德语助手
  • 关闭
adv. 联合地。一起地。共同地。关联地。合作地。协力地。
adj. 商议好的。协定的。共同的。 www.godic.net 版 权 所 有

Dieses gemeinschaftliche Vorgehen soll zu kohärenteren Praktiken innerhalb der Organisation führen und finanzielle Vorteile bringen.

预计这些集体努力会使本组织内种做法更具有一致性,并产生经济效益。

Selbstverständlich treten bei der Verwirklichung des gemeinschaftlichen Interesses Hindernisse auf.

在具体谋求集体利益方面当然会有制约。

Wir trafen eine gemeinschaftliche Bekannte.

我们遇到一共同的熟人。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

是卫生组织与儿童基金会、开发计署、世界银开发集团、私立机构政府合办的项目。

Um die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, müssen die Herausforderungen, denen sich die internationale Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklung gegenübersieht, gemeinschaftlich angegangen werden.

要实现千年发展目标,就必须集体对付际社会在发展方面遇到的挑战。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

的确,在人类面临的挑战越来越多的时代,集体的利益就是家的利益。

Der Rat nimmt Kenntnis von den Anstrengungen, die im System der Vereinten Nationen unternommen werden, mit dem Ziel, ein wirksames gemeinschaftliches Vorgehen seitens der internationalen Gemeinschaft im Hinblick auf Situationen der Binnenvertreibung zu fördern.

安理会注意到联合系统内为推际社会对内流离失所情况作出有效的集体反应而作的努力。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认在本全球维护人的尊严、平等与公平原则方面负有集体责任。

Wir stehen heute vor der Herausforderung, das gemeinschaftliche Potenzial des Systems der Vereinten Nationen so zu mobilisieren, dass eine stärkere Kohärenz und Ausrichtung auf die Konfliktprävention erreicht wird, ohne dass dies unbedingt umfangreiche Zusatzressourcen erfordern würde.

我们面临的挑战是如何调联合系统的集体潜力,更加协调一致专心致志地预防冲突,而不必要求新增大量资源。

Die FAO unterstützt außerdem den Aufbau von Einrichtungen zur Bewirtschaftung gemeinschaftlich genutzter natürlicher Ressourcen, wobei der Abgleich konkurrierender Interessen zwischen vor- und nachgelagerter Wassernutzung in Wassereinzugsgebieten beziehungsweise zwischen mittelständischer und industrieller Fischerei in Fischfanggebieten im Mittelpunkt steht.

粮农组织还协助建立管理共有水资源的体制,目的是调流域上游下游用水者之间的利益冲突或产鱼区手工渔业捕鱼人与商业渔民之间的利益冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemeinschaftlich 的德语例句

用户正在搜索


Aralsee, Aralykl-, Aramäer, Aramäisch, aramäisch, ARAMCO, aramid, aramidfaser, aramid-faser-material, aramidfaserverstärkter Kunststoff,

相似单词


gemeinsames Vielfaches, Gemeinsamkeit, Gemeinschaft, gemeinschaft deutscher automobilfabriken, gemeinschaft unabhängiger staat, gemeinschaftlich, Gemeinschaftlichkeit, Gemeinschaftsaktivität, Gemeinschaftsanlage, Gemeinschaftsantenne,
adv. 联合地。起地。共同地。关联地。合作地。协力地。
adj. 商议好的。协定的。共同的。 www.godic.net 版 权 所 有

Dieses gemeinschaftliche Vorgehen soll zu kohärenteren Praktiken innerhalb der Organisation führen und finanzielle Vorteile bringen.

预计这些集体努力会使本组织内各种做法更具有致性,并产生经济效益。

Selbstverständlich treten bei der Verwirklichung des gemeinschaftlichen Interesses Hindernisse auf.

在具体谋求集体利益方面当然会有制约。

Wir trafen eine gemeinschaftliche Bekannte.

我们共同的熟人。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生组织与儿童基金会、开发计署、世界银行和开发集团、私立机构和各国政府合办的项目。

Um die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, müssen die Herausforderungen, denen sich die internationale Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklung gegenübersieht, gemeinschaftlich angegangen werden.

千年发展目标,就必须集体对付国际社会在发展方面的挑战。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

的确,在人类面临的挑战越来越多的时代,集体的利益就是国家的利益。

Der Rat nimmt Kenntnis von den Anstrengungen, die im System der Vereinten Nationen unternommen werden, mit dem Ziel, ein wirksames gemeinschaftliches Vorgehen seitens der internationalen Gemeinschaft im Hinblick auf Situationen der Binnenvertreibung zu fördern.

安理会注意联合国系统内为推动国际社会对国内流离失所情况作出有效的集体反应而作的努力。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认各国在本国和全球维护人的尊严、平等与公平原则方面负有个别和集体责任。

Wir stehen heute vor der Herausforderung, das gemeinschaftliche Potenzial des Systems der Vereinten Nationen so zu mobilisieren, dass eine stärkere Kohärenz und Ausrichtung auf die Konfliktprävention erreicht wird, ohne dass dies unbedingt umfangreiche Zusatzressourcen erfordern würde.

我们面临的挑战是如何调动联合国系统的集体潜力,更加协调致和专心致志地预防冲突,而不必求新增大量资源。

Die FAO unterstützt außerdem den Aufbau von Einrichtungen zur Bewirtschaftung gemeinschaftlich genutzter natürlicher Ressourcen, wobei der Abgleich konkurrierender Interessen zwischen vor- und nachgelagerter Wassernutzung in Wassereinzugsgebieten beziehungsweise zwischen mittelständischer und industrieller Fischerei in Fischfanggebieten im Mittelpunkt steht.

粮农组织还协助建立管理共有水资源的体制,目的是调和流域上游和下游用水者之间的利益冲突或产鱼区手工渔业捕鱼人与商业渔民之间的利益冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemeinschaftlich 的德语例句

用户正在搜索


Aräopiknometer, Aräopyknometer, ARAP, Ärar, Ararat, ärarisch, Äration, Araucanoraptor, Araukarie, Aravato,

相似单词


gemeinsames Vielfaches, Gemeinsamkeit, Gemeinschaft, gemeinschaft deutscher automobilfabriken, gemeinschaft unabhängiger staat, gemeinschaftlich, Gemeinschaftlichkeit, Gemeinschaftsaktivität, Gemeinschaftsanlage, Gemeinschaftsantenne,
adv. 联合地。一起地。共同地。关联地。合作地。协力地。
adj. 商议好。协定。共同 www.godic.net 版 权 所 有

Dieses gemeinschaftliche Vorgehen soll zu kohärenteren Praktiken innerhalb der Organisation führen und finanzielle Vorteile bringen.

预计这些集体努力会使本组织内各种做法更具有一致性,并济效益。

Selbstverständlich treten bei der Verwirklichung des gemeinschaftlichen Interesses Hindernisse auf.

在具体谋求集体利益方面当然会有制约。

Wir trafen eine gemeinschaftliche Bekannte.

我们一个共同熟人。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫组织与儿童基金会、开发计署、世界银行和开发集团、私立机构和各国政府合办项目。

Um die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, müssen die Herausforderungen, denen sich die internationale Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklung gegenübersieht, gemeinschaftlich angegangen werden.

要实现千年发展目标,就必须集体对付国际社会在发展方面挑战。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

确,在人类面临挑战越来越多时代,集体利益就是国家利益。

Der Rat nimmt Kenntnis von den Anstrengungen, die im System der Vereinten Nationen unternommen werden, mit dem Ziel, ein wirksames gemeinschaftliches Vorgehen seitens der internationalen Gemeinschaft im Hinblick auf Situationen der Binnenvertreibung zu fördern.

安理会注意联合国系统内为推动国际社会对国内流离失所情况作出有效集体反应而作努力。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认各国在本国和全球维护人尊严、平等与公平原则方面负有个别和集体责任。

Wir stehen heute vor der Herausforderung, das gemeinschaftliche Potenzial des Systems der Vereinten Nationen so zu mobilisieren, dass eine stärkere Kohärenz und Ausrichtung auf die Konfliktprävention erreicht wird, ohne dass dies unbedingt umfangreiche Zusatzressourcen erfordern würde.

我们面临挑战是如何调动联合国系统集体潜力,更加协调一致和专心致志地预防冲突,而不必要求新增大量资源。

Die FAO unterstützt außerdem den Aufbau von Einrichtungen zur Bewirtschaftung gemeinschaftlich genutzter natürlicher Ressourcen, wobei der Abgleich konkurrierender Interessen zwischen vor- und nachgelagerter Wassernutzung in Wassereinzugsgebieten beziehungsweise zwischen mittelständischer und industrieller Fischerei in Fischfanggebieten im Mittelpunkt steht.

粮农组织还协助建立管理共有水资源体制,目是调和流域上游和下游用水者之间利益冲突或鱼区手工渔业捕鱼人与商业渔民之间利益冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemeinschaftlich 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitaufwand, Arbeitausfall, Arbeitawalzensatz, Arbeitbedingungen, Arbeitbeschaffung, Arbeitbeschaffungsmaßnahme, Arbeitdirektor, Arbeiteinheit, arbeiten, Arbeiter,

相似单词


gemeinsames Vielfaches, Gemeinsamkeit, Gemeinschaft, gemeinschaft deutscher automobilfabriken, gemeinschaft unabhängiger staat, gemeinschaftlich, Gemeinschaftlichkeit, Gemeinschaftsaktivität, Gemeinschaftsanlage, Gemeinschaftsantenne,
adv. 联合地。一起地。共同地。关联地。合作地。力地。
adj. 商议。共同 www.godic.net 版 权 所 有

Dieses gemeinschaftliche Vorgehen soll zu kohärenteren Praktiken innerhalb der Organisation führen und finanzielle Vorteile bringen.

预计这些集体努力会使本组织内各种做法更具有一致性,并产生经济效益。

Selbstverständlich treten bei der Verwirklichung des gemeinschaftlichen Interesses Hindernisse auf.

在具体谋求集体利益方面当然会有制约。

Wir trafen eine gemeinschaftliche Bekannte.

我们遇到一个共同熟人。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生组织与儿童基金会、开发计署、世界银行和开发集团、私立机构和各政府合办项目。

Um die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, müssen die Herausforderungen, denen sich die internationale Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklung gegenübersieht, gemeinschaftlich angegangen werden.

要实现千年发展目标,就必须集体对付际社会在发展方面遇到挑战。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

确,在人类面临挑战越来越多时代,集体利益就是利益。

Der Rat nimmt Kenntnis von den Anstrengungen, die im System der Vereinten Nationen unternommen werden, mit dem Ziel, ein wirksames gemeinschaftliches Vorgehen seitens der internationalen Gemeinschaft im Hinblick auf Situationen der Binnenvertreibung zu fördern.

安理会注意到联合内为推动际社会对内流离失所情况作出有效集体反应而作努力。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认各在本和全球维护人尊严、平等与公平原则方面负有个别和集体责任。

Wir stehen heute vor der Herausforderung, das gemeinschaftliche Potenzial des Systems der Vereinten Nationen so zu mobilisieren, dass eine stärkere Kohärenz und Ausrichtung auf die Konfliktprävention erreicht wird, ohne dass dies unbedingt umfangreiche Zusatzressourcen erfordern würde.

我们面临挑战是如何调动联合集体潜力,更加调一致和专心致志地预防冲突,而不必要求新增大量资源。

Die FAO unterstützt außerdem den Aufbau von Einrichtungen zur Bewirtschaftung gemeinschaftlich genutzter natürlicher Ressourcen, wobei der Abgleich konkurrierender Interessen zwischen vor- und nachgelagerter Wassernutzung in Wassereinzugsgebieten beziehungsweise zwischen mittelständischer und industrieller Fischerei in Fischfanggebieten im Mittelpunkt steht.

粮农组织还助建立管理共有水资源体制,目是调和流域上游和下游用水者之间利益冲突或产鱼区手工渔业捕鱼人与商业渔民之间利益冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemeinschaftlich 的德语例句

用户正在搜索


Arbeiterführer, Arbeiterfürsorge, Arbeitergewerkschaft, Arbeiterhilfe, Arbeiterin, Arbeiterinnenzelle, Arbeiterinternationale, Arbeiterklasse, Arbeiterklassen, Arbeiterkontrolle,

相似单词


gemeinsames Vielfaches, Gemeinsamkeit, Gemeinschaft, gemeinschaft deutscher automobilfabriken, gemeinschaft unabhängiger staat, gemeinschaftlich, Gemeinschaftlichkeit, Gemeinschaftsaktivität, Gemeinschaftsanlage, Gemeinschaftsantenne,
adv. 联合地。一起地。共同地。关联地。合作地。协力地。
adj. 商议好的。协定的。共同的。 www.godic.net 版 权 所 有

Dieses gemeinschaftliche Vorgehen soll zu kohärenteren Praktiken innerhalb der Organisation führen und finanzielle Vorteile bringen.

预计这些努力会使本组织内各种做法更具有一致性,并产生经济效益。

Selbstverständlich treten bei der Verwirklichung des gemeinschaftlichen Interesses Hindernisse auf.

在具利益方面当然会有制约。

Wir trafen eine gemeinschaftliche Bekannte.

我们遇到一个共同的熟人。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生组织与儿童基金会、开发计署、世界银行和开发团、私立机构和各政府合办的项目。

Um die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, müssen die Herausforderungen, denen sich die internationale Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklung gegenübersieht, gemeinschaftlich angegangen werden.

要实现千年发展目标,就必须社会在发展方面遇到的挑战。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

的确,在人类面临的挑战越来越多的时代,的利益就是家的利益。

Der Rat nimmt Kenntnis von den Anstrengungen, die im System der Vereinten Nationen unternommen werden, mit dem Ziel, ein wirksames gemeinschaftliches Vorgehen seitens der internationalen Gemeinschaft im Hinblick auf Situationen der Binnenvertreibung zu fördern.

安理会注意到联合系统内为推动社会对内流离失所情况作出有效的反应而作的努力。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认各在本和全球维护人的尊严、平等与公平原则方面负有个别和责任。

Wir stehen heute vor der Herausforderung, das gemeinschaftliche Potenzial des Systems der Vereinten Nationen so zu mobilisieren, dass eine stärkere Kohärenz und Ausrichtung auf die Konfliktprävention erreicht wird, ohne dass dies unbedingt umfangreiche Zusatzressourcen erfordern würde.

我们面临的挑战是如何调动联合系统的潜力,更加协调一致和专心致志地预防冲突,而不必要新增大量资源。

Die FAO unterstützt außerdem den Aufbau von Einrichtungen zur Bewirtschaftung gemeinschaftlich genutzter natürlicher Ressourcen, wobei der Abgleich konkurrierender Interessen zwischen vor- und nachgelagerter Wassernutzung in Wassereinzugsgebieten beziehungsweise zwischen mittelständischer und industrieller Fischerei in Fischfanggebieten im Mittelpunkt steht.

粮农组织还协助建立管理共有水资源的制,目的是调和流域上游和下游用水者之间的利益冲突或产鱼区手工渔业捕鱼人与商业渔民之间的利益冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemeinschaftlich 的德语例句

用户正在搜索


Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung, Arbeitgeberin,

相似单词


gemeinsames Vielfaches, Gemeinsamkeit, Gemeinschaft, gemeinschaft deutscher automobilfabriken, gemeinschaft unabhängiger staat, gemeinschaftlich, Gemeinschaftlichkeit, Gemeinschaftsaktivität, Gemeinschaftsanlage, Gemeinschaftsantenne,
adv. 联合地。一起地。共同地。关联地。合作地。协力地。
adj. 商议好。协定。共同 www.godic.net 版 权 所 有

Dieses gemeinschaftliche Vorgehen soll zu kohärenteren Praktiken innerhalb der Organisation führen und finanzielle Vorteile bringen.

预计这些集体努力会使本组织内各法更具有一致性,并产生经济效益。

Selbstverständlich treten bei der Verwirklichung des gemeinschaftlichen Interesses Hindernisse auf.

在具体谋求集体利益方当然会有制约。

Wir trafen eine gemeinschaftliche Bekannte.

我们遇到一个共同熟人。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生组织与儿童基金会、开发计署、世界银行和开发集团、私立机构和各国政府合办项目。

Um die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, müssen die Herausforderungen, denen sich die internationale Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklung gegenübersieht, gemeinschaftlich angegangen werden.

要实现千年发展目标,就必须集体对付国际社会在发展方遇到挑战。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

确,在人类挑战越来越多时代,集体利益就是国家利益。

Der Rat nimmt Kenntnis von den Anstrengungen, die im System der Vereinten Nationen unternommen werden, mit dem Ziel, ein wirksames gemeinschaftliches Vorgehen seitens der internationalen Gemeinschaft im Hinblick auf Situationen der Binnenvertreibung zu fördern.

安理会注意到联合国系统内为推动国际社会对国内流离失所情况作出有效集体反应而作努力。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认各国在本国和全球维护人尊严、平等与公平原则方负有个别和集体责任。

Wir stehen heute vor der Herausforderung, das gemeinschaftliche Potenzial des Systems der Vereinten Nationen so zu mobilisieren, dass eine stärkere Kohärenz und Ausrichtung auf die Konfliktprävention erreicht wird, ohne dass dies unbedingt umfangreiche Zusatzressourcen erfordern würde.

我们挑战是如何调动联合国系统集体潜力,更加协调一致和专心致志地预防冲突,而不必要求新增大量资源。

Die FAO unterstützt außerdem den Aufbau von Einrichtungen zur Bewirtschaftung gemeinschaftlich genutzter natürlicher Ressourcen, wobei der Abgleich konkurrierender Interessen zwischen vor- und nachgelagerter Wassernutzung in Wassereinzugsgebieten beziehungsweise zwischen mittelständischer und industrieller Fischerei in Fischfanggebieten im Mittelpunkt steht.

粮农组织还协助建立管理共有水资源体制,目是调和流域上游和下游用水者之间利益冲突或产鱼区手工渔业捕鱼人与商业渔民之间利益冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemeinschaftlich 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitleistung, Arbeitliteratur, Arbeitlohn, Arbeitlosengeld, Arbeitlosenheer, Arbeitlosenhilfe, Arbeitlosenunterstützung, Arbeitlosenversicherung, Arbeitlosigkeit, Arbeitmangel,

相似单词


gemeinsames Vielfaches, Gemeinsamkeit, Gemeinschaft, gemeinschaft deutscher automobilfabriken, gemeinschaft unabhängiger staat, gemeinschaftlich, Gemeinschaftlichkeit, Gemeinschaftsaktivität, Gemeinschaftsanlage, Gemeinschaftsantenne,
adv. 联合地。一起地。共同地。关联地。合作地。协力地。
adj. 商议好。协定。共同 www.godic.net 版 权 所 有

Dieses gemeinschaftliche Vorgehen soll zu kohärenteren Praktiken innerhalb der Organisation führen und finanzielle Vorteile bringen.

预计这些集体努力使本组织内各种做法更具有一致性,并产生经济效益。

Selbstverständlich treten bei der Verwirklichung des gemeinschaftlichen Interesses Hindernisse auf.

在具体谋求集体利益方面当然有制约。

Wir trafen eine gemeinschaftliche Bekannte.

我们遇到一个共同熟人。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生组织与儿童基金、开发计署、世界银行和开发集团、私立机构和各国政府合办项目。

Um die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, müssen die Herausforderungen, denen sich die internationale Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklung gegenübersieht, gemeinschaftlich angegangen werden.

要实现千年发展目标,就必须集体对付国际社在发展方面遇到挑战。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

确,在人类面临挑战越来越多时代,集体利益就是国家利益。

Der Rat nimmt Kenntnis von den Anstrengungen, die im System der Vereinten Nationen unternommen werden, mit dem Ziel, ein wirksames gemeinschaftliches Vorgehen seitens der internationalen Gemeinschaft im Hinblick auf Situationen der Binnenvertreibung zu fördern.

意到联合国系统内为推动国际社对国内流离失所情况作出有效集体反应而作努力。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认各国在本国和全球维护人尊严、平等与公平原则方面负有个别和集体责任。

Wir stehen heute vor der Herausforderung, das gemeinschaftliche Potenzial des Systems der Vereinten Nationen so zu mobilisieren, dass eine stärkere Kohärenz und Ausrichtung auf die Konfliktprävention erreicht wird, ohne dass dies unbedingt umfangreiche Zusatzressourcen erfordern würde.

我们面临挑战是如何调动联合国系统集体潜力,更加协调一致和专心致志地预防冲突,而不必要求新增大量资源。

Die FAO unterstützt außerdem den Aufbau von Einrichtungen zur Bewirtschaftung gemeinschaftlich genutzter natürlicher Ressourcen, wobei der Abgleich konkurrierender Interessen zwischen vor- und nachgelagerter Wassernutzung in Wassereinzugsgebieten beziehungsweise zwischen mittelständischer und industrieller Fischerei in Fischfanggebieten im Mittelpunkt steht.

粮农组织还协助建立管共有水资源体制,目是调和流域上游和下游用水者之间利益冲突或产鱼区手工渔业捕鱼人与商业渔民之间利益冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemeinschaftlich 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitnehmererfinderrecht, Arbeitnehmerschaft, Arbeitnehmervertreter, Arbeitniederlegung, Arbeitnorm, Arbeitpapier, Arbeitplanungsmodell, Arbeitproduktivität, Arbeitragegeschäft, Arbeitrageverfahren,

相似单词


gemeinsames Vielfaches, Gemeinsamkeit, Gemeinschaft, gemeinschaft deutscher automobilfabriken, gemeinschaft unabhängiger staat, gemeinschaftlich, Gemeinschaftlichkeit, Gemeinschaftsaktivität, Gemeinschaftsanlage, Gemeinschaftsantenne,
adv. 联合地。一起地。共同地。关联地。合作地。协力地。
adj. 商议好。协定。共同 www.godic.net 版 权 所 有

Dieses gemeinschaftliche Vorgehen soll zu kohärenteren Praktiken innerhalb der Organisation führen und finanzielle Vorteile bringen.

预计这些集体努力会使本组织内法更具有一致性,并产生经济效益。

Selbstverständlich treten bei der Verwirklichung des gemeinschaftlichen Interesses Hindernisse auf.

在具体谋求集体利益方面当然会有制约。

Wir trafen eine gemeinschaftliche Bekannte.

我们遇到一个共同熟人。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生组织与儿童基金会、开发计署、世界银行和开发集团、私立机构和国政府合办项目。

Um die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, müssen die Herausforderungen, denen sich die internationale Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklung gegenübersieht, gemeinschaftlich angegangen werden.

要实现千年发展目标,就必须集体对付国际社会在发展方面遇到战。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

确,在人类面战越来越多时代,集体利益就是国家利益。

Der Rat nimmt Kenntnis von den Anstrengungen, die im System der Vereinten Nationen unternommen werden, mit dem Ziel, ein wirksames gemeinschaftliches Vorgehen seitens der internationalen Gemeinschaft im Hinblick auf Situationen der Binnenvertreibung zu fördern.

安理会注意到联合国系统内为推动国际社会对国内流离失所情况作出有效集体反应而作努力。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认国在本国和全球维护人尊严、平等与公平原则方面负有个别和集体责任。

Wir stehen heute vor der Herausforderung, das gemeinschaftliche Potenzial des Systems der Vereinten Nationen so zu mobilisieren, dass eine stärkere Kohärenz und Ausrichtung auf die Konfliktprävention erreicht wird, ohne dass dies unbedingt umfangreiche Zusatzressourcen erfordern würde.

我们面战是如何调动联合国系统集体潜力,更加协调一致和专心致志地预防冲突,而不必要求新增大量资源。

Die FAO unterstützt außerdem den Aufbau von Einrichtungen zur Bewirtschaftung gemeinschaftlich genutzter natürlicher Ressourcen, wobei der Abgleich konkurrierender Interessen zwischen vor- und nachgelagerter Wassernutzung in Wassereinzugsgebieten beziehungsweise zwischen mittelständischer und industrieller Fischerei in Fischfanggebieten im Mittelpunkt steht.

粮农组织还协助建立管理共有水资源体制,目是调和流域上游和下游用水者之间利益冲突或产鱼区手工渔业捕鱼人与商业渔民之间利益冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemeinschaftlich 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitsablaufplan, Arbeitsablaufschema, Arbeitsablaufstudium, Arbeitsabstand, Arbeitsagentur, arbeitsam, Arbeitsameise, Arbeitsamkeit, Arbeitsamt, Arbeitsanalyse,

相似单词


gemeinsames Vielfaches, Gemeinsamkeit, Gemeinschaft, gemeinschaft deutscher automobilfabriken, gemeinschaft unabhängiger staat, gemeinschaftlich, Gemeinschaftlichkeit, Gemeinschaftsaktivität, Gemeinschaftsanlage, Gemeinschaftsantenne,
adv. 联合地。一起地。共同地。关联地。合作地。协力地。
adj. 商议好的。协定的。共同的。 www.godic.net 版 权 所 有

Dieses gemeinschaftliche Vorgehen soll zu kohärenteren Praktiken innerhalb der Organisation führen und finanzielle Vorteile bringen.

预计这些集体努力会使本组织内各种做法更具有一致性,并产生经济

Selbstverständlich treten bei der Verwirklichung des gemeinschaftlichen Interesses Hindernisse auf.

具体谋求集体利面当然会有制约。

Wir trafen eine gemeinschaftliche Bekannte.

我们遇到一个共同的熟人。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生组织与儿童基金会、开署、世界银行和开集团、私立机构和各国政府合办的项目。

Um die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, müssen die Herausforderungen, denen sich die internationale Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklung gegenübersieht, gemeinschaftlich angegangen werden.

要实现千年目标,就必须集体对付国际社会面遇到的挑战。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

的确,人类面临的挑战越来越多的时代,集体的利就是国家的利

Der Rat nimmt Kenntnis von den Anstrengungen, die im System der Vereinten Nationen unternommen werden, mit dem Ziel, ein wirksames gemeinschaftliches Vorgehen seitens der internationalen Gemeinschaft im Hinblick auf Situationen der Binnenvertreibung zu fördern.

安理会注意到联合国系统内为推动国际社会对国内流离失所情况作出有集体反应而作的努力。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》申明权时,承认各国本国和全球维护人的尊严、平等与公平原则面负有个别和集体责任。

Wir stehen heute vor der Herausforderung, das gemeinschaftliche Potenzial des Systems der Vereinten Nationen so zu mobilisieren, dass eine stärkere Kohärenz und Ausrichtung auf die Konfliktprävention erreicht wird, ohne dass dies unbedingt umfangreiche Zusatzressourcen erfordern würde.

我们面临的挑战是如何调动联合国系统的集体潜力,更加协调一致和专心致志地预防冲突,而不必要求新增大量资源。

Die FAO unterstützt außerdem den Aufbau von Einrichtungen zur Bewirtschaftung gemeinschaftlich genutzter natürlicher Ressourcen, wobei der Abgleich konkurrierender Interessen zwischen vor- und nachgelagerter Wassernutzung in Wassereinzugsgebieten beziehungsweise zwischen mittelständischer und industrieller Fischerei in Fischfanggebieten im Mittelpunkt steht.

粮农组织还协助建立管理共有水资源的体制,目的是调和流域上游和下游用水者之间的利冲突或产鱼区手工渔业捕鱼人与商业渔民之间的利冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemeinschaftlich 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitsanzug, Arbeitsäquivalent, Arbeitsarm, Arbeitsaufgabe, Arbeitsaufhalt, Arbeitsaufnahme, arbeitsaufnahme bei stoßprüfung, Arbeitsaufsicht, Arbeitsauftrag, Arbeitsaufwand,

相似单词


gemeinsames Vielfaches, Gemeinsamkeit, Gemeinschaft, gemeinschaft deutscher automobilfabriken, gemeinschaft unabhängiger staat, gemeinschaftlich, Gemeinschaftlichkeit, Gemeinschaftsaktivität, Gemeinschaftsanlage, Gemeinschaftsantenne,