Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法
预期的医学课程。
想的,符合期望的,预期的Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法
预期的医学课程。
Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.
技术革新带来预期的
果。
Sie sind hier nicht erwünscht.
您在这儿是不受欢迎的。
Besuche sind unerwünscht.
谢绝来访。
Das erwünschte Maß an Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Organisationen und dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus wurde jedoch bislang nicht voll verwirklicht.
然
,各组织与反恐委员会的合作与协调尚未
全达到
想程度。
Da zwischen dem erwünschten Ziel und den für seine Verwirklichung verfügbaren Mitteln ein beträchtliches Missverhältnis bestehen kann, ist mit anhaltender Enttäuschung über die Tätigkeit der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet zu rechnen.
由于期望的目标和实现这一目标的可用资源很可能存在很大的差距,因此可能会使人们继续对联合国在这一领域不能贯彻

感到失望。
Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus kommen überein, sich bei der Sammlung, Analyse, Veröffentlichung und Verbreitung statistischer Informationen um ein Höchstmaß an Zusammenarbeit, die Vermeidung unerwünschter Doppelarbeit und die effizienteste Nutzung ihres Personals zu bemühen.
联合国和世界旅游组织同意在各自的收集、分析、公布和散发统计资料工作方面力求进
最大限度的合作,消除彼此间一切不应有的重复,并最有效率地使用人员。
Insbesondere verpflichten sie sich, unerwünschte Überschneidungen ihrer Tätigkeiten und Dienste zu vermeiden, und sie kommen überein, im Rahmen der bestehenden Koordinierungsmechanismen im Bereich der technischen Hilfe die erforderlichen Maßnahmen für eine wirksame Koordinierung zu ergreifen, wobei die jeweilige Rolle und die jeweiligen Aufgaben der Vereinten Nationen und der Weltorganisation für Tourismus gemäß ihren jeweiligen Gründungsurkunden sowie die Rolle und die Aufgaben der anderen Organisationen, die sich an Tätigkeiten im Rahmen der technischen Hilfe beteiligen, zu berücksichtigen sind.
双方特别承诺避免活
和服务方面不应有的重复,并同意采取必要措施,在技术协助的现有协调机制框架内进
有效协调,考虑到联合国和世界旅游组织根据其组
文书分别具有的作用和责任,以及参加技术协助活
的其他组织的作用和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

想
,符合期望
,预期
结果。Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期
医学课程。
Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.
技术革新带来预期
成果。
Sie sind hier nicht erwünscht.
您在这儿是不受欢迎
。
Besuche sind unerwünscht.
谢绝来访。
Das erwünschte Maß an Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Organisationen und dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus wurde jedoch bislang nicht voll verwirklicht.
然而,各

反恐委员会
合作
协调尚未完全达到
想程度。
Da zwischen dem erwünschten Ziel und den für seine Verwirklichung verfügbaren Mitteln ein beträchtliches Missverhältnis bestehen kann, ist mit anhaltender Enttäuschung über die Tätigkeit der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet zu rechnen.
由于期望
目标和实现这一目标

资源很
能存在很大
差距,因此
能会使人们继续对联合国在这一领域不能贯彻行动而感到失望。
Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus kommen überein, sich bei der Sammlung, Analyse, Veröffentlichung und Verbreitung statistischer Informationen um ein Höchstmaß an Zusammenarbeit, die Vermeidung unerwünschter Doppelarbeit und die effizienteste Nutzung ihres Personals zu bemühen.
联合国和世界旅游
同意在各自
收集、分析、公布和散发统计资料工作方面力求进行最大限度
合作,消除彼此间一切不应有
重复,并最有效率地使
人员。
Insbesondere verpflichten sie sich, unerwünschte Überschneidungen ihrer Tätigkeiten und Dienste zu vermeiden, und sie kommen überein, im Rahmen der bestehenden Koordinierungsmechanismen im Bereich der technischen Hilfe die erforderlichen Maßnahmen für eine wirksame Koordinierung zu ergreifen, wobei die jeweilige Rolle und die jeweiligen Aufgaben der Vereinten Nationen und der Weltorganisation für Tourismus gemäß ihren jeweiligen Gründungsurkunden sowie die Rolle und die Aufgaben der anderen Organisationen, die sich an Tätigkeiten im Rahmen der technischen Hilfe beteiligen, zu berücksichtigen sind.
双方特别承诺避免活动和服务方面不应有
重复,并同意采取必要措施,在技术协助
现有协调机制框架内进行有效协调,考虑到联合国和世界旅游
根据其
成文书分别具有
作
和责任,以及参加技术协助活动
其他

作
和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
想的,符合期望的,预期的Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期的医学课程。
Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.
技术革新带来预期的成果。
Sie sind hier nicht erwünscht.
您在这儿是不受欢迎的。
Besuche sind unerwünscht.
谢绝来
。
Das erwünschte Maß an Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Organisationen und dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus wurde jedoch bislang nicht voll verwirklicht.

,各组织与反恐委员会的合作与协调尚未完全达到
想程度。
Da zwischen dem erwünschten Ziel und den für seine Verwirklichung verfügbaren Mitteln ein beträchtliches Missverhältnis bestehen kann, ist mit anhaltender Enttäuschung über die Tätigkeit der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet zu rechnen.
由于期望的目标和实现这一目标的
用资

能存在
大的差距,因此
能会使人们继续对联合国在这一领域不能贯彻行动
感到失望。
Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus kommen überein, sich bei der Sammlung, Analyse, Veröffentlichung und Verbreitung statistischer Informationen um ein Höchstmaß an Zusammenarbeit, die Vermeidung unerwünschter Doppelarbeit und die effizienteste Nutzung ihres Personals zu bemühen.
联合国和世界旅游组织同意在各自的收集、分析、公布和散发统计资料工作方面力求进行最大限度的合作,消除彼此间一切不应有的重复,并最有效率地使用人员。
Insbesondere verpflichten sie sich, unerwünschte Überschneidungen ihrer Tätigkeiten und Dienste zu vermeiden, und sie kommen überein, im Rahmen der bestehenden Koordinierungsmechanismen im Bereich der technischen Hilfe die erforderlichen Maßnahmen für eine wirksame Koordinierung zu ergreifen, wobei die jeweilige Rolle und die jeweiligen Aufgaben der Vereinten Nationen und der Weltorganisation für Tourismus gemäß ihren jeweiligen Gründungsurkunden sowie die Rolle und die Aufgaben der anderen Organisationen, die sich an Tätigkeiten im Rahmen der technischen Hilfe beteiligen, zu berücksichtigen sind.
双方特别承诺避免活动和服务方面不应有的重复,并同意采取必要措施,在技术协助的现有协调机制框架内进行有效协调,考虑到联合国和世界旅游组织根据其组成文书分别具有的作用和责任,以及参加技术协助活动的其他组织的作用和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


这儿不受欢
。
想
,符合期望
,预期
结果。Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期
医学课程。
Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.
技术革新带来预期
成果。
Sie sind hier nicht erwünscht.
您
这儿是不受欢
。
Besuche sind unerwünscht.
绝来访。
Das erwünschte Maß an Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Organisationen und dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus wurde jedoch bislang nicht voll verwirklicht.
然而,各组织与反恐委员会
合作与协调尚未完全达到
想程度。
Da zwischen dem erwünschten Ziel und den für seine Verwirklichung verfügbaren Mitteln ein beträchtliches Missverhältnis bestehen kann, ist mit anhaltender Enttäuschung über die Tätigkeit der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet zu rechnen.
由于期望
目标和实现这一目标
可用资源
可能存


差距,因此可能会使人们继续对联合国
这一领域不能贯彻行动而感到失望。
Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus kommen überein, sich bei der Sammlung, Analyse, Veröffentlichung und Verbreitung statistischer Informationen um ein Höchstmaß an Zusammenarbeit, die Vermeidung unerwünschter Doppelarbeit und die effizienteste Nutzung ihres Personals zu bemühen.
联合国和世界旅游组织同意
各自
收集、分析、公布和散发统计资料工作方面力求进行最
限度
合作,消除彼此间一切不应有
重复,并最有效率地使用人员。
Insbesondere verpflichten sie sich, unerwünschte Überschneidungen ihrer Tätigkeiten und Dienste zu vermeiden, und sie kommen überein, im Rahmen der bestehenden Koordinierungsmechanismen im Bereich der technischen Hilfe die erforderlichen Maßnahmen für eine wirksame Koordinierung zu ergreifen, wobei die jeweilige Rolle und die jeweiligen Aufgaben der Vereinten Nationen und der Weltorganisation für Tourismus gemäß ihren jeweiligen Gründungsurkunden sowie die Rolle und die Aufgaben der anderen Organisationen, die sich an Tätigkeiten im Rahmen der technischen Hilfe beteiligen, zu berücksichtigen sind.
双方特别承诺避免活动和服务方面不应有
重复,并同意采取必要措施,
技术协助
现有协调机制框架内进行有效协调,考虑到联合国和世界旅游组织根据其组成文书分别具有
作用和责任,以及参加技术协助活动
其他组织
作用和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢
向我们指正。


不受欢迎。
想的,符合期望的,预期的Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期的医学课程。
Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.
技术革新带来预期的成果。
Sie sind hier nicht erwünscht.
您

是不受欢迎的。
Besuche sind unerwünscht.
谢绝来访。
Das erwünschte Maß an Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Organisationen und dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus wurde jedoch bislang nicht voll verwirklicht.
然而,各组织与反恐委员会的合作与协调尚未完全达到
想程度。
Da zwischen dem erwünschten Ziel und den für seine Verwirklichung verfügbaren Mitteln ein beträchtliches Missverhältnis bestehen kann, ist mit anhaltender Enttäuschung über die Tätigkeit der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet zu rechnen.
由于期望的目标和实现
一目标的可用资源很可能存
很大的差距,因此可能会使人们继续对联合国
一领域不能贯彻行动而感到失望。
Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus kommen überein, sich bei der Sammlung, Analyse, Veröffentlichung und Verbreitung statistischer Informationen um ein Höchstmaß an Zusammenarbeit, die Vermeidung unerwünschter Doppelarbeit und die effizienteste Nutzung ihres Personals zu bemühen.
联合国和世界旅游组织同意
各自的收集、分析、公布和散发统计资料工作方

进行最大限度的合作,消除彼此间一切不应有的重复,并最有效率地使用人员。
Insbesondere verpflichten sie sich, unerwünschte Überschneidungen ihrer Tätigkeiten und Dienste zu vermeiden, und sie kommen überein, im Rahmen der bestehenden Koordinierungsmechanismen im Bereich der technischen Hilfe die erforderlichen Maßnahmen für eine wirksame Koordinierung zu ergreifen, wobei die jeweilige Rolle und die jeweiligen Aufgaben der Vereinten Nationen und der Weltorganisation für Tourismus gemäß ihren jeweiligen Gründungsurkunden sowie die Rolle und die Aufgaben der anderen Organisationen, die sich an Tätigkeiten im Rahmen der technischen Hilfe beteiligen, zu berücksichtigen sind.
双方特别承诺避免活动和服务方
不应有的重复,并同意采取必要措施,
技术协助的现有协调机制框架内进行有效协调,考虑到联合国和世界旅游组织根据其组成文书分别具有的作用和责任,以及参加技术协助活动的其他组织的作用和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

想
,符合期望
,预期
结果。Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期
医学课程。
Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.
技术革新带来预期
成果。
Sie sind hier nicht erwünscht.
您在这儿是不受欢迎
。
Besuche sind unerwünscht.
谢绝来访。
Das erwünschte Maß an Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Organisationen und dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus wurde jedoch bislang nicht voll verwirklicht.
然而,各组

恐委员会
合作
协调尚未完全达到
想程度。
Da zwischen dem erwünschten Ziel und den für seine Verwirklichung verfügbaren Mitteln ein beträchtliches Missverhältnis bestehen kann, ist mit anhaltender Enttäuschung über die Tätigkeit der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet zu rechnen.
由于期望
目
和实现这一目

用资源很
能存在很大
差距,因此
能会使人们继续对联合国在这一领域不能贯彻行动而感到失望。
Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus kommen überein, sich bei der Sammlung, Analyse, Veröffentlichung und Verbreitung statistischer Informationen um ein Höchstmaß an Zusammenarbeit, die Vermeidung unerwünschter Doppelarbeit und die effizienteste Nutzung ihres Personals zu bemühen.
联合国和世界旅游组
同意在各自
收集、分析、公布和散发统计资料工作方面力求进行最大限度
合作,消除彼此间一切不应有
重复,并最有效率地使用人员。
Insbesondere verpflichten sie sich, unerwünschte Überschneidungen ihrer Tätigkeiten und Dienste zu vermeiden, und sie kommen überein, im Rahmen der bestehenden Koordinierungsmechanismen im Bereich der technischen Hilfe die erforderlichen Maßnahmen für eine wirksame Koordinierung zu ergreifen, wobei die jeweilige Rolle und die jeweiligen Aufgaben der Vereinten Nationen und der Weltorganisation für Tourismus gemäß ihren jeweiligen Gründungsurkunden sowie die Rolle und die Aufgaben der anderen Organisationen, die sich an Tätigkeiten im Rahmen der technischen Hilfe beteiligen, zu berücksichtigen sind.
双方特别承诺避免活动和服务方面不应有
重复,并同意采取必要措施,在技术协助
现有协调机制框架内进行有效协调,考虑到联合国和世界旅游组
根据其组成文书分别具有
作用和责任,以及参加技术协助活动
其他组
作用和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

想的,符
期望的,预期的Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期的医学课程。
Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.
技术革新带来预期的成果。
Sie sind hier nicht erwünscht.
您在这儿是不受欢迎的。
Besuche sind unerwünscht.
谢绝来访。
Das erwünschte Maß an Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Organisationen und dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus wurde jedoch bislang nicht voll verwirklicht.
然而,各组织与反恐委员会的
作与协调尚未完全达到
想程度。
Da zwischen dem erwünschten Ziel und den für seine Verwirklichung verfügbaren Mitteln ein beträchtliches Missverhältnis bestehen kann, ist mit anhaltender Enttäuschung über die Tätigkeit der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet zu rechnen.
由于期望的目标和实现这一目标的可用资源很可能存在很大的差距,因此可能会使人们继续对

在这一领域不能贯彻行动而感到失望。
Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus kommen überein, sich bei der Sammlung, Analyse, Veröffentlichung und Verbreitung statistischer Informationen um ein Höchstmaß an Zusammenarbeit, die Vermeidung unerwünschter Doppelarbeit und die effizienteste Nutzung ihres Personals zu bemühen.


和世界旅游组织同意在各自的收集、分析、公布和散发统计资料工作方面力求进行最大限度的
作,消除彼此间一切不应有的重复,并最有效率地使用人员。
Insbesondere verpflichten sie sich, unerwünschte Überschneidungen ihrer Tätigkeiten und Dienste zu vermeiden, und sie kommen überein, im Rahmen der bestehenden Koordinierungsmechanismen im Bereich der technischen Hilfe die erforderlichen Maßnahmen für eine wirksame Koordinierung zu ergreifen, wobei die jeweilige Rolle und die jeweiligen Aufgaben der Vereinten Nationen und der Weltorganisation für Tourismus gemäß ihren jeweiligen Gründungsurkunden sowie die Rolle und die Aufgaben der anderen Organisationen, die sich an Tätigkeiten im Rahmen der technischen Hilfe beteiligen, zu berücksichtigen sind.
双方特别承诺避免活动和服务方面不应有的重复,并同意采取必要措施,在技术协助的现有协调机制框架内进行有效协调,考虑到

和世界旅游组织根据其组成文书分别具有的作用和责任,以及参加技术协助活动的其他组织的作用和责任。
声明:以上
句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

这儿不受欢迎。
想
,符合期望
,预期
结果。Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期
医学课程。
Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.
技术革新带来预期
成果。
Sie sind hier nicht erwünscht.
您
这儿是不受欢迎
。
Besuche sind unerwünscht.

来访。
Das erwünschte Maß an Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Organisationen und dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus wurde jedoch bislang nicht voll verwirklicht.
然而,各组织与反恐委员会
合作与协调尚未完全达到
想程度。
Da zwischen dem erwünschten Ziel und den für seine Verwirklichung verfügbaren Mitteln ein beträchtliches Missverhältnis bestehen kann, ist mit anhaltender Enttäuschung über die Tätigkeit der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet zu rechnen.
由于期望
目标和实现这一目标
可用资源
可能

大
差距,因此可能会使人们继续对联合国
这一领域不能贯彻行动而感到失望。
Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus kommen überein, sich bei der Sammlung, Analyse, Veröffentlichung und Verbreitung statistischer Informationen um ein Höchstmaß an Zusammenarbeit, die Vermeidung unerwünschter Doppelarbeit und die effizienteste Nutzung ihres Personals zu bemühen.
联合国和世界旅游组织同意
各自
收集、分析、公布和散发统计资料工作方面力求进行最大限度
合作,消除彼此间一切不应有
重复,并最有效率地使用人员。
Insbesondere verpflichten sie sich, unerwünschte Überschneidungen ihrer Tätigkeiten und Dienste zu vermeiden, und sie kommen überein, im Rahmen der bestehenden Koordinierungsmechanismen im Bereich der technischen Hilfe die erforderlichen Maßnahmen für eine wirksame Koordinierung zu ergreifen, wobei die jeweilige Rolle und die jeweiligen Aufgaben der Vereinten Nationen und der Weltorganisation für Tourismus gemäß ihren jeweiligen Gründungsurkunden sowie die Rolle und die Aufgaben der anderen Organisationen, die sich an Tätigkeiten im Rahmen der technischen Hilfe beteiligen, zu berücksichtigen sind.
双方特别承诺避免活动和服务方面不应有
重复,并同意采取必要措施,
技术协助
现有协调机制框架内进行有效协调,考虑到联合国和世界旅游组织根据其组成文书分别具有
作用和责任,以及参加技术协助活动
其他组织
作用和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

迎


迎。
想
,符合期望
,预期
结果。Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期
医学课程。
Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.
技术革新带来预期
成果。
Sie sind hier nicht erwünscht.
您在这儿是

迎
。
Besuche sind unerwünscht.
谢绝来访。
Das erwünschte Maß an Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Organisationen und dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus wurde jedoch bislang nicht voll verwirklicht.
然而,各组织与反恐委员会
合作与协调尚未完全达到
想程度。
Da zwischen dem erwünschten Ziel und den für seine Verwirklichung verfügbaren Mitteln ein beträchtliches Missverhältnis bestehen kann, ist mit anhaltender Enttäuschung über die Tätigkeit der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet zu rechnen.
由于期望
目标和实现这一目标
可用资源很可能存在很大

,因此可能会使人们继续对联合国在这一领域
能贯彻行动而感到失望。
Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus kommen überein, sich bei der Sammlung, Analyse, Veröffentlichung und Verbreitung statistischer Informationen um ein Höchstmaß an Zusammenarbeit, die Vermeidung unerwünschter Doppelarbeit und die effizienteste Nutzung ihres Personals zu bemühen.
联合国和世界旅游组织同意在各自
收集、分析、公布和散发统计资料工作方面力求进行最大限度
合作,消除彼此间一切
应有
重复,并最有效率地使用人员。
Insbesondere verpflichten sie sich, unerwünschte Überschneidungen ihrer Tätigkeiten und Dienste zu vermeiden, und sie kommen überein, im Rahmen der bestehenden Koordinierungsmechanismen im Bereich der technischen Hilfe die erforderlichen Maßnahmen für eine wirksame Koordinierung zu ergreifen, wobei die jeweilige Rolle und die jeweiligen Aufgaben der Vereinten Nationen und der Weltorganisation für Tourismus gemäß ihren jeweiligen Gründungsurkunden sowie die Rolle und die Aufgaben der anderen Organisationen, die sich an Tätigkeiten im Rahmen der technischen Hilfe beteiligen, zu berücksichtigen sind.
双方特别承诺避免活动和服务方面
应有
重复,并同意采取必要措施,在技术协助
现有协调机制框架内进行有效协调,考虑到联合国和世界旅游组织根据其组成文书分别具有
作用和责任,以及参加技术协助活动
其他组织
作用和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,
迎向我们指正。