德语助手
  • 关闭
adj.
1.北的,北部的
2.在北的,来自北
Präp.
3.在...的北面
nördlich
adj. 的,北部的;北的
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
richtungsspezifisch,  boreal
联想词
südlich在……的面,在……以;östlich的,部的,面的;nordöstlich北的,来自北的;südöstlich的,自的;südwestlich、自)西的;nordwestlich西北的,西北的,西北部的;westlich西部的,西面的,西的;unweit离……不远,在……附近;Nordosten北部,北地区;Südosten;Nordwesten西北部,西北地区;

Wir nahmen den nördlichen Aufstieg zum Giptel.

我们从北坡登上山峰。

Die Meeräsche kommt in der nördlichen Adria vor.

鲻鱼生存在亚得里亚海北部

Der Ort liegt auf dem 40. Grad nördlicher Breite.

这地位于北纬十度。

Der Vorort ist in einen nördlichen Stadtbezirk eingegliedert worden.

这个郊区已划入北面的市区。

Er ist in einem kleinen Dorf nördlich von der Hauptstadt geboren.

他出生在首都北部的一个村庄。

Ich wohne nördlich der Stadt.

我住在城市的北面

Das Schiff steuert nördlichen Kurs.

朝北面

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心的职能是把国内流离失所者和回返者安置在的这三个省份中。

Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.

在伊拉克北部的一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。

Der Rat fordert, dass die Autorität der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) im gesamten Kosovo geachtet wird und begrüßt es, dass die UNMIK im nördlichen Teil von Mitrovica ihre Autorität etabliert hat.

安理会呼吁全科索沃尊重联合国科索沃临时政当局特派团(科索沃特派团)的权威,并欢迎在米特罗维察北部确立科索沃特派团的权力。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国的人道主义紧急状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作的关键努力。

Der Rat begrüßt die in dem Bericht genannten dreiseitigen Regelungen, nimmt Kenntnis von den Verpflichtungen, eine Einigung über den nördlichen Teil Ghajars herbeizuführen, und ermutigt die Parteien, mit der UNIFIL zusammenzuarbeiten, um die Blaue Linie sichtbar zu markieren.

安理会欢迎报告中提到的三安排,注意到就盖杰尔北部问题达成协议的承诺,并鼓励各与联黎部队合作,明显标出蓝线。

Darüber hinaus koordiniert das Büro die von den Vereinten Nationen durchgeführte Überwachung der im Rahmen des Programms erfolgenden Verteilung von Hilfsgütern in Zentral- und Südirak sowie die durch die Organisationen und Programme der Vereinten Nationen im Namen der irakischen Regierung vorgenommene Durchführung des Programms in den drei nördlichen Provinzen Iraks.

该办公室还协调联合国对根据该案在伊拉克中部和部分发的用品的观察工作,以及联合国机构和案代表伊拉克政府在伊拉克三个省实施案的情况。

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Generalsekretärs, dass mehr getan werden kann, um die Einstellung der Feindseligkeiten zu konsolidieren, und fordert die israelische und die libanesische Regierung nachdrücklich auf, die vorläufigen Sicherheitsvorkehrungen für den nördlichen Teil des Dorfes Ghadschar zu billigen und eine enge Verbindung und Koordinierung mit der UNIFIL zu fördern, namentlich durch dreiseitige Treffen.

“安全理事会注意到秘书长认为可以做出进一步努力巩固停止敌对动状态的意见,敦促以色列和黎巴嫩政府批准为盖杰尔(Ghajar)村北部作出的临时安全安排,并加强与联黎部队的密切联络和协调安排,特别是通过三会议。

Das Büro des Koordinators der Vereinten Nationen für humanitäre Maßnahmen in Irak (UNOHCI), das einen festen Bestandteil des Büros für das Irak-Programm bildet, überwacht die Austeilung und Verwendung der von Irak im Rahmen des humanitären Programms erworbenen humanitären Hilfsgüter in den 15 Provinzen im Zentrum und im Süden des Landes und koordiniert darüber hinaus das von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen in den drei nördlichen Provinzen durchgeführte humanitäre Programm.

驻伊拉克人道主义协调员办事处 (驻伊协调处)是伊拉克案办公室的一个组成部分,负责监测伊拉克根据人道主义案采购的人道主义用品在15个中部和部省份的分发和使用情况,并协调联合国机构和案正在北部的三个省实施的人道主义案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 nördlich 的德语例句

用户正在搜索


Gefälledruck, Gefälledruckschmierung, Gefällefahrt, Gefälleförderung, Gefällehöhe, Gefällekondensator, Gefällekraft, Gefällelinie, Gefällemesser, Gefälleminderung,

相似单词


Nordland, Nordländer, Nordlandfahrt, nordländisch, Nordlandreise, nördlich, nördliche Eismeer, Nördliche Mariana Inseln, nördliche Wand, nördlicher Polarkreis,
adj.
1.
2.在,来自
Präp.
3.在...
nördlich
adj. ;向
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
richtungsspezifisch,  boreal
联想词
südlich在……南面,在……以南;östlich,东部,东面;nordöstlich,来自东;südöstlich向东南,自东南;südwestlich向、自)西南;nordwestlich西,西,西;westlich西部,西面,西;unweit离……不远,在……附近;Nordosten部,东地区;Südosten东南,东南;Nordwesten西部,西地区;

Wir nahmen den nördlichen Aufstieg zum Giptel.

我们从登上山峰。

Die Meeräsche kommt in der nördlichen Adria vor.

鲻鱼生存在亚得里亚海

Der Ort liegt auf dem 40. Grad nördlicher Breite.

这地位于十度。

Der Vorort ist in einen nördlichen Stadtbezirk eingegliedert worden.

这个郊区已划入市区。

Er ist in einem kleinen Dorf nördlich von der Hauptstadt geboren.

他出生在首都一个村庄。

Ich wohne nördlich der Stadt.

我住在城市

Das Schiff steuert nördlichen Kurs.

向行驶。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心职能是把内流离失所者和回返者安置在这三个省份中。

Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.

在伊拉克执行一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务进一步发展。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制地区。

Der Rat fordert, dass die Autorität der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) im gesamten Kosovo geachtet wird und begrüßt es, dass die UNMIK im nördlichen Teil von Mitrovica ihre Autorität etabliert hat.

安理会呼吁全科索沃尊重联合科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)权威,并欢迎在米特罗维察部确立科索沃特派团权力。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达和中非共和人道主义紧急状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发冲突使平民百姓生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作关键努力。

Der Rat begrüßt die in dem Bericht genannten dreiseitigen Regelungen, nimmt Kenntnis von den Verpflichtungen, eine Einigung über den nördlichen Teil Ghajars herbeizuführen, und ermutigt die Parteien, mit der UNIFIL zusammenzuarbeiten, um die Blaue Linie sichtbar zu markieren.

安理会欢迎报告中提到安排,注意到就盖杰尔问题达成协议承诺,并鼓励各与联黎部队合作,明显标出蓝线。

Darüber hinaus koordiniert das Büro die von den Vereinten Nationen durchgeführte Überwachung der im Rahmen des Programms erfolgenden Verteilung von Hilfsgütern in Zentral- und Südirak sowie die durch die Organisationen und Programme der Vereinten Nationen im Namen der irakischen Regierung vorgenommene Durchführung des Programms in den drei nördlichen Provinzen Iraks.

该办公室还协调联合对根据该案在伊拉克中部和南部分发用品观察工作,以及联合机构和案代表伊拉克政府在伊拉克三个省实施情况。

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Generalsekretärs, dass mehr getan werden kann, um die Einstellung der Feindseligkeiten zu konsolidieren, und fordert die israelische und die libanesische Regierung nachdrücklich auf, die vorläufigen Sicherheitsvorkehrungen für den nördlichen Teil des Dorfes Ghadschar zu billigen und eine enge Verbindung und Koordinierung mit der UNIFIL zu fördern, namentlich durch dreiseitige Treffen.

“安全理事会注意到秘书长认为可以做出进一步努力巩固停止敌对行动状态意见,敦促以色列和黎巴嫩政府批准为盖杰尔(Ghajar)村部作出临时安全安排,并加强与联黎部队密切联络和协调安排,特别是通过三会议。

Das Büro des Koordinators der Vereinten Nationen für humanitäre Maßnahmen in Irak (UNOHCI), das einen festen Bestandteil des Büros für das Irak-Programm bildet, überwacht die Austeilung und Verwendung der von Irak im Rahmen des humanitären Programms erworbenen humanitären Hilfsgüter in den 15 Provinzen im Zentrum und im Süden des Landes und koordiniert darüber hinaus das von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen in den drei nördlichen Provinzen durchgeführte humanitäre Programm.

驻伊拉克人道主义协调员办事处 (驻伊协调处)是伊拉克案办公室一个组成部分,负责监测伊拉克根据人道主义案采购人道主义用品在15个中部和南部省份分发和使用情况,并协调联合机构和案正在三个省实施人道主义案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nördlich 的德语例句

用户正在搜索


Gefälleschmierung, Gefällestrecke, Gefällestufe, Gefälletreibkraft, Gefälleverlust, Gefälleverteilung, gefällewinkel, Gefällezuführung, gefällig, gefälligerweise,

相似单词


Nordland, Nordländer, Nordlandfahrt, nordländisch, Nordlandreise, nördlich, nördliche Eismeer, Nördliche Mariana Inseln, nördliche Wand, nördlicher Polarkreis,
adj.
1.
2.,来自
Präp.
3....
nördlich
adj. ;向
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
richtungsspezifisch,  boreal
联想词
südlich……南面,……以南;östlich东方,东部,东面;nordöstlich,来自东;südöstlich向东南方,自东南方;südwestlich向、自)西南方;nordwestlich西,西,西;westlich西部,西面,西方;unweit离……不远,……附近;Nordosten部,东地区;Südosten东南,东南方;Nordwesten西部,西地区;

Wir nahmen den nördlichen Aufstieg zum Giptel.

我们从登上山峰。

Die Meeräsche kommt in der nördlichen Adria vor.

鲻鱼生存亚得里亚海

Der Ort liegt auf dem 40. Grad nördlicher Breite.

这地方位于十度。

Der Vorort ist in einen nördlichen Stadtbezirk eingegliedert worden.

这个郊区已划入市区。

Er ist in einem kleinen Dorf nördlich von der Hauptstadt geboren.

他出生首都一个村庄。

Ich wohne nördlich der Stadt.

我住城市

Das Schiff steuert nördlichen Kurs.

方向行驶。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居职能是把国内流离失所者和回返者安置这三个省份

Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.

拉克执行一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务进一步发展。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家地区。

Der Rat fordert, dass die Autorität der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) im gesamten Kosovo geachtet wird und begrüßt es, dass die UNMIK im nördlichen Teil von Mitrovica ihre Autorität etabliert hat.

安理会呼吁全科索沃尊重联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)权威,并欢迎米特罗维察部确立科索沃特派团权力。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达非共和国人道主义紧急状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发冲突使平民百姓生活处于危险之,破坏了为稳定局势所作关键努力。

Der Rat begrüßt die in dem Bericht genannten dreiseitigen Regelungen, nimmt Kenntnis von den Verpflichtungen, eine Einigung über den nördlichen Teil Ghajars herbeizuführen, und ermutigt die Parteien, mit der UNIFIL zusammenzuarbeiten, um die Blaue Linie sichtbar zu markieren.

安理会欢迎报告提到三方安排,注意到就盖杰尔问题达成协议承诺,并鼓励各方与联黎部队合作,明显标出蓝线。

Darüber hinaus koordiniert das Büro die von den Vereinten Nationen durchgeführte Überwachung der im Rahmen des Programms erfolgenden Verteilung von Hilfsgütern in Zentral- und Südirak sowie die durch die Organisationen und Programme der Vereinten Nationen im Namen der irakischen Regierung vorgenommene Durchführung des Programms in den drei nördlichen Provinzen Iraks.

该办公室还协调联合国对根据该方案拉克部和南部分发用品观察工作,以及联合国机构和方案代表拉克政府拉克三个省实施方案情况。

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Generalsekretärs, dass mehr getan werden kann, um die Einstellung der Feindseligkeiten zu konsolidieren, und fordert die israelische und die libanesische Regierung nachdrücklich auf, die vorläufigen Sicherheitsvorkehrungen für den nördlichen Teil des Dorfes Ghadschar zu billigen und eine enge Verbindung und Koordinierung mit der UNIFIL zu fördern, namentlich durch dreiseitige Treffen.

“安全理事会注意到秘书长认为可以做出进一步努力巩固停止敌对行动状态意见,敦促以色列和黎巴嫩政府批准为盖杰尔(Ghajar)村部作出临时安全安排,并加强与联黎部队密切联络和协调安排,特别是通过三方会议。

Das Büro des Koordinators der Vereinten Nationen für humanitäre Maßnahmen in Irak (UNOHCI), das einen festen Bestandteil des Büros für das Irak-Programm bildet, überwacht die Austeilung und Verwendung der von Irak im Rahmen des humanitären Programms erworbenen humanitären Hilfsgüter in den 15 Provinzen im Zentrum und im Süden des Landes und koordiniert darüber hinaus das von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen in den drei nördlichen Provinzen durchgeführte humanitäre Programm.

拉克人道主义协调员办事处 (驻协调处)是拉克方案办公室一个组成部分,负责监测拉克根据人道主义方案采购人道主义用品15个部和南部省份分发和使用情况,并协调联合国机构和方案正三个省实施人道主义方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nördlich 的德语例句

用户正在搜索


Gefangenenaufseher, Gefangenenaustausch, Gefangenenbefreiung, Gefangenenfürsorge, Gefangenenkäfig, Gefangenenlager, Gefangenenmisshandlung, Gefangenenwärter, Gefangener, gefangenhalten,

相似单词


Nordland, Nordländer, Nordlandfahrt, nordländisch, Nordlandreise, nördlich, nördliche Eismeer, Nördliche Mariana Inseln, nördliche Wand, nördlicher Polarkreis,
adj.
1.北方的,北部的
2.北方的,来自北方的
Präp.
3....的北面
nördlich
adj. 北方的,北部的;向北的
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
richtungsspezifisch,  boreal
联想词
südlich……的南面,……以南;östlich东方的,东部的,东面的;nordöstlich东北的,来自东北的;südöstlich向东南方的,自东南方的;südwestlich向、自)西南方的;nordwestlich西北的,西北方的,西北部的;westlich西部的,西面的,西方的;unweit离……不远,……附近;Nordosten东北部,东北地区;Südosten东南,东南方;Nordwesten西北部,西北地区;

Wir nahmen den nördlichen Aufstieg zum Giptel.

我们从北坡登上山峰。

Die Meeräsche kommt in der nördlichen Adria vor.

鲻鱼生存亚得里亚海北部

Der Ort liegt auf dem 40. Grad nördlicher Breite.

这地方位于北纬十度。

Der Vorort ist in einen nördlichen Stadtbezirk eingegliedert worden.

这个郊区已划入北面区。

Er ist in einem kleinen Dorf nördlich von der Hauptstadt geboren.

他出生首都北部的一个村庄。

Ich wohne nördlich der Stadt.

我住北面

Das Schiff steuert nördlichen Kurs.

朝北面方向行驶。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心的职能是把国内流离失所者和回返者安置北方的这三个省份中。

Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.

伊拉克北部执行的一个重大供水和卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。

Der Rat fordert, dass die Autorität der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) im gesamten Kosovo geachtet wird und begrüßt es, dass die UNMIK im nördlichen Teil von Mitrovica ihre Autorität etabliert hat.

安理会呼吁全科索沃尊重联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)的权威,并欢迎米特罗维察北部确立科索沃特派团的权力。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国的人道主义紧急状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作的关键努力。

Der Rat begrüßt die in dem Bericht genannten dreiseitigen Regelungen, nimmt Kenntnis von den Verpflichtungen, eine Einigung über den nördlichen Teil Ghajars herbeizuführen, und ermutigt die Parteien, mit der UNIFIL zusammenzuarbeiten, um die Blaue Linie sichtbar zu markieren.

安理会欢迎报告中提到的三方安排,注意到就盖杰尔北部问题达成协议的承诺,并鼓励各方与联黎部队合作,明显标出蓝线。

Darüber hinaus koordiniert das Büro die von den Vereinten Nationen durchgeführte Überwachung der im Rahmen des Programms erfolgenden Verteilung von Hilfsgütern in Zentral- und Südirak sowie die durch die Organisationen und Programme der Vereinten Nationen im Namen der irakischen Regierung vorgenommene Durchführung des Programms in den drei nördlichen Provinzen Iraks.

该办公室还协调联合国对根据该方案伊拉克中部和南部分发的用品的观察工作,以及联合国机构和方案代表伊拉克政府伊拉克北方三个省实施方案的情况。

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Generalsekretärs, dass mehr getan werden kann, um die Einstellung der Feindseligkeiten zu konsolidieren, und fordert die israelische und die libanesische Regierung nachdrücklich auf, die vorläufigen Sicherheitsvorkehrungen für den nördlichen Teil des Dorfes Ghadschar zu billigen und eine enge Verbindung und Koordinierung mit der UNIFIL zu fördern, namentlich durch dreiseitige Treffen.

“安全理事会注意到秘书长认为可以做出进一步努力巩固停止敌对行动状态的意见,敦促以色列和黎巴嫩政府批准为盖杰尔(Ghajar)村北部作出的临时安全安排,并加强与联黎部队的密切联络和协调安排,特别是通过三方会议。

Das Büro des Koordinators der Vereinten Nationen für humanitäre Maßnahmen in Irak (UNOHCI), das einen festen Bestandteil des Büros für das Irak-Programm bildet, überwacht die Austeilung und Verwendung der von Irak im Rahmen des humanitären Programms erworbenen humanitären Hilfsgüter in den 15 Provinzen im Zentrum und im Süden des Landes und koordiniert darüber hinaus das von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen in den drei nördlichen Provinzen durchgeführte humanitäre Programm.

驻伊拉克人道主义协调员办事处 (驻伊协调处)是伊拉克方案办公室的一个组成部分,负责监测伊拉克根据人道主义方案采购的人道主义用品15个中部和南部省份的分发和使用情况,并协调联合国机构和方案正北部的三个省实施的人道主义方案。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nördlich 的德语例句

用户正在搜索


Gefäßerweiterung, Gefäßförderung, Gefäßklemme, Gefäßkondensator, Gefäßkrampf, Gefäßkrankheit, Gefäßkryptogamen, Gefäßkühler, Gefäßlähmung, Gefäßmanometer,

相似单词


Nordland, Nordländer, Nordlandfahrt, nordländisch, Nordlandreise, nördlich, nördliche Eismeer, Nördliche Mariana Inseln, nördliche Wand, nördlicher Polarkreis,
adj.
1.北的,北部的
2.在北的,来自北
Präp.
3.在...的北面
nördlich
adj. 的,北部的;向北的
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
richtungsspezifisch,  boreal
联想词
südlich在……的南面,在……以南;östlich的,东部的,东面的;nordöstlich东北的,来自东北的;südöstlich向东南的,自东南的;südwestlich向、自)西南的;nordwestlich西北的,西北的,西北部的;westlich西部的,西面的,西的;unweit离……不远,在……附近;Nordosten东北部,东北;Südosten东南,东南;Nordwesten西北部,西北;

Wir nahmen den nördlichen Aufstieg zum Giptel.

我们从北坡登上山峰。

Die Meeräsche kommt in der nördlichen Adria vor.

鲻鱼生存在亚得里亚海北部

Der Ort liegt auf dem 40. Grad nördlicher Breite.

位于北纬十度。

Der Vorort ist in einen nördlichen Stadtbezirk eingegliedert worden.

划入北面的市

Er ist in einem kleinen Dorf nördlich von der Hauptstadt geboren.

他出生在首都北部的一个村庄。

Ich wohne nördlich der Stadt.

我住在城市的北面

Das Schiff steuert nördlichen Kurs.

朝北面向行驶。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心的职能是把国内流离失所者和回返者安置在三个省份中。

Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.

在伊拉克北部执行的一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部

Der Rat fordert, dass die Autorität der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) im gesamten Kosovo geachtet wird und begrüßt es, dass die UNMIK im nördlichen Teil von Mitrovica ihre Autorität etabliert hat.

安理会呼吁全科索沃尊重联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)的权威,并欢迎在米特罗维察北部确立科索沃特派团的权力。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国的人道主义紧急状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作的关键努力。

Der Rat begrüßt die in dem Bericht genannten dreiseitigen Regelungen, nimmt Kenntnis von den Verpflichtungen, eine Einigung über den nördlichen Teil Ghajars herbeizuführen, und ermutigt die Parteien, mit der UNIFIL zusammenzuarbeiten, um die Blaue Linie sichtbar zu markieren.

安理会欢迎报告中提到的三安排,注意到就盖杰尔北部问题达成协议的承诺,并鼓励各与联黎部队合作,明显标出蓝线。

Darüber hinaus koordiniert das Büro die von den Vereinten Nationen durchgeführte Überwachung der im Rahmen des Programms erfolgenden Verteilung von Hilfsgütern in Zentral- und Südirak sowie die durch die Organisationen und Programme der Vereinten Nationen im Namen der irakischen Regierung vorgenommene Durchführung des Programms in den drei nördlichen Provinzen Iraks.

该办公室还协调联合国对根据该案在伊拉克中部和南部分发的用品的观察工作,以及联合国机构和案代表伊拉克政府在伊拉克三个省实施案的情况。

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Generalsekretärs, dass mehr getan werden kann, um die Einstellung der Feindseligkeiten zu konsolidieren, und fordert die israelische und die libanesische Regierung nachdrücklich auf, die vorläufigen Sicherheitsvorkehrungen für den nördlichen Teil des Dorfes Ghadschar zu billigen und eine enge Verbindung und Koordinierung mit der UNIFIL zu fördern, namentlich durch dreiseitige Treffen.

“安全理事会注意到秘书长认为可以做出进一步努力巩固停止敌对行动状态的意见,敦促以色列和黎巴嫩政府批准为盖杰尔(Ghajar)村北部作出的临时安全安排,并加强与联黎部队的密切联络和协调安排,特别是通过三会议。

Das Büro des Koordinators der Vereinten Nationen für humanitäre Maßnahmen in Irak (UNOHCI), das einen festen Bestandteil des Büros für das Irak-Programm bildet, überwacht die Austeilung und Verwendung der von Irak im Rahmen des humanitären Programms erworbenen humanitären Hilfsgüter in den 15 Provinzen im Zentrum und im Süden des Landes und koordiniert darüber hinaus das von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen in den drei nördlichen Provinzen durchgeführte humanitäre Programm.

驻伊拉克人道主义协调员办事处 (驻伊协调处)是伊拉克案办公室的一个组成部分,负责监测伊拉克根据人道主义案采购的人道主义用品在15个中部和南部省份的分发和使用情况,并协调联合国机构和案正在北部的三个省实施的人道主义案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nördlich 的德语例句

用户正在搜索


gefäßverengend, Gefäßverengung, Gefäßverschluss, Gefäßversorgung, Gefäßvolumen, Gefäßwand, Gefäßwiderstand, Gefäßzerreißung, Gefäßzerreissung, Gefecht,

相似单词


Nordland, Nordländer, Nordlandfahrt, nordländisch, Nordlandreise, nördlich, nördliche Eismeer, Nördliche Mariana Inseln, nördliche Wand, nördlicher Polarkreis,
adj.
1.北方的,北部的
2.北方的,来自北方的
Präp.
3....的北
nördlich
adj. 北方的,北部的;向北的
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
richtungsspezifisch,  boreal
联想词
südlich……的南……南;östlich东方的,东部的,东的;nordöstlich东北的,来自东北的;südöstlich向东南方的,自东南方的;südwestlich向、自)西南方的;nordwestlich西北的,西北方的,西北部的;westlich西部的,西的,西方的;unweit离……不远,……附近;Nordosten东北部,东北地区;Südosten东南,东南方;Nordwesten西北部,西北地区;

Wir nahmen den nördlichen Aufstieg zum Giptel.

我们从北坡登上山峰。

Die Meeräsche kommt in der nördlichen Adria vor.

鲻鱼生存亚得里亚海北部

Der Ort liegt auf dem 40. Grad nördlicher Breite.

这地方位北纬十度。

Der Vorort ist in einen nördlichen Stadtbezirk eingegliedert worden.

这个郊区已划入的市区。

Er ist in einem kleinen Dorf nördlich von der Hauptstadt geboren.

他出生首都北部的一个村庄。

Ich wohne nördlich der Stadt.

我住城市的

Das Schiff steuert nördlichen Kurs.

朝北方向行驶。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心的职能是把国内流离失所者和回返者安置北方的这三个省份中。

Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.

伊拉克北部执行的一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。

Der Rat fordert, dass die Autorität der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) im gesamten Kosovo geachtet wird und begrüßt es, dass die UNMIK im nördlichen Teil von Mitrovica ihre Autorität etabliert hat.

安理会呼吁全科索沃尊重联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)的权威,并欢迎米特罗维察北部确立科索沃特派团的权力。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国的人道主义紧急状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处危险之中,破坏了为稳定局势所作的关键努力。

Der Rat begrüßt die in dem Bericht genannten dreiseitigen Regelungen, nimmt Kenntnis von den Verpflichtungen, eine Einigung über den nördlichen Teil Ghajars herbeizuführen, und ermutigt die Parteien, mit der UNIFIL zusammenzuarbeiten, um die Blaue Linie sichtbar zu markieren.

安理会欢迎报告中提到的三方安排,注意到就盖杰尔北部问题达成协议的承诺,并鼓励各方与联黎部队合作,明显标出蓝线。

Darüber hinaus koordiniert das Büro die von den Vereinten Nationen durchgeführte Überwachung der im Rahmen des Programms erfolgenden Verteilung von Hilfsgütern in Zentral- und Südirak sowie die durch die Organisationen und Programme der Vereinten Nationen im Namen der irakischen Regierung vorgenommene Durchführung des Programms in den drei nördlichen Provinzen Iraks.

该办公室还协调联合国对根据该方案伊拉克中部和南部分发的用品的观察工作,及联合国机构和方案代表伊拉克政府伊拉克北方三个省实施方案的情况。

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Generalsekretärs, dass mehr getan werden kann, um die Einstellung der Feindseligkeiten zu konsolidieren, und fordert die israelische und die libanesische Regierung nachdrücklich auf, die vorläufigen Sicherheitsvorkehrungen für den nördlichen Teil des Dorfes Ghadschar zu billigen und eine enge Verbindung und Koordinierung mit der UNIFIL zu fördern, namentlich durch dreiseitige Treffen.

“安全理事会注意到秘书长认为可做出进一步努力巩固停止敌对行动状态的意见,敦促色列和黎巴嫩政府批准为盖杰尔(Ghajar)村北部作出的临时安全安排,并加强与联黎部队的密切联络和协调安排,特别是通过三方会议。

Das Büro des Koordinators der Vereinten Nationen für humanitäre Maßnahmen in Irak (UNOHCI), das einen festen Bestandteil des Büros für das Irak-Programm bildet, überwacht die Austeilung und Verwendung der von Irak im Rahmen des humanitären Programms erworbenen humanitären Hilfsgüter in den 15 Provinzen im Zentrum und im Süden des Landes und koordiniert darüber hinaus das von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen in den drei nördlichen Provinzen durchgeführte humanitäre Programm.

驻伊拉克人道主义协调员办事处 (驻伊协调处)是伊拉克方案办公室的一个组成部分,负责监测伊拉克根据人道主义方案采购的人道主义用品15个中部和南部省份的分发和使用情况,并协调联合国机构和方案正北部的三个省实施的人道主义方案。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nördlich 的德语例句

用户正在搜索


Geflecht-Gasinjektionstechnik, Geflechtlage, Geflechtschlauch, gefleckt, Geflehe, Geflenne, geflickt, Geflimmer, Geflissenheit, geflissentlich,

相似单词


Nordland, Nordländer, Nordlandfahrt, nordländisch, Nordlandreise, nördlich, nördliche Eismeer, Nördliche Mariana Inseln, nördliche Wand, nördlicher Polarkreis,
adj.
1.北方,北部
2.在北方,来北方
Präp.
3.在...北面
nördlich
adj. 北方,北部
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
richtungsspezifisch,  boreal
联想词
südlich在……南面,在……以南;östlich东方,东部,东面;nordöstlich东北,来东北;südöstlich东南方东南方;südwestlich)西南方;nordwestlich西北,西北方,西北部;westlich西部,西面,西方;unweit离……不远,在……附近;Nordosten东北部,东北地区;Südosten东南,东南方;Nordwesten西北部,西北地区;

Wir nahmen den nördlichen Aufstieg zum Giptel.

我们从北坡登上山峰。

Die Meeräsche kommt in der nördlichen Adria vor.

鲻鱼生存在亚得里亚海北部

Der Ort liegt auf dem 40. Grad nördlicher Breite.

这地方位于北纬十度。

Der Vorort ist in einen nördlichen Stadtbezirk eingegliedert worden.

这个郊区已划入北面市区。

Er ist in einem kleinen Dorf nördlich von der Hauptstadt geboren.

他出生在首都北部个村庄。

Ich wohne nördlich der Stadt.

我住在城市北面

Das Schiff steuert nördlichen Kurs.

朝北面驶。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心职能是把国内流离失所者和回返者安置在北方这三个省份中。

Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.

在伊拉克北部个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务步发展。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家北部地区。

Der Rat fordert, dass die Autorität der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) im gesamten Kosovo geachtet wird und begrüßt es, dass die UNMIK im nördlichen Teil von Mitrovica ihre Autorität etabliert hat.

安理会呼吁全科索沃尊重联合国科索沃临时政当局特派团(科索沃特派团)权威,并欢迎在米特罗维察北部确立科索沃特派团权力。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国人道主义紧急状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期触即发冲突使平民百姓生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作关键努力。

Der Rat begrüßt die in dem Bericht genannten dreiseitigen Regelungen, nimmt Kenntnis von den Verpflichtungen, eine Einigung über den nördlichen Teil Ghajars herbeizuführen, und ermutigt die Parteien, mit der UNIFIL zusammenzuarbeiten, um die Blaue Linie sichtbar zu markieren.

安理会欢迎报告中提到三方安排,注意到就盖杰尔北部问题达成协议承诺,并鼓励各方与联黎部队合作,明显标出蓝线。

Darüber hinaus koordiniert das Büro die von den Vereinten Nationen durchgeführte Überwachung der im Rahmen des Programms erfolgenden Verteilung von Hilfsgütern in Zentral- und Südirak sowie die durch die Organisationen und Programme der Vereinten Nationen im Namen der irakischen Regierung vorgenommene Durchführung des Programms in den drei nördlichen Provinzen Iraks.

该办公室还协调联合国对根据该方案在伊拉克中部和南部分发用品观察工作,以及联合国机构和方案代表伊拉克政府在伊拉克北方三个省实施方案情况。

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Generalsekretärs, dass mehr getan werden kann, um die Einstellung der Feindseligkeiten zu konsolidieren, und fordert die israelische und die libanesische Regierung nachdrücklich auf, die vorläufigen Sicherheitsvorkehrungen für den nördlichen Teil des Dorfes Ghadschar zu billigen und eine enge Verbindung und Koordinierung mit der UNIFIL zu fördern, namentlich durch dreiseitige Treffen.

“安全理事会注意到秘书长认为可以做出进步努力巩固停止敌对动状态意见,敦促以色列和黎巴嫩政府批准为盖杰尔(Ghajar)村北部作出临时安全安排,并加强与联黎部队密切联络和协调安排,特别是通过三方会议。

Das Büro des Koordinators der Vereinten Nationen für humanitäre Maßnahmen in Irak (UNOHCI), das einen festen Bestandteil des Büros für das Irak-Programm bildet, überwacht die Austeilung und Verwendung der von Irak im Rahmen des humanitären Programms erworbenen humanitären Hilfsgüter in den 15 Provinzen im Zentrum und im Süden des Landes und koordiniert darüber hinaus das von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen in den drei nördlichen Provinzen durchgeführte humanitäre Programm.

驻伊拉克人道主义协调员办事处 (驻伊协调处)是伊拉克方案办公室个组成部分,负责监测伊拉克根据人道主义方案采购人道主义用品在15个中部和南部省份分发和使用情况,并协调联合国机构和方案正在北部三个省实施人道主义方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 nördlich 的德语例句

用户正在搜索


Geflügelhändler, Geflügelhof, Geflügelpest, Geflügelpockendiphtherie, Geflügelsalat, Geflügelseuche, geflügelspeisen, geflügelt, Geflügelverarbeitungsanlage, Geflügelwurst,

相似单词


Nordland, Nordländer, Nordlandfahrt, nordländisch, Nordlandreise, nördlich, nördliche Eismeer, Nördliche Mariana Inseln, nördliche Wand, nördlicher Polarkreis,
adj.
1.北方,北部
2.北方,来自北方
Präp.
3....北面
nördlich
adj. 北方,北部;向北
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
richtungsspezifisch,  boreal
südlich……南面,……以南;östlich东方,东部,东面;nordöstlich东北,来自东北;südöstlich向东南方,自东南方;südwestlich向、自)西南方;nordwestlich西北,西北方,西北部;westlich西部,西面,西方;unweit离……不远,……附近;Nordosten东北部,东北地区;Südosten东南,东南方;Nordwesten西北部,西北地区;

Wir nahmen den nördlichen Aufstieg zum Giptel.

我们从北坡登上山峰。

Die Meeräsche kommt in der nördlichen Adria vor.

鲻鱼生存亚得里亚海北部

Der Ort liegt auf dem 40. Grad nördlicher Breite.

这地方位于北纬十度。

Der Vorort ist in einen nördlichen Stadtbezirk eingegliedert worden.

这个郊区已划入北面市区。

Er ist in einem kleinen Dorf nördlich von der Hauptstadt geboren.

他出生首都北部一个村庄。

Ich wohne nördlich der Stadt.

我住城市北面

Das Schiff steuert nördlichen Kurs.

朝北面方向行驶。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心职能是把国内流离失所者和回返者北方这三个省份中。

Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.

伊拉克北部执行一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务进一步发展。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家北部地区。

Der Rat fordert, dass die Autorität der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) im gesamten Kosovo geachtet wird und begrüßt es, dass die UNMIK im nördlichen Teil von Mitrovica ihre Autorität etabliert hat.

理会呼吁科索沃尊重联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)权威,并欢迎米特罗维察北部确立科索沃特派团权力。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国人道主义紧急状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发冲突使平民百姓生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作关键努力。

Der Rat begrüßt die in dem Bericht genannten dreiseitigen Regelungen, nimmt Kenntnis von den Verpflichtungen, eine Einigung über den nördlichen Teil Ghajars herbeizuführen, und ermutigt die Parteien, mit der UNIFIL zusammenzuarbeiten, um die Blaue Linie sichtbar zu markieren.

理会欢迎报告中提到三方排,注意到就盖杰尔北部问题达成协议承诺,并鼓励各方与联黎部队合作,明显标出蓝线。

Darüber hinaus koordiniert das Büro die von den Vereinten Nationen durchgeführte Überwachung der im Rahmen des Programms erfolgenden Verteilung von Hilfsgütern in Zentral- und Südirak sowie die durch die Organisationen und Programme der Vereinten Nationen im Namen der irakischen Regierung vorgenommene Durchführung des Programms in den drei nördlichen Provinzen Iraks.

该办公室还协调联合国对根据该方案伊拉克中部和南部分发用品观察工作,以及联合国机构和方案代表伊拉克政府伊拉克北方三个省实施方案情况。

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Generalsekretärs, dass mehr getan werden kann, um die Einstellung der Feindseligkeiten zu konsolidieren, und fordert die israelische und die libanesische Regierung nachdrücklich auf, die vorläufigen Sicherheitsvorkehrungen für den nördlichen Teil des Dorfes Ghadschar zu billigen und eine enge Verbindung und Koordinierung mit der UNIFIL zu fördern, namentlich durch dreiseitige Treffen.

理事会注意到秘书长认为可以做出进一步努力巩固停止敌对行动状态意见,敦促以色列和黎巴嫩政府批准为盖杰尔(Ghajar)村北部作出临时排,并加强与联黎部队密切联络和协调排,特别是通过三方会议。

Das Büro des Koordinators der Vereinten Nationen für humanitäre Maßnahmen in Irak (UNOHCI), das einen festen Bestandteil des Büros für das Irak-Programm bildet, überwacht die Austeilung und Verwendung der von Irak im Rahmen des humanitären Programms erworbenen humanitären Hilfsgüter in den 15 Provinzen im Zentrum und im Süden des Landes und koordiniert darüber hinaus das von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen in den drei nördlichen Provinzen durchgeführte humanitäre Programm.

驻伊拉克人道主义协调员办事处 (驻伊协调处)是伊拉克方案办公室一个组成部分,负责监测伊拉克根据人道主义方案采购人道主义用品15个中部和南部省份分发和使用情况,并协调联合国机构和方案正北部三个省实施人道主义方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nördlich 的德语例句

用户正在搜索


gefoltert, GeForce, geforderte, geforderten, geformt, gefrä_ßig, Gefrage, gefragt, gefranst, gefrässig,

相似单词


Nordland, Nordländer, Nordlandfahrt, nordländisch, Nordlandreise, nördlich, nördliche Eismeer, Nördliche Mariana Inseln, nördliche Wand, nördlicher Polarkreis,
adj.
1.方的,
2.在方的,来自方的
Präp.
3.在...的
nördlich
adj. 方的,的;向
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
richtungsspezifisch,  boreal
联想词
südlich在……的南面,在……以南;östlich东方的,东的,东面的;nordöstlich的,来自东的;südöstlich向东南方的,自东南方的;südwestlich向、自)西南方的;nordwestlich西的,西方的,西的;westlich西的,西面的,西方的;unweit离……不远,在……附近;Nordosten,东地区;Südosten东南,东南方;Nordwesten西,西地区;

Wir nahmen den nördlichen Aufstieg zum Giptel.

我们从

Die Meeräsche kommt in der nördlichen Adria vor.

鲻鱼生存在亚得里亚海

Der Ort liegt auf dem 40. Grad nördlicher Breite.

这地方位于十度。

Der Vorort ist in einen nördlichen Stadtbezirk eingegliedert worden.

这个郊区已划入的市区。

Er ist in einem kleinen Dorf nördlich von der Hauptstadt geboren.

他出生在首的一个村庄。

Ich wohne nördlich der Stadt.

我住在城市的

Das Schiff steuert nördlichen Kurs.

方向行驶。

Das Zentrum hat die Aufgabe, Binnenvertriebene und Rückkehrer in den drei nördlichen Provinzen wieder anzusiedeln.

人居中心的职能是把国内流离失所者和回返者安置在的这三个省份中。

Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.

在伊拉克执行的一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的地区。

Der Rat fordert, dass die Autorität der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) im gesamten Kosovo geachtet wird und begrüßt es, dass die UNMIK im nördlichen Teil von Mitrovica ihre Autorität etabliert hat.

安理会呼吁全科索沃尊重联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)的权威,并欢迎在米特罗维察确立科索沃特派团的权力。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达和中非共和国的人道主义紧急状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作的关键努力。

Der Rat begrüßt die in dem Bericht genannten dreiseitigen Regelungen, nimmt Kenntnis von den Verpflichtungen, eine Einigung über den nördlichen Teil Ghajars herbeizuführen, und ermutigt die Parteien, mit der UNIFIL zusammenzuarbeiten, um die Blaue Linie sichtbar zu markieren.

安理会欢迎报告中提到的三方安排,注意到就盖杰尔问题达成协议的承诺,并鼓励各方与联黎队合作,明显标出蓝线。

Darüber hinaus koordiniert das Büro die von den Vereinten Nationen durchgeführte Überwachung der im Rahmen des Programms erfolgenden Verteilung von Hilfsgütern in Zentral- und Südirak sowie die durch die Organisationen und Programme der Vereinten Nationen im Namen der irakischen Regierung vorgenommene Durchführung des Programms in den drei nördlichen Provinzen Iraks.

该办公室还协调联合国对根据该方案在伊拉克中和南分发的用品的观察工作,以及联合国机构和方案代表伊拉克政府在伊拉克三个省实施方案的情况。

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Generalsekretärs, dass mehr getan werden kann, um die Einstellung der Feindseligkeiten zu konsolidieren, und fordert die israelische und die libanesische Regierung nachdrücklich auf, die vorläufigen Sicherheitsvorkehrungen für den nördlichen Teil des Dorfes Ghadschar zu billigen und eine enge Verbindung und Koordinierung mit der UNIFIL zu fördern, namentlich durch dreiseitige Treffen.

“安全理事会注意到秘书长认为可以做出进一步努力巩固停止敌对行动状态的意见,敦促以色列和黎巴嫩政府批准为盖杰尔(Ghajar)村作出的临时安全安排,并加强与联黎队的密切联络和协调安排,特别是通过三方会议。

Das Büro des Koordinators der Vereinten Nationen für humanitäre Maßnahmen in Irak (UNOHCI), das einen festen Bestandteil des Büros für das Irak-Programm bildet, überwacht die Austeilung und Verwendung der von Irak im Rahmen des humanitären Programms erworbenen humanitären Hilfsgüter in den 15 Provinzen im Zentrum und im Süden des Landes und koordiniert darüber hinaus das von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen in den drei nördlichen Provinzen durchgeführte humanitäre Programm.

驻伊拉克人道主义协调员办事处 (驻伊协调处)是伊拉克方案办公室的一个组成分,负责监测伊拉克根据人道主义方案采购的人道主义用品在15个中和南省份的分发和使用情况,并协调联合国机构和方案正在的三个省实施的人道主义方案。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nördlich 的德语例句

用户正在搜索


Gefrier Außenrohr, Gefrieranlage, Gefrierapparat, gefrier-außenrohr, Gefrierbarkeit, Gefrierbehandlung, Gefrierbereich, Gefrierbohrloch, Gefrierdauer, Gefrierdesserts,

相似单词


Nordland, Nordländer, Nordlandfahrt, nordländisch, Nordlandreise, nördlich, nördliche Eismeer, Nördliche Mariana Inseln, nördliche Wand, nördlicher Polarkreis,