德语助手
  • 关闭
(vt) 把...增(或扩大)到最大限度

语法搭配
+四
【通技】
最大化,取最大值(z.B. Wert, Abmessung如价值、测量)
【通技】
最大化

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认识到,应尽量扩大直接投资对发展的推动。

Es wird zu untersuchen sein, wie sich die für diese Aktivitäten verfügbaren Finanzmittel maximieren lassen, was auch die mögliche Einrichtung eines Treuhandfonds für die Förderung der Rechtsstaatlichkeit einschließt.

要探讨各种办法为这些活动尽量提供可用财政资源,包括可能建立一个法治信托基金。

Wir werden auf nationaler und internationaler Ebene verstärkte Bemühungen mit dem Ziel unternehmen, Verbindungen mit inländischen Produktionstätigkeiten zu maximieren, den Technologietransfer auszubauen und Ausbildungsmöglichkeiten für inländische Arbeitskräfte, einschließlich Frauen und junger Menschen, zu schaffen.

我们将际努力,以尽量扩大内生产活动的联系强技术转让,为包括妇女青年在内的当地劳动力创造培训机会。

In Anbetracht der Abhängigkeit der kleinen Inselentwicklungsländer von konventionellen Energiequellen ist eine Ressourcenmobilisierung aus allen Quellen, darunter auch aus dem Privatsektor, erforderlich, für die bedarfsweise Bereitstellung technischer, finanzieller und technologischer Hilfe für diese Länder, damit Energieeffizienz gefördert und die Entwicklung und der Einsatz umweltverträglicher, erneuerbarer Energiequellen beschleunigt und maximiert werden.

考虑到小岛屿发展中家对传统能源的依赖,有必要从所有来源,包括私营部门调动资源,酌情向小岛屿发展中家提供工艺、财政技术援助,以鼓励提高能源效率,尽量发展利用无害环境的可再生能源。

Auf Regionalebene haben sie darüber hinaus damit begonnen, geeignete Politikrahmen und Vorkehrungen für eine Integration ihrer wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Konzepte für eine nachhaltige Entwicklung zu schaffen, um so ihre Chancen zu maximieren und die bestehenden Zwänge auf ein Mindestmaß zu beschränken.

在区域一级,它们也开始制订适当的政策框架安排,将它们处理经济、社会环境问题的方法纳入可持续发展,以便尽量机遇,减少所面临的条件限制。

Ein Beispiel für die informelle Koordinierung ist die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, der Weltgesundheitsorganisation, der Weltorganisation für geistiges Eigentum, der Welthandelsorganisation, dem UNDP, dem Südzentrum und dem Commonwealth-Sekretariat, deren jeweilige Koordinierungsstellen bestrebt sind, Komplementarität zu gewährleisten und Synergien bei den Tätigkeiten auf dem Gebiet des geistigen Eigentums und der öffentlichen Gesundheit zu maximieren.

非正式协调的一个例证是,在联合贸易发展会议、世界卫生组织、世界知识产权组织、世界贸易组织、开发署、南方中心英联邦秘书处之间开展机构间合作,其各自协调人努力确保在与知识产权卫生有关的活动上互为补充,且尽可能发挥协同增效作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maximieren 的德语例句

用户正在搜索


Feilscheibe, feilschen, Feilscher, Feilsel, Feilspan, Feilspäne, Feilstaub, Feilstock, Feilstrich, Feilzahn,

相似单词


Maximalwert, maximalwerte, maximalzulässige Konzentration, Maximaunterdrücker, Maxime, maximieren, maximiert, Maximierung, Maximilian, Maximize,
(vt) ...(或扩大)到最大限度

语法搭配
+四格
【通技】
最大化,取最大值(z.B. Wert, Abmessung如价值、测量)
【通技】
最大化

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认识到,应尽量扩大直接投资对发展的推动。

Es wird zu untersuchen sein, wie sich die für diese Aktivitäten verfügbaren Finanzmittel maximieren lassen, was auch die mögliche Einrichtung eines Treuhandfonds für die Förderung der Rechtsstaatlichkeit einschließt.

要探讨各种办法为这些活动尽量提供可用财政资源,包括可建立一个法治信托基金。

Wir werden auf nationaler und internationaler Ebene verstärkte Bemühungen mit dem Ziel unternehmen, Verbindungen mit inländischen Produktionstätigkeiten zu maximieren, den Technologietransfer auszubauen und Ausbildungsmöglichkeiten für inländische Arbeitskräfte, einschließlich Frauen und junger Menschen, zu schaffen.

我们将家和际努力,以尽量扩大产活动的联系强技术转让,为包括妇女和青年在内的当地劳动力创造培训机会。

In Anbetracht der Abhängigkeit der kleinen Inselentwicklungsländer von konventionellen Energiequellen ist eine Ressourcenmobilisierung aus allen Quellen, darunter auch aus dem Privatsektor, erforderlich, für die bedarfsweise Bereitstellung technischer, finanzieller und technologischer Hilfe für diese Länder, damit Energieeffizienz gefördert und die Entwicklung und der Einsatz umweltverträglicher, erneuerbarer Energiequellen beschleunigt und maximiert werden.

考虑到小岛屿发展中家对传统源的依赖,有必要从所有来源,包括私营部门调动资源,酌情向小岛屿发展中家提供工艺、财政和技术援助,以鼓励提高源效率,速和尽量发展和利用无害环境的可源。

Auf Regionalebene haben sie darüber hinaus damit begonnen, geeignete Politikrahmen und Vorkehrungen für eine Integration ihrer wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Konzepte für eine nachhaltige Entwicklung zu schaffen, um so ihre Chancen zu maximieren und die bestehenden Zwänge auf ein Mindestmaß zu beschränken.

在区域一级,它们也开始制订适当的政策框架和安排,将它们处理经济、社会和环境问题的方法纳入可持续发展,以便尽量机遇,减少所面临的条件限制。

Ein Beispiel für die informelle Koordinierung ist die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, der Weltgesundheitsorganisation, der Weltorganisation für geistiges Eigentum, der Welthandelsorganisation, dem UNDP, dem Südzentrum und dem Commonwealth-Sekretariat, deren jeweilige Koordinierungsstellen bestrebt sind, Komplementarität zu gewährleisten und Synergien bei den Tätigkeiten auf dem Gebiet des geistigen Eigentums und der öffentlichen Gesundheit zu maximieren.

非正式协调的一个例证是,在联合贸易和发展会议、世界卫组织、世界知识产权组织、世界贸易组织、开发署、南方中心和英联邦秘书处之间开展机构间合作,其各自协调人努力确保在与知识产权和卫有关的活动上互为补充,且尽可发挥协同作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maximieren 的德语例句

用户正在搜索


Feinabstimmung, Feinabstufung, Feinabtastung, Feinanalyse, Feinansprache, Feinanstellung, Feinantrieb, Feinanzeige, Feinarbeit, Feinausmahlen,

相似单词


Maximalwert, maximalwerte, maximalzulässige Konzentration, Maximaunterdrücker, Maxime, maximieren, maximiert, Maximierung, Maximilian, Maximize,
(vt) 把...增加(或扩)到最限度

语法搭配
+四格
【通
化,取最(z.B. Wert, Abmessung、测量)
【通

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认识到,应尽量直接投资对发展的推动。

Es wird zu untersuchen sein, wie sich die für diese Aktivitäten verfügbaren Finanzmittel maximieren lassen, was auch die mögliche Einrichtung eines Treuhandfonds für die Förderung der Rechtsstaatlichkeit einschließt.

要探讨各种办法为这些活动尽量提供可用财政资源,包括可能建立一个法治信托基金。

Wir werden auf nationaler und internationaler Ebene verstärkte Bemühungen mit dem Ziel unternehmen, Verbindungen mit inländischen Produktionstätigkeiten zu maximieren, den Technologietransfer auszubauen und Ausbildungsmöglichkeiten für inländische Arbeitskräfte, einschließlich Frauen und junger Menschen, zu schaffen.

我们将加强际努力,以尽量内生产活动的联系加强转让,为包括妇女青年在内的当地劳动力创造培训机会。

In Anbetracht der Abhängigkeit der kleinen Inselentwicklungsländer von konventionellen Energiequellen ist eine Ressourcenmobilisierung aus allen Quellen, darunter auch aus dem Privatsektor, erforderlich, für die bedarfsweise Bereitstellung technischer, finanzieller und technologischer Hilfe für diese Länder, damit Energieeffizienz gefördert und die Entwicklung und der Einsatz umweltverträglicher, erneuerbarer Energiequellen beschleunigt und maximiert werden.

考虑到小岛屿发展中家对传统能源的依赖,有必要从所有来源,包括私营部门调动资源,酌情向小岛屿发展中家提供工艺、财政援助,以鼓励提高能源效率,加速尽量发展利用无害环境的可再生能源。

Auf Regionalebene haben sie darüber hinaus damit begonnen, geeignete Politikrahmen und Vorkehrungen für eine Integration ihrer wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Konzepte für eine nachhaltige Entwicklung zu schaffen, um so ihre Chancen zu maximieren und die bestehenden Zwänge auf ein Mindestmaß zu beschränken.

在区域一级,它们也开始制订适当的政策框架安排,将它们处理经济、社会环境问题的方法纳入可持续发展,以便尽量增加机遇,减少所面临的条件限制。

Ein Beispiel für die informelle Koordinierung ist die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, der Weltgesundheitsorganisation, der Weltorganisation für geistiges Eigentum, der Welthandelsorganisation, dem UNDP, dem Südzentrum und dem Commonwealth-Sekretariat, deren jeweilige Koordinierungsstellen bestrebt sind, Komplementarität zu gewährleisten und Synergien bei den Tätigkeiten auf dem Gebiet des geistigen Eigentums und der öffentlichen Gesundheit zu maximieren.

非正式协调的一个例证是,在联合贸易发展会议、世界卫生组织、世界知识产权组织、世界贸易组织、开发署、南方中心英联邦秘书处之间开展机构间合作,其各自协调人努力确保在与知识产权卫生有关的活动上互为补充,且尽可能发挥协同增效作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maximieren 的德语例句

用户正在搜索


Feinblech, Feinblechabmessung, feinbleche, feinblechen, Feinblechrichten, Feinblechwalzen, Feinblechwalzwerk, Feinblei, Feinbohren, Feinbohrmaschine,

相似单词


Maximalwert, maximalwerte, maximalzulässige Konzentration, Maximaunterdrücker, Maxime, maximieren, maximiert, Maximierung, Maximilian, Maximize,
(vt) 把...增加(或扩大)到最大限度

语法搭配
+四格
【通技】
最大化,取最大值(z.B. Wert, Abmessung如价值、测量)
【通技】
最大化

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认识到,应尽量扩大直接投资对发展推动。

Es wird zu untersuchen sein, wie sich die für diese Aktivitäten verfügbaren Finanzmittel maximieren lassen, was auch die mögliche Einrichtung eines Treuhandfonds für die Förderung der Rechtsstaatlichkeit einschließt.

种办法为这些活动尽量提供可用财政资,包括可建立一个法治信托基金。

Wir werden auf nationaler und internationaler Ebene verstärkte Bemühungen mit dem Ziel unternehmen, Verbindungen mit inländischen Produktionstätigkeiten zu maximieren, den Technologietransfer auszubauen und Ausbildungsmöglichkeiten für inländische Arbeitskräfte, einschließlich Frauen und junger Menschen, zu schaffen.

我们将加强家和际努力,以尽量扩大内生产活动联系加强技术转让,为包括妇女和青年在内当地劳动力创造培训机会。

In Anbetracht der Abhängigkeit der kleinen Inselentwicklungsländer von konventionellen Energiequellen ist eine Ressourcenmobilisierung aus allen Quellen, darunter auch aus dem Privatsektor, erforderlich, für die bedarfsweise Bereitstellung technischer, finanzieller und technologischer Hilfe für diese Länder, damit Energieeffizienz gefördert und die Entwicklung und der Einsatz umweltverträglicher, erneuerbarer Energiequellen beschleunigt und maximiert werden.

考虑到小岛屿发展中家对传统依赖,有必要从所有来,包括私营部门调动资,酌情向小岛屿发展中家提供工艺、财政和技术援助,以鼓励提高效率,加速和尽量发展和利用无害环境可再生

Auf Regionalebene haben sie darüber hinaus damit begonnen, geeignete Politikrahmen und Vorkehrungen für eine Integration ihrer wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Konzepte für eine nachhaltige Entwicklung zu schaffen, um so ihre Chancen zu maximieren und die bestehenden Zwänge auf ein Mindestmaß zu beschränken.

在区域一级,它们也开始制订适当政策框架和安排,将它们处理经济、社会和环境问题方法纳入可持续发展,以便尽量增加机遇,减少所面临条件限制。

Ein Beispiel für die informelle Koordinierung ist die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, der Weltgesundheitsorganisation, der Weltorganisation für geistiges Eigentum, der Welthandelsorganisation, dem UNDP, dem Südzentrum und dem Commonwealth-Sekretariat, deren jeweilige Koordinierungsstellen bestrebt sind, Komplementarität zu gewährleisten und Synergien bei den Tätigkeiten auf dem Gebiet des geistigen Eigentums und der öffentlichen Gesundheit zu maximieren.

非正式协调一个例证是,在联合贸易和发展会议、世界卫生组织、世界知识产权组织、世界贸易组织、开发署、南方中心和英联邦秘书处之间开展机构间合作,其自协调人努力确保在与知识产权和卫生有关活动上互为补充,且尽可发挥协同增效作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maximieren 的德语例句

用户正在搜索


feindschaftlich, feindselig, Feindseligkeit, Feindsender, Feine, feine Kornfraktion, feine seide, feine Wollstickerei, Feinegge, Feineinstelleinrichtung,

相似单词


Maximalwert, maximalwerte, maximalzulässige Konzentration, Maximaunterdrücker, Maxime, maximieren, maximiert, Maximierung, Maximilian, Maximize,
(vt) 把...增加(或扩)限度

语法搭配
+四格
【通技】
化,取值(z.B. Wert, Abmessung如价值、测量)
【通技】

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认识,应尽量直接投资对发展的推动。

Es wird zu untersuchen sein, wie sich die für diese Aktivitäten verfügbaren Finanzmittel maximieren lassen, was auch die mögliche Einrichtung eines Treuhandfonds für die Förderung der Rechtsstaatlichkeit einschließt.

要探讨各种办法为这些活动尽量提供可用财政资源,包括可能建立一个法治信托基金。

Wir werden auf nationaler und internationaler Ebene verstärkte Bemühungen mit dem Ziel unternehmen, Verbindungen mit inländischen Produktionstätigkeiten zu maximieren, den Technologietransfer auszubauen und Ausbildungsmöglichkeiten für inländische Arbeitskräfte, einschließlich Frauen und junger Menschen, zu schaffen.

我们将加强家和际努力,以尽量内生产活动的联系加强技术转让,为包括妇女和青年在内的当地劳动力创造培训机会。

In Anbetracht der Abhängigkeit der kleinen Inselentwicklungsländer von konventionellen Energiequellen ist eine Ressourcenmobilisierung aus allen Quellen, darunter auch aus dem Privatsektor, erforderlich, für die bedarfsweise Bereitstellung technischer, finanzieller und technologischer Hilfe für diese Länder, damit Energieeffizienz gefördert und die Entwicklung und der Einsatz umweltverträglicher, erneuerbarer Energiequellen beschleunigt und maximiert werden.

考虑小岛屿发展中家对传统能源的依赖,有必要从所有来源,包括私营部门调动资源,酌情向小岛屿发展中家提供工艺、财政和技术援助,以鼓励提高能源效率,加速和尽量发展和利用境的可再生能源。

Auf Regionalebene haben sie darüber hinaus damit begonnen, geeignete Politikrahmen und Vorkehrungen für eine Integration ihrer wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Konzepte für eine nachhaltige Entwicklung zu schaffen, um so ihre Chancen zu maximieren und die bestehenden Zwänge auf ein Mindestmaß zu beschränken.

在区域一级,它们也开始制订适当的政策框架和安排,将它们处理经济、社会和境问题的方法纳入可持续发展,以便尽量增加机遇,减少所面临的条件限制。

Ein Beispiel für die informelle Koordinierung ist die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, der Weltgesundheitsorganisation, der Weltorganisation für geistiges Eigentum, der Welthandelsorganisation, dem UNDP, dem Südzentrum und dem Commonwealth-Sekretariat, deren jeweilige Koordinierungsstellen bestrebt sind, Komplementarität zu gewährleisten und Synergien bei den Tätigkeiten auf dem Gebiet des geistigen Eigentums und der öffentlichen Gesundheit zu maximieren.

非正式协调的一个例证是,在联合贸易和发展会议、世界卫生组织、世界知识产权组织、世界贸易组织、开发署、南方中心和英联邦秘书处之间开展机构间合作,其各自协调人努力确保在与知识产权和卫生有关的活动上互为补充,且尽可能发挥协同增效作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maximieren 的德语例句

用户正在搜索


Feineisenwalzwerk, feinen, Feinentgratung, feiner Katalysator, Feinerz, feines Gefüge, feines Pulver, feinfädig, Feinfädigkeit, Feinfahrt,

相似单词


Maximalwert, maximalwerte, maximalzulässige Konzentration, Maximaunterdrücker, Maxime, maximieren, maximiert, Maximierung, Maximilian, Maximize,

用户正在搜索


feinfraktion, Feinfraktionierung, Feinfräsen, Feinfrostware, feinfühlig, Feinfühligkeit, Feinfüligkeit, Feinfutter, Feingang, Feingangmotor,

相似单词


Maximalwert, maximalwerte, maximalzulässige Konzentration, Maximaunterdrücker, Maxime, maximieren, maximiert, Maximierung, Maximilian, Maximize,
(vt) 把...增加(或扩大)到最大限度

语法搭配
+四格
【通技】
最大化,取最大值(z.B. Wert, Abmessung如价值、测量)
【通技】
最大化

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认识到,应尽量扩大直接投资对发展的推动。

Es wird zu untersuchen sein, wie sich die für diese Aktivitäten verfügbaren Finanzmittel maximieren lassen, was auch die mögliche Einrichtung eines Treuhandfonds für die Förderung der Rechtsstaatlichkeit einschließt.

要探讨各种办法为这些活动尽量提供可用财政资,包括可能建立一个法治信托基金。

Wir werden auf nationaler und internationaler Ebene verstärkte Bemühungen mit dem Ziel unternehmen, Verbindungen mit inländischen Produktionstätigkeiten zu maximieren, den Technologietransfer auszubauen und Ausbildungsmöglichkeiten für inländische Arbeitskräfte, einschließlich Frauen und junger Menschen, zu schaffen.

我们将加强家和际努力,以尽量扩大内生产活动的联系加强技术转让,为包括妇女和青年在内的当地劳动力创造培训机会。

In Anbetracht der Abhängigkeit der kleinen Inselentwicklungsländer von konventionellen Energiequellen ist eine Ressourcenmobilisierung aus allen Quellen, darunter auch aus dem Privatsektor, erforderlich, für die bedarfsweise Bereitstellung technischer, finanzieller und technologischer Hilfe für diese Länder, damit Energieeffizienz gefördert und die Entwicklung und der Einsatz umweltverträglicher, erneuerbarer Energiequellen beschleunigt und maximiert werden.

考虑到小岛屿发展中家对传统能的依赖,有必要从所有来,包括私营部门调动资,酌情向小岛屿发展中家提供工艺、财政和技术援助,以鼓励提高能,加速和尽量发展和利用无害环境的可再生能

Auf Regionalebene haben sie darüber hinaus damit begonnen, geeignete Politikrahmen und Vorkehrungen für eine Integration ihrer wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Konzepte für eine nachhaltige Entwicklung zu schaffen, um so ihre Chancen zu maximieren und die bestehenden Zwänge auf ein Mindestmaß zu beschränken.

在区域一级,它们也开始制订适当的政策框架和安排,将它们处理经济、社会和环境问题的方法纳入可持续发展,以便尽量增加机遇,减少所面临的条件限制。

Ein Beispiel für die informelle Koordinierung ist die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, der Weltgesundheitsorganisation, der Weltorganisation für geistiges Eigentum, der Welthandelsorganisation, dem UNDP, dem Südzentrum und dem Commonwealth-Sekretariat, deren jeweilige Koordinierungsstellen bestrebt sind, Komplementarität zu gewährleisten und Synergien bei den Tätigkeiten auf dem Gebiet des geistigen Eigentums und der öffentlichen Gesundheit zu maximieren.

非正式协调的一个例证是,在联合贸易和发展会议、世界卫生组织、世界知识产权组织、世界贸易组织、开发署、南方中心和英联邦秘书处之间开展机构间合作,其各自协调人努力确保在与知识产权和卫生有关的活动上互为补充,且尽可能发挥协同作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maximieren 的德语例句

用户正在搜索


Feingehaltsstempel, feingemahlen, feingemahlener Koks, feingepulvert, feingeschichtet, feingeschliffen, feingesponnen, Feingestalt, feingestrichelt, Feingewicht,

相似单词


Maximalwert, maximalwerte, maximalzulässige Konzentration, Maximaunterdrücker, Maxime, maximieren, maximiert, Maximierung, Maximilian, Maximize,
(vt) 把...增加(或扩大)最大限度

语法搭配
+四格
【通技】
最大化,取最大值(z.B. Wert, Abmessung如价值、测量)
【通技】
最大化

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认尽量扩大直接投对发展的推

Es wird zu untersuchen sein, wie sich die für diese Aktivitäten verfügbaren Finanzmittel maximieren lassen, was auch die mögliche Einrichtung eines Treuhandfonds für die Förderung der Rechtsstaatlichkeit einschließt.

要探讨各种办法为这些活尽量提供可用财政,包括可能建立一个法治信托基金。

Wir werden auf nationaler und internationaler Ebene verstärkte Bemühungen mit dem Ziel unternehmen, Verbindungen mit inländischen Produktionstätigkeiten zu maximieren, den Technologietransfer auszubauen und Ausbildungsmöglichkeiten für inländische Arbeitskräfte, einschließlich Frauen und junger Menschen, zu schaffen.

我们将加强家和际努力,以尽量扩大内生产活的联系加强技术转让,为包括妇女和青年在内的当地劳力创造培训机会。

In Anbetracht der Abhängigkeit der kleinen Inselentwicklungsländer von konventionellen Energiequellen ist eine Ressourcenmobilisierung aus allen Quellen, darunter auch aus dem Privatsektor, erforderlich, für die bedarfsweise Bereitstellung technischer, finanzieller und technologischer Hilfe für diese Länder, damit Energieeffizienz gefördert und die Entwicklung und der Einsatz umweltverträglicher, erneuerbarer Energiequellen beschleunigt und maximiert werden.

考虑小岛屿发展中家对传统能的依赖,有必要从所有来,包括私营部门调,酌情向小岛屿发展中家提供工艺、财政和技术援助,以鼓励提高能效率,加速和尽量发展和利用无害环境的可再生能

Auf Regionalebene haben sie darüber hinaus damit begonnen, geeignete Politikrahmen und Vorkehrungen für eine Integration ihrer wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Konzepte für eine nachhaltige Entwicklung zu schaffen, um so ihre Chancen zu maximieren und die bestehenden Zwänge auf ein Mindestmaß zu beschränken.

在区域一级,它们也开始制订适当的政策框架和安排,将它们处理经济、社会和环境问题的方法纳入可持续发展,以便尽量增加机遇,减少所面临的条件限制。

Ein Beispiel für die informelle Koordinierung ist die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, der Weltgesundheitsorganisation, der Weltorganisation für geistiges Eigentum, der Welthandelsorganisation, dem UNDP, dem Südzentrum und dem Commonwealth-Sekretariat, deren jeweilige Koordinierungsstellen bestrebt sind, Komplementarität zu gewährleisten und Synergien bei den Tätigkeiten auf dem Gebiet des geistigen Eigentums und der öffentlichen Gesundheit zu maximieren.

非正式协调的一个例证是,在联合贸易和发展会议、世界卫生组织、世界知产权组织、世界贸易组织、开发署、南方中心和英联邦秘书处之间开展机构间合作,其各自协调人努力确保在与知产权和卫生有关的活上互为补充,且尽可能发挥协同增效作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maximieren 的德语例句

用户正在搜索


Feinheit, Feinheiten, Feinheitsanalyse, Feinheitsgrad, Feinheitsmodul, Feinheitsnummer, Feinhieb, Feinhöhenmesser, Feininger, Feinjustage,

相似单词


Maximalwert, maximalwerte, maximalzulässige Konzentration, Maximaunterdrücker, Maxime, maximieren, maximiert, Maximierung, Maximilian, Maximize,
(vt) 把...增加(或扩大)到最大限度

语法搭配
+四格
【通技】
最大,取最大值(z.B. Wert, Abmessung如价值、测量)
【通技】
最大

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认识到,应尽量扩大直接投资对的推动。

Es wird zu untersuchen sein, wie sich die für diese Aktivitäten verfügbaren Finanzmittel maximieren lassen, was auch die mögliche Einrichtung eines Treuhandfonds für die Förderung der Rechtsstaatlichkeit einschließt.

要探讨各种办法为这些活动尽量提供可用财政资源,包括可能建立一个法治信托基金。

Wir werden auf nationaler und internationaler Ebene verstärkte Bemühungen mit dem Ziel unternehmen, Verbindungen mit inländischen Produktionstätigkeiten zu maximieren, den Technologietransfer auszubauen und Ausbildungsmöglichkeiten für inländische Arbeitskräfte, einschließlich Frauen und junger Menschen, zu schaffen.

我们将加强家和际努力,以尽量扩大内生产活动的联系加强技术转让,为包括妇女和青年在内的当地劳动力创造培训机会。

In Anbetracht der Abhängigkeit der kleinen Inselentwicklungsländer von konventionellen Energiequellen ist eine Ressourcenmobilisierung aus allen Quellen, darunter auch aus dem Privatsektor, erforderlich, für die bedarfsweise Bereitstellung technischer, finanzieller und technologischer Hilfe für diese Länder, damit Energieeffizienz gefördert und die Entwicklung und der Einsatz umweltverträglicher, erneuerbarer Energiequellen beschleunigt und maximiert werden.

考虑到小岛屿家对传统能源的依赖,有必要从所有来源,包括私营部门调动资源,酌情向小岛屿家提供工艺、财政和技术援助,以鼓励提高能源效率,加速和尽量和利用无害环境的可再生能源。

Auf Regionalebene haben sie darüber hinaus damit begonnen, geeignete Politikrahmen und Vorkehrungen für eine Integration ihrer wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Konzepte für eine nachhaltige Entwicklung zu schaffen, um so ihre Chancen zu maximieren und die bestehenden Zwänge auf ein Mindestmaß zu beschränken.

在区域一级,它们也开始制订适当的政策框架和安排,将它们处理经济、社会和环境问题的方法纳入可持续,以便尽量增加机遇,减少所面临的条件限制。

Ein Beispiel für die informelle Koordinierung ist die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, der Weltgesundheitsorganisation, der Weltorganisation für geistiges Eigentum, der Welthandelsorganisation, dem UNDP, dem Südzentrum und dem Commonwealth-Sekretariat, deren jeweilige Koordinierungsstellen bestrebt sind, Komplementarität zu gewährleisten und Synergien bei den Tätigkeiten auf dem Gebiet des geistigen Eigentums und der öffentlichen Gesundheit zu maximieren.

非正式协调的一个例证是,在联合贸易和会议、世界卫生组织、世界知识产权组织、世界贸易组织、开署、南方心和英联邦秘书处之间开机构间合作,其各自协调人努力确保在与知识产权和卫生有关的活动上互为补充,且尽可能挥协同增效作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maximieren 的德语例句

用户正在搜索


feinkomgüte, Feinkontrast, Feinkorn, feinkornbau stähle, Feinkornbaustahl, feinkornbaustähle, Feinkornbereich, Feinkornbildung, feinkorn-einsatzstahl, Feinkornemulsion,

相似单词


Maximalwert, maximalwerte, maximalzulässige Konzentration, Maximaunterdrücker, Maxime, maximieren, maximiert, Maximierung, Maximilian, Maximize,
(vt) 把...增加(或扩大)到最大限度

语法搭配
+四格
【通技】
最大化,取最大值(z.B. Wert, Abmessung如价值、测量)
【通技】
最大化

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认识到,应尽量扩大直接投资对发展推动。

Es wird zu untersuchen sein, wie sich die für diese Aktivitäten verfügbaren Finanzmittel maximieren lassen, was auch die mögliche Einrichtung eines Treuhandfonds für die Förderung der Rechtsstaatlichkeit einschließt.

要探讨各种办法为这些活动尽量提供可用财政资源,包括可能建立一信托基金。

Wir werden auf nationaler und internationaler Ebene verstärkte Bemühungen mit dem Ziel unternehmen, Verbindungen mit inländischen Produktionstätigkeiten zu maximieren, den Technologietransfer auszubauen und Ausbildungsmöglichkeiten für inländische Arbeitskräfte, einschließlich Frauen und junger Menschen, zu schaffen.

我们将加强家和际努力,以尽量扩大生产活动联系加强技术转让,为包括妇女和青年当地劳动力创造培训机会。

In Anbetracht der Abhängigkeit der kleinen Inselentwicklungsländer von konventionellen Energiequellen ist eine Ressourcenmobilisierung aus allen Quellen, darunter auch aus dem Privatsektor, erforderlich, für die bedarfsweise Bereitstellung technischer, finanzieller und technologischer Hilfe für diese Länder, damit Energieeffizienz gefördert und die Entwicklung und der Einsatz umweltverträglicher, erneuerbarer Energiequellen beschleunigt und maximiert werden.

考虑到小岛屿发展中家对传统能源依赖,有必要从所有来源,包括私营部门调动资源,酌情向小岛屿发展中家提供工艺、财政和技术援助,以鼓励提高能源效率,加速和尽量发展和利用无害环境可再生能源。

Auf Regionalebene haben sie darüber hinaus damit begonnen, geeignete Politikrahmen und Vorkehrungen für eine Integration ihrer wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Konzepte für eine nachhaltige Entwicklung zu schaffen, um so ihre Chancen zu maximieren und die bestehenden Zwänge auf ein Mindestmaß zu beschränken.

区域一级,它们也开始制订适当政策框架和安排,将它们处理经济、社会和环境问题方法纳入可持续发展,以便尽量增加机遇,减少所面临条件限制。

Ein Beispiel für die informelle Koordinierung ist die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, der Weltgesundheitsorganisation, der Weltorganisation für geistiges Eigentum, der Welthandelsorganisation, dem UNDP, dem Südzentrum und dem Commonwealth-Sekretariat, deren jeweilige Koordinierungsstellen bestrebt sind, Komplementarität zu gewährleisten und Synergien bei den Tätigkeiten auf dem Gebiet des geistigen Eigentums und der öffentlichen Gesundheit zu maximieren.

非正式协调例证是,联合贸易和发展会议、世界卫生组织、世界知识产权组织、世界贸易组织、开发署、南方中心和英联邦秘书处之间开展机构间合作,其各自协调人努力确保与知识产权和卫生有关活动上互为补充,且尽可能发挥协同增效作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maximieren 的德语例句

用户正在搜索


feinkörniger Sand, feinkörniger Sandstein, feinkörniger Zuschlagstoff, feinkörniges Gefüge, Feinkörnigkeit, Feinkornsetzmaschine, Feinkornstahl, Feinkost, feinkost- handlung, Feinkostgeschäft,

相似单词


Maximalwert, maximalwerte, maximalzulässige Konzentration, Maximaunterdrücker, Maxime, maximieren, maximiert, Maximierung, Maximilian, Maximize,
(vt) 把...增加(或扩大)到最大限度

语法搭配
+四格
【通技】
最大化,取最大值(z.B. Wert, Abmessung如价值、测量)
【通技】
最大化

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认识到,应尽量扩大直接投资对推动。

Es wird zu untersuchen sein, wie sich die für diese Aktivitäten verfügbaren Finanzmittel maximieren lassen, was auch die mögliche Einrichtung eines Treuhandfonds für die Förderung der Rechtsstaatlichkeit einschließt.

探讨各种办法为这些活动尽量提供可用财政资源,包括可能建立一个法治信托基金。

Wir werden auf nationaler und internationaler Ebene verstärkte Bemühungen mit dem Ziel unternehmen, Verbindungen mit inländischen Produktionstätigkeiten zu maximieren, den Technologietransfer auszubauen und Ausbildungsmöglichkeiten für inländische Arbeitskräfte, einschließlich Frauen und junger Menschen, zu schaffen.

我们将加强家和际努力,以尽量扩大内生产活动联系加强技术转让,为包括妇女和青年在内当地劳动力创造培训机会。

In Anbetracht der Abhängigkeit der kleinen Inselentwicklungsländer von konventionellen Energiequellen ist eine Ressourcenmobilisierung aus allen Quellen, darunter auch aus dem Privatsektor, erforderlich, für die bedarfsweise Bereitstellung technischer, finanzieller und technologischer Hilfe für diese Länder, damit Energieeffizienz gefördert und die Entwicklung und der Einsatz umweltverträglicher, erneuerbarer Energiequellen beschleunigt und maximiert werden.

考虑到小岛屿家对传统能源依赖,有所有来源,包括私营部门调动资源,酌情向小岛屿家提供工艺、财政和技术援助,以鼓励提高能源效率,加速和尽量和利用无害环境可再生能源。

Auf Regionalebene haben sie darüber hinaus damit begonnen, geeignete Politikrahmen und Vorkehrungen für eine Integration ihrer wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Konzepte für eine nachhaltige Entwicklung zu schaffen, um so ihre Chancen zu maximieren und die bestehenden Zwänge auf ein Mindestmaß zu beschränken.

在区域一级,它们也开始制订适当政策框架和安排,将它们处理经济、社会和环境问题方法纳入可持续,以便尽量增加机遇,减少所面临条件限制。

Ein Beispiel für die informelle Koordinierung ist die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, der Weltgesundheitsorganisation, der Weltorganisation für geistiges Eigentum, der Welthandelsorganisation, dem UNDP, dem Südzentrum und dem Commonwealth-Sekretariat, deren jeweilige Koordinierungsstellen bestrebt sind, Komplementarität zu gewährleisten und Synergien bei den Tätigkeiten auf dem Gebiet des geistigen Eigentums und der öffentlichen Gesundheit zu maximieren.

非正式协调一个例证是,在联合贸易和会议、世界卫生组织、世界知识产权组织、世界贸易组织、开署、南方中心和英联邦秘书处之间开机构间合作,其各自协调人努力确保在与知识产权和卫生有关活动上互为补充,且尽可能挥协同增效作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maximieren 的德语例句

用户正在搜索


Feinlängenänderungsaufnehmer, Feinleckerkennung, Feinleder, Feinlunker, feinmachen, feinmachen (sich), feinmahlen, Feinmahlgut, Feinmahlmaschine, Feinmahlung,

相似单词


Maximalwert, maximalwerte, maximalzulässige Konzentration, Maximaunterdrücker, Maxime, maximieren, maximiert, Maximierung, Maximilian, Maximize,