德语助手
  • 关闭

Vt.
准许,许可,赞同,批准 (反义词: verbieten)
Die Demonstration war von der zuständigen Behörde genehmigt worden.
游行示威得到有关当局许可。


语法搭配
sich+三格, +四格, +三格
www.frhelper.com 版 权 所 有
义词:
erlauben,  ratifizieren,  autorisieren,  durchwinken,  konzessionieren,  abnicken
联想词
verbieten禁止,不允许,不准;zulassen允许,容许,准许;freigeben解除;vorschreiben示范性地写,把……写给……看;gestatten允许,许可;verweigern拒绝,回绝;beantragen申请;beschließen决定;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;durchführen实行,实施,贯彻执行;erlauben同意,允许,准许;
【汽车】
准许;批准;

Der Tausch ihrer Wohnungen ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获批准

Der Tausch ihrer Wohnung ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获批准

Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.

对本文的任何改动必须事先得到许可。

Die Fortbildungsakademie hat einen Zweijahreshaushalt, der vom Verwaltungsausschuss für Koordinierung genehmigt wird.

学院的预算为两年期预算,并需经行政协调委核可

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Sie genehmigt sich ein Glas Wein.

了一杯酒。

Ein Plan wird genehmigt.

一项计划被批准

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

核可的预算将送交各参与机构。

Die beantragte Unterstützung wurde genehmigt.

津贴申请已被批准

Wir begrüßen dies, solange diese Einsätze vom Sicherheitsrat genehmigt sind und dem Rat Rechenschaft abgelegt wird.

只要这些行动得到安全理事会的批准并对安理会负责,我们都表示欢迎。

Die anderen Vertragsstaaten sind durch dieses Übereinkommen und alle früher von ihnen ratifizierten, angenommenen oder genehmigten Änderungen gebunden.

其他缔仍受本公原条款和其以前批准、接受或者核准的任何修正案的束。

Die kollektiv genehmigte Gewaltanwendung mag zwar auch heute nicht die Regel sein, aber sie ist nicht länger eine Ausnahme.

集体授权使用武力也许尚未成为当今的规范,但已经不是例外。

Was die Bildung einer strategischen Materialreserve angehe, sei man erfreut, dass diese unter Berücksichtigung der Situation in Brindisi genehmigt werde.

关于战略部署的问题,他说,他们欣悉,根据布林迪西的情况,将授权准许囤积货物。

In den letzten Jahren betrafen Beschlüsse, mit denen die Anwendung militärischer Gewalt zum Zweck der Friedensdurchsetzung genehmigt wurde, überwiegend multinationale Truppen.

年来为实施和平批准使用武力的决定大都交给多部队执行。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准的应收帐款注销数量和维持和平行动部记录的数量之间存在着差异。

Als schließlich eine neue Mission für Ruanda genehmigt wurde, sechs Wochen nach Beginn des Völkermords, boten nur wenige Staaten Soldaten an.

种族灭绝开始后六个星期,终于授权向卢旺达派驻一个新的特派团,但此时却没有几个家提出派遣部队。

Jeder Vertragsstaat stellt sicher, dass Anordnungen oder Anweisungen, durch die ein Verschwindenlassen vorgeschrieben oder genehmigt oder dazu ermutigt wird, verboten werden.

二、 各缔应确保禁止发布任何命令和指示,指令、授权或鼓励制造强迫失踪。

Durch ihre Befugnis, den Haushalt zu prüfen und zu genehmigen, hat die Versammlung erheblichen Einfluss auf die wirksame Tätigkeit der Vereinten Nationen.

大会通过审议和核准预算的权力具有有效影响联合职能的巨大权力。

Die Rechtsprechungskapazitäten der Strafkammern wurden erhöht, nachdem der Rat Ad-litem-Richter genehmigt hatte; zu jedem Zeitpunkt können jetzt neun dieser Richter tätig werden.

安全理事会同意设立审案法官后,审判分庭的审案能力已增加,其中9名审案法官现可随时作业。

Der Vorschlag muss erst vom Vorstand genehmigt werden.

这个建议必须先经领导批准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genehmigen 的德语例句

用户正在搜索


Beb., bebaken, Bebakung, bebändern, bebartet, bebauen, bebaute Flächen, Bebauung, Bebauungen, Bebauungsdichte,

相似单词


Genealoge, Genealogie, genealogisch, Genealvollmacht, genehm, genehmigen, genehmigen spezial, Genehmiger, genehmigt, Genehmigtes Kapital,

Vt.
准许,许,赞同,准 (反义词: verbieten)
Die Demonstration war von der zuständigen Behörde genehmigt worden.
游行示威得到有关当局许


语法搭配
sich+三格, +四格, +三格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
erlauben,  ratifizieren,  autorisieren,  durchwinken,  konzessionieren,  abnicken
联想词
verbieten禁止,不允许,不准;zulassen允许,容许,准许;freigeben解除;vorschreiben示范性地写,把……写给……看;gestatten允许,许;verweigern拒绝,回绝;beantragen申请;beschließen决定;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;durchführen实行,实施,贯彻执行;erlauben同意,允许,准许;
【汽车】
准许;准;

Der Tausch ihrer Wohnungen ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获

Der Tausch ihrer Wohnung ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获

Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.

对本文的任何改动必须事先得到许

Die Fortbildungsakademie hat einen Zweijahreshaushalt, der vom Verwaltungsausschuss für Koordinierung genehmigt wird.

学院的预算为两年期预算,并需经行政协调委

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚机构如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Sie genehmigt sich ein Glas Wein.

了一杯酒。

Ein Plan wird genehmigt.

一项计划被

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

的预算将送交各参与机构。

Die beantragte Unterstützung wurde genehmigt.

津贴申请已被

Wir begrüßen dies, solange diese Einsätze vom Sicherheitsrat genehmigt sind und dem Rat Rechenschaft abgelegt wird.

只要这些行动得到安全理事会的并对安理会负责,我们都表示欢迎。

Die anderen Vertragsstaaten sind durch dieses Übereinkommen und alle früher von ihnen ratifizierten, angenommenen oder genehmigten Änderungen gebunden.

其他缔约国则仍受本公约原条款和其准、接受或者核准的任何修正案的约束。

Die kollektiv genehmigte Gewaltanwendung mag zwar auch heute nicht die Regel sein, aber sie ist nicht länger eine Ausnahme.

集体授权使用武力也许尚未成为当今的规范,但已经不是例外。

Was die Bildung einer strategischen Materialreserve angehe, sei man erfreut, dass diese unter Berücksichtigung der Situation in Brindisi genehmigt werde.

关于战略部署的问题,他说,他们欣悉,根据布林迪西的情况,将授权准许囤积货物。

In den letzten Jahren betrafen Beschlüsse, mit denen die Anwendung militärischer Gewalt zum Zweck der Friedensdurchsetzung genehmigt wurde, überwiegend multinationale Truppen.

近年来为实施和平使用武力的决定大都交给多国部队执行。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司的应收帐款注销数量和维持和平行动部记录的数量之间存在着差异。

Als schließlich eine neue Mission für Ruanda genehmigt wurde, sechs Wochen nach Beginn des Völkermords, boten nur wenige Staaten Soldaten an.

种族灭绝开始后六个星期,终于授权向卢旺达派驻一个新的特派团,但此时却没有几个国家提出派遣部队。

Jeder Vertragsstaat stellt sicher, dass Anordnungen oder Anweisungen, durch die ein Verschwindenlassen vorgeschrieben oder genehmigt oder dazu ermutigt wird, verboten werden.

二、 各缔约国应确保禁止发布任何命令和指示,指令、授权或鼓励制造强迫失踪。

Durch ihre Befugnis, den Haushalt zu prüfen und zu genehmigen, hat die Versammlung erheblichen Einfluss auf die wirksame Tätigkeit der Vereinten Nationen.

大会通过审议和核准预算的权力具有有效影响联合国职能的巨大权力。

Die Rechtsprechungskapazitäten der Strafkammern wurden erhöht, nachdem der Rat Ad-litem-Richter genehmigt hatte; zu jedem Zeitpunkt können jetzt neun dieser Richter tätig werden.

安全理事会同意设立审案法官后,审判分庭的审案能力已增加,其中9名审案法官现随时作业。

Der Vorschlag muss erst vom Vorstand genehmigt werden.

这个建议必须先经领导

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genehmigen 的德语例句

用户正在搜索


bebildert, Bebilderung, Bebilderungsdauer, Bebilderungskopf, Bebilderungsoptik, Bebilderungsrückstand, Bebilderungszeit, Beblasung, beblättert, beblümt,

相似单词


Genealoge, Genealogie, genealogisch, Genealvollmacht, genehm, genehmigen, genehmigen spezial, Genehmiger, genehmigt, Genehmigtes Kapital,

Vt.
准许,许可,赞同,批准 (反义词: verbieten)
Die Demonstration war von der zuständigen Behörde genehmigt worden.
游行威得到有关当局许可。


语法搭配
sich+三格, +四格, +三格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
erlauben,  ratifizieren,  autorisieren,  durchwinken,  konzessionieren,  abnicken
verbieten禁止,不允许,不准;zulassen允许,容许,准许;freigeben解除;vorschreiben范性地写,把……写给……看;gestatten允许,许可;verweigern拒绝,回绝;beantragen申请;beschließen决定;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;durchführen实行,实施,贯彻执行;erlauben同意,允许,准许;
【汽车】
准许;批准;

Der Tausch ihrer Wohnungen ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获批准

Der Tausch ihrer Wohnung ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获批准

Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.

对本文的任何改动必须事先得到许可。

Die Fortbildungsakademie hat einen Zweijahreshaushalt, der vom Verwaltungsausschuss für Koordinierung genehmigt wird.

学院的预算为两年期预算,并需经行政协调委核可

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Sie genehmigt sich ein Glas Wein.

了一杯酒。

Ein Plan wird genehmigt.

一项计划被批准

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

核可的预算将送交各参与机构。

Die beantragte Unterstützung wurde genehmigt.

津贴申请已被批准

Wir begrüßen dies, solange diese Einsätze vom Sicherheitsrat genehmigt sind und dem Rat Rechenschaft abgelegt wird.

只要这些行动得到安全理事会的批准并对安理会负责,我们欢迎。

Die anderen Vertragsstaaten sind durch dieses Übereinkommen und alle früher von ihnen ratifizierten, angenommenen oder genehmigten Änderungen gebunden.

其他缔约国则仍受本公约原条款和其以前批准、接受或者核准的任何修正案的约束。

Die kollektiv genehmigte Gewaltanwendung mag zwar auch heute nicht die Regel sein, aber sie ist nicht länger eine Ausnahme.

集体授权使用武力也许尚未成为当今的规范,但已经不是例外。

Was die Bildung einer strategischen Materialreserve angehe, sei man erfreut, dass diese unter Berücksichtigung der Situation in Brindisi genehmigt werde.

关于战略部署的问题,他说,他们欣悉,根据布林迪西的情况,将授权准许囤积货物。

In den letzten Jahren betrafen Beschlüsse, mit denen die Anwendung militärischer Gewalt zum Zweck der Friedensdurchsetzung genehmigt wurde, überwiegend multinationale Truppen.

近年来为实施和平批准使用武力的决定大交给多国部队执行。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准的应收帐款注销数量和维持和平行动部记录的数量之间存在着差异。

Als schließlich eine neue Mission für Ruanda genehmigt wurde, sechs Wochen nach Beginn des Völkermords, boten nur wenige Staaten Soldaten an.

种族灭绝开始后六个星期,终于授权向卢旺达派驻一个新的特派团,但此时却没有几个国家提出派遣部队。

Jeder Vertragsstaat stellt sicher, dass Anordnungen oder Anweisungen, durch die ein Verschwindenlassen vorgeschrieben oder genehmigt oder dazu ermutigt wird, verboten werden.

二、 各缔约国应确保禁止发布任何命令和指,指令、授权或鼓励制造强迫失踪。

Durch ihre Befugnis, den Haushalt zu prüfen und zu genehmigen, hat die Versammlung erheblichen Einfluss auf die wirksame Tätigkeit der Vereinten Nationen.

大会通过审议和核准预算的权力具有有效影响合国职能的巨大权力。

Die Rechtsprechungskapazitäten der Strafkammern wurden erhöht, nachdem der Rat Ad-litem-Richter genehmigt hatte; zu jedem Zeitpunkt können jetzt neun dieser Richter tätig werden.

安全理事会同意设立审案法官后,审判分庭的审案能力已增加,其中9名审案法官现可随时作业。

Der Vorschlag muss erst vom Vorstand genehmigt werden.

这个建议必须先经领导批准

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genehmigen 的德语例句

用户正在搜索


Becherfließzahl, Becherförderer, Becherfüller, Becherfüllung, Becherglas, Becherglase, bechergläser, bechergläsern, Becherhalter, Becherinnenraum,

相似单词


Genealoge, Genealogie, genealogisch, Genealvollmacht, genehm, genehmigen, genehmigen spezial, Genehmiger, genehmigt, Genehmigtes Kapital,

Vt.
许,许可,赞同, (反义词: verbieten)
Die Demonstration war von der zuständigen Behörde genehmigt worden.
游行示威得到有关当局许可。


语法搭配
sich+三格, +四格, +三格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
erlauben,  ratifizieren,  autorisieren,  durchwinken,  konzessionieren,  abnicken
联想词
verbieten禁止,不允许,不;zulassen允许,容许,许;freigeben解除;vorschreiben示范性地写,把……写给……看;gestatten允许,许可;verweigern拒绝,回绝;beantragen申请;beschließen决定;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;durchführen实行,实施,贯彻执行;erlauben同意,允许,许;
【汽车】
许;

Der Tausch ihrer Wohnungen ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获

Der Tausch ihrer Wohnung ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获

Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.

本文的任何改动必须事先得到许可。

Die Fortbildungsakademie hat einen Zweijahreshaushalt, der vom Verwaltungsausschuss für Koordinierung genehmigt wird.

学院的预算为两年期预算,并需经行政核可

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚机构如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Sie genehmigt sich ein Glas Wein.

了一杯酒。

Ein Plan wird genehmigt.

一项计划被

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

核可的预算将送交各参与机构。

Die beantragte Unterstützung wurde genehmigt.

津贴申请已被

Wir begrüßen dies, solange diese Einsätze vom Sicherheitsrat genehmigt sind und dem Rat Rechenschaft abgelegt wird.

只要这些行动得到安全理事会的安理会负责,我们都表示欢迎。

Die anderen Vertragsstaaten sind durch dieses Übereinkommen und alle früher von ihnen ratifizierten, angenommenen oder genehmigten Änderungen gebunden.

其他缔约国则仍受本公约原条款和其以前、接受或者的任何修正案的约束。

Die kollektiv genehmigte Gewaltanwendung mag zwar auch heute nicht die Regel sein, aber sie ist nicht länger eine Ausnahme.

集体授权使用武力也许尚未成为当今的规范,但已经不是例外。

Was die Bildung einer strategischen Materialreserve angehe, sei man erfreut, dass diese unter Berücksichtigung der Situation in Brindisi genehmigt werde.

关于战略部署的问题,他说,他们欣悉,根据布林迪西的情况,将授权囤积货物。

In den letzten Jahren betrafen Beschlüsse, mit denen die Anwendung militärischer Gewalt zum Zweck der Friedensdurchsetzung genehmigt wurde, überwiegend multinationale Truppen.

近年来为实施和平使用武力的决定大都交给多国部队执行。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司的应收帐款注销数量和维持和平行动部记录的数量之间存在着差异。

Als schließlich eine neue Mission für Ruanda genehmigt wurde, sechs Wochen nach Beginn des Völkermords, boten nur wenige Staaten Soldaten an.

种族灭绝开始后六个星期,终于授权向卢旺达派驻一个新的特派团,但此时却没有几个国家提出派遣部队。

Jeder Vertragsstaat stellt sicher, dass Anordnungen oder Anweisungen, durch die ein Verschwindenlassen vorgeschrieben oder genehmigt oder dazu ermutigt wird, verboten werden.

二、 各缔约国应确保禁止发布任何命令和指示,指令、授权或鼓励制造强迫失踪。

Durch ihre Befugnis, den Haushalt zu prüfen und zu genehmigen, hat die Versammlung erheblichen Einfluss auf die wirksame Tätigkeit der Vereinten Nationen.

大会通过审议和预算的权力具有有效影响联合国职能的巨大权力。

Die Rechtsprechungskapazitäten der Strafkammern wurden erhöht, nachdem der Rat Ad-litem-Richter genehmigt hatte; zu jedem Zeitpunkt können jetzt neun dieser Richter tätig werden.

安全理事会同意设立审案法官后,审判分庭的审案能力已增加,其中9名审案法官现可随时作业。

Der Vorschlag muss erst vom Vorstand genehmigt werden.

这个建议必须先经领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genehmigen 的德语例句

用户正在搜索


Becherversprüher, Becherwerk, Becherwerkextrakteur, Becherwerkslader, Becherzählrohr, Becherzwischenraum, Bechstein, becircen, Beck, Becken,

相似单词


Genealoge, Genealogie, genealogisch, Genealvollmacht, genehm, genehmigen, genehmigen spezial, Genehmiger, genehmigt, Genehmigtes Kapital,

Vt.
准许,许可,赞同,批准 (反义词: verbieten)
Die Demonstration war von der zuständigen Behörde genehmigt worden.
示威到有关当局许可。


语法搭配
sich+三格, +四格, +三格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
erlauben,  ratifizieren,  autorisieren,  durchwinken,  konzessionieren,  abnicken
联想词
verbieten禁止,不允许,不准;zulassen允许,容许,准许;freigeben解除;vorschreiben示范性……给……看;gestatten允许,许可;verweigern拒绝,回绝;beantragen申请;beschließen决定;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;durchführen,实施,贯彻执;erlauben同意,允许,准许;
【汽车】
准许;批准;

Der Tausch ihrer Wohnungen ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获批准

Der Tausch ihrer Wohnung ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获批准

Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.

对本文的任何改必须事先到许可。

Die Fortbildungsakademie hat einen Zweijahreshaushalt, der vom Verwaltungsausschuss für Koordinierung genehmigt wird.

学院的预算为两年期预算,并需经政协调委核可

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Sie genehmigt sich ein Glas Wein.

了一杯酒。

Ein Plan wird genehmigt.

一项计划被批准

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

核可的预算将送交各参与机构。

Die beantragte Unterstützung wurde genehmigt.

津贴申请已被批准

Wir begrüßen dies, solange diese Einsätze vom Sicherheitsrat genehmigt sind und dem Rat Rechenschaft abgelegt wird.

只要这些到安全理事会的批准并对安理会负责,我们都表示欢迎。

Die anderen Vertragsstaaten sind durch dieses Übereinkommen und alle früher von ihnen ratifizierten, angenommenen oder genehmigten Änderungen gebunden.

其他缔约国则仍受本公约原条款和其以前批准、接受或者核准的任何修正案的约束。

Die kollektiv genehmigte Gewaltanwendung mag zwar auch heute nicht die Regel sein, aber sie ist nicht länger eine Ausnahme.

集体授权使用武力也许尚未成为当今的规范,但已经不是例外。

Was die Bildung einer strategischen Materialreserve angehe, sei man erfreut, dass diese unter Berücksichtigung der Situation in Brindisi genehmigt werde.

关于战略部署的问题,他说,他们欣悉,根据布林迪西的情况,将授权准许囤积货物。

In den letzten Jahren betrafen Beschlüsse, mit denen die Anwendung militärischer Gewalt zum Zweck der Friedensdurchsetzung genehmigt wurde, überwiegend multinationale Truppen.

近年来为实施和平批准使用武力的决定大都交给多国部队执

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准的应收帐款注销数量和维持和平部记录的数量之间存在着差异。

Als schließlich eine neue Mission für Ruanda genehmigt wurde, sechs Wochen nach Beginn des Völkermords, boten nur wenige Staaten Soldaten an.

种族灭绝开始后六个星期,终于授权向卢旺达派驻一个新的特派团,但此时却没有几个国家提出派遣部队。

Jeder Vertragsstaat stellt sicher, dass Anordnungen oder Anweisungen, durch die ein Verschwindenlassen vorgeschrieben oder genehmigt oder dazu ermutigt wird, verboten werden.

二、 各缔约国应确保禁止发布任何命令和指示,指令、授权或鼓励制造强迫失踪。

Durch ihre Befugnis, den Haushalt zu prüfen und zu genehmigen, hat die Versammlung erheblichen Einfluss auf die wirksame Tätigkeit der Vereinten Nationen.

大会通过审议和核准预算的权力具有有效影响联合国职能的巨大权力。

Die Rechtsprechungskapazitäten der Strafkammern wurden erhöht, nachdem der Rat Ad-litem-Richter genehmigt hatte; zu jedem Zeitpunkt können jetzt neun dieser Richter tätig werden.

安全理事会同意设立审案法官后,审判分庭的审案能力已增加,其中9名审案法官现可随时作业。

Der Vorschlag muss erst vom Vorstand genehmigt werden.

这个建议必须先经领导批准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genehmigen 的德语例句

用户正在搜索


Beckengurtteil, Beckenheizung, Beckenhöhle, Beckenknochen, Beckenkrone, beckenlandschaften, Beckenrand, Beckens, Beckenschläger, Beckenstruktur,

相似单词


Genealoge, Genealogie, genealogisch, Genealvollmacht, genehm, genehmigen, genehmigen spezial, Genehmiger, genehmigt, Genehmigtes Kapital,

Vt.
准许,许可,赞同,批准 (反义词: verbieten)
Die Demonstration war von der zuständigen Behörde genehmigt worden.
游行示威得到有关当局许可。


语法搭配
sich+三格, +四格, +三格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
erlauben,  ratifizieren,  autorisieren,  durchwinken,  konzessionieren,  abnicken
联想词
verbieten禁止,不允许,不准;zulassen允许,容许,准许;freigeben解除;vorschreiben示范性地,把…………;gestatten允许,许可;verweigern拒绝,回绝;beantragen申请;beschließen决定;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;durchführen实行,实施,贯彻执行;erlauben同意,允许,准许;
【汽车】
准许;批准;

Der Tausch ihrer Wohnungen ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获批准

Der Tausch ihrer Wohnung ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获批准

Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.

对本文的任何改动必须事先得到许可。

Die Fortbildungsakademie hat einen Zweijahreshaushalt, der vom Verwaltungsausschuss für Koordinierung genehmigt wird.

学院的预算为两年期预算,并需经行政协调委核可

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Sie genehmigt sich ein Glas Wein.

了一杯酒。

Ein Plan wird genehmigt.

一项计划被批准

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

核可的预算将送交各参与机构。

Die beantragte Unterstützung wurde genehmigt.

津贴申请已被批准

Wir begrüßen dies, solange diese Einsätze vom Sicherheitsrat genehmigt sind und dem Rat Rechenschaft abgelegt wird.

行动得到安全理事会的批准并对安理会负责,我们都表示欢迎。

Die anderen Vertragsstaaten sind durch dieses Übereinkommen und alle früher von ihnen ratifizierten, angenommenen oder genehmigten Änderungen gebunden.

其他缔约国则仍受本公约原条款和其以前批准、接受或者核准的任何修正案的约束。

Die kollektiv genehmigte Gewaltanwendung mag zwar auch heute nicht die Regel sein, aber sie ist nicht länger eine Ausnahme.

集体授权使用武力也许尚未成为当今的规范,但已经不是例外。

Was die Bildung einer strategischen Materialreserve angehe, sei man erfreut, dass diese unter Berücksichtigung der Situation in Brindisi genehmigt werde.

关于战略部署的问题,他说,他们欣悉,根据布林迪西的情况,将授权准许囤积货物。

In den letzten Jahren betrafen Beschlüsse, mit denen die Anwendung militärischer Gewalt zum Zweck der Friedensdurchsetzung genehmigt wurde, überwiegend multinationale Truppen.

近年来为实施和平批准使用武力的决定大都交多国部队执行。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准的应收帐款注销数量和维持和平行动部记录的数量之间存在着差异。

Als schließlich eine neue Mission für Ruanda genehmigt wurde, sechs Wochen nach Beginn des Völkermords, boten nur wenige Staaten Soldaten an.

种族灭绝开始后六个星期,终于授权向卢旺达派驻一个新的特派团,但此时却没有几个国家提出派遣部队。

Jeder Vertragsstaat stellt sicher, dass Anordnungen oder Anweisungen, durch die ein Verschwindenlassen vorgeschrieben oder genehmigt oder dazu ermutigt wird, verboten werden.

二、 各缔约国应确保禁止发布任何命令和指示,指令、授权或鼓励制造强迫失踪。

Durch ihre Befugnis, den Haushalt zu prüfen und zu genehmigen, hat die Versammlung erheblichen Einfluss auf die wirksame Tätigkeit der Vereinten Nationen.

大会通过审议和核准预算的权力具有有效影响联合国职能的巨大权力。

Die Rechtsprechungskapazitäten der Strafkammern wurden erhöht, nachdem der Rat Ad-litem-Richter genehmigt hatte; zu jedem Zeitpunkt können jetzt neun dieser Richter tätig werden.

安全理事会同意设立审案法官后,审判分庭的审案能力已增加,其中9名审案法官现可随时作业。

Der Vorschlag muss erst vom Vorstand genehmigt werden.

个建议必须先经领导批准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genehmigen 的德语例句

用户正在搜索


Beclometason, Beclometasone, Beclomethason, BECN, Becquerel, bedachen, bedacht, bedachte, Bedachte(r), bedächtig,

相似单词


Genealoge, Genealogie, genealogisch, Genealvollmacht, genehm, genehmigen, genehmigen spezial, Genehmiger, genehmigt, Genehmigtes Kapital,

Vt.
,可,赞同,批 (反义词: verbieten)
Die Demonstration war von der zuständigen Behörde genehmigt worden.
游行示威得到有关当局可。


语法搭配
sich+三格, +四格, +三格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
erlauben,  ratifizieren,  autorisieren,  durchwinken,  konzessionieren,  abnicken
联想词
verbieten禁止,;zulassen,容;freigeben解除;vorschreiben示范性地写,把……写给……看;gestatten可;verweigern拒绝,回绝;beantragen申请;beschließen决定;ablehnen拒绝,谢绝,接受;durchführen实行,实施,贯彻执行;erlauben同意,允;
【汽车】
;批

Der Tausch ihrer Wohnungen ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获

Der Tausch ihrer Wohnung ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获

Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.

对本文的任何改动必须事先得到可。

Die Fortbildungsakademie hat einen Zweijahreshaushalt, der vom Verwaltungsausschuss für Koordinierung genehmigt wird.

学院的预算为两年期预算,并需经行政协调委核可

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚机构如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Sie genehmigt sich ein Glas Wein.

了一杯酒。

Ein Plan wird genehmigt.

一项计划被

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

核可的预算将送交各参与机构。

Die beantragte Unterstützung wurde genehmigt.

津贴申请已被

Wir begrüßen dies, solange diese Einsätze vom Sicherheitsrat genehmigt sind und dem Rat Rechenschaft abgelegt wird.

只要这些行动得到并对负责,我们都表示欢迎。

Die anderen Vertragsstaaten sind durch dieses Übereinkommen und alle früher von ihnen ratifizierten, angenommenen oder genehmigten Änderungen gebunden.

其他缔约国则仍受本公约原条款和其以前批、接受或者的任何修正案的约束。

Die kollektiv genehmigte Gewaltanwendung mag zwar auch heute nicht die Regel sein, aber sie ist nicht länger eine Ausnahme.

集体授权使用武力也尚未成为当今的规范,但已经是例外。

Was die Bildung einer strategischen Materialreserve angehe, sei man erfreut, dass diese unter Berücksichtigung der Situation in Brindisi genehmigt werde.

关于战略部署的问题,他说,他们欣悉,根据布林迪西的情况,将授权囤积货物。

In den letzten Jahren betrafen Beschlüsse, mit denen die Anwendung militärischer Gewalt zum Zweck der Friedensdurchsetzung genehmigt wurde, überwiegend multinationale Truppen.

近年来为实施和平使用武力的决定大都交给多国部队执行。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司的应收帐款注销数量和维持和平行动部记录的数量之间存在着差异。

Als schließlich eine neue Mission für Ruanda genehmigt wurde, sechs Wochen nach Beginn des Völkermords, boten nur wenige Staaten Soldaten an.

种族灭绝开始后六个星期,终于授权向卢旺达派驻一个新的特派团,但此时却没有几个国家提出派遣部队。

Jeder Vertragsstaat stellt sicher, dass Anordnungen oder Anweisungen, durch die ein Verschwindenlassen vorgeschrieben oder genehmigt oder dazu ermutigt wird, verboten werden.

二、 各缔约国应确保禁止发布任何命令和指示,指令、授权或鼓励制造强迫失踪。

Durch ihre Befugnis, den Haushalt zu prüfen und zu genehmigen, hat die Versammlung erheblichen Einfluss auf die wirksame Tätigkeit der Vereinten Nationen.

通过审议和预算的权力具有有效影响联合国职能的巨大权力。

Die Rechtsprechungskapazitäten der Strafkammern wurden erhöht, nachdem der Rat Ad-litem-Richter genehmigt hatte; zu jedem Zeitpunkt können jetzt neun dieser Richter tätig werden.

同意设立审案法官后,审判分庭的审案能力已增加,其中9名审案法官现可随时作业。

Der Vorschlag muss erst vom Vorstand genehmigt werden.

这个建议必须先经领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genehmigen 的德语例句

用户正在搜索


Bedämpfungsgrad, Bedämpfungsmaterial, Bedämpfungsstück, Bedampfungstechnik, Bedämpfungszustand, bedanken, Bedarf, Bedarf an Energie, Bedarf an Nährstoffen, Bedarffall,

相似单词


Genealoge, Genealogie, genealogisch, Genealvollmacht, genehm, genehmigen, genehmigen spezial, Genehmiger, genehmigt, Genehmigtes Kapital,

Vt.
准许,许可,赞同,批准 (反义词: verbieten)
Die Demonstration war von der zuständigen Behörde genehmigt worden.
游行示威有关当局许可。


语法搭配
sich+三格, +四格, +三格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
erlauben,  ratifizieren,  autorisieren,  durchwinken,  konzessionieren,  abnicken
联想词
verbieten禁止,不允许,不准;zulassen允许,容许,准许;freigeben解除;vorschreiben示范性地写,把……写给……看;gestatten允许,许可;verweigern拒绝,回绝;beantragen申请;beschließen决定;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;durchführen实行,实施,贯彻执行;erlauben同意,允许,准许;
【汽车】
准许;批准;

Der Tausch ihrer Wohnungen ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获批准

Der Tausch ihrer Wohnung ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获批准

Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.

对本文的任何改动必须事许可。

Die Fortbildungsakademie hat einen Zweijahreshaushalt, der vom Verwaltungsausschuss für Koordinierung genehmigt wird.

学院的两年期,并需经行政协调委核可

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Sie genehmigt sich ein Glas Wein.

了一杯酒。

Ein Plan wird genehmigt.

一项计划被批准

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

核可将送交各参与机构。

Die beantragte Unterstützung wurde genehmigt.

津贴申请已被批准

Wir begrüßen dies, solange diese Einsätze vom Sicherheitsrat genehmigt sind und dem Rat Rechenschaft abgelegt wird.

只要这些行动安全理事会的批准并对安理会负责,我们都表示欢迎。

Die anderen Vertragsstaaten sind durch dieses Übereinkommen und alle früher von ihnen ratifizierten, angenommenen oder genehmigten Änderungen gebunden.

其他缔约国则仍受本公约原条款和其以前批准、接受或者核准的任何修正案的约束。

Die kollektiv genehmigte Gewaltanwendung mag zwar auch heute nicht die Regel sein, aber sie ist nicht länger eine Ausnahme.

集体授权使用武力也许尚未成当今的规范,但已经不是例外。

Was die Bildung einer strategischen Materialreserve angehe, sei man erfreut, dass diese unter Berücksichtigung der Situation in Brindisi genehmigt werde.

关于战略部署的问题,他说,他们欣悉,根据布林迪西的情况,将授权准许囤积货物。

In den letzten Jahren betrafen Beschlüsse, mit denen die Anwendung militärischer Gewalt zum Zweck der Friedensdurchsetzung genehmigt wurde, überwiegend multinationale Truppen.

近年来实施和平批准使用武力的决定大都交给多国部队执行。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准的应收帐款注销数量和维持和平行动部记录的数量之间存在着差异。

Als schließlich eine neue Mission für Ruanda genehmigt wurde, sechs Wochen nach Beginn des Völkermords, boten nur wenige Staaten Soldaten an.

种族灭绝开始后六个星期,终于授权向卢旺达派驻一个新的特派团,但此时却没有几个国家提出派遣部队。

Jeder Vertragsstaat stellt sicher, dass Anordnungen oder Anweisungen, durch die ein Verschwindenlassen vorgeschrieben oder genehmigt oder dazu ermutigt wird, verboten werden.

二、 各缔约国应确保禁止发布任何命令和指示,指令、授权或鼓励制造强迫失踪。

Durch ihre Befugnis, den Haushalt zu prüfen und zu genehmigen, hat die Versammlung erheblichen Einfluss auf die wirksame Tätigkeit der Vereinten Nationen.

大会通过审议和核准的权力具有有效影响联合国职能的巨大权力。

Die Rechtsprechungskapazitäten der Strafkammern wurden erhöht, nachdem der Rat Ad-litem-Richter genehmigt hatte; zu jedem Zeitpunkt können jetzt neun dieser Richter tätig werden.

安全理事会同意设立审案法官后,审判分庭的审案能力已增加,其中9名审案法官现可随时作业。

Der Vorschlag muss erst vom Vorstand genehmigt werden.

这个建议必须经领导批准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genehmigen 的德语例句

用户正在搜索


Bedarfsdeckung, Bedarfsdeckungsprinzip, Bedarfsdränung, Bedarfsermittelung, Bedarfsermittlung, Bedarfsfall, Bedarfsforschung, bedarfsgerecht, bedarfsgerechte temperaturregelung, Bedarfsgüter,

相似单词


Genealoge, Genealogie, genealogisch, Genealvollmacht, genehm, genehmigen, genehmigen spezial, Genehmiger, genehmigt, Genehmigtes Kapital,

Vt.
准许,许可,赞同,批准 (反义词: verbieten)
Die Demonstration war von der zuständigen Behörde genehmigt worden.
示威得到有关当局许可。


语法搭配
sich+三格, +四格, +三格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
erlauben,  ratifizieren,  autorisieren,  durchwinken,  konzessionieren,  abnicken
联想词
verbieten禁止,不允许,不准;zulassen允许,容许,准许;freigeben解除;vorschreiben示范性地写,把……写给……看;gestatten允许,许可;verweigern拒绝,回绝;beantragen申请;beschließen决定;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;durchführen,实施,贯彻执;erlauben同意,允许,准许;
【汽车】
准许;批准;

Der Tausch ihrer Wohnungen ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获批准

Der Tausch ihrer Wohnung ist genehmigt worden.

他们交换房屋已获批准

Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.

的任何改动必须事先得到许可。

Die Fortbildungsakademie hat einen Zweijahreshaushalt, der vom Verwaltungsausschuss für Koordinierung genehmigt wird.

学院的预算为两年期预算,并需经调委核可

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Sie genehmigt sich ein Glas Wein.

了一杯酒。

Ein Plan wird genehmigt.

一项计划被批准

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

核可的预算将送交各参与机构。

Die beantragte Unterstützung wurde genehmigt.

津贴申请已被批准

Wir begrüßen dies, solange diese Einsätze vom Sicherheitsrat genehmigt sind und dem Rat Rechenschaft abgelegt wird.

只要这些动得到安全理事会的批准安理会负责,我们都表示欢迎。

Die anderen Vertragsstaaten sind durch dieses Übereinkommen und alle früher von ihnen ratifizierten, angenommenen oder genehmigten Änderungen gebunden.

其他缔约国则仍受公约原条款和其以前批准、接受或者核准的任何修正案的约束。

Die kollektiv genehmigte Gewaltanwendung mag zwar auch heute nicht die Regel sein, aber sie ist nicht länger eine Ausnahme.

集体授权使用武力也许尚未成为当今的规范,但已经不是例外。

Was die Bildung einer strategischen Materialreserve angehe, sei man erfreut, dass diese unter Berücksichtigung der Situation in Brindisi genehmigt werde.

关于战略部署的问题,他说,他们欣悉,根据布林迪西的情况,将授权准许囤积货物。

In den letzten Jahren betrafen Beschlüsse, mit denen die Anwendung militärischer Gewalt zum Zweck der Friedensdurchsetzung genehmigt wurde, überwiegend multinationale Truppen.

近年来为实施和平批准使用武力的决定大都交给多国部队执

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准的应收帐款注销数量和维持和平动部记录的数量之间存在着差异。

Als schließlich eine neue Mission für Ruanda genehmigt wurde, sechs Wochen nach Beginn des Völkermords, boten nur wenige Staaten Soldaten an.

种族灭绝开始后六个星期,终于授权向卢旺达派驻一个新的特派团,但此时却没有几个国家提出派遣部队。

Jeder Vertragsstaat stellt sicher, dass Anordnungen oder Anweisungen, durch die ein Verschwindenlassen vorgeschrieben oder genehmigt oder dazu ermutigt wird, verboten werden.

二、 各缔约国应确保禁止发布任何命令和指示,指令、授权或鼓励制造强迫失踪。

Durch ihre Befugnis, den Haushalt zu prüfen und zu genehmigen, hat die Versammlung erheblichen Einfluss auf die wirksame Tätigkeit der Vereinten Nationen.

大会通过审议和核准预算的权力具有有效影响联合国职能的巨大权力。

Die Rechtsprechungskapazitäten der Strafkammern wurden erhöht, nachdem der Rat Ad-litem-Richter genehmigt hatte; zu jedem Zeitpunkt können jetzt neun dieser Richter tätig werden.

安全理事会同意设立审案法官后,审判分庭的审案能力已增加,其中9名审案法官现可随时作业。

Der Vorschlag muss erst vom Vorstand genehmigt werden.

这个建议必须先经领导批准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genehmigen 的德语例句

用户正在搜索


Bedienungsgalerie, Bedienungsgang, Bedienungsgangbreite, Bedienungsgeld, Bedienungsgerät, Bedienungsgriff, Bedienungshandgriff, Bedienungshandrad, Bedienungshebel, Bedienungsheft,

相似单词


Genealoge, Genealogie, genealogisch, Genealvollmacht, genehm, genehmigen, genehmigen spezial, Genehmiger, genehmigt, Genehmigtes Kapital,