德语助手
  • 关闭

Ⅰ n, -s, unz
地产,田产

Das ist mein Eigen.
这我自己田产。


Ⅱ Adj. eigen
表示归属,自己,自身,个人

Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten.
请管好您自己事情。

Er hat einen sehr eigenen Charakter.
他很有个性。

auf eigene Kosten
自费

aus eigener Initiative
主动

am eigenen Leib
亲身

im eigenen Namen
以个人

für das eigene Handeln die Verantwortung übernehmen
一人做事一人当

auf eigenen Füßen stehen
独立

aus der eigene Tasche bezahlen
自掏腰包

das eigene Leben liegt in der Hand Anderer
人为刀俎,我为鱼肉

die eigenen Ansichten deutlich zum Ausdruck bringen
直抒己见

am eigenen Leib
切身

das Recht am eigenen Bild
肖像权

Jeder hält an seiner eigenen Auffassung fest.
各执一词

nur auf den eigenen Vorteil bedacht
自私自利
Fr helper cop yright
词:
denkwürdig,  angehörend,  pedantisch,  gewerkschaftseigen,  regierungseigen,  ureigenst,  leiblich,  zelleigen,  konzerneigen,  immanent,  weltlich,  landeseigen,  firmeneigen,  körperimmanent,  bordeigen,  volkseigen,  stadteigen,  unternehmenseigen,  schuleigen,  verlagseigen,  gemeinsam,  gemeindeeigen,  vereinseigen,  betriebseigen,  arteigen,  selbst verdient,  hoteleigen,  bundeseigen,  selbstgeschaffen,  staatseigen,  hauseigen,  werkseigen
联想词
selbst本人,本身,自己,亲自;selber本人,本身,自己,亲自;nennen命名,取名,为;machen做,干,从事;geltend考虑过,有效,生效;gemacht做;kenntlich识别认识;charakteristisch独特,特有,典型;zunutze固定搭配);fremden怕生;verantwortlich负责,负有责任,有责任;

Er ist sehr eigen in seinen Sachen.

他做事很仔细

Wie verlässlich ist denn heutzutage eigentlich die Wettervorhersage?

今天天气预报信度到底有多高?

Wie stellst du dir unseren gemeinsamen Urlaub eigentlich vor?

究竟怎样设想我们共同假期。

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,没有任何边界了。

Worüber unterhalten sich die Leute in Deutschland eigentlich, wenn sie sich kennenlernen wollen?

德国人如果想要认识会怎么搭讪呢?

In eigener Sache kann niemand Richter sein.

(谚)当局者迷。

Er rettete den Ertrinkenden unter eigener Lebensgefahr.

他冒着生命危险抢救溺水者。

Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.

本来是要(对你)恼火.

Der Imageschaden ist eigentlich das größte Problem.

图像损害其实是最大问题。

Er erstickt noch in seinem (eigenen) Fett.

(转,口)他胖得要命。

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己话来解释这个单词!

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示自己意见。

Der Fußballverein braucht dringend eine eigene Spielstätte.

足球俱乐部迫切需要一个自己运动场地。

Sie ist ein Mensch von eigener Prägung.

她是个具有独特性格人。

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合他性格。

Er fing sich in den eigenen Worten.

他不能自圆其说。

Wir haben fünf Zimmer, jedes mit eigenem Bad.

我们有五个房间,每个房间都有自己浴室。

Der Maler hat einen eigenen Stil entwickelt.

这位画家显示了自己风格。

Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...

如果你…,那你自己就要吃亏了。

Ich weiß es aus seinem eigenen Mund.

这是他亲口告诉我

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigen 的德语例句

用户正在搜索


Barbarei, Barbaren, barbarianism, barbarisch, Barbarismus, Barbe, Barbecue, bärbeißig, Bärbeißigkeit, Bärbeissigkeit,

相似单词


Eig., Eigelb, Eigelbnachgare, Eigelbpulver, Eigelege, eigen, Eigenabsorption, Eigenakzept, Eigenantrieb, Eigenantrieb Autofahrwerk,

Ⅰ n, -s, unz
地产,田产

Das ist mein Eigen.
这我自己的田产。


Ⅱ Adj. eigen
表示归属,自己的,自身的,个人的

Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten.
请管好您自己的情。

Er hat einen sehr eigenen Charakter.
有个性。

auf eigene Kosten
自费

aus eigener Initiative
主动

am eigenen Leib
亲身

im eigenen Namen
以个人的名义

für das eigene Handeln die Verantwortung übernehmen
人当

auf eigenen Füßen stehen
独立

aus der eigene Tasche bezahlen
自掏腰包

das eigene Leben liegt in der Hand Anderer
人为刀俎,我为鱼肉

die eigenen Ansichten deutlich zum Ausdruck bringen
直抒己见

am eigenen Leib
切身

das Recht am eigenen Bild
肖像权

Jeder hält an seiner eigenen Auffassung fest.
各执

nur auf den eigenen Vorteil bedacht
自私自利
Fr helper cop yright
近义词:
denkwürdig,  angehörend,  pedantisch,  gewerkschaftseigen,  regierungseigen,  ureigenst,  leiblich,  zelleigen,  konzerneigen,  immanent,  weltlich,  landeseigen,  firmeneigen,  körperimmanent,  bordeigen,  volkseigen,  stadteigen,  unternehmenseigen,  schuleigen,  verlagseigen,  gemeinsam,  gemeindeeigen,  vereinseigen,  betriebseigen,  arteigen,  selbst verdient,  hoteleigen,  bundeseigen,  selbstgeschaffen,  staatseigen,  hauseigen,  werkseigen
联想词
selbst本人,本身,自己,亲自;selber本人,本身,自己,亲自;nennen命名,取名,为;machen,干,从;geltend考虑过的,有效的,生效的;gemacht;kenntlich可识别的,可认识的,可辨认的;charakteristisch独特的,特有的,典型的;zunutze固定搭配);fremden怕生;verantwortlich负责的,负有责任的,有责任的;

Er ist sehr eigen in seinen Sachen.

Wie verlässlich ist denn heutzutage eigentlich die Wettervorhersage?

今天天气预报的可信度到底有多高?

Wie stellst du dir unseren gemeinsamen Urlaub eigentlich vor?

究竟怎样设想我们共同的假期。

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有任何边界了。

Worüber unterhalten sich die Leute in Deutschland eigentlich, wenn sie sich kennenlernen wollen?

德国人如果想要认识会怎么搭讪呢?

In eigener Sache kann niemand Richter sein.

(谚)当局者迷。

Er rettete den Ertrinkenden unter eigener Lebensgefahr.

他冒着生命危险抢救溺水者。

Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.

本来是要(对你)恼火的.

Der Imageschaden ist eigentlich das größte Problem.

图像损害其实是最大的问题。

Er erstickt noch in seinem (eigenen) Fett.

(转,口)他胖得要命。

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己的话来解释这个单词!

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示自己的意见。

Der Fußballverein braucht dringend eine eigene Spielstätte.

足球俱乐部迫切需要自己运动场地。

Sie ist ein Mensch von eigener Prägung.

她是个具有独特性格的人。

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合他的性格。

Er fing sich in den eigenen Worten.

他不能自圆其说。

Wir haben fünf Zimmer, jedes mit eigenem Bad.

我们有五个房间,每个房间都有自己的浴室。

Der Maler hat einen eigenen Stil entwickelt.

这位画家显示了自己的风格。

Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...

如果你…,那你自己就要吃亏了。

Ich weiß es aus seinem eigenen Mund.

这是他亲口告诉我的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigen 的德语例句

用户正在搜索


barbieren, Barbiermesser, Barbier-Wieland'scher Abbau, Barbital, Barbiturat, Barbitursäurepräparat, Barbra, barbrüstig, barbusig, barbusige Bedienung,

相似单词


Eig., Eigelb, Eigelbnachgare, Eigelbpulver, Eigelege, eigen, Eigenabsorption, Eigenakzept, Eigenantrieb, Eigenantrieb Autofahrwerk,

Ⅰ n, -s, unz
地产,田产

Das ist mein Eigen.
这我自己的田产。


Ⅱ Adj. eigen
表示归属,自己的,自身的,个

Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten.
请管好您自己的事情。

Er hat einen sehr eigenen Charakter.
他很有个性。

auf eigene Kosten
自费

aus eigener Initiative
主动

am eigenen Leib
亲身

im eigenen Namen
以个的名

für das eigene Handeln die Verantwortung übernehmen
做事

auf eigenen Füßen stehen
独立

aus der eigene Tasche bezahlen
自掏腰包

das eigene Leben liegt in der Hand Anderer
为刀俎,我为鱼肉

die eigenen Ansichten deutlich zum Ausdruck bringen
直抒己见

am eigenen Leib
切身

das Recht am eigenen Bild
肖像权

Jeder hält an seiner eigenen Auffassung fest.
各执

nur auf den eigenen Vorteil bedacht
自私自利
Fr helper cop yright
词:
denkwürdig,  angehörend,  pedantisch,  gewerkschaftseigen,  regierungseigen,  ureigenst,  leiblich,  zelleigen,  konzerneigen,  immanent,  weltlich,  landeseigen,  firmeneigen,  körperimmanent,  bordeigen,  volkseigen,  stadteigen,  unternehmenseigen,  schuleigen,  verlagseigen,  gemeinsam,  gemeindeeigen,  vereinseigen,  betriebseigen,  arteigen,  selbst verdient,  hoteleigen,  bundeseigen,  selbstgeschaffen,  staatseigen,  hauseigen,  werkseigen
联想词
selbst,本身,自己,亲自;selber,本身,自己,亲自;nennen命名,取名,为;machen做,干,从事;geltend考虑过的,有效的,生效的;gemacht做;kenntlich可识别的,可认识的,可辨认的;charakteristisch独特的,特有的,典型的;zunutze固定搭配);fremden怕生;verantwortlich负责的,负有责任的,有责任的;

Er ist sehr eigen in seinen Sachen.

他做事很

Wie verlässlich ist denn heutzutage eigentlich die Wettervorhersage?

气预报的可信度到底有多高?

Wie stellst du dir unseren gemeinsamen Urlaub eigentlich vor?

究竟怎样设想我们共同的假期。

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有任何边界了。

Worüber unterhalten sich die Leute in Deutschland eigentlich, wenn sie sich kennenlernen wollen?

德国如果想要认识会怎么搭讪呢?

In eigener Sache kann niemand Richter sein.

(谚)当局者迷。

Er rettete den Ertrinkenden unter eigener Lebensgefahr.

他冒着生命危险抢救溺水者。

Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.

本来是要(对你)恼火的.

Der Imageschaden ist eigentlich das größte Problem.

图像损害其实是最大的问题。

Er erstickt noch in seinem (eigenen) Fett.

(转,口)他胖得要命。

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己的话来解释这个单词!

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示自己的意见。

Der Fußballverein braucht dringend eine eigene Spielstätte.

足球俱乐部迫切需要自己运动场地。

Sie ist ein Mensch von eigener Prägung.

她是个具有独特性格的

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合他的性格。

Er fing sich in den eigenen Worten.

他不能自圆其说。

Wir haben fünf Zimmer, jedes mit eigenem Bad.

我们有五个房间,每个房间都有自己的浴室。

Der Maler hat einen eigenen Stil entwickelt.

这位画家显示了自己的风格。

Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...

如果你…,那你自己就要吃亏了。

Ich weiß es aus seinem eigenen Mund.

这是他亲口告诉我的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigen 的德语例句

用户正在搜索


Barcode Label, Barcode-Label, Barcodeleser, Barcodes, Barcodesymbol, Barcoding, Bardame, Bardarlehen, bardauz, Barde,

相似单词


Eig., Eigelb, Eigelbnachgare, Eigelbpulver, Eigelege, eigen, Eigenabsorption, Eigenakzept, Eigenantrieb, Eigenantrieb Autofahrwerk,

Ⅰ n, -s, unz
地产,田产

Das ist mein Eigen.
这我自己的田产。


Ⅱ Adj. eigen
表示归属,自己的,自身的,个人的

Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten.
请管好您自己的事情。

Er hat einen sehr eigenen Charakter.
他很有个性。

auf eigene Kosten
自费

aus eigener Initiative
主动

am eigenen Leib
亲身

im eigenen Namen
以个人的名义

für das eigene Handeln die Verantwortung übernehmen
一人做事一人当

auf eigenen Füßen stehen
独立

aus der eigene Tasche bezahlen
自掏腰包

das eigene Leben liegt in der Hand Anderer
人为刀俎,我为鱼肉

die eigenen Ansichten deutlich zum Ausdruck bringen
直抒己见

am eigenen Leib
切身

das Recht am eigenen Bild
肖像权

Jeder hält an seiner eigenen Auffassung fest.
各执一词

nur auf den eigenen Vorteil bedacht
自私自利
Fr helper cop yright
近义词:
denkwürdig,  angehörend,  pedantisch,  gewerkschaftseigen,  regierungseigen,  ureigenst,  leiblich,  zelleigen,  konzerneigen,  immanent,  weltlich,  landeseigen,  firmeneigen,  körperimmanent,  bordeigen,  volkseigen,  stadteigen,  unternehmenseigen,  schuleigen,  verlagseigen,  gemeinsam,  gemeindeeigen,  vereinseigen,  betriebseigen,  arteigen,  selbst verdient,  hoteleigen,  bundeseigen,  selbstgeschaffen,  staatseigen,  hauseigen,  werkseigen
selbst本人,本身,自己,亲自;selber本人,本身,自己,亲自;nennen命名,取名,为;machen做,干,从事;geltend考虑过的,有效的,生效的;gemacht做;kenntlich别的,的,的;charakteristisch独特的,特有的,典型的;zunutze固定搭配);fremden怕生;verantwortlich负责的,负有责任的,有责任的;

Er ist sehr eigen in seinen Sachen.

他做事很仔细

Wie verlässlich ist denn heutzutage eigentlich die Wettervorhersage?

今天天气预报的信度到底有多高?

Wie stellst du dir unseren gemeinsamen Urlaub eigentlich vor?

究竟怎样设我们共同的假期。

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有任何边界了。

Worüber unterhalten sich die Leute in Deutschland eigentlich, wenn sie sich kennenlernen wollen?

德国人如果会怎么搭讪呢?

In eigener Sache kann niemand Richter sein.

(谚)当局者迷。

Er rettete den Ertrinkenden unter eigener Lebensgefahr.

他冒着生命危险抢救溺水者。

Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.

本来是要(对你)恼火的.

Der Imageschaden ist eigentlich das größte Problem.

图像损害其实是最大的问题。

Er erstickt noch in seinem (eigenen) Fett.

(转,口)他胖得要命。

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己的话来解释这个单词!

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示自己的意见。

Der Fußballverein braucht dringend eine eigene Spielstätte.

足球俱乐部迫切需要一个自己运动场地。

Sie ist ein Mensch von eigener Prägung.

她是个具有独特性格的人。

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合他的性格。

Er fing sich in den eigenen Worten.

他不能自圆其说。

Wir haben fünf Zimmer, jedes mit eigenem Bad.

我们有五个房间,每个房间都有自己的浴室。

Der Maler hat einen eigenen Stil entwickelt.

这位画家显示了自己的风格。

Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...

如果你…,那你自己就要吃亏了。

Ich weiß es aus seinem eigenen Mund.

这是他亲口告诉我的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigen 的德语例句

用户正在搜索


Bardowick, Bardowiek, barehanded, Bareingänge, Bareinkauf, Bareinlage, Bareinnahme, Bareinzahlung, bärenartig, Bärenbeiüer,

相似单词


Eig., Eigelb, Eigelbnachgare, Eigelbpulver, Eigelege, eigen, Eigenabsorption, Eigenakzept, Eigenantrieb, Eigenantrieb Autofahrwerk,

Ⅰ n, -s, unz
地产,田产

Das ist mein Eigen.
这我自己的田产。


Ⅱ Adj. eigen
表示归属,自己的,自的,个人的

Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten.
请管好您自己的事情。

Er hat einen sehr eigenen Charakter.
他很有个性。

auf eigene Kosten
自费

aus eigener Initiative
主动

am eigenen Leib


im eigenen Namen
以个人的名义

für das eigene Handeln die Verantwortung übernehmen
一人做事一人当

auf eigenen Füßen stehen
独立

aus der eigene Tasche bezahlen
自掏腰包

das eigene Leben liegt in der Hand Anderer
人为刀俎,我为鱼肉

die eigenen Ansichten deutlich zum Ausdruck bringen
直抒己

am eigenen Leib


das Recht am eigenen Bild
肖像权

Jeder hält an seiner eigenen Auffassung fest.
各执一词

nur auf den eigenen Vorteil bedacht
自私自利
Fr helper cop yright
近义词:
denkwürdig,  angehörend,  pedantisch,  gewerkschaftseigen,  regierungseigen,  ureigenst,  leiblich,  zelleigen,  konzerneigen,  immanent,  weltlich,  landeseigen,  firmeneigen,  körperimmanent,  bordeigen,  volkseigen,  stadteigen,  unternehmenseigen,  schuleigen,  verlagseigen,  gemeinsam,  gemeindeeigen,  vereinseigen,  betriebseigen,  arteigen,  selbst verdient,  hoteleigen,  bundeseigen,  selbstgeschaffen,  staatseigen,  hauseigen,  werkseigen
联想词
selbst本人,本,自己,亲自;selber本人,本,自己,亲自;nennen命名,取名,为;machen做,干,从事;geltend考虑过的,有效的,效的;gemacht做;kenntlich可识别的,可认识的,可辨认的;charakteristisch独特的,特有的,典型的;zunutze固定搭);fremden;verantwortlich负责的,负有责任的,有责任的;

Er ist sehr eigen in seinen Sachen.

他做事很仔细

Wie verlässlich ist denn heutzutage eigentlich die Wettervorhersage?

今天天气预报的可信度到底有多高?

Wie stellst du dir unseren gemeinsamen Urlaub eigentlich vor?

究竟怎样设想我们共同的假期。

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有任何边界了。

Worüber unterhalten sich die Leute in Deutschland eigentlich, wenn sie sich kennenlernen wollen?

德国人如果想要认识会怎么搭讪呢?

In eigener Sache kann niemand Richter sein.

(谚)当局者迷。

Er rettete den Ertrinkenden unter eigener Lebensgefahr.

他冒着命危险抢救溺水者。

Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.

本来是要(对你)恼火的.

Der Imageschaden ist eigentlich das größte Problem.

图像损害其实是最大的问题。

Er erstickt noch in seinem (eigenen) Fett.

(转,口)他胖得要命。

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己的话来解释这个单词!

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示自己的意

Der Fußballverein braucht dringend eine eigene Spielstätte.

足球俱乐部迫需要一个自己运动场地。

Sie ist ein Mensch von eigener Prägung.

她是个具有独特性格的人。

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合他的性格。

Er fing sich in den eigenen Worten.

他不能自圆其说。

Wir haben fünf Zimmer, jedes mit eigenem Bad.

我们有五个房间,每个房间都有自己的浴室。

Der Maler hat einen eigenen Stil entwickelt.

这位画家显示了自己的风格。

Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...

如果你…,那你自己就要吃亏了。

Ich weiß es aus seinem eigenen Mund.

这是他亲口告诉我的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigen 的德语例句

用户正在搜索


Bärenkälte, Bärenklau, Bärenlauch, Bärenmarkt, Bärenmütze, Bärennatur, bärenstark, Bärentatze, Barentlohnung, Barentnahme,

相似单词


Eig., Eigelb, Eigelbnachgare, Eigelbpulver, Eigelege, eigen, Eigenabsorption, Eigenakzept, Eigenantrieb, Eigenantrieb Autofahrwerk,

用户正在搜索


Barfonds, Barfrau, Barfreimachung, Barfrost, Bärführung, barfuß, Barfussarzt, barfüßig, barg, Bargebot,

相似单词


Eig., Eigelb, Eigelbnachgare, Eigelbpulver, Eigelege, eigen, Eigenabsorption, Eigenakzept, Eigenantrieb, Eigenantrieb Autofahrwerk,

Ⅰ n, -s, unz
地产,田产

Das ist mein Eigen.
这我自己的田产。


Ⅱ Adj. eigen
表示归属,自己的,自身的,个人的

Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten.
请管好您自己的事情。

Er hat einen sehr eigenen Charakter.
他很有个性。

auf eigene Kosten
自费

aus eigener Initiative
主动

am eigenen Leib
亲身

im eigenen Namen
以个人的名义

für das eigene Handeln die Verantwortung übernehmen
一人做事一人当

auf eigenen Füßen stehen
独立

aus der eigene Tasche bezahlen
自掏腰包

das eigene Leben liegt in der Hand Anderer
人为刀俎,我为鱼肉

die eigenen Ansichten deutlich zum Ausdruck bringen
直抒己见

am eigenen Leib
切身

das Recht am eigenen Bild
肖像权

Jeder hält an seiner eigenen Auffassung fest.
各执一词

nur auf den eigenen Vorteil bedacht
自私自利
Fr helper cop yright
近义词:
denkwürdig,  angehörend,  pedantisch,  gewerkschaftseigen,  regierungseigen,  ureigenst,  leiblich,  zelleigen,  konzerneigen,  immanent,  weltlich,  landeseigen,  firmeneigen,  körperimmanent,  bordeigen,  volkseigen,  stadteigen,  unternehmenseigen,  schuleigen,  verlagseigen,  gemeinsam,  gemeindeeigen,  vereinseigen,  betriebseigen,  arteigen,  selbst verdient,  hoteleigen,  bundeseigen,  selbstgeschaffen,  staatseigen,  hauseigen,  werkseigen
联想词
selbst本人,本身,自己,亲自;selber本人,本身,自己,亲自;nennen命名,取名,为;machen做,干,从事;geltend考虑过的,有效的,生效的;gemacht做;kenntlich可识别的,可认识的,可辨认的;charakteristisch独特的,特有的,典型的;zunutze固定配);fremden怕生;verantwortlich负责的,负有责任的,有责任的;

Er ist sehr eigen in seinen Sachen.

他做事很仔细

Wie verlässlich ist denn heutzutage eigentlich die Wettervorhersage?

今天天气预报的可信度到底有多高?

Wie stellst du dir unseren gemeinsamen Urlaub eigentlich vor?

究竟怎样设想我们共同的假期。

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有任何边界了。

Worüber unterhalten sich die Leute in Deutschland eigentlich, wenn sie sich kennenlernen wollen?

德国人如果想要认识会怎呢?

In eigener Sache kann niemand Richter sein.

(谚)当局者迷。

Er rettete den Ertrinkenden unter eigener Lebensgefahr.

他冒着生命危险抢救溺水者。

Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.

本来是要(对你)恼火的.

Der Imageschaden ist eigentlich das größte Problem.

图像损害其实是最大的问题。

Er erstickt noch in seinem (eigenen) Fett.

(转,口)他胖得要命。

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己的话来解释这个单词!

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示自己的意见。

Der Fußballverein braucht dringend eine eigene Spielstätte.

足球俱乐部迫切需要一个自己运动场地。

Sie ist ein Mensch von eigener Prägung.

她是个具有独特性格的人。

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合他的性格。

Er fing sich in den eigenen Worten.

他不能自圆其说。

Wir haben fünf Zimmer, jedes mit eigenem Bad.

我们有五个房间,每个房间都有自己的浴室。

Der Maler hat einen eigenen Stil entwickelt.

这位画家显示了自己的风格。

Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...

如果你…,那你自己就要吃亏了。

Ich weiß es aus seinem eigenen Mund.

这是他亲口告诉我的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigen 的德语例句

用户正在搜索


Bargeldumlauf, Bargeldumsatz, Bargeschäft, Bärgewicht, bargründung, Barguthaben, Barhandtuch, barhaupt, barhäuptig, Barhocker,

相似单词


Eig., Eigelb, Eigelbnachgare, Eigelbpulver, Eigelege, eigen, Eigenabsorption, Eigenakzept, Eigenantrieb, Eigenantrieb Autofahrwerk,

Ⅰ n, -s, unz
地产,田产

Das ist mein Eigen.
这我田产。


Ⅱ Adj. eigen
表示归属,,个人

Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten.
请管好您事情。

Er hat einen sehr eigenen Charakter.
他很有个性。

auf eigene Kosten


aus eigener Initiative
主动

am eigenen Leib
亲身

im eigenen Namen
以个人名义

für das eigene Handeln die Verantwortung übernehmen
一人做事一人当

auf eigenen Füßen stehen
独立

aus der eigene Tasche bezahlen
掏腰包

das eigene Leben liegt in der Hand Anderer
人为刀俎,我为鱼肉

die eigenen Ansichten deutlich zum Ausdruck bringen
直抒

am eigenen Leib
切身

das Recht am eigenen Bild
肖像权

Jeder hält an seiner eigenen Auffassung fest.
各执一词

nur auf den eigenen Vorteil bedacht

Fr helper cop yright
近义词:
denkwürdig,  angehörend,  pedantisch,  gewerkschaftseigen,  regierungseigen,  ureigenst,  leiblich,  zelleigen,  konzerneigen,  immanent,  weltlich,  landeseigen,  firmeneigen,  körperimmanent,  bordeigen,  volkseigen,  stadteigen,  unternehmenseigen,  schuleigen,  verlagseigen,  gemeinsam,  gemeindeeigen,  vereinseigen,  betriebseigen,  arteigen,  selbst verdient,  hoteleigen,  bundeseigen,  selbstgeschaffen,  staatseigen,  hauseigen,  werkseigen
联想词
selbst本人,本身,,亲;selber本人,本身,,亲;nennen命名,取名,为;machen做,干,从事;geltend考虑过,有效,生效;gemacht做;kenntlich可识别,可认识,可辨认;charakteristisch独特,特有,典型;zunutze固定搭配);fremden怕生;verantwortlich负责,负有责任,有责任;

Er ist sehr eigen in seinen Sachen.

他做事很仔细

Wie verlässlich ist denn heutzutage eigentlich die Wettervorhersage?

今天天气预报可信度到底有多高?

Wie stellst du dir unseren gemeinsamen Urlaub eigentlich vor?

究竟怎样设想我们共同假期。

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,有任何边界了。

Worüber unterhalten sich die Leute in Deutschland eigentlich, wenn sie sich kennenlernen wollen?

德国人如果想要认识会怎么搭讪呢?

In eigener Sache kann niemand Richter sein.

(谚)当局者迷。

Er rettete den Ertrinkenden unter eigener Lebensgefahr.

他冒着生命危险抢救溺水者。

Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.

本来是要(对你)恼火.

Der Imageschaden ist eigentlich das größte Problem.

图像损害其实是最大问题。

Er erstickt noch in seinem (eigenen) Fett.

(转,口)他胖得要命。

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用话来解释这个单词!

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示意见。

Der Fußballverein braucht dringend eine eigene Spielstätte.

足球俱乐部迫切需要一个运动场地。

Sie ist ein Mensch von eigener Prägung.

她是个具有独特性格人。

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合他性格。

Er fing sich in den eigenen Worten.

他不能圆其说。

Wir haben fünf Zimmer, jedes mit eigenem Bad.

我们有五个房间,每个房间都有浴室。

Der Maler hat einen eigenen Stil entwickelt.

这位画家显示了风格。

Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...

如果你…,那你就要吃亏了。

Ich weiß es aus seinem eigenen Mund.

这是他亲口告诉我

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigen 的德语例句

用户正在搜索


Baritonstimme, Barittdiode, Barium, Bariumamalgam, Bariumbeton, Bariumbromid, Bariumcarbonat, Bariumcarbonatschlamm, Bariumchlorat, Bariumchlorid,

相似单词


Eig., Eigelb, Eigelbnachgare, Eigelbpulver, Eigelege, eigen, Eigenabsorption, Eigenakzept, Eigenantrieb, Eigenantrieb Autofahrwerk,

Ⅰ n, -s, unz
地产,

Das ist mein Eigen.
这我自产。


Ⅱ Adj. eigen
表示归属,自,自身,个

Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten.
请管好您自事情。

Er hat einen sehr eigenen Charakter.
他很有个性。

auf eigene Kosten
自费

aus eigener Initiative
主动

am eigenen Leib
亲身

im eigenen Namen
以个名义

für das eigene Handeln die Verantwortung übernehmen
做事一

auf eigenen Füßen stehen
独立

aus der eigene Tasche bezahlen
自掏腰包

das eigene Leben liegt in der Hand Anderer
为刀俎,我为鱼肉

die eigenen Ansichten deutlich zum Ausdruck bringen
直抒

am eigenen Leib
切身

das Recht am eigenen Bild
肖像权

Jeder hält an seiner eigenen Auffassung fest.
各执一词

nur auf den eigenen Vorteil bedacht
自私自利
Fr helper cop yright
近义词:
denkwürdig,  angehörend,  pedantisch,  gewerkschaftseigen,  regierungseigen,  ureigenst,  leiblich,  zelleigen,  konzerneigen,  immanent,  weltlich,  landeseigen,  firmeneigen,  körperimmanent,  bordeigen,  volkseigen,  stadteigen,  unternehmenseigen,  schuleigen,  verlagseigen,  gemeinsam,  gemeindeeigen,  vereinseigen,  betriebseigen,  arteigen,  selbst verdient,  hoteleigen,  bundeseigen,  selbstgeschaffen,  staatseigen,  hauseigen,  werkseigen
联想词
selbst,本身,自,亲自;selber,本身,自,亲自;nennen命名,取名,为;machen做,干,从事;geltend考虑过,有效,生效;gemacht做;kenntlich可识别,可认识,可辨认;charakteristisch独特,特有,典型;zunutze固定搭配);fremden怕生;verantwortlich负责,负有责任,有责任;

Er ist sehr eigen in seinen Sachen.

他做事很仔细

Wie verlässlich ist denn heutzutage eigentlich die Wettervorhersage?

今天天气预报可信度到底有多高?

Wie stellst du dir unseren gemeinsamen Urlaub eigentlich vor?

究竟怎样设想我们共同假期。

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,没有任何边界了。

Worüber unterhalten sich die Leute in Deutschland eigentlich, wenn sie sich kennenlernen wollen?

如果想要认识会怎么搭讪呢?

In eigener Sache kann niemand Richter sein.

(谚)当局者迷。

Er rettete den Ertrinkenden unter eigener Lebensgefahr.

他冒着生命危险抢救溺水者。

Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.

本来是要(对你)恼火.

Der Imageschaden ist eigentlich das größte Problem.

图像损害其实是最大问题。

Er erstickt noch in seinem (eigenen) Fett.

(转,口)他胖得要命。

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用话来解释这个单词!

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示意见。

Der Fußballverein braucht dringend eine eigene Spielstätte.

足球俱乐部迫切需要一个运动场地。

Sie ist ein Mensch von eigener Prägung.

她是个具有独特性格

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合他性格。

Er fing sich in den eigenen Worten.

他不能自圆其说。

Wir haben fünf Zimmer, jedes mit eigenem Bad.

我们有五个房间,每个房间都有浴室。

Der Maler hat einen eigenen Stil entwickelt.

这位画家显示了风格。

Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...

如果你…,那你就要吃亏了。

Ich weiß es aus seinem eigenen Mund.

这是他亲口告诉我

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigen 的德语例句

用户正在搜索


Bariumkarbonat, Bariumnitrat, Bariumnitrit, Bariumperchlorat, Bariumperjodat, Bariumpermanganat, Bariumperoxid, Bariumperoxyd, Bariumperoxydisulfat, Bariumperoxydoctahydrat,

相似单词


Eig., Eigelb, Eigelbnachgare, Eigelbpulver, Eigelege, eigen, Eigenabsorption, Eigenakzept, Eigenantrieb, Eigenantrieb Autofahrwerk,

Ⅰ n, -s, unz
地产,田产

Das ist mein Eigen.
这我的田产。


Ⅱ Adj. eigen
表示归的,身的,个人的

Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten.
请管好您的事情。

Er hat einen sehr eigenen Charakter.
他很有个性。

auf eigene Kosten


aus eigener Initiative
主动

am eigenen Leib
亲身

im eigenen Namen
以个人的名义

für das eigene Handeln die Verantwortung übernehmen
一人做事一人当

auf eigenen Füßen stehen
独立

aus der eigene Tasche bezahlen
掏腰包

das eigene Leben liegt in der Hand Anderer
人为刀俎,我为鱼肉

die eigenen Ansichten deutlich zum Ausdruck bringen
直抒

am eigenen Leib
切身

das Recht am eigenen Bild
肖像权

Jeder hält an seiner eigenen Auffassung fest.
各执一词

nur auf den eigenen Vorteil bedacht

Fr helper cop yright
近义词:
denkwürdig,  angehörend,  pedantisch,  gewerkschaftseigen,  regierungseigen,  ureigenst,  leiblich,  zelleigen,  konzerneigen,  immanent,  weltlich,  landeseigen,  firmeneigen,  körperimmanent,  bordeigen,  volkseigen,  stadteigen,  unternehmenseigen,  schuleigen,  verlagseigen,  gemeinsam,  gemeindeeigen,  vereinseigen,  betriebseigen,  arteigen,  selbst verdient,  hoteleigen,  bundeseigen,  selbstgeschaffen,  staatseigen,  hauseigen,  werkseigen
联想词
selbst本人,本身,,亲;selber本人,本身,,亲;nennen命名,取名,为;machen做,干,从事;geltend考虑过的,有效的,生效的;gemacht做;kenntlich可识别的,可认识的,可辨认的;charakteristisch独特的,特有的,典型的;zunutze固定搭配);fremden怕生;verantwortlich负责的,负有责的,有责的;

Er ist sehr eigen in seinen Sachen.

他做事很仔细

Wie verlässlich ist denn heutzutage eigentlich die Wettervorhersage?

今天天气预报的可信度到底有多高?

Wie stellst du dir unseren gemeinsamen Urlaub eigentlich vor?

究竟怎样设想我们共同的假期。

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的何边界了。

Worüber unterhalten sich die Leute in Deutschland eigentlich, wenn sie sich kennenlernen wollen?

德国人如果想要认识会怎么搭讪呢?

In eigener Sache kann niemand Richter sein.

(谚)当局者迷。

Er rettete den Ertrinkenden unter eigener Lebensgefahr.

他冒着生命危险抢救溺水者。

Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.

本来是要(对你)恼火的.

Der Imageschaden ist eigentlich das größte Problem.

图像损害其实是最大的问题。

Er erstickt noch in seinem (eigenen) Fett.

(转,口)他胖得要命。

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用的话来解释这个单词!

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示的意见。

Der Fußballverein braucht dringend eine eigene Spielstätte.

足球俱乐部迫切需要一个运动场地。

Sie ist ein Mensch von eigener Prägung.

她是个具有独特性格的人。

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合他的性格。

Er fing sich in den eigenen Worten.

他不能圆其说。

Wir haben fünf Zimmer, jedes mit eigenem Bad.

我们有五个房间,每个房间都有的浴室。

Der Maler hat einen eigenen Stil entwickelt.

这位画家显示了的风格。

Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...

如果你…,那你就要吃亏了。

Ich weiß es aus seinem eigenen Mund.

这是他亲口告诉我的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigen 的德语例句

用户正在搜索


Barkantine, Barkarole, Barkarte, Barkasse, Barkauf, Barkaufen, Barkbetakelung, Barke, Barkeeper, Barken,

相似单词


Eig., Eigelb, Eigelbnachgare, Eigelbpulver, Eigelege, eigen, Eigenabsorption, Eigenakzept, Eigenantrieb, Eigenantrieb Autofahrwerk,