德语助手
  • 关闭

Vt
① 生产,产生
Die Stadt hat große Musiker hervorgebracht.
这个城市产生了许多伟大的音乐家。


eine Melodie [auf einem Instrument] hervorbringen
用乐器奏出一段旋律


② 创作
Der Dichter brachte bedeutende Werke hervor.
这个诗人创作出了重要的作品。


③ 说出
Vor Schreck brachte sie kein Wort hervor.
因为惊吓她说不出话来。


④ 把...取(或拿)出来


语法搭配
+四格, aus+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
denken,  schlachten,  entwickeln,  herstellen,  generieren,  fabrizieren,  koproduzieren,  ausdenken,  konzeptualisieren
联想词
hervorrufen引起,招致;erzeugen制造,生产;herbeiführen招致,导致,引起;entwickeln发展,增长,提高;bewirken引起,招致,导致;produzieren生产,制造;erschaffen创造;herauskommen出来,摆脱;kreieren创造;创作;设计;发明;制作;aufweisen指出,指明,指示;hervorgehen由……得知;
【汽车】
n 产生;显示;提供

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)产生了一些伟大人物

Der Dichter hat bedeutende Werke hervorgebracht.

这位作家创作了一些重要的作品

Das land hat große Geister hervorgebracht.

这个国家产生了一些伟大人物

Der Gipfel im September muss einen Maßnahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschließen und an dem alle gemessen werden können.

九月份的首必须制订一项行动公约让所有国家签署,也让所有国家对照公约得到评判。

Die Initiative der Millenniumsdörfer zeigt, dass Führerschaft auf Gemeinwesenebene und integrierte Strategien zur praktischen Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele innerhalb kurzer Zeit außerordentliche Ergebnisse hervorbringen können.

“千年村庄”倡证明,社区领导加上落实千年发展目标的综合战略,在短时间内就能取得令人触目的成果。

Am augenfälligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

诚然,最显而易见的就是冲突导致的流离失所问题,这可能产生难民和境内流离失所者。

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产更耐寒、更耐旱及更高产的作物的新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高土壤的生产能力。

Die aus Experten der jeweiligen Fachgebiete zusammengesetzte vorgeschlagene Gruppe für technische und fachliche Unterstützung könnte strategische Leitlinien für den Prozess der Sicherheitssektorreform vorgeben, beste Praktiken und Richtlinien hervorbringen, mit den zuständigen Gremien der Vereinten Nationen, einschließlich der Gruppe für Koordinierung und Ressourcen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, zusammenarbeiten sowie als zentrale Ansprechstelle für Partner fungieren.

这一拟设立的技术和专家支助股由各领域专家组成,可为安全部门改革工作提供战略指导;提出最佳做法和准则与联合国有关机制,包括法治协调和资源小组合作,起伙伴联络机构的作用。

Auf Antrag und mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft die einzelstaatlichen Informationssysteme dahin gehend stärken, dass sie verlässliche und aufgeschlüsselte Statistiken über die soziale Entwicklung hervorbringen, die die Bewertung der Auswirkungen von sozialpolitischen Maßnahmen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ermöglichen und den effizienten und wirksamen Einsatz der wirtschaftlichen und sozialen Ressourcen gewährleisten.

应各国提出的要求,在国际社的援助下,加强各国信息系统,制作可靠的、分门别类的社发展统计数据用以评估社政策对经济及社发展的影响,并确保经济及社资源得到高效率和有效的利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hervorbringen 的德语例句

用户正在搜索


Glanzabzug, Glanzappretur, Glanzätzung, Glanzausrüstung, Glanzausrüstungsmittel, Glänzbad, glänzbar, Glanzbatist, glanzbeständigkeit, Glanzbildner,

相似单词


herunterziehen, hervor, hervor-, hervor/rufen, hervorbrechen, hervorbringen, Hervorbringung, hervordrängen, hervordringen, Hervorgebrachte,

Vt
① 生产,产生
Die Stadt hat große Musiker hervorgebracht.
这个城市产生了许多伟的音乐家。


eine Melodie [auf einem Instrument] hervorbringen
用乐器奏出一段旋律


② 创作
Der Dichter brachte bedeutende Werke hervor.
这个诗创作出了重要的作品。


③ 说出
Vor Schreck brachte sie kein Wort hervor.
因为惊吓她说不出话来。


④ 把...取(或拿)出来


语法搭配
+四格, aus+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
denken,  schlachten,  entwickeln,  herstellen,  generieren,  fabrizieren,  koproduzieren,  ausdenken,  konzeptualisieren
联想词
hervorrufen引起,;erzeugen制造,生产;herbeiführen,引起;entwickeln发展,增长,提高;bewirken引起,;produzieren生产,制造;erschaffen创造;herauskommen出来,摆脱;kreieren创造;创作;设计;发明;制作;aufweisen指出,指明,指示;hervorgehen由……得知;
【汽车】
n 产生;显示;提供

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)产生了一些伟

Der Dichter hat bedeutende Werke hervorgebracht.

这位作家创作了一些重要的作品

Das land hat große Geister hervorgebracht.

这个国家产生了一些伟

Der Gipfel im September muss einen Maßnahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschließen und an dem alle gemessen werden können.

九月份的首脑会议必须制订一项行动公约让所有国家签署,也让所有国家对照公约得到评判。

Die Initiative der Millenniumsdörfer zeigt, dass Führerschaft auf Gemeinwesenebene und integrierte Strategien zur praktischen Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele innerhalb kurzer Zeit außerordentliche Ergebnisse hervorbringen können.

“千年村庄”倡议证明,社区领加上落实千年发展目标的综合战略,在短时间内就能取得触目的成果。

Am augenfälligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

诚然,最显而易见的就是冲突的流离失所问题,这可能产生难民和境内流离失所者。

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产更耐寒、更耐旱及更高产的作的新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高土壤的生产能力。

Die aus Experten der jeweiligen Fachgebiete zusammengesetzte vorgeschlagene Gruppe für technische und fachliche Unterstützung könnte strategische Leitlinien für den Prozess der Sicherheitssektorreform vorgeben, beste Praktiken und Richtlinien hervorbringen, mit den zuständigen Gremien der Vereinten Nationen, einschließlich der Gruppe für Koordinierung und Ressourcen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, zusammenarbeiten sowie als zentrale Ansprechstelle für Partner fungieren.

这一拟设立的技术和专家支助股由各领域专家组成,可为安全部门改革工作提供战略指提出最佳做法和准则与联合国有关机制,包括法治协调和资源小组合作,起伙伴联络机构的作用。

Auf Antrag und mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft die einzelstaatlichen Informationssysteme dahin gehend stärken, dass sie verlässliche und aufgeschlüsselte Statistiken über die soziale Entwicklung hervorbringen, die die Bewertung der Auswirkungen von sozialpolitischen Maßnahmen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ermöglichen und den effizienten und wirksamen Einsatz der wirtschaftlichen und sozialen Ressourcen gewährleisten.

应各国提出的要求,在国际社会的援助下,加强各国信息系统,制作可靠的、分门别类的社会发展统计数据用以评估社会政策对经济及社会发展的影响,并确保经济及社会资源得到高效率和有效的利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hervorbringen 的德语例句

用户正在搜索


Glanzeffekt, Glanzeloxieren, Glänzen, glänzen, glänzend, glanzerfüllt, Glanzerz, Glanzfaser, Glanzfilm, Glanzfirnis,

相似单词


herunterziehen, hervor, hervor-, hervor/rufen, hervorbrechen, hervorbringen, Hervorbringung, hervordrängen, hervordringen, Hervorgebrachte,

Vt
① 生产,产生
Die Stadt hat große Musiker hervorgebracht.
这个城市产生了许多伟大的音乐


eine Melodie [auf einem Instrument] hervorbringen
用乐器奏出一段旋律



Der Dichter brachte bedeutende Werke hervor.
这个诗人出了重要的品。


③ 说出
Vor Schreck brachte sie kein Wort hervor.
因为惊吓她说不出话来。


④ 把...取(或拿)出来


语法搭配
+四格, aus+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
denken,  schlachten,  entwickeln,  herstellen,  generieren,  fabrizieren,  koproduzieren,  ausdenken,  konzeptualisieren
联想词
hervorrufen引起,招致;erzeugen制造,生产;herbeiführen招致,导致,引起;entwickeln发展,增;bewirken引起,招致,导致;produzieren生产,制造;erschaffen造;herauskommen出来,摆脱;kreieren造;;设计;发明;制;aufweisen指出,指明,指示;hervorgehen由……得知;
【汽车】
n 产生;显示;

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国(这个时代)产生了一些伟大人物

Der Dichter hat bedeutende Werke hervorgebracht.

这位了一些重要的

Das land hat große Geister hervorgebracht.

这个国产生了一些伟大人物

Der Gipfel im September muss einen Maßnahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschließen und an dem alle gemessen werden können.

九月份的首脑会议必须制订一项行动公约让所有国签署,也让所有国对照公约得到评判。

Die Initiative der Millenniumsdörfer zeigt, dass Führerschaft auf Gemeinwesenebene und integrierte Strategien zur praktischen Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele innerhalb kurzer Zeit außerordentliche Ergebnisse hervorbringen können.

“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发展目标的综合战略,在短时间内就能取得令人触目的成果。

Am augenfälligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

诚然,最显而易见的就是冲突导致的流离失所问题,这可能产生难民和境内流离失所者。

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产更耐寒、更耐旱及更产的物的新种子和新耕方法,并且其方法必须能够土壤的生产能力。

Die aus Experten der jeweiligen Fachgebiete zusammengesetzte vorgeschlagene Gruppe für technische und fachliche Unterstützung könnte strategische Leitlinien für den Prozess der Sicherheitssektorreform vorgeben, beste Praktiken und Richtlinien hervorbringen, mit den zuständigen Gremien der Vereinten Nationen, einschließlich der Gruppe für Koordinierung und Ressourcen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, zusammenarbeiten sowie als zentrale Ansprechstelle für Partner fungieren.

这一拟设立的技术和专支助股由各领域专组成,可为安全部门改革工供战略指导;最佳做法和准则与联合国有关机制,包括法治协调和资源小组合,起伙伴联络机构的用。

Auf Antrag und mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft die einzelstaatlichen Informationssysteme dahin gehend stärken, dass sie verlässliche und aufgeschlüsselte Statistiken über die soziale Entwicklung hervorbringen, die die Bewertung der Auswirkungen von sozialpolitischen Maßnahmen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ermöglichen und den effizienten und wirksamen Einsatz der wirtschaftlichen und sozialen Ressourcen gewährleisten.

应各国出的要求,在国际社会的援助下,加强各国信息系统,可靠的、分门别类的社会发展统计数据用以评估社会政策对经济及社会发展的影响,并确保经济及社会资源得到效率和有效的利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hervorbringen 的德语例句

用户正在搜索


glanzgrade, glanzgradmessung nach din en iso 2813, glanzgradveränderungen, Glanzgras, Glanzhaut, glanzhell, Glanzidee, glänzig, Glanzkäfer, Glanzkalander,

相似单词


herunterziehen, hervor, hervor-, hervor/rufen, hervorbrechen, hervorbringen, Hervorbringung, hervordrängen, hervordringen, Hervorgebrachte,

Vt
① 生产,产生
Die Stadt hat große Musiker hervorgebracht.
这个城市产生了许多伟大的音乐家。


eine Melodie [auf einem Instrument] hervorbringen
用乐器奏出段旋律


② 创作
Der Dichter brachte bedeutende Werke hervor.
这个诗人创作出了重要的作品。


③ 说出
Vor Schreck brachte sie kein Wort hervor.
因为惊吓她说不出话来。


④ 把...取(或拿)出来


语法搭配
+四, aus+
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
denken,  schlachten,  entwickeln,  herstellen,  generieren,  fabrizieren,  koproduzieren,  ausdenken,  konzeptualisieren
联想词
hervorrufen引起,招致;erzeugen制造,生产;herbeiführen招致,导致,引起;entwickeln发展,增长,提高;bewirken引起,招致,导致;produzieren生产,制造;erschaffen创造;herauskommen出来,摆脱;kreieren创造;创作;设计;发明;制作;aufweisen指出,指明,指示;hervorgehen由……得知;
【汽车】
n 产生;显示;提供

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)产生些伟大人物

Der Dichter hat bedeutende Werke hervorgebracht.

这位作家创作些重要的作品

Das land hat große Geister hervorgebracht.

这个国家产生些伟大人物

Der Gipfel im September muss einen Maßnahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschließen und an dem alle gemessen werden können.

九月份的首脑会议必须行动公约让所有国家签署,也让所有国家对照公约得到评判。

Die Initiative der Millenniumsdörfer zeigt, dass Führerschaft auf Gemeinwesenebene und integrierte Strategien zur praktischen Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele innerhalb kurzer Zeit außerordentliche Ergebnisse hervorbringen können.

“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发展目标的综合战略,在短时间内就能取得令人触目的成果。

Am augenfälligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

诚然,最显而易见的就是冲突导致的流离失所问题,这可能产生难民和境内流离失所者。

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产更耐寒、更耐旱及更高产的作物的新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高土壤的生产能力。

Die aus Experten der jeweiligen Fachgebiete zusammengesetzte vorgeschlagene Gruppe für technische und fachliche Unterstützung könnte strategische Leitlinien für den Prozess der Sicherheitssektorreform vorgeben, beste Praktiken und Richtlinien hervorbringen, mit den zuständigen Gremien der Vereinten Nationen, einschließlich der Gruppe für Koordinierung und Ressourcen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, zusammenarbeiten sowie als zentrale Ansprechstelle für Partner fungieren.

拟设立的技术和专家支助股由各领域专家组成,可为安全部门改革工作提供战略指导;提出最佳做法和准则与联合国有关机制,包括法治协调和资源小组合作,起伙伴联络机构的作用。

Auf Antrag und mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft die einzelstaatlichen Informationssysteme dahin gehend stärken, dass sie verlässliche und aufgeschlüsselte Statistiken über die soziale Entwicklung hervorbringen, die die Bewertung der Auswirkungen von sozialpolitischen Maßnahmen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ermöglichen und den effizienten und wirksamen Einsatz der wirtschaftlichen und sozialen Ressourcen gewährleisten.

应各国提出的要求,在国际社会的援助下,加强各国信息系统,制作可靠的、分门别类的社会发展统计数据用以评估社会政策对经济及社会发展的影响,并确保经济及社会资源得到高效率和有效的利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hervorbringen 的德语例句

用户正在搜索


Glanzlosigkeit, Glanzmaschine, Glanzmesser, Glanzmessgerät, Glanzmetall, Glänzmittel, glanznickel, Glanznickelbad, Glanznummer, Glanzöl,

相似单词


herunterziehen, hervor, hervor-, hervor/rufen, hervorbrechen, hervorbringen, Hervorbringung, hervordrängen, hervordringen, Hervorgebrachte,

Vt
① 生产,产生
Die Stadt hat große Musiker hervorgebracht.
这个城市产生了许多伟大的音乐家。


eine Melodie [auf einem Instrument] hervorbringen
用乐器奏出一段旋律


② 创作
Der Dichter brachte bedeutende Werke hervor.
这个诗人创作出了重要的作品。


③ 说出
Vor Schreck brachte sie kein Wort hervor.
因为惊吓她说不出话来。


④ 把...取(或拿)出来


语法搭配
+四格, aus+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
denken,  schlachten,  entwickeln,  herstellen,  generieren,  fabrizieren,  koproduzieren,  ausdenken,  konzeptualisieren
联想词
hervorrufen引起,招致;erzeugen制造,生产;herbeiführen招致,导致,引起;entwickeln展,增长,提高;bewirken引起,招致,导致;produzieren生产,制造;erschaffen创造;herauskommen出来,摆脱;kreieren创造;创作;设;;制作;aufweisen指出,指,指示;hervorgehen由……得知;
【汽车】
n 产生;显示;提供

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)产生了一些伟大人物

Der Dichter hat bedeutende Werke hervorgebracht.

这位作家创作了一些重要的作品

Das land hat große Geister hervorgebracht.

这个国家产生了一些伟大人物

Der Gipfel im September muss einen Maßnahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschließen und an dem alle gemessen werden können.

九月份的首脑会议必须制订一项行动公约让所有国家签署,也让所有国家对照公约得到评判。

Die Initiative der Millenniumsdörfer zeigt, dass Führerschaft auf Gemeinwesenebene und integrierte Strategien zur praktischen Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele innerhalb kurzer Zeit außerordentliche Ergebnisse hervorbringen können.

“千年村庄”倡议证,社区领导加上落实千年展目标的综合战略,在短时间内就能取得令人触目的成果。

Am augenfälligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

诚然,最显而易见的就是冲突导致的流离失所问题,这可能产生难民和境内流离失所者。

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,如可以生产更耐寒、更耐旱及更高产的作物的新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高土壤的生产能力。

Die aus Experten der jeweiligen Fachgebiete zusammengesetzte vorgeschlagene Gruppe für technische und fachliche Unterstützung könnte strategische Leitlinien für den Prozess der Sicherheitssektorreform vorgeben, beste Praktiken und Richtlinien hervorbringen, mit den zuständigen Gremien der Vereinten Nationen, einschließlich der Gruppe für Koordinierung und Ressourcen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, zusammenarbeiten sowie als zentrale Ansprechstelle für Partner fungieren.

这一拟设立的技术和专家支助股由各领域专家组成,可为安全部门改革工作提供战略指导;提出最佳做法和准则与联合国有关机制,包括法治协调和资源小组合作,起伙伴联络机构的作用。

Auf Antrag und mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft die einzelstaatlichen Informationssysteme dahin gehend stärken, dass sie verlässliche und aufgeschlüsselte Statistiken über die soziale Entwicklung hervorbringen, die die Bewertung der Auswirkungen von sozialpolitischen Maßnahmen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ermöglichen und den effizienten und wirksamen Einsatz der wirtschaftlichen und sozialen Ressourcen gewährleisten.

应各国提出的要求,在国际社会的援助下,加强各国信息系统,制作可靠的、分门别类的社会展统数据用以评估社会政策对经济及社会展的影响,并确保经济及社会资源得到高效率和有效的利用。

:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hervorbringen 的德语例句

用户正在搜索


Glanzschleifen, Glanzstärke, glanzstellen, Glanzstellenbildung, glanzstoßen, Glanzstoßmaschine, Glanzstück, Glanztat, Glanzüberdrucklack, glanzveränderung,

相似单词


herunterziehen, hervor, hervor-, hervor/rufen, hervorbrechen, hervorbringen, Hervorbringung, hervordrängen, hervordringen, Hervorgebrachte,

Vt
① 生产,产生
Die Stadt hat große Musiker hervorgebracht.
这个城市产生了大的音乐家。


eine Melodie [auf einem Instrument] hervorbringen
用乐器奏出一段旋律


② 创作
Der Dichter brachte bedeutende Werke hervor.
这个诗人创作出了重要的作品。


③ 说出
Vor Schreck brachte sie kein Wort hervor.
因为惊吓她说不出话来。


④ 把...取(或拿)出来


语法搭配
+四格, aus+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
denken,  schlachten,  entwickeln,  herstellen,  generieren,  fabrizieren,  koproduzieren,  ausdenken,  konzeptualisieren
联想词
hervorrufen引起,招致;erzeugen制造,生产;herbeiführen招致,导致,引起;entwickeln发展,增长,提高;bewirken引起,招致,导致;produzieren生产,制造;erschaffen创造;herauskommen出来,摆脱;kreieren创造;创作;设计;发明;制作;aufweisen指出,指明,指示;hervorgehen由……得知;
【汽车】
n 产生;显示;提供

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个代)产生了一些大人物

Der Dichter hat bedeutende Werke hervorgebracht.

这位作家创作了一些重要的作品

Das land hat große Geister hervorgebracht.

这个国家产生了一些大人物

Der Gipfel im September muss einen Maßnahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschließen und an dem alle gemessen werden können.

九月份的首脑会议必须制订一项行动公约让所有国家签署,也让所有国家对照公约得到评判。

Die Initiative der Millenniumsdörfer zeigt, dass Führerschaft auf Gemeinwesenebene und integrierte Strategien zur praktischen Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele innerhalb kurzer Zeit außerordentliche Ergebnisse hervorbringen können.

“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发展目标的综合战略,在内就能取得令人触目的成果。

Am augenfälligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

诚然,最显而易见的就是冲突导致的流离失所问题,这可能产生难民和境内流离失所者。

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产更耐寒、更耐旱及更高产的作物的新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高土壤的生产能力。

Die aus Experten der jeweiligen Fachgebiete zusammengesetzte vorgeschlagene Gruppe für technische und fachliche Unterstützung könnte strategische Leitlinien für den Prozess der Sicherheitssektorreform vorgeben, beste Praktiken und Richtlinien hervorbringen, mit den zuständigen Gremien der Vereinten Nationen, einschließlich der Gruppe für Koordinierung und Ressourcen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, zusammenarbeiten sowie als zentrale Ansprechstelle für Partner fungieren.

这一拟设立的技术和专家支助股由各领域专家组成,可为安全部门改革工作提供战略指导;提出最佳做法和准则与联合国有关机制,包括法治协调和资源小组合作,起伙伴联络机构的作用。

Auf Antrag und mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft die einzelstaatlichen Informationssysteme dahin gehend stärken, dass sie verlässliche und aufgeschlüsselte Statistiken über die soziale Entwicklung hervorbringen, die die Bewertung der Auswirkungen von sozialpolitischen Maßnahmen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ermöglichen und den effizienten und wirksamen Einsatz der wirtschaftlichen und sozialen Ressourcen gewährleisten.

应各国提出的要求,在国际社会的援助下,加强各国信息系统,制作可靠的、分门别类的社会发展统计数据用以评估社会政策对经济及社会发展的影响,并确保经济及社会资源得到高效率和有效的利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hervorbringen 的德语例句

用户正在搜索


Glanzzink, Glanzzusatz, Glare-Verbundwerkstoff, Glarus, Glas, Glas Kunststoff Verbinde, Glas Sicherungen, Glasabdeckung, Glasablösung, Glasabmessung,

相似单词


herunterziehen, hervor, hervor-, hervor/rufen, hervorbrechen, hervorbringen, Hervorbringung, hervordrängen, hervordringen, Hervorgebrachte,

Vt
① 生产,产生
Die Stadt hat große Musiker hervorgebracht.
这个城市产生了许多伟大的音乐家。


eine Melodie [auf einem Instrument] hervorbringen
用乐器奏出段旋律


② 创作
Der Dichter brachte bedeutende Werke hervor.
这个诗人创作出了重要的作品。


③ 说出
Vor Schreck brachte sie kein Wort hervor.
因为惊吓她说不出话来。


④ 把...取(或拿)出来


语法搭配
+四, aus+
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
denken,  schlachten,  entwickeln,  herstellen,  generieren,  fabrizieren,  koproduzieren,  ausdenken,  konzeptualisieren
联想词
hervorrufen引起,招致;erzeugen制造,生产;herbeiführen招致,导致,引起;entwickeln发展,增长,提高;bewirken引起,招致,导致;produzieren生产,制造;erschaffen创造;herauskommen出来,摆脱;kreieren创造;创作;设计;发明;制作;aufweisen指出,指明,指示;hervorgehen由……得知;
【汽车】
n 产生;显示;提供

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)产生些伟大人物

Der Dichter hat bedeutende Werke hervorgebracht.

这位作家创作些重要的作品

Das land hat große Geister hervorgebracht.

这个国家产生些伟大人物

Der Gipfel im September muss einen Maßnahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschließen und an dem alle gemessen werden können.

九月份的首脑会议必须制订动公约让所有国家签署,也让所有国家对照公约得到评判。

Die Initiative der Millenniumsdörfer zeigt, dass Führerschaft auf Gemeinwesenebene und integrierte Strategien zur praktischen Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele innerhalb kurzer Zeit außerordentliche Ergebnisse hervorbringen können.

“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发展目标的综合战略,在短时间内就能取得令人触目的成果。

Am augenfälligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

诚然,最显而易见的就是冲突导致的流离失所问题,这可能产生难民和境内流离失所者。

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产更耐寒、更耐旱及更高产的作物的新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高土壤的生产能力。

Die aus Experten der jeweiligen Fachgebiete zusammengesetzte vorgeschlagene Gruppe für technische und fachliche Unterstützung könnte strategische Leitlinien für den Prozess der Sicherheitssektorreform vorgeben, beste Praktiken und Richtlinien hervorbringen, mit den zuständigen Gremien der Vereinten Nationen, einschließlich der Gruppe für Koordinierung und Ressourcen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, zusammenarbeiten sowie als zentrale Ansprechstelle für Partner fungieren.

拟设立的技术和专家支助股由各领域专家组成,可为安全部门改革工作提供战略指导;提出最佳做法和准则与联合国有关机制,包括法治协调和资源小组合作,起伙伴联络机构的作用。

Auf Antrag und mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft die einzelstaatlichen Informationssysteme dahin gehend stärken, dass sie verlässliche und aufgeschlüsselte Statistiken über die soziale Entwicklung hervorbringen, die die Bewertung der Auswirkungen von sozialpolitischen Maßnahmen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ermöglichen und den effizienten und wirksamen Einsatz der wirtschaftlichen und sozialen Ressourcen gewährleisten.

应各国提出的要求,在国际社会的援助下,加强各国信息系统,制作可靠的、分门别类的社会发展统计数据用以评估社会政策对经济及社会发展的影响,并确保经济及社会资源得到高效率和有效的利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hervorbringen 的德语例句

用户正在搜索


Glasbau, Glasbaustein, Glasbausteine, Glasbearbeitungsmaschinen, Glasbecher, Glasbedeckung, Glasbeton, Glasbildbühne, Glasbildner, Glasbildung,

相似单词


herunterziehen, hervor, hervor-, hervor/rufen, hervorbrechen, hervorbringen, Hervorbringung, hervordrängen, hervordringen, Hervorgebrachte,

Vt
① 生产,产生
Die Stadt hat große Musiker hervorgebracht.
这个城市产生了许多伟大的音乐家。


eine Melodie [auf einem Instrument] hervorbringen
用乐器奏出一段旋律



Der Dichter brachte bedeutende Werke hervor.
这个作出了重要的作品。


③ 说出
Vor Schreck brachte sie kein Wort hervor.
因为惊吓她说不出话来。


④ 把...取(或拿)出来


语法搭配
+四格, aus+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
denken,  schlachten,  entwickeln,  herstellen,  generieren,  fabrizieren,  koproduzieren,  ausdenken,  konzeptualisieren
联想词
hervorrufen引起,招致;erzeugen制造,生产;herbeiführen招致,导致,引起;entwickeln发展,增长,提高;bewirken引起,招致,导致;produzieren生产,制造;erschaffen造;herauskommen出来,摆脱;kreieren造;作;设计;发;制作;aufweisen指出,指,指示;hervorgehen由……得知;
【汽车】
n 产生;显示;提供

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)产生了一些伟大

Der Dichter hat bedeutende Werke hervorgebracht.

这位作家了一些重要的作品

Das land hat große Geister hervorgebracht.

这个国家产生了一些伟大

Der Gipfel im September muss einen Maßnahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschließen und an dem alle gemessen werden können.

九月份的首脑会议必须制订一项行动公约让所有国家签署,也让所有国家对照公约得到评判。

Die Initiative der Millenniumsdörfer zeigt, dass Führerschaft auf Gemeinwesenebene und integrierte Strategien zur praktischen Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele innerhalb kurzer Zeit außerordentliche Ergebnisse hervorbringen können.

“千年村庄”倡议证领导加上落实千年发展目标的综合战略,在短时间内就能取得触目的成果。

Am augenfälligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

诚然,最显而易见的就是冲突导致的流离失所问题,这可能产生难民和境内流离失所者。

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产更耐寒、更耐旱及更高产的作物的新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高土壤的生产能力。

Die aus Experten der jeweiligen Fachgebiete zusammengesetzte vorgeschlagene Gruppe für technische und fachliche Unterstützung könnte strategische Leitlinien für den Prozess der Sicherheitssektorreform vorgeben, beste Praktiken und Richtlinien hervorbringen, mit den zuständigen Gremien der Vereinten Nationen, einschließlich der Gruppe für Koordinierung und Ressourcen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, zusammenarbeiten sowie als zentrale Ansprechstelle für Partner fungieren.

这一拟设立的技术和专家支助股由各领域专家组成,可为安全部门改革工作提供战略指导;提出最佳做法和准则与联合国有关机制,包括法治协调和资源小组合作,起伙伴联络机构的作用。

Auf Antrag und mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft die einzelstaatlichen Informationssysteme dahin gehend stärken, dass sie verlässliche und aufgeschlüsselte Statistiken über die soziale Entwicklung hervorbringen, die die Bewertung der Auswirkungen von sozialpolitischen Maßnahmen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ermöglichen und den effizienten und wirksamen Einsatz der wirtschaftlichen und sozialen Ressourcen gewährleisten.

应各国提出的要求,在国际会的援助下,加强各国信息系统,制作可靠的、分门别类的会发展统计数据用以评估会政策对经济及会发展的影响,并确保经济及会资源得到高效率和有效的利用。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hervorbringen 的德语例句

用户正在搜索


Glascontainer, Glasdach, Glasdichtung, Glasdicke, Glasdosimeter, Glasdruck, Glasdurchführung, Glaseinlage, Glaseinstand, Glaselektrizität,

相似单词


herunterziehen, hervor, hervor-, hervor/rufen, hervorbrechen, hervorbringen, Hervorbringung, hervordrängen, hervordringen, Hervorgebrachte,

Vt
① 生产,产生
Die Stadt hat große Musiker hervorgebracht.
这个城市产生了许多伟大的音乐家。


eine Melodie [auf einem Instrument] hervorbringen
用乐器奏出一段旋律


② 创作
Der Dichter brachte bedeutende Werke hervor.
这个诗人创作出了重要的作品。


③ 说出
Vor Schreck brachte sie kein Wort hervor.
因为惊吓她说不出话来。


④ 把...取(或拿)出来


语法搭配
+四格, aus+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
denken,  schlachten,  entwickeln,  herstellen,  generieren,  fabrizieren,  koproduzieren,  ausdenken,  konzeptualisieren
联想词
hervorrufen引起,招致;erzeugen制造,生产;herbeiführen招致,导致,引起;entwickeln发展,增长,提高;bewirken引起,招致,导致;produzieren生产,制造;erschaffen创造;herauskommen出来,摆脱;kreieren创造;创作;设计;发明;制作;aufweisen指出,指明,指示;hervorgehen由……得知;
【汽车】
n 产生;显示;提供

Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.

这个国家(这个时代)产生了一些伟大人物

Der Dichter hat bedeutende Werke hervorgebracht.

这位作家创作了一些重要的作品

Das land hat große Geister hervorgebracht.

这个国家产生了一些伟大人物

Der Gipfel im September muss einen Maßnahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschließen und an dem alle gemessen werden können.

九月份的首脑会制订一项行动公约让所有国家签署,也让所有国家对照公约得到评判。

Die Initiative der Millenniumsdörfer zeigt, dass Führerschaft auf Gemeinwesenebene und integrierte Strategien zur praktischen Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele innerhalb kurzer Zeit außerordentliche Ergebnisse hervorbringen können.

“千年村庄”倡证明,社区领导加上落实千年发展目标的综合战略,在短时间内就能取得令人触目的成果。

Am augenfälligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

诚然,最显而易见的就是冲突导致的流离失所问题,这可能产生难民和境内流离失所者。

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产更耐寒、更耐旱及更高产的作物的新种子和新耕作方法,并且其方法能够提高土壤的生产能力。

Die aus Experten der jeweiligen Fachgebiete zusammengesetzte vorgeschlagene Gruppe für technische und fachliche Unterstützung könnte strategische Leitlinien für den Prozess der Sicherheitssektorreform vorgeben, beste Praktiken und Richtlinien hervorbringen, mit den zuständigen Gremien der Vereinten Nationen, einschließlich der Gruppe für Koordinierung und Ressourcen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, zusammenarbeiten sowie als zentrale Ansprechstelle für Partner fungieren.

这一拟设立的技术和专家支助股由各领域专家组成,可为安全部门改革工作提供战略指导;提出最佳做法和准则与联合国有关机制,包括法治协调和资源小组合作,起伙伴联络机构的作用。

Auf Antrag und mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft die einzelstaatlichen Informationssysteme dahin gehend stärken, dass sie verlässliche und aufgeschlüsselte Statistiken über die soziale Entwicklung hervorbringen, die die Bewertung der Auswirkungen von sozialpolitischen Maßnahmen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ermöglichen und den effizienten und wirksamen Einsatz der wirtschaftlichen und sozialen Ressourcen gewährleisten.

应各国提出的要求,在国际社会的援助下,加强各国信息系统,制作可靠的、分门别类的社会发展统计数据用以评估社会政策对经济及社会发展的影响,并确保经济及社会资源得到高效率和有效的利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hervorbringen 的德语例句

用户正在搜索


Glaserkitt, Gläserklang, Glasermeister, Glasermesser, gläsern, gläsernen, Glaserz, Glasexsikator, Glasfabrik, Glasfabrikation,

相似单词


herunterziehen, hervor, hervor-, hervor/rufen, hervorbrechen, hervorbringen, Hervorbringung, hervordrängen, hervordringen, Hervorgebrachte,