Beide Staaten befanden sich miteinander im Kriegszustand.
两国处于战争状态。
Beide Staaten befanden sich miteinander im Kriegszustand.
两国处于战争状态。
Die zwei Bücher haben vieles miteinander gemeinsam.
这两本书有许多相同之处。
Die beiden jungen Burschen kämpfen verbissen miteinander.
两个小伙子顽强地相互搏斗。
Sie saßen im Hof und schwartzten miteinander.
他们坐在院子里闲聊。
Sie leben wie Hund und Katze miteinander.
(口)他们相处和睦。
Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.
姐妹们相处非常和睦.
Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.
邻居们相处好。
Die beiden Farben harmonieren gut miteinander.
这两种颜色十分协调。
Beide Firmen konkurrieren seit langem miteinander.
这两家公司久以来就互相竞争。
Sie haben eine entfernte Ähnlichkeit miteinander.
他们略微有一点相象。
Wir haben einen guten Dialog miteinander.
我们已经好好谈过了。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密的语调交谈。
Sie lebten in schönster Harmonie miteinander.
他们一起生活十分和睦。
Wir leben in bestem Einvernehmen miteinander.
我们相处极好。
Sie wetteiferten miteinander um den ersten Platz.
他们互相争夺第一名。
Diese Gegensätze ließen sich nicht (miteinander) vereinen.
这些对立是(彼此)可调和的。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合来(或相处
好).
Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.
这两个东西(部分)牢牢地连在一起。
Sie erproben ihre Kräfte, indem sie miteinander ringen.
他们用摔跤来比力气。
Wenn wir spielen miteinander, lassen wir eine Flasche kreisen.
当我们一起玩耍的时候,我们把瓶子依次轮着传下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beide Staaten befanden sich miteinander im Kriegszustand.
两国处于战争状态。
Die zwei Bücher haben vieles miteinander gemeinsam.
这两本书有许多同
处。
Die beiden jungen Burschen kämpfen verbissen miteinander.
两个小伙顽强地
互搏斗。
Sie saßen im Hof und schwartzten miteinander.
他们坐在闲聊。
Sie leben wie Hund und Katze miteinander.
(口)他们处得很不和睦。
Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.
姐妹们处得非常和睦.
Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.
邻居们处得不好。
Die beiden Farben harmonieren gut miteinander.
这两种颜色十分协调。
Beide Firmen konkurrieren seit langem miteinander.
这两家公司很久以来就互竞争。
Sie haben eine entfernte Ähnlichkeit miteinander.
他们略微有一点象。
Wir haben einen guten Dialog miteinander.
我们已经好好谈过了。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密的语调交谈。
Sie lebten in schönster Harmonie miteinander.
他们一起生活得十分和睦。
Wir leben in bestem Einvernehmen miteinander.
我们处极好。
Sie wetteiferten miteinander um den ersten Platz.
他们互争夺第一名。
Diese Gegensätze ließen sich nicht (miteinander) vereinen.
这些对立是(彼此)不可调和的。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或处不好).
Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.
这两个东西(部分)牢牢地连在一起。
Sie erproben ihre Kräfte, indem sie miteinander ringen.
他们用摔跤来比力气。
Wenn wir spielen miteinander, lassen wir eine Flasche kreisen.
当我们一起玩耍的时候,我们把瓶依次轮着传下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beide Staaten befanden sich miteinander im Kriegszustand.
两国处于战争状态。
Die zwei Bücher haben vieles miteinander gemeinsam.
这两本书有同之处。
Die beiden jungen Burschen kämpfen verbissen miteinander.
两个小伙子顽强互搏斗。
Sie saßen im Hof und schwartzten miteinander.
他们坐在院子里闲聊。
Sie leben wie Hund und Katze miteinander.
(口)他们处得很不和睦。
Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.
姐妹们处得非常和睦.
Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.
邻居们处得不好。
Die beiden Farben harmonieren gut miteinander.
这两种颜色十分协调。
Beide Firmen konkurrieren seit langem miteinander.
这两家公司很久以来就互竞争。
Sie haben eine entfernte Ähnlichkeit miteinander.
他们略微有一点象。
Wir haben einen guten Dialog miteinander.
我们已经好好谈过了。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密的语调交谈。
Sie lebten in schönster Harmonie miteinander.
他们一起生活得十分和睦。
Wir leben in bestem Einvernehmen miteinander.
我们处极好。
Sie wetteiferten miteinander um den ersten Platz.
他们互争夺第一名。
Diese Gegensätze ließen sich nicht (miteinander) vereinen.
这些对立是(彼此)不可调和的。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或处不好).
Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.
这两个东西(部分)牢牢连在一起。
Sie erproben ihre Kräfte, indem sie miteinander ringen.
他们用摔跤来比力气。
Wenn wir spielen miteinander, lassen wir eine Flasche kreisen.
当我们一起玩耍的时候,我们把瓶子依次轮着传下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beide Staaten befanden sich miteinander im Kriegszustand.
国
于战争状态。
Die zwei Bücher haben vieles miteinander gemeinsam.
这本书有许多
同之
。
Die beiden jungen Burschen kämpfen verbissen miteinander.
小伙子顽强地
互搏斗。
Sie saßen im Hof und schwartzten miteinander.
他们坐在院子里闲聊。
Sie leben wie Hund und Katze miteinander.
(口)他们得很不和睦。
Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.
姐妹们得非常和睦.
Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.
邻居们得不好。
Die beiden Farben harmonieren gut miteinander.
这种颜色十分协调。
Beide Firmen konkurrieren seit langem miteinander.
这家公司很久以来就互
竞争。
Sie haben eine entfernte Ähnlichkeit miteinander.
他们略微有一点象。
Wir haben einen guten Dialog miteinander.
我们已经好好谈过了。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密的语调交谈。
Sie lebten in schönster Harmonie miteinander.
他们一起生活得十分和睦。
Wir leben in bestem Einvernehmen miteinander.
我们极好。
Sie wetteiferten miteinander um den ersten Platz.
他们互争夺第一名。
Diese Gegensätze ließen sich nicht (miteinander) vereinen.
这些立是(彼
)不可调和的。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这人合不来(或
不好).
Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.
这东西(部分)牢牢地连在一起。
Sie erproben ihre Kräfte, indem sie miteinander ringen.
他们用摔跤来比力气。
Wenn wir spielen miteinander, lassen wir eine Flasche kreisen.
当我们一起玩耍的时候,我们把瓶子依次轮着传下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beide Staaten befanden sich miteinander im Kriegszustand.
两国处于战争状态。
Die zwei Bücher haben vieles miteinander gemeinsam.
这两本书有许多相同之处。
Die beiden jungen Burschen kämpfen verbissen miteinander.
两子顽强地相
搏斗。
Sie saßen im Hof und schwartzten miteinander.
他们坐在院子里闲聊。
Sie leben wie Hund und Katze miteinander.
(口)他们相处得很不和睦。
Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.
姐妹们相处得非常和睦.
Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.
邻居们相处得不好。
Die beiden Farben harmonieren gut miteinander.
这两种颜色十分协调。
Beide Firmen konkurrieren seit langem miteinander.
这两家公司很久以来就相竞争。
Sie haben eine entfernte Ähnlichkeit miteinander.
他们略微有一点相象。
Wir haben einen guten Dialog miteinander.
我们已经好好谈过了。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密的语调交谈。
Sie lebten in schönster Harmonie miteinander.
他们一起生活得十分和睦。
Wir leben in bestem Einvernehmen miteinander.
我们相处极好。
Sie wetteiferten miteinander um den ersten Platz.
他们相争夺第一名。
Diese Gegensätze ließen sich nicht (miteinander) vereinen.
这些对立是()不可调和的。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或相处不好).
Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.
这两东西(部分)牢牢地连在一起。
Sie erproben ihre Kräfte, indem sie miteinander ringen.
他们用摔跤来比力气。
Wenn wir spielen miteinander, lassen wir eine Flasche kreisen.
当我们一起玩耍的时候,我们把瓶子依次轮着传下去。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beide Staaten befanden sich miteinander im Kriegszustand.
两国处于战争状态。
Die zwei Bücher haben vieles miteinander gemeinsam.
这两本书有许多同之处。
Die beiden jungen Burschen kämpfen verbissen miteinander.
两个小伙子顽强地搏斗。
Sie saßen im Hof und schwartzten miteinander.
在院子里闲聊。
Sie leben wie Hund und Katze miteinander.
(口)处得很不和睦。
Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.
姐妹处得非常和睦.
Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.
邻居处得不好。
Die beiden Farben harmonieren gut miteinander.
这两种颜色十分协调。
Beide Firmen konkurrieren seit langem miteinander.
这两家公司很久以来就竞争。
Sie haben eine entfernte Ähnlichkeit miteinander.
略微有一点
象。
Wir haben einen guten Dialog miteinander.
我已经好好谈过了。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
用亲密的语调交谈。
Sie lebten in schönster Harmonie miteinander.
一起生活得十分和睦。
Wir leben in bestem Einvernehmen miteinander.
我处极好。
Sie wetteiferten miteinander um den ersten Platz.
争夺第一名。
Diese Gegensätze ließen sich nicht (miteinander) vereinen.
这些对立是(此)不可调和的。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或处不好).
Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.
这两个东西(部分)牢牢地连在一起。
Sie erproben ihre Kräfte, indem sie miteinander ringen.
用摔跤来比力气。
Wenn wir spielen miteinander, lassen wir eine Flasche kreisen.
当我一起玩耍的时候,我
把瓶子依次轮着传下去。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Beide Staaten befanden sich miteinander im Kriegszustand.
国处于战争状态。
Die zwei Bücher haben vieles miteinander gemeinsam.
书有许多相同之处。
Die beiden jungen Burschen kämpfen verbissen miteinander.
个小伙子顽强地相
搏斗。
Sie saßen im Hof und schwartzten miteinander.
他们坐在院子里闲聊。
Sie leben wie Hund und Katze miteinander.
(口)他们相处得很不和睦。
Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.
姐妹们相处得非常和睦.
Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.
邻居们相处得不好。
Die beiden Farben harmonieren gut miteinander.
种颜色十分协调。
Beide Firmen konkurrieren seit langem miteinander.
家公司很久以来就
相竞争。
Sie haben eine entfernte Ähnlichkeit miteinander.
他们略微有一点相象。
Wir haben einen guten Dialog miteinander.
我们已经好好谈过了。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密的语调交谈。
Sie lebten in schönster Harmonie miteinander.
他们一起生活得十分和睦。
Wir leben in bestem Einvernehmen miteinander.
我们相处极好。
Sie wetteiferten miteinander um den ersten Platz.
他们相争夺第一名。
Diese Gegensätze ließen sich nicht (miteinander) vereinen.
些对立是(
)不可调和的。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)人合不来(或相处不好).
Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.
个东西(部分)牢牢地连在一起。
Sie erproben ihre Kräfte, indem sie miteinander ringen.
他们用摔跤来比力气。
Wenn wir spielen miteinander, lassen wir eine Flasche kreisen.
当我们一起玩耍的时候,我们把瓶子依次轮着传下去。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beide Staaten befanden sich miteinander im Kriegszustand.
两国于战争状态。
Die zwei Bücher haben vieles miteinander gemeinsam.
这两本书有许多之
。
Die beiden jungen Burschen kämpfen verbissen miteinander.
两个小伙子顽强地互搏斗。
Sie saßen im Hof und schwartzten miteinander.
他坐在院子里闲聊。
Sie leben wie Hund und Katze miteinander.
(口)他得很不和睦。
Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.
姐妹得非常和睦.
Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.
邻居得不好。
Die beiden Farben harmonieren gut miteinander.
这两种颜色十分协调。
Beide Firmen konkurrieren seit langem miteinander.
这两家公司很久以来就互竞争。
Sie haben eine entfernte Ähnlichkeit miteinander.
他略微有
点
象。
Wir haben einen guten Dialog miteinander.
我已经好好谈过了。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他用亲密的语调交谈。
Sie lebten in schönster Harmonie miteinander.
他起生活得十分和睦。
Wir leben in bestem Einvernehmen miteinander.
我极好。
Sie wetteiferten miteinander um den ersten Platz.
他互
争夺第
名。
Diese Gegensätze ließen sich nicht (miteinander) vereinen.
这些对立是(彼此)不可调和的。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或不好).
Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.
这两个东西(部分)牢牢地连在起。
Sie erproben ihre Kräfte, indem sie miteinander ringen.
他用摔跤来比力气。
Wenn wir spielen miteinander, lassen wir eine Flasche kreisen.
当我起玩耍的时候,我
把瓶子依次轮着传下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Beide Staaten befanden sich miteinander im Kriegszustand.
两国处于战争状态。
Die zwei Bücher haben vieles miteinander gemeinsam.
这两本书有许多相同之处。
Die beiden jungen Burschen kämpfen verbissen miteinander.
两个小伙子顽强地相互。
Sie saßen im Hof und schwartzten miteinander.
们坐在院子里闲聊。
Sie leben wie Hund und Katze miteinander.
(口)们相处得很不和睦。
Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.
姐妹们相处得非常和睦.
Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.
邻居们相处得不好。
Die beiden Farben harmonieren gut miteinander.
这两种颜色十分协调。
Beide Firmen konkurrieren seit langem miteinander.
这两家公司很久以来就互相竞争。
Sie haben eine entfernte Ähnlichkeit miteinander.
们略微有一点相象。
Wir haben einen guten Dialog miteinander.
我们已经好好谈过了。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
们用亲密的语调交谈。
Sie lebten in schönster Harmonie miteinander.
们一起生活得十分和睦。
Wir leben in bestem Einvernehmen miteinander.
我们相处极好。
Sie wetteiferten miteinander um den ersten Platz.
们互相争夺第一名。
Diese Gegensätze ließen sich nicht (miteinander) vereinen.
这些对立是()不可调和的。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或相处不好).
Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.
这两个东西(部分)牢牢地连在一起。
Sie erproben ihre Kräfte, indem sie miteinander ringen.
们用摔跤来比力气。
Wenn wir spielen miteinander, lassen wir eine Flasche kreisen.
当我们一起玩耍的时候,我们把瓶子依次轮着传下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。