德语助手
  • 关闭

Vt/i
,致意;招呼,(表示)欢迎
j-n mit einem Nicken grüßen
向某人点头致意


sich(A.) mit j-m grüßen
[口]和某人打招呼(指认识某人)


Ich grüße dich in unserem Haus.
欢迎你光临我家。


② 向...转达(或致意)
Grüßen Sie ihn von mir!
请您代我向


Grüß mir deinen Vater!
替我向你父亲好!


③ [转]可以到,可以听见,出现,在
Von weitem grüßen schon die schneebedeckten Berge.
皑皑雪山遥遥在


Fahnen grüßen aus allen Fenstern.
所有的窗户都挂出旗来。


Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.
远远地就已经听见教堂的钟声。


语法搭配
+四格, sich+四格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
bestellen,  austauschen,  zurückgrüßen,  begrüßen
联想词
begrüßen欢迎,赞同;blicken;verabschieden别,走;lassen让,使,要;begegnen遇见,碰见;winken打招呼,示意;überraschen使感到意外,使惊异;reden说,讲;lächeln微笑;sprechen讲,说,说话;gratulieren祝贺,庆贺,道喜;

Sie grüßten die Freunde herzlich mit einem warmen Lächeln.

用热情的微笑向朋友

Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.

远远地就已经听见教堂的钟声。

Er ist wohl zu stolz, uns zu grüßen.

太傲慢了,连招呼

Er hätte zumessen grüßen müssen,wenn er schon nicht an unseren Tisch kam.

不到我桌旁来也罢,但至少也得打个招呼。

Meine Frau läßt Sie vielmals grüßen!-Danke,grüßen Sie sie bitte wieder!

我的妻子向您多多好!-谢谢,请您也代我向她好!

Bald werde ich ihm schreiben, inzwischen grüßen Sie ihn von mir.

我就要给写信,暂且请您先代我向

Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).

向你致以真诚友好的(亲切的)

Er grüßte, ohne mich auch nur anzusehen.

打了个招呼也没我一眼。

Er grüßte mit einem kurzen Nicker.

稍微了一下头表示致意

Sei (mir) gegrüßt!

(雅)(我)非常欢迎(你)

Hast du ihn grüßen lassen?

你托人向好了吗?

Fahnen grüßen aus allen Fenstern.

所有的窗户 都挂出旗来。

Er läßt dich herzlich(st) grüßen.

向你表示深切的

Er ging an mir vorbei, ohne mich zu grüßen.

从我身边走过,但没有和我打招呼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我指正。

显示所有包含 grüßen 的德语例句

用户正在搜索


Eindampfappartat, eindampfen, Eindampfer, Eindampfgerät, Eindampfkessel, Eindampfpfanne, Eindampfrückstand, Eindampfschale, Eindampfung, eindecken,

相似单词


Grußadresse, Grußansprache, Grussbekanntschaft, Grussbotschaft, Grußeisen mit Lamellengraphit, grüßen, Grußform, Grußformel, Grüßfuss, Grußkarte,

Vt/i
① 问候,致意;呼,(表示)欢迎
j-n mit einem Nicken grüßen
向某点头致意


sich(A.) mit j-m grüßen
[口]和某呼(指认识某)


Ich grüße dich in unserem Haus.
欢迎你光临我家。


② 向...转达问候(或致意)
Grüßen Sie ihn von mir!
请您代我向他问候!


Grüß mir deinen Vater!
替我向你父亲问好!


③ [转]可以看到,可以听见,出现,在望
Von weitem grüßen schon die schneebedeckten Berge.
皑皑雪山遥遥在望。


Fahnen grüßen aus allen Fenstern.
所有的窗户都挂出旗来。


Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.
远远地就已经听见教堂的钟声。


语法搭配
+四格, sich+四格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
bestellen,  austauschen,  zurückgrüßen,  begrüßen
联想词
begrüßen欢迎,赞同;blicken望,看;verabschieden送别,送走;lassen让,使,要;begegnen遇见,碰见;winken呼,示意;überraschen使感到意外,使惊异;reden;lächeln微笑;sprechen话;gratulieren祝贺,庆贺,道喜;

Sie grüßten die Freunde herzlich mit einem warmen Lächeln.

用热情的微笑向朋友问好

Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.

远远地就已经听见教堂的钟声。

Er ist wohl zu stolz, uns zu grüßen.

他太傲慢了,连

Er hätte zumessen grüßen müssen,wenn er schon nicht an unseren Tisch kam.

他不到我桌旁来也罢,但至少也得呼。

Meine Frau läßt Sie vielmals grüßen!-Danke,grüßen Sie sie bitte wieder!

我的妻子向您多多问好!-谢谢,请您也代我向她问好!

Bald werde ich ihm schreiben, inzwischen grüßen Sie ihn von mir.

我就要给他写信,暂且请您先代我向他问候

Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).

向你致以真诚友好的(亲切的)问候

Er grüßte, ohne mich auch nur anzusehen.

了个连看也没看我一眼。

Er grüßte mit einem kurzen Nicker.

他稍微了一下头表示致意

Sei (mir) gegrüßt!

(雅)(我)非常欢迎(你)

Hast du ihn grüßen lassen?

你托向他问好了吗?

Fahnen grüßen aus allen Fenstern.

所有的窗户 都挂出旗来。

Er läßt dich herzlich(st) grüßen.

他向你表示深切的问候

Er ging an mir vorbei, ohne mich zu grüßen.

他从我身边走过,但没有和我

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 grüßen 的德语例句

用户正在搜索


eindellen, eindeutig, eindeutiges, Eindeutigkeit, eindeutlich, eindeutschen, Eindeutschung, Eindhoven, Eindickanlage, Eindickapparat,

相似单词


Grußadresse, Grußansprache, Grussbekanntschaft, Grussbotschaft, Grußeisen mit Lamellengraphit, grüßen, Grußform, Grußformel, Grüßfuss, Grußkarte,

Vt/i
,意;招呼,(表示)欢迎
j-n mit einem Nicken grüßen
向某人点头


sich(A.) mit j-m grüßen
[口]和某人打招呼(指认识某人)


Ich grüße dich in unserem Haus.
欢迎你光临我家。


② 向...转达(或意)
Grüßen Sie ihn von mir!
请您代我向他


Grüß mir deinen Vater!
替我向你父亲好!


③ [转]可以看到,可以听见,出现,在望
Von weitem grüßen schon die schneebedeckten Berge.
皑皑雪山遥遥在望。


Fahnen grüßen aus allen Fenstern.
所有窗户都挂出旗来。


Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.
远远地就已经听见教堂钟声。


语法搭配
+四格, sich+四格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
bestellen,  austauschen,  zurückgrüßen,  begrüßen
联想词
begrüßen欢迎,赞同;blicken望,看;verabschieden送别,送走;lassen让,使,要;begegnen遇见,碰见;winken打招呼,示意;überraschen使感到意外,使惊异;reden说,讲;lächeln;sprechen讲,说,说话;gratulieren祝贺,庆贺,道喜;

Sie grüßten die Freunde herzlich mit einem warmen Lächeln.

用热情向朋友

Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.

远远地就已经听见教堂钟声。

Er ist wohl zu stolz, uns zu grüßen.

他太傲慢了,连招呼

Er hätte zumessen grüßen müssen,wenn er schon nicht an unseren Tisch kam.

他不到我桌旁来也罢,但至少也得打个招呼。

Meine Frau läßt Sie vielmals grüßen!-Danke,grüßen Sie sie bitte wieder!

妻子向您多多好!-谢谢,请您也代我向她好!

Bald werde ich ihm schreiben, inzwischen grüßen Sie ihn von mir.

我就要给他写信,暂且请您先代我向他

Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).

向你真诚友好(亲切)

Er grüßte, ohne mich auch nur anzusehen.

打了个招呼连看也没看我一眼。

Er grüßte mit einem kurzen Nicker.

他稍了一下头表示

Sei (mir) gegrüßt!

(雅)(我)非常欢迎(你)

Hast du ihn grüßen lassen?

你托人向他好了吗?

Fahnen grüßen aus allen Fenstern.

所有窗户 都挂出旗来。

Er läßt dich herzlich(st) grüßen.

他向你表示深切

Er ging an mir vorbei, ohne mich zu grüßen.

他从我身边走过,但没有和我打招呼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我指正。

显示所有包含 grüßen 的德语例句

用户正在搜索


Eindickungsmittel, eindiffundieren, eindimensional, eindimensionale Verteilung, eindimensionaler Fluss, eindimensionaler Gitterfehler, eindocken, Eindockung, eindorren, eindosen,

相似单词


Grußadresse, Grußansprache, Grussbekanntschaft, Grussbotschaft, Grußeisen mit Lamellengraphit, grüßen, Grußform, Grußformel, Grüßfuss, Grußkarte,

Vt/i
① 问候,致意;招呼,(表示)欢迎
j-n mit einem Nicken grüßen
向某人点头致意


sich(A.) mit j-m grüßen
[口]和某人打招呼(指认识某人)


Ich grüße dich in unserem Haus.
欢迎你光临我家。


② 向...转达问候(或致意)
Grüßen Sie ihn von mir!
请您代我向他问候!


Grüß mir deinen Vater!
替我向你父亲问好!


③ [转]可以看到,可以听见,出现,
Von weitem grüßen schon die schneebedeckten Berge.
皑皑雪山遥遥


Fahnen grüßen aus allen Fenstern.
所有窗户都挂出旗来。


Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.
远远地就已经听见教堂


语法搭配
+四格, sich+四格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
bestellen,  austauschen,  zurückgrüßen,  begrüßen
联想词
begrüßen欢迎,赞同;blicken,看;verabschieden送别,送走;lassen让,使,要;begegnen遇见,碰见;winken打招呼,示意;überraschen使感到意外,使惊异;reden说,讲;lächeln微笑;sprechen讲,说,说话;gratulieren祝贺,庆贺,道喜;

Sie grüßten die Freunde herzlich mit einem warmen Lächeln.

用热情微笑向朋友问好

Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.

远远地就已经听见教堂

Er ist wohl zu stolz, uns zu grüßen.

他太傲慢了,连招呼

Er hätte zumessen grüßen müssen,wenn er schon nicht an unseren Tisch kam.

他不到我桌旁来也罢,但至少也得打个招呼。

Meine Frau läßt Sie vielmals grüßen!-Danke,grüßen Sie sie bitte wieder!

妻子向您多多问好!-谢谢,请您也代我向她问好!

Bald werde ich ihm schreiben, inzwischen grüßen Sie ihn von mir.

我就要给他写信,暂且请您先代我向他问候

Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).

向你致以真诚友好(亲切)问候

Er grüßte, ohne mich auch nur anzusehen.

打了个招呼连看也没看我一眼。

Er grüßte mit einem kurzen Nicker.

他稍微了一下头表示致意

Sei (mir) gegrüßt!

(雅)(我)非常欢迎(你)

Hast du ihn grüßen lassen?

你托人向他问好了吗?

Fahnen grüßen aus allen Fenstern.

所有窗户 都挂出旗来。

Er läßt dich herzlich(st) grüßen.

他向你表示深切问候

Er ging an mir vorbei, ohne mich zu grüßen.

他从我身边走过,但没有和我打招呼

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 grüßen 的德语例句

用户正在搜索


eindrehen, Eindrehmoment, Eindrehung, Eindrehungen, eindrillen, Eindring(ungs)tiefe, eindringen, Eindringen von Wasser, eindringend, eindringende Strahlung,

相似单词


Grußadresse, Grußansprache, Grussbekanntschaft, Grussbotschaft, Grußeisen mit Lamellengraphit, grüßen, Grußform, Grußformel, Grüßfuss, Grußkarte,

Vt/i
① 问候,致意;招呼,(表示)欢迎
j-n mit einem Nicken grüßen
向某人点头致意


sich(A.) mit j-m grüßen
[口]和某人打招呼(指认识某人)


Ich grüße dich in unserem Haus.
欢迎你光临我家。


② 向...转达问候(或致意)
Grüßen Sie ihn von mir!
请您代我向他问候!


Grüß mir deinen Vater!
替我向你父亲问好!


③ [转]可,可听见,出现,在望
Von weitem grüßen schon die schneebedeckten Berge.
皑皑雪山遥遥在望。


Fahnen grüßen aus allen Fenstern.
所有的窗户都挂出旗来。


Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.
远远地就已经听见教堂的钟声。


语法搭配
+四格, sich+四格, von+三格
德 语 助 手
词:
bestellen,  austauschen,  zurückgrüßen,  begrüßen
联想词
begrüßen欢迎,赞同;blicken望,;verabschieden送别,送走;lassen让,使,要;begegnen遇见,碰见;winken打招呼,示意;überraschen使感意外,使惊异;reden说,讲;lächeln微笑;sprechen讲,说,说话;gratulieren祝贺,庆贺,道喜;

Sie grüßten die Freunde herzlich mit einem warmen Lächeln.

用热情的微笑向朋友问好

Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.

远远地就已经听见教堂的钟声。

Er ist wohl zu stolz, uns zu grüßen.

他太傲慢了,连招呼

Er hätte zumessen grüßen müssen,wenn er schon nicht an unseren Tisch kam.

他不桌旁来也罢,但至少也得打个招呼。

Meine Frau läßt Sie vielmals grüßen!-Danke,grüßen Sie sie bitte wieder!

我的妻子向您多多问好!-谢谢,请您也代我向她问好!

Bald werde ich ihm schreiben, inzwischen grüßen Sie ihn von mir.

我就要给他写信,暂且请您先代我向他问候

Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).

向你真诚友好的(亲切的)问候

Er grüßte, ohne mich auch nur anzusehen.

打了个招呼也没我一眼。

Er grüßte mit einem kurzen Nicker.

他稍微了一下头表示致意

Sei (mir) gegrüßt!

(雅)(我)非常欢迎(你)

Hast du ihn grüßen lassen?

你托人向他问好了吗?

Fahnen grüßen aus allen Fenstern.

所有的窗户 都挂出旗来。

Er läßt dich herzlich(st) grüßen.

他向你表示深切的问候

Er ging an mir vorbei, ohne mich zu grüßen.

他从我身边走过,但没有和我打招呼

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 grüßen 的德语例句

用户正在搜索


Eindringparameter, eindringprü- fung, Eindringprüfung, Eindringtiefe, Eindringtiefen, Eindringtiefen Meßeinrichtung, Eindringtiefenmaßgerät, Eindringtiefen-Messeinrichtung, Eindringtiefenmesser, Eindringtiefenmessung,

相似单词


Grußadresse, Grußansprache, Grussbekanntschaft, Grussbotschaft, Grußeisen mit Lamellengraphit, grüßen, Grußform, Grußformel, Grüßfuss, Grußkarte,

Vt/i
① 问候,致意;招呼,(表示)欢迎
j-n mit einem Nicken grüßen
向某人点头致意


sich(A.) mit j-m grüßen
[口]和某人打招呼(指认识某人)


Ich grüße dich in unserem Haus.
欢迎你光临我家。


② 向...转达问候(或致意)
Grüßen Sie ihn von mir!
请您代我向他问候!


Grüß mir deinen Vater!
替我向你父亲问好!


③ [转]可以看到,可以听见,出现,在
Von weitem grüßen schon die schneebedeckten Berge.
雪山遥遥在


Fahnen grüßen aus allen Fenstern.
所有的窗户都挂出旗来。


Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.
远远地就已经听见教堂的钟声。


语法搭配
+, sich+, von+三
德 语 助 手
近义词:
bestellen,  austauschen,  zurückgrüßen,  begrüßen
联想词
begrüßen欢迎,赞同;blicken,看;verabschieden送别,送走;lassen让,使,要;begegnen遇见,碰见;winken打招呼,示意;überraschen使感到意外,使惊异;reden说,讲;lächeln微笑;sprechen讲,说,说话;gratulieren祝贺,庆贺,道喜;

Sie grüßten die Freunde herzlich mit einem warmen Lächeln.

用热情的微笑向朋友问好

Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.

远远地就已经听见教堂的钟声。

Er ist wohl zu stolz, uns zu grüßen.

他太傲慢了,连招呼

Er hätte zumessen grüßen müssen,wenn er schon nicht an unseren Tisch kam.

他不到我桌旁来也罢,但至少也得打个招呼。

Meine Frau läßt Sie vielmals grüßen!-Danke,grüßen Sie sie bitte wieder!

我的妻子向您多多问好!-谢谢,请您也代我向她问好!

Bald werde ich ihm schreiben, inzwischen grüßen Sie ihn von mir.

我就要给他写信,暂且请您先代我向他问候

Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).

向你致以真诚友好的(亲切的)问候

Er grüßte, ohne mich auch nur anzusehen.

打了个招呼连看也没看我一眼。

Er grüßte mit einem kurzen Nicker.

他稍微了一下头表示致意

Sei (mir) gegrüßt!

(雅)(我)非常欢迎(你)

Hast du ihn grüßen lassen?

你托人向他问好了吗?

Fahnen grüßen aus allen Fenstern.

所有的窗户 都挂出旗来。

Er läßt dich herzlich(st) grüßen.

他向你表示深切的问候

Er ging an mir vorbei, ohne mich zu grüßen.

他从我身边走过,但没有和我打招呼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 grüßen 的德语例句

用户正在搜索


Eindruck Schaltkammer, eindrückbar, Eindrückbüchse, Eindruckdampfkreislauf, Eindruckdampfschaltung, Eindrückdeckel, Eindrückdeckeldose, Eindruckdiagonale, eindrucken, eindrücken,

相似单词


Grußadresse, Grußansprache, Grussbekanntschaft, Grussbotschaft, Grußeisen mit Lamellengraphit, grüßen, Grußform, Grußformel, Grüßfuss, Grußkarte,

Vt/i
① 问候,致意;招,()欢迎
j-n mit einem Nicken grüßen
向某人点头致意


sich(A.) mit j-m grüßen
[口]和某人打招(指认识某人)


Ich grüße dich in unserem Haus.
欢迎你光临我家。


② 向...转达问候(或致意)
Grüßen Sie ihn von mir!
请您代我向问候!


Grüß mir deinen Vater!
替我向你父亲问好!


③ [转]可以看到,可以听见,出现,在望
Von weitem grüßen schon die schneebedeckten Berge.
皑皑雪山遥遥在望。


Fahnen grüßen aus allen Fenstern.
所有的窗户都挂出旗来。


Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.
远远地就已经听见教堂的钟声。


语法搭配
+四格, sich+四格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
bestellen,  austauschen,  zurückgrüßen,  begrüßen
联想词
begrüßen欢迎,赞同;blicken望,看;verabschieden送别,送走;lassen让,使,要;begegnen遇见,碰见;winken打招意;überraschen使感到意外,使惊异;reden说,讲;lächeln微笑;sprechen讲,说,说话;gratulieren祝贺,庆贺,道喜;

Sie grüßten die Freunde herzlich mit einem warmen Lächeln.

热情的微笑向朋友问好

Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.

远远地就已经听见教堂的钟声。

Er ist wohl zu stolz, uns zu grüßen.

太傲慢了,连

Er hätte zumessen grüßen müssen,wenn er schon nicht an unseren Tisch kam.

不到我桌旁来也罢,但至少也得打个招

Meine Frau läßt Sie vielmals grüßen!-Danke,grüßen Sie sie bitte wieder!

我的妻子向您多多问好!-谢谢,请您也代我向她问好!

Bald werde ich ihm schreiben, inzwischen grüßen Sie ihn von mir.

我就要给写信,暂且请您先代我向问候

Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).

向你致以真诚友好的(亲切的)问候

Er grüßte, ohne mich auch nur anzusehen.

打了个连看也没看我一眼。

Er grüßte mit einem kurzen Nicker.

稍微了一下头致意

Sei (mir) gegrüßt!

(雅)(我)非常欢迎(你)

Hast du ihn grüßen lassen?

你托人向问好了吗?

Fahnen grüßen aus allen Fenstern.

所有的窗户 都挂出旗来。

Er läßt dich herzlich(st) grüßen.

向你深切的问候

Er ging an mir vorbei, ohne mich zu grüßen.

从我身边走过,但没有和我打招

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 grüßen 的德语例句

用户正在搜索


Eindruck-Messeinrichtung, Eindruckpresse, Eindruckprozess, Eindruckreaktor, Eindruck-Rollenkaltpresse, Eindruck-Schaltkammer, Eindruckschaltung, Eindruckschmierung, eindruckseln, eindrucksfähig,

相似单词


Grußadresse, Grußansprache, Grussbekanntschaft, Grussbotschaft, Grußeisen mit Lamellengraphit, grüßen, Grußform, Grußformel, Grüßfuss, Grußkarte,

Vt/i
① 问候,致意;招呼,(表示)欢迎
j-n mit einem Nicken grüßen
点头致意


sich(A.) mit j-m grüßen
[口]和打招呼(指认)


Ich grüße dich in unserem Haus.
欢迎你光临我家。


② 向...转达问候(或致意)
Grüßen Sie ihn von mir!
请您代我向他问候!


Grüß mir deinen Vater!
替我向你父亲问好!


③ [转]可以看到,可以听见,出现,在望
Von weitem grüßen schon die schneebedeckten Berge.
皑皑雪山遥遥在望。


Fahnen grüßen aus allen Fenstern.
所有的窗户都挂出旗来。


Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.
远远地就已经听见教堂的钟声。


语法搭配
+四格, sich+四格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
bestellen,  austauschen,  zurückgrüßen,  begrüßen
联想词
begrüßen欢迎,赞同;blicken望,看;verabschieden送别,送走;lassen让,使,要;begegnen遇见,碰见;winken打招呼,示意;überraschen使感到意外,使;reden,讲;lächeln微笑;sprechen讲,话;gratulieren祝贺,庆贺,道喜;

Sie grüßten die Freunde herzlich mit einem warmen Lächeln.

用热情的微笑向朋友问好

Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.

远远地就已经听见教堂的钟声。

Er ist wohl zu stolz, uns zu grüßen.

他太傲慢了,连招呼

Er hätte zumessen grüßen müssen,wenn er schon nicht an unseren Tisch kam.

他不到我桌旁来也罢,但至少也得打个招呼。

Meine Frau läßt Sie vielmals grüßen!-Danke,grüßen Sie sie bitte wieder!

我的妻子向您多多问好!-谢谢,请您也代我向她问好!

Bald werde ich ihm schreiben, inzwischen grüßen Sie ihn von mir.

我就要给他写信,暂且请您先代我向他问候

Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).

向你致以真诚友好的(亲切的)问候

Er grüßte, ohne mich auch nur anzusehen.

打了个招呼连看也没看我一眼。

Er grüßte mit einem kurzen Nicker.

他稍微了一下头表示致意

Sei (mir) gegrüßt!

(雅)(我)非常欢迎(你)

Hast du ihn grüßen lassen?

你托向他问好了吗?

Fahnen grüßen aus allen Fenstern.

所有的窗户 都挂出旗来。

Er läßt dich herzlich(st) grüßen.

他向你表示深切的问候

Er ging an mir vorbei, ohne mich zu grüßen.

他从我身边走过,但没有和我打招呼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 grüßen 的德语例句

用户正在搜索


Eindrückungstiefe, Eindruckverhalten, Eindrückverschluss, Eindruckwerk, Eindruckzentralschmierung, eindruseln, eindunkeln, eindunsten, eindüsen, Eindüsenvergaser,

相似单词


Grußadresse, Grußansprache, Grussbekanntschaft, Grussbotschaft, Grußeisen mit Lamellengraphit, grüßen, Grußform, Grußformel, Grüßfuss, Grußkarte,

Vt/i
候,致意;招呼,(表示)欢迎
j-n mit einem Nicken grüßen
向某人点头致意


sich(A.) mit j-m grüßen
[口]和某人打招呼(指认识某人)


Ich grüße dich in unserem Haus.
欢迎你光临我家。


② 向...候(或致意)
Grüßen Sie ihn von mir!
请您代我向他候!


Grüß mir deinen Vater!
替我向你父亲


③ []可以看到,可以听见,出现,在望
Von weitem grüßen schon die schneebedeckten Berge.
皑皑雪山遥遥在望。


Fahnen grüßen aus allen Fenstern.
所有的窗户都挂出旗来。


Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.
远远地就已经听见教堂的钟声。


语法搭配
+四格, sich+四格, von+三格
德 语 助 手
词:
bestellen,  austauschen,  zurückgrüßen,  begrüßen
想词
begrüßen欢迎,赞同;blicken望,看;verabschieden送别,送走;lassen让,使,要;begegnen遇见,碰见;winken打招呼,示意;überraschen使感到意外,使惊异;reden说,讲;lächeln微笑;sprechen讲,说,说话;gratulieren祝贺,庆贺,道喜;

Sie grüßten die Freunde herzlich mit einem warmen Lächeln.

用热情的微笑向朋友

Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.

远远地就已经听见教堂的钟声。

Er ist wohl zu stolz, uns zu grüßen.

他太傲慢了,连招呼

Er hätte zumessen grüßen müssen,wenn er schon nicht an unseren Tisch kam.

他不到我桌旁来也罢,但至少也得打个招呼。

Meine Frau läßt Sie vielmals grüßen!-Danke,grüßen Sie sie bitte wieder!

我的妻子向您多多!-谢谢,请您也代我向她

Bald werde ich ihm schreiben, inzwischen grüßen Sie ihn von mir.

我就要给他写信,暂且请您先代我向他

Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).

向你致以真诚友的(亲切的)

Er grüßte, ohne mich auch nur anzusehen.

打了个招呼连看也没看我一眼。

Er grüßte mit einem kurzen Nicker.

他稍微了一下头表示致意

Sei (mir) gegrüßt!

(雅)(我)非常欢迎(你)

Hast du ihn grüßen lassen?

你托人向他了吗?

Fahnen grüßen aus allen Fenstern.

所有的窗户 都挂出旗来。

Er läßt dich herzlich(st) grüßen.

他向你表示深切的

Er ging an mir vorbei, ohne mich zu grüßen.

他从我身边走过,但没有和我打招呼

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我指正。

显示所有包含 grüßen 的德语例句

用户正在搜索


eine einladung annehmen, eine friedliche Beilegung der Atomkrise, eine frist setzen, eine Funktionsstörung haben, eine gute ausbildung der bevölkerung, eine gute ernte einbrinigen, eine Karte anfertigen von, eine krumme Haltung haben, eine lange spitze nase, eine leichte A[der] haben,

相似单词


Grußadresse, Grußansprache, Grussbekanntschaft, Grussbotschaft, Grußeisen mit Lamellengraphit, grüßen, Grußform, Grußformel, Grüßfuss, Grußkarte,