Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给我解释一下这个词是什么意思吗?
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给我解释一下这个词是什么意思吗?
Es würde zu führen, wenn ich es genau erklären wollte.
如果详细解释,那就要扯得很远(或说得太多了)。
Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布加入这个组织。
Das erklärt sich aus der Tatsache,daß ...
这可以从...这一事实中得到解释。
Lauras Eltern erklärten sich bereit, ihre Fahrstunden zu bezahlen.
劳拉的父母同意支付她的驾驶课程费用。
Sie erklärte mir, warum sie nicht kommen könne.
她跟我解释了为什么她不能来。
Die Lehrerin erklärt einige Wörter mit Hilfe von Beispielen.
老师通过例子讲解了几个单词。
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把事实解释清楚,他找不到适当的词来表达。
Auf langes Zureden hin erklärte er sich endlich bereit dazu.
经长久的劝说,他对此终于同意了。
Der Autor erklärte sich mit den vorgeschlagenen Schnitten einverstanden.
(转)作者对建议删节的部分表示同意.
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正解释的急转性剧情开始了。
Das ist an anderer Stelle (im Buch) bereits erklärt worden.
这在(书中)另一处已作了解释。
Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.
一国可随时声明其将不受第五章的约束。
Nach einer fünfstündigen Dringlichkeitssitzung des Gremiums erklärte der amtierende Ratspräsident Tschurkin in New York.
安理会轮值主席丘尔金在历时5小时的安理会紧急会议结束后在纽约发表声明。
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
人道协调厅同意研究解决这些问题。
Ich erkläre hiermit die Versammlung füreröffnet.
我现在宣布会议开幕。
Wir erklären, was daran gut ist.
我们在解释哪个是好的。
Das läßt sich schwer (leicht) erklären.
这很难(容易)解释。
Sie erklärten die Aufgabe für erledigt.
他们宣布任务已经完成。
Ich erkläre hiermit feierlich meinen Beitritt.
我就此郑重声明加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给我解释一下这个词是什么意思吗?
Es würde zu führen, wenn ich es genau erklären wollte.
细解释,那就要扯得很远(或
得太多了)。
Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布加入这个组织。
Das erklärt sich aus der Tatsache,daß ...
这可以从...这一事实中得到解释。
Lauras Eltern erklärten sich bereit, ihre Fahrstunden zu bezahlen.
劳拉的父母同意支付她的驾驶课程费用。
Sie erklärte mir, warum sie nicht kommen könne.
她跟我解释了为什么她不能来。
Die Lehrerin erklärt einige Wörter mit Hilfe von Beispielen.
老师通过例子讲解了几个单词。
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把事实解释清楚,他找不到适当的词来表达。
Auf langes Zureden hin erklärte er sich endlich bereit dazu.
经长久的劝,他对此终于同意了。
Der Autor erklärte sich mit den vorgeschlagenen Schnitten einverstanden.
(转)作者对建议删节的部分表示同意.
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正解释的急转性剧情开始了。
Das ist an anderer Stelle (im Buch) bereits erklärt worden.
这在(书中)另一处已作了解释。
Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.
一国可随时声其将不受第五章的约束。
Nach einer fünfstündigen Dringlichkeitssitzung des Gremiums erklärte der amtierende Ratspräsident Tschurkin in New York.
安理会轮值主席丘尔金在历时5小时的安理会紧急会议结束后在纽约发表声。
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
人道协调厅同意研究解决这些问题。
Ich erkläre hiermit die Versammlung füreröffnet.
我现在宣布会议开幕。
Wir erklären, was daran gut ist.
我们在解释哪个是好的。
Das läßt sich schwer (leicht) erklären.
这很难(容易)解释。
Sie erklärten die Aufgabe für erledigt.
他们宣布任务已经完成。
Ich erkläre hiermit feierlich meinen Beitritt.
我就此郑重声加入。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给我解释一下这个词是什么意思吗?
Es würde zu führen, wenn ich es genau erklären wollte.
如果详细解释,那就要扯很远(或说
太多了)。
Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布加入这个组织。
Das erklärt sich aus der Tatsache,daß ...
这可以从...这一事实中解释。
Lauras Eltern erklärten sich bereit, ihre Fahrstunden zu bezahlen.
劳拉的父母同意支付她的驾驶课程费用。
Sie erklärte mir, warum sie nicht kommen könne.
她跟我解释了为什么她不能来。
Die Lehrerin erklärt einige Wörter mit Hilfe von Beispielen.
老师通过例子讲解了几个单词。
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把事实解释清楚,他找不适当的词来表达。
Auf langes Zureden hin erklärte er sich endlich bereit dazu.
经长久的劝说,他对此终于同意了。
Der Autor erklärte sich mit den vorgeschlagenen Schnitten einverstanden.
(转)作者对议删节的部分表示同意.
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正解释的急转性剧情开始了。
Das ist an anderer Stelle (im Buch) bereits erklärt worden.
这在(书中)另一处已作了解释。
Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.
一国可随时声明其将不受第五章的约束。
Nach einer fünfstündigen Dringlichkeitssitzung des Gremiums erklärte der amtierende Ratspräsident Tschurkin in New York.
安理会轮值主席丘尔金在历时5小时的安理会紧急会议结束后在纽约发表声明。
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
人道协调厅同意研究解决这些问题。
Ich erkläre hiermit die Versammlung füreröffnet.
我现在宣布会议开幕。
Wir erklären, was daran gut ist.
我们在解释哪个是好的。
Das läßt sich schwer (leicht) erklären.
这很难(容易)解释。
Sie erklärten die Aufgabe für erledigt.
他们宣布任务已经完成。
Ich erkläre hiermit feierlich meinen Beitritt.
我就此郑重声明加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给我解一下这个词是什
吗?
Es würde zu führen, wenn ich es genau erklären wollte.
如果详细解,那就要扯得很远(或说得太多了)。
Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布加入这个组织。
Das erklärt sich aus der Tatsache,daß ...
这可以从...这一事实中得到解。
Lauras Eltern erklärten sich bereit, ihre Fahrstunden zu bezahlen.
劳拉的父母同支付她的驾驶课程费用。
Sie erklärte mir, warum sie nicht kommen könne.
她跟我解了为什
她不能来。
Die Lehrerin erklärt einige Wörter mit Hilfe von Beispielen.
老师通过例子讲解了几个单词。
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把事实解清楚,他找不到适当的词来表达。
Auf langes Zureden hin erklärte er sich endlich bereit dazu.
经长久的劝说,他对此终于同了。
Der Autor erklärte sich mit den vorgeschlagenen Schnitten einverstanden.
(转)作者对建议删节的部分表示同.
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正解的急转性剧情开始了。
Das ist an anderer Stelle (im Buch) bereits erklärt worden.
这在(书中)另一处已作了解。
Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.
一国可随时声明其将不受第五章的约束。
Nach einer fünfstündigen Dringlichkeitssitzung des Gremiums erklärte der amtierende Ratspräsident Tschurkin in New York.
安理会轮值主席丘尔金在历时5小时的安理会紧急会议结束后在纽约发表声明。
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
人道协调厅同研究解决这些问题。
Ich erkläre hiermit die Versammlung füreröffnet.
我现在宣布会议开幕。
Wir erklären, was daran gut ist.
我们在解哪个是好的。
Das läßt sich schwer (leicht) erklären.
这很难(容易)解。
Sie erklärten die Aufgabe für erledigt.
他们宣布任务已经完成。
Ich erkläre hiermit feierlich meinen Beitritt.
我就此郑重声明加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给解释一下这个词是什么意思吗?
Es würde zu führen, wenn ich es genau erklären wollte.
如果详细解释,那就扯得很远(或说得太多了)。
Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布加入这个组织。
Das erklärt sich aus der Tatsache,daß ...
这可以从...这一事实中得到解释。
Lauras Eltern erklärten sich bereit, ihre Fahrstunden zu bezahlen.
劳拉的父母同意支付她的驾驶课程费用。
Sie erklärte mir, warum sie nicht kommen könne.
她跟解释了为什么她不能来。
Die Lehrerin erklärt einige Wörter mit Hilfe von Beispielen.
老师通过例子讲解了几个单词。
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
把事实解释
楚,他找不到适当的词来表达。
Auf langes Zureden hin erklärte er sich endlich bereit dazu.
经长久的劝说,他对此终于同意了。
Der Autor erklärte sich mit den vorgeschlagenen Schnitten einverstanden.
(转)作者对建议删节的部分表示同意.
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正解释的急转性剧情开始了。
Das ist an anderer Stelle (im Buch) bereits erklärt worden.
这在(书中)另一处已作了解释。
Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.
一国可随时声明其将不受第五章的约束。
Nach einer fünfstündigen Dringlichkeitssitzung des Gremiums erklärte der amtierende Ratspräsident Tschurkin in New York.
安理轮值主席丘尔金在历时5小时的安理
紧急
议结束后在纽约发表声明。
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
人道协调厅同意研究解决这些问题。
Ich erkläre hiermit die Versammlung füreröffnet.
现在宣布
议开幕。
Wir erklären, was daran gut ist.
们在解释哪个是好的。
Das läßt sich schwer (leicht) erklären.
这很难(容易)解释。
Sie erklärten die Aufgabe für erledigt.
他们宣布任务已经完成。
Ich erkläre hiermit feierlich meinen Beitritt.
就此郑重声明加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给我释一下这个词
么意思吗?
Es würde zu führen, wenn ich es genau erklären wollte.
如果详细释,那就要扯得很远(或说得太多了)。
Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布加入这个组织。
Das erklärt sich aus der Tatsache,daß ...
这可以从...这一事实中得到释。
Lauras Eltern erklärten sich bereit, ihre Fahrstunden zu bezahlen.
劳拉的父母同意支付她的驾驶课程费用。
Sie erklärte mir, warum sie nicht kommen könne.
她跟我释了为
么她不能来。
Die Lehrerin erklärt einige Wörter mit Hilfe von Beispielen.
老师通过例子讲了几个单词。
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把事实释清楚,他找不到适当的词来表达。
Auf langes Zureden hin erklärte er sich endlich bereit dazu.
经长久的劝说,他对此终于同意了。
Der Autor erklärte sich mit den vorgeschlagenen Schnitten einverstanden.
(转)作者对建议删节的部分表示同意.
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正释的急转性剧情开始了。
Das ist an anderer Stelle (im Buch) bereits erklärt worden.
这在(书中)另一处已作了释。
Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.
一国可随时声明其将不受第五章的约束。
Nach einer fünfstündigen Dringlichkeitssitzung des Gremiums erklärte der amtierende Ratspräsident Tschurkin in New York.
安理会轮值主席丘尔金在历时5小时的安理会紧急会议结束后在纽约发表声明。
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
人道协调厅同意研究决这些问题。
Ich erkläre hiermit die Versammlung füreröffnet.
我现在宣布会议开幕。
Wir erklären, was daran gut ist.
我在
释哪个
好的。
Das läßt sich schwer (leicht) erklären.
这很难(容易)释。
Sie erklärten die Aufgabe für erledigt.
他宣布任务已经完成。
Ich erkläre hiermit feierlich meinen Beitritt.
我就此郑重声明加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给解释一下这个词是什么意思吗?
Es würde zu führen, wenn ich es genau erklären wollte.
如果详细解释,那就扯得很远(或说得太多了)。
Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布加入这个组织。
Das erklärt sich aus der Tatsache,daß ...
这可以从...这一事实中得到解释。
Lauras Eltern erklärten sich bereit, ihre Fahrstunden zu bezahlen.
劳拉的父母同意支付她的驾驶课程费。
Sie erklärte mir, warum sie nicht kommen könne.
她跟解释了为什么她不能来。
Die Lehrerin erklärt einige Wörter mit Hilfe von Beispielen.
老师通过例子讲解了几个单词。
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
把事实解释清楚,他找不到适当的词来表达。
Auf langes Zureden hin erklärte er sich endlich bereit dazu.
经长久的劝说,他对此终于同意了。
Der Autor erklärte sich mit den vorgeschlagenen Schnitten einverstanden.
(转)作者对建议删节的部分表示同意.
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正解释的急转性剧情开始了。
Das ist an anderer Stelle (im Buch) bereits erklärt worden.
这在(书中)另一处已作了解释。
Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.
一国可随时声明其将不受第五章的约束。
Nach einer fünfstündigen Dringlichkeitssitzung des Gremiums erklärte der amtierende Ratspräsident Tschurkin in New York.
安理轮值主席丘尔金在历时5小时的安理
紧急
议结束后在纽约发表声明。
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
人道协调厅同意研究解决这些问题。
Ich erkläre hiermit die Versammlung füreröffnet.
现在宣布
议开幕。
Wir erklären, was daran gut ist.
们在解释哪个是好的。
Das läßt sich schwer (leicht) erklären.
这很难(容易)解释。
Sie erklärten die Aufgabe für erledigt.
他们宣布任务已经完成。
Ich erkläre hiermit feierlich meinen Beitritt.
就此郑重声明加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给我一下这个词是什么意思吗?
Es würde zu führen, wenn ich es genau erklären wollte.
如果详细,那就要扯得很远(或说得太多了)。
Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布加入这个组织。
Das erklärt sich aus der Tatsache,daß ...
这可以从...这一事实中得到。
Lauras Eltern erklärten sich bereit, ihre Fahrstunden zu bezahlen.
劳拉的父母同意支付她的驾驶课程费用。
Sie erklärte mir, warum sie nicht kommen könne.
她跟我了为什么她不能来。
Die Lehrerin erklärt einige Wörter mit Hilfe von Beispielen.
老师通过例子讲了几个单词。
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把事实清楚,他找不到适当的词来表达。
Auf langes Zureden hin erklärte er sich endlich bereit dazu.
经长久的劝说,他对此终于同意了。
Der Autor erklärte sich mit den vorgeschlagenen Schnitten einverstanden.
(转)作者对建议删节的部分表示同意.
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正的急转
剧情开始了。
Das ist an anderer Stelle (im Buch) bereits erklärt worden.
这在(书中)另一处已作了。
Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.
一国可随时声明其将不受第五章的约束。
Nach einer fünfstündigen Dringlichkeitssitzung des Gremiums erklärte der amtierende Ratspräsident Tschurkin in New York.
安理会轮值主席丘尔金在历时5小时的安理会紧急会议结束后在纽约发表声明。
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
人道协调厅同意研究决这些问题。
Ich erkläre hiermit die Versammlung füreröffnet.
我现在宣布会议开幕。
Wir erklären, was daran gut ist.
我们在哪个是好的。
Das läßt sich schwer (leicht) erklären.
这很难(容易)。
Sie erklärten die Aufgabe für erledigt.
他们宣布任务已经完成。
Ich erkläre hiermit feierlich meinen Beitritt.
我就此郑重声明加入。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给我释一下这个词是什么意思吗?
Es würde zu führen, wenn ich es genau erklären wollte.
如果详细释,那就要扯得很远(或说得太多了)。
Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布加入这个组织。
Das erklärt sich aus der Tatsache,daß ...
这可以从...这一事实中得到释。
Lauras Eltern erklärten sich bereit, ihre Fahrstunden zu bezahlen.
劳拉的父母同意支付她的驾驶课程费用。
Sie erklärte mir, warum sie nicht kommen könne.
她跟我释了为什么她不能来。
Die Lehrerin erklärt einige Wörter mit Hilfe von Beispielen.
老师通过例子讲了几个单词。
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把事实释清楚,他找不到适当的词来表达。
Auf langes Zureden hin erklärte er sich endlich bereit dazu.
经长久的劝说,他对此终于同意了。
Der Autor erklärte sich mit den vorgeschlagenen Schnitten einverstanden.
(转)作者对建议删节的部分表示同意.
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正释的急转性剧情
始了。
Das ist an anderer Stelle (im Buch) bereits erklärt worden.
这在(书中)另一处已作了释。
Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.
一国可随时声明其将不受第五章的约束。
Nach einer fünfstündigen Dringlichkeitssitzung des Gremiums erklärte der amtierende Ratspräsident Tschurkin in New York.
安理会轮值主席丘尔金在历时5小时的安理会紧急会议结束后在纽约发表声明。
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
人道协调厅同意研究决这些问题。
Ich erkläre hiermit die Versammlung füreröffnet.
我现在宣布会议幕。
Wir erklären, was daran gut ist.
我们在释哪个是好的。
Das läßt sich schwer (leicht) erklären.
这很难()
释。
Sie erklärten die Aufgabe für erledigt.
他们宣布任务已经完成。
Ich erkläre hiermit feierlich meinen Beitritt.
我就此郑重声明加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。