Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
我们
谈话单纯涉及
事。
人
,
有
,个人
件事,
纯粹是一件
事。
人
,非公务
人谈话
人开设
,
营
,


人范围
,不对外
人范围内
人
,
有
;
营
;秘密
Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
我们
谈话单纯涉及
事。
Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.
是一次
人会议,不是公开会议。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响
达国家,也影响
展中国家,影响公共部门,也影响
营部门。
Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.
我们认识到
人资本可对基础设施
建设做出贡献。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是
人资本流向
展中国家规模最大
形
。
Das ist meine ganz private Meinung.

全是我个人
意见。
Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.
她把她儿子安排在
人家里住宿。
Er sprach über seine privatesten Gefühle.
他谈了个人感受。
Könnte ich Sie eimal privat sprechen?
我可否同您谈一下个人
事?
Sie verkehren auch privat miteinander.
他们
人间也有交往。
Wir verkehren auch privat miteinander.
我们个人间也有交往。
Der Eingang ist privat.
此过道
用。
Es ist eine private Krankenversicherung.
是一家
人保险公司。
Könnte ich Sie privat sprechen?
我可以和您
下谈谈吗?
Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.
该特派团还同一家
人医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要
服务。
Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.
我们认识到,
人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际
展努力至关重要
补充。
Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.
官方
展援助以及保障措施和公
伙伴关系等其他机制,可在促进
人资金流动方面
挥催化剂作用。
Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.
我们强调必须一直有数量充足
各类
人资金稳定地流入
展中国家和转型期经济国家。
Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.
双边投资条约能为投资者提高法律
稳定性和可预测性,因此可以促进
人资金流动。
Des Weiteren untersuchte das AIAD Anschuldigungen, wonach ein ehemaliger Mitarbeiter die Telefoneinrichtungen der Kommission für private Ferngespräche benutzt habe.
此外,监督厅还对关于西亚经社会
一名前工作人员用电话设施打
人长途电话
指控进行了调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
我们的谈话单纯涉及私事。
Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.
这是一次私人会议,不是公开会议。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响
达国家,也影响
展中国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.
我们认识到私人
本可对基础设施的建设做出贡献。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直

现在是私人
本流向
展中国家规模最大的形式。
Das ist meine ganz private Meinung.
这完全是我个人的意见。
Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.
她把她儿子安排在私人家里住宿。
Er sprach über seine privatesten Gefühle.
他谈了个人感受。
Könnte ich Sie eimal privat sprechen?
我可否同您谈一下个人的事?
Sie verkehren auch privat miteinander.
他们私人间也有交往。
Wir verkehren auch privat miteinander.
我们个人间也有交往。
Der Eingang ist privat.
此过道私用。
Es ist eine private Krankenversicherung.
这是一家私人保险公司。
Könnte ich Sie privat sprechen?
我可以和您私下谈谈吗?
Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.
该特派团还同一家私人医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要的服务。
Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.
我们认识到,私人国际
本流动,特别是外国直

,是对国家和国际
展努力至关重要的补充。
Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.
官方
展援助以及保障措施和公私伙伴关系等其他机制,可在促进私人
金流动方面
挥催化剂作用。
Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.
我们强调必须一直有数量充足的各类私人
金稳定地流入
展中国家和转型期经济国家。
Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.
双边
条约能为
者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进私人
金流动。
Des Weiteren untersuchte das AIAD Anschuldigungen, wonach ein ehemaliger Mitarbeiter die Telefoneinrichtungen der Kommission für private Ferngespräche benutzt habe.
此外,监督厅还对关于西亚经社会的一名前工作人员用电话设施打私人长途电话的指控进行了调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
人
,
有
,个人
事。
人
,非公务
人谈话
人开设
,

,
立
人范围
,不对外
人范围内
人
,
有
;

;秘密
Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
我们
谈话单纯涉及
事。
Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.
这是一次
人会议,不是公开会议。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响
达国家,也影响
展中国家,影响公共部门,也影响
部门。
Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.
我们认识到
人资本可对基础设

设做出贡献。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是
人资本流向
展中国家规模最大
形式。
Das ist meine ganz private Meinung.
这完全是我个人
意见。
Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.
她把她儿子安排在
人家里住宿。
Er sprach über seine privatesten Gefühle.
他谈了个人感受。
Könnte ich Sie eimal privat sprechen?
我可否同您谈一下个人
事?
Sie verkehren auch privat miteinander.
他们
人间也有交往。
Wir verkehren auch privat miteinander.
我们个人间也有交往。
Der Eingang ist privat.
此过道
用。
Es ist eine private Krankenversicherung.
这是一家
人保险公司。
Könnte ich Sie privat sprechen?
我可以和您
下谈谈吗?
Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.
该特派团还同一家
人医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要
服务。
Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.
我们认识到,
人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际
展努力至关重要
补充。
Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.
官方
展援助以及保障措
和公
伙伴关系等其他机制,可在促进
人资金流动方面
挥催化剂作用。
Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.
我们强调必须一直有数量充足
各类
人资金稳定地流入
展中国家和转型期经济国家。
Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.
双边投资条约能为投资者提高法律
稳定性和可预测性,因此可以促进
人资金流动。
Des Weiteren untersuchte das AIAD Anschuldigungen, wonach ein ehemaliger Mitarbeiter die Telefoneinrichtungen der Kommission für private Ferngespräche benutzt habe.
此外,监督厅还对关于西亚经社会
一名前工作人员用电话设
打
人长途电话
指控进行了调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
的,私有的,个
的
讲这件事,这纯粹是一件私事。
的,非公务的
谈话
开设的,私营的,私立的

的,不对外的

内
的,私有的;私营的;秘密的Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
我们的谈话单纯涉及私事。
Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.
这是一次私
会议,不是公开会议。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响
达国家,也影响
展中国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.
我们认识到私
资本可对基础设施的建设做出贡献。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私
资本

展中国家规模最大的形式。
Das ist meine ganz private Meinung.
这完全是我个
的意见。
Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.
她把她儿子安排在私
家里住宿。
Er sprach über seine privatesten Gefühle.
他谈了个
感受。
Könnte ich Sie eimal privat sprechen?
我可否同您谈一下个
的事?
Sie verkehren auch privat miteinander.
他们私
间也有交往。
Wir verkehren auch privat miteinander.
我们个
间也有交往。
Der Eingang ist privat.
此过道私用。
Es ist eine private Krankenversicherung.
这是一家私
保险公司。
Könnte ich Sie privat sprechen?
我可以和您私下谈谈吗?
Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.
该特派团还同一家私
医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要的服务。
Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.
我们认识到,私
国际资本
动,特别是外国直接投资,是对国家和国际
展努力至关重要的补充。
Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.
官方
展援助以及保障措施和公私伙伴关系等其他机制,可在促进私
资金
动方面
挥催化剂作用。
Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.
我们强调必须一直有数量充足的各类私
资金稳定地
入
展中国家和转型期经济国家。
Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.
双边投资条约能为投资者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进私
资金
动。
Des Weiteren untersuchte das AIAD Anschuldigungen, wonach ein ehemaliger Mitarbeiter die Telefoneinrichtungen der Kommission für private Ferngespräche benutzt habe.
此外,监督厅还对关于西亚经社会的一名前工作
员用电话设施打私
长途电话的指控进行了调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎
我们指正。
,私有
,个人
不想和任何人讲这件事,这纯粹是一件私事。
,非公务


,私营
,私立
,不对外
,私有
;私营
;秘密
Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.




单纯涉及私事。
Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.
这是一次私人会议,不是公开会议。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响
达国家,也影响
展中国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.


识到私人资本可对基础设施
建设做出贡献。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向
展中国家规模最大
形式。
Das ist meine ganz private Meinung.
这完全是
个人
意见。
Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.
她把她儿子安排在私人家里住宿。
Er sprach über seine privatesten Gefühle.
他
了个人感受。
Könnte ich Sie eimal privat sprechen?
可否同您
一下个人
事?
Sie verkehren auch privat miteinander.
他
私人间也有交往。
Wir verkehren auch privat miteinander.

个人间也有交往。
Der Eingang ist privat.
此过道私用。
Es ist eine private Krankenversicherung.
这是一家私人保险公司。
Könnte ich Sie privat sprechen?
可以和您私下
吗?
Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.
该特派团还同一家私人医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要
服务。
Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.


识到,私人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际
展努力至关重要
补充。
Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.
官方
展援助以及保障措施和公私伙伴关系等其他机制,可在促进私人资金流动方面
挥催化剂作用。
Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

强调必须一直有数量充足
各类私人资金稳定地流入
展中国家和转型期经济国家。
Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.
双边投资条约能为投资者提高法律
稳定性和可预测性,因此可以促进私人资金流动。
Des Weiteren untersuchte das AIAD Anschuldigungen, wonach ein ehemaliger Mitarbeiter die Telefoneinrichtungen der Kommission für private Ferngespräche benutzt habe.
此外,监督厅还对关于西亚经社会
一名前工作人员用电
设施打私人长途电
指控进行了调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向
指正。
的,私有的,个
的
讲这件事,这纯粹是一件私事。
的,非公务的
谈话
开设的,私营的,私立的
范围的,不对外的
范围
的,私有的;私营的;秘密的Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
我们的谈话单纯涉及私事。
Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.
这是一次私
会议,不是公开会议。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响
达国家,也影响
展中国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.
我们认识到私

可对基础设施的建设做出贡献。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投
现在是私

流向
展中国家规模最大的形式。
Das ist meine ganz private Meinung.
这完全是我个
的意见。
Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.
她把她儿子安排在私
家里住宿。
Er sprach über seine privatesten Gefühle.
他谈了个
感受。
Könnte ich Sie eimal privat sprechen?
我可否同您谈一下个
的事?
Sie verkehren auch privat miteinander.
他们私
间也有交往。
Wir verkehren auch privat miteinander.
我们个
间也有交往。
Der Eingang ist privat.
此过道私用。
Es ist eine private Krankenversicherung.
这是一家私
保险公司。
Könnte ich Sie privat sprechen?
我可以和您私下谈谈吗?
Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.
该特派团还同一家私
医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要的服务。
Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.
我们认识到,私
国际
流动,特别是外国直接投
,是对国家和国际
展努力至关重要的补充。
Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.
官方
展援助以及保障措施和公私伙伴关系等其他机制,可在促进私
金流动方面
挥催化剂作用。
Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.
我们强调必须一直有数量充足的各类私
金稳定地流入
展中国家和转型期经济国家。
Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.
双边投
条约能为投
者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进私
金流动。
Des Weiteren untersuchte das AIAD Anschuldigungen, wonach ein ehemaliger Mitarbeiter die Telefoneinrichtungen der Kommission für private Ferngespräche benutzt habe.
此外,监督厅还对关于西亚经社会的一名前工作
员用电话设施打私
长途电话的指控进行了调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过
工审核,其表达
容亦不代表
软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
人的,
有的,个人的
件
事。
人的,非
务的
人谈话
人开设的,
营的,
立的
人范围的,不对外的
人范围内
人的,
有的;
营的;秘密的Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
我们的谈话单纯涉及
事。
Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.
这是

人会议,不是
开会议。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响
达国家,也影响
展中国家,影响

门,也影响
营
门。
Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.
我们认识到
人资本可对基础设施的建设做出贡献。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是
人资本流向
展中国家规模最大的形式。
Das ist meine ganz private Meinung.
这完全是我个人的意见。
Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.
她把她儿子安排在
人家里住宿。
Er sprach über seine privatesten Gefühle.
他谈了个人感受。
Könnte ich Sie eimal privat sprechen?
我可否同您谈
下个人的事?
Sie verkehren auch privat miteinander.
他们
人间也有交往。
Wir verkehren auch privat miteinander.
我们个人间也有交往。
Der Eingang ist privat.
此过道
用。
Es ist eine private Krankenversicherung.
这是
家
人保险
司。
Könnte ich Sie privat sprechen?
我可以和您
下谈谈吗?
Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.
该特派团还同
家
人医院签订了
项合同,让该医院提供其他必要的服务。
Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.
我们认识到,
人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际
展努力至关重要的补充。
Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.
官方
展援助以及保障措施和
伙伴关系等其他机制,可在促进
人资金流动方面
挥催化剂作用。
Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.
我们强调必须
直有数量充足的各类
人资金稳定地流入
展中国家和转型期经济国家。
Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.
双边投资条约能为投资者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进
人资金流动。
Des Weiteren untersuchte das AIAD Anschuldigungen, wonach ein ehemaliger Mitarbeiter die Telefoneinrichtungen der Kommission für private Ferngespräche benutzt habe.
此外,监督厅还对关于西亚经社会的
名前工作人员用电话设施打
人长途电话的指控进行了调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
,私有
,个人
,非公务

,私
,私立
,不对外
,私有
;私
;
密
Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
我们
谈话单纯涉及私事。
Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.
这是一次私人会议,不是公开会议。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响
达国家,也影响
展中国家,影响公共部门,也影响私
部门。
Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.
我们认识到私人资本可对基


建
做出贡献。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向
展中国家规模最大
形式。
Das ist meine ganz private Meinung.
这完全是我个人
意见。
Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.
她把她儿子安排在私人家里住宿。
Er sprach über seine privatesten Gefühle.
他谈了个人感受。
Könnte ich Sie eimal privat sprechen?
我可否同您谈一下个人
事?
Sie verkehren auch privat miteinander.
他们私人间也有交往。
Wir verkehren auch privat miteinander.
我们个人间也有交往。
Der Eingang ist privat.
此过道私用。
Es ist eine private Krankenversicherung.
这是一家私人保险公司。
Könnte ich Sie privat sprechen?
我可以和您私下谈谈吗?
Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.
该特派团还同一家私人医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要
服务。
Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.
我们认识到,私人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际
展努力至关重要
补充。
Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.
官方
展援助以及保障措
和公私伙伴关系等其他机制,可在促进私人资金流动方面
挥催化剂作用。
Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.
我们强调必须一直有数量充足
各类私人资金稳定地流入
展中国家和转型期经济国家。
Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.
双边投资条约能为投资者提高法律
稳定性和可预测性,因此可以促进私人资金流动。
Des Weiteren untersuchte das AIAD Anschuldigungen, wonach ein ehemaliger Mitarbeiter die Telefoneinrichtungen der Kommission für private Ferngespräche benutzt habe.
此外,监督厅还对关于西亚经社会
一名前工作人员用电话
打私人长途电话
指控进行了调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
人的,
有的,个人的
,这纯粹是一件
。
人的,非公务的
人
话
人开设的,
营的,
立的
人范围的,不对外的
人范围内
人的,
有的;
营的;秘密的Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
我们的
话单纯涉及
。
Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.
这是一次
人会议,不是公开会议。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响
达国家,也影响
展中国家,影响公共部门,也影响
营部门。
Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.
我们认识到
人资本可对基础设施的建设做出贡献。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是
人资本流向
展中国家规模最大的形式。
Das ist meine ganz private Meinung.
这完全是我个人的意见。
Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.
她把她儿子安排在
人家里住宿。
Er sprach über seine privatesten Gefühle.


个人感受。
Könnte ich Sie eimal privat sprechen?
我可否同您
一下个人的
?
Sie verkehren auch privat miteinander.
们
人间也有交往。
Wir verkehren auch privat miteinander.
我们个人间也有交往。
Der Eingang ist privat.
此过道
用。
Es ist eine private Krankenversicherung.
这是一家
人保险公司。
Könnte ich Sie privat sprechen?
我可以和您
下
吗?
Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.
该特派团还同一家
人医院签订
一项合同,让该医院提供其
必要的服务。
Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.
我们认识到,
人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际
展努力至关重要的补充。
Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.
官方
展援助以及保障措施和公
伙伴关系等其
机制,可在促进
人资金流动方面
挥催化剂作用。
Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.
我们强调必须一直有数量充足的各类
人资金稳定地流入
展中国家和转型期经济国家。
Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.
双边投资条约能为投资者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进
人资金流动。
Des Weiteren untersuchte das AIAD Anschuldigungen, wonach ein ehemaliger Mitarbeiter die Telefoneinrichtungen der Kommission für private Ferngespräche benutzt habe.
此外,监督厅还对关于西亚经社会的一名前工作人员用电话设施打
人长途电话的指控进行
调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。