Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
把身份证搞丢了,所以
必须发表一个声明。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
把身份证搞丢了,所以
必须发表一个声明。
Er möchte darüber nicht reden, viel weniger (möchte er) schreiben.
对这事不想谈论,更谈不上写了。
Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.
我希那里得
有关这方面的解释。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论之中。
Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.
计划是否明智,对此我们不想争论。
Es gibt verschiedene Meinungen darüber, deshalb müssen wir es nochmals besprechen.
对这件事有不同的意见,因此我们还得讨论一次。
Bist du traurig darüber, dass wir ihn nicht wieder sehen werden?
你是不是因为没见感
难过?
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我和你有不同的意见。
Er hielt sich darüber auf, daß sie zu viel rauchte.
指摘她吸烟太多。
Bitte sprich noch nicht darüber,es soll eine Überraschung für ihn sein!
这个你先别说,给来个出其不意!
Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.
我无权对此出判断。
Ich habe so manches Buch darüber gelesen.
我读了好些这方面的书。
Ich habe nichts Schriftliches darüber in Händen.
我手头没有这方面的书面材料.
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
我对此高兴得无法形容。
Ich bin darüber anderer Ansicht als du.
对此我跟你意见不一致。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
不在场,所以
对此无可奉告。
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感高兴。
Sie trug ein Kleid und darüber einen leichten Mantel.
她穿了一件连衣裙,外面套一件薄大衣。
Die Kinder waren untröstlich darüber,daß sie nicht mitfahren durften.
孩子们因不能一起去而感非常难过。
Täuschen wir uns nicht darüber hinweg, daß ...
我们不应对...视而不见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把身份证搞丢了,所以他必须发表一个声明。
Er möchte darüber nicht reden, viel weniger (möchte er) schreiben.
他对这事不想谈论,更谈不上写了。
Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.
我希望从他那里得到有这方面的解释。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论之中。
Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.
计划是否明智,对我们不想争论。
Es gibt verschiedene Meinungen darüber, deshalb müssen wir es nochmals besprechen.
对这件事有不同的意见,因我们还得讨论一次。
Bist du traurig darüber, dass wir ihn nicht wieder sehen werden?
你是不是因为没见到他感到难过?
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对我和你有不同的意见。
Er hielt sich darüber auf, daß sie zu viel rauchte.
他指摘她吸烟太多。
Bitte sprich noch nicht darüber,es soll eine Überraschung für ihn sein!
这个你先别说,给他来个出其不意!
Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.
我无权对作出判断。
Ich habe so manches Buch darüber gelesen.
我读了好些这方面的书。
Ich habe nichts Schriftliches darüber in Händen.
我手头没有这方面的书面材料.
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
我对高兴得无法形容。
Ich bin darüber anderer Ansicht als du.
对我跟你意见不一致。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
他不在场,所以他对无可奉告。
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感到高兴。
Sie trug ein Kleid und darüber einen leichten Mantel.
她穿了一件连衣裙,外面套一件薄大衣。
Die Kinder waren untröstlich darüber,daß sie nicht mitfahren durften.
孩子们因不能一起而感到非常难过。
Täuschen wir uns nicht darüber hinweg, daß ...
我们不应对...视而不见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
把身份证搞丢了,所以
必须发表一个声明。
Er möchte darüber nicht reden, viel weniger (möchte er) schreiben.
对这事不想谈论,更谈不上写了。
Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.
我希望从那
有关这方面的解释。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论之中。
Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.
计划是否明智,对此我们不想争论。
Es gibt verschiedene Meinungen darüber, deshalb müssen wir es nochmals besprechen.
对这件事有不同的意见,因此我们还讨论一次。
Bist du traurig darüber, dass wir ihn nicht wieder sehen werden?
你是不是因为没见感
难过?
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我和你有不同的意见。
Er hielt sich darüber auf, daß sie zu viel rauchte.
指摘她吸烟太多。
Bitte sprich noch nicht darüber,es soll eine Überraschung für ihn sein!
这个你先别说,给来个出其不意!
Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.
我无权对此作出判断。
Ich habe so manches Buch darüber gelesen.
我读了好些这方面的书。
Ich habe nichts Schriftliches darüber in Händen.
我手头没有这方面的书面材料.
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
我对此高兴无法形容。
Ich bin darüber anderer Ansicht als du.
对此我跟你意见不一致。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
不在场,所以
对此无可奉告。
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼感
高兴。
Sie trug ein Kleid und darüber einen leichten Mantel.
她穿了一件连衣裙,外面套一件薄大衣。
Die Kinder waren untröstlich darüber,daß sie nicht mitfahren durften.
孩子们因不能一起去而感非
难过。
Täuschen wir uns nicht darüber hinweg, daß ...
我们不应对...视而不见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把身份证搞丢了,所以他必须发表一个声明。
Er möchte darüber nicht reden, viel weniger (möchte er) schreiben.
他对这事不想谈论,更谈不上写了。
Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.
我希望从他那里得到有这方
解释。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论之中。
Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.
计划是否明智,对此我们不想争论。
Es gibt verschiedene Meinungen darüber, deshalb müssen wir es nochmals besprechen.
对这件事有不同意见,因此我们还得讨论一次。
Bist du traurig darüber, dass wir ihn nicht wieder sehen werden?
你是不是因为没见到他感到难过?
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我和你有不同意见。
Er hielt sich darüber auf, daß sie zu viel rauchte.
他指摘她吸烟太多。
Bitte sprich noch nicht darüber,es soll eine Überraschung für ihn sein!
这个你先别说,给他来个出其不意!
Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.
我无权对此作出判断。
Ich habe so manches Buch darüber gelesen.
我读了好些这方书。
Ich habe nichts Schriftliches darüber in Händen.
我手头没有这方书
材料.
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
我对此高兴得无法形容。
Ich bin darüber anderer Ansicht als du.
对此我跟你意见不一致。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
他不在场,所以他对此无可奉告。
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感到高兴。
Sie trug ein Kleid und darüber einen leichten Mantel.
她穿了一件连衣裙,外套一件薄大衣。
Die Kinder waren untröstlich darüber,daß sie nicht mitfahren durften.
孩子们因不能一起去而感到非常难过。
Täuschen wir uns nicht darüber hinweg, daß ...
我们不应对...视而不见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把身份证搞丢了,所以他必须发表一个声明。
Er möchte darüber nicht reden, viel weniger (möchte er) schreiben.
他对这事不想谈论,更谈不上写了。
Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.
我希望从他那里得到有关这方面的解释。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论之中。
Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.
计划是否明智,对我们不想争论。
Es gibt verschiedene Meinungen darüber, deshalb müssen wir es nochmals besprechen.
对这件事有不同的意见,因我们还得讨论一次。
Bist du traurig darüber, dass wir ihn nicht wieder sehen werden?
你是不是因为没见到他感到难过?
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对我和你有不同的意见。
Er hielt sich darüber auf, daß sie zu viel rauchte.
他指摘她吸烟太多。
Bitte sprich noch nicht darüber,es soll eine Überraschung für ihn sein!
这个你先别说,给他来个出其不意!
Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.
我无权对作出判断。
Ich habe so manches Buch darüber gelesen.
我读了好些这方面的书。
Ich habe nichts Schriftliches darüber in Händen.
我手头没有这方面的书面材料.
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
我对高兴得无法形容。
Ich bin darüber anderer Ansicht als du.
对我跟你意见不一致。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
他不在场,所以他对无可奉告。
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感到高兴。
Sie trug ein Kleid und darüber einen leichten Mantel.
她穿了一件连衣裙,外面套一件薄大衣。
Die Kinder waren untröstlich darüber,daß sie nicht mitfahren durften.
孩子们因不能一起去而感到非常难过。
Täuschen wir uns nicht darüber hinweg, daß ...
我们不应对...视而不见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把身份证搞丢了,所以他必须发表一个声。
Er möchte darüber nicht reden, viel weniger (möchte er) schreiben.
他这事不想谈论,更谈不上写了。
Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.
我希望从他那里得到有关这方面的解释。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论之中。
Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.
计划是否,
此我们不想争论。
Es gibt verschiedene Meinungen darüber, deshalb müssen wir es nochmals besprechen.
这件事有不同的意见,因此我们还得讨论一次。
Bist du traurig darüber, dass wir ihn nicht wieder sehen werden?
你是不是因为没见到他感到难过?
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
此我和你有不同的意见。
Er hielt sich darüber auf, daß sie zu viel rauchte.
他指摘她吸烟太多。
Bitte sprich noch nicht darüber,es soll eine Überraschung für ihn sein!
这个你先别说,给他来个出其不意!
Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.
我无权此作出判断。
Ich habe so manches Buch darüber gelesen.
我读了好些这方面的书。
Ich habe nichts Schriftliches darüber in Händen.
我手头没有这方面的书面材料.
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
我此高兴得无法形容。
Ich bin darüber anderer Ansicht als du.
此我跟你意见不一致。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
他不在场,所以他此无可奉告。
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
这件事我打心眼里感到高兴。
Sie trug ein Kleid und darüber einen leichten Mantel.
她穿了一件连衣裙,外面套一件薄大衣。
Die Kinder waren untröstlich darüber,daß sie nicht mitfahren durften.
孩子们因不能一起去而感到非常难过。
Täuschen wir uns nicht darüber hinweg, daß ...
我们不应...视而不见。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把身份证搞丢了,所以他必须发表一个声明。
Er möchte darüber nicht reden, viel weniger (möchte er) schreiben.
他对这事不想谈论,更谈不上写了。
Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.
我希望从他那里得到有关这方释。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论之中。
Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.
计划是否明智,对此我们不想争论。
Es gibt verschiedene Meinungen darüber, deshalb müssen wir es nochmals besprechen.
对这件事有不同意见,因此我们还得讨论一次。
Bist du traurig darüber, dass wir ihn nicht wieder sehen werden?
你是不是因为没见到他感到难过?
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我和你有不同意见。
Er hielt sich darüber auf, daß sie zu viel rauchte.
他指摘她吸烟太多。
Bitte sprich noch nicht darüber,es soll eine Überraschung für ihn sein!
这个你先别说,给他来个出其不意!
Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.
我无权对此作出判断。
Ich habe so manches Buch darüber gelesen.
我读了好些这方书。
Ich habe nichts Schriftliches darüber in Händen.
我手头没有这方书
材料.
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
我对此高兴得无法形容。
Ich bin darüber anderer Ansicht als du.
对此我跟你意见不一致。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
他不在场,所以他对此无可奉告。
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感到高兴。
Sie trug ein Kleid und darüber einen leichten Mantel.
她穿了一件连裙,外
套一件
。
Die Kinder waren untröstlich darüber,daß sie nicht mitfahren durften.
孩子们因不能一起去而感到非常难过。
Täuschen wir uns nicht darüber hinweg, daß ...
我们不应对...视而不见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把身份证搞丢了,所以他必须发表一个声明。
Er möchte darüber nicht reden, viel weniger (möchte er) schreiben.
他对这事不想谈,更谈不上写了。
Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.
我希望从他那里得到有关这方的解释。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还之中。
Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.
计划是否明智,对此我们不想争。
Es gibt verschiedene Meinungen darüber, deshalb müssen wir es nochmals besprechen.
对这件事有不同的意见,因此我们还得一次。
Bist du traurig darüber, dass wir ihn nicht wieder sehen werden?
你是不是因为没见到他感到难过?
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我和你有不同的意见。
Er hielt sich darüber auf, daß sie zu viel rauchte.
他指摘吸烟太多。
Bitte sprich noch nicht darüber,es soll eine Überraschung für ihn sein!
这个你先别说,给他来个出其不意!
Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.
我无权对此作出判断。
Ich habe so manches Buch darüber gelesen.
我读了好些这方的书。
Ich habe nichts Schriftliches darüber in Händen.
我手头没有这方的书
材料.
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
我对此高兴得无法形容。
Ich bin darüber anderer Ansicht als du.
对此我跟你意见不一致。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
他不场,所以他对此无可奉告。
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感到高兴。
Sie trug ein Kleid und darüber einen leichten Mantel.
了一件连衣裙,外
套一件薄大衣。
Die Kinder waren untröstlich darüber,daß sie nicht mitfahren durften.
孩子们因不能一起去而感到非常难过。
Täuschen wir uns nicht darüber hinweg, daß ...
我们不应对...视而不见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把身份证搞丢了,所以他必须发表一个声明。
Er möchte darüber nicht reden, viel weniger (möchte er) schreiben.
他这事不想谈论,更谈不上写了。
Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.
我希望从他那里得到有关这方面的解释。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论之中。
Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.
计划是否明,
我们不想争论。
Es gibt verschiedene Meinungen darüber, deshalb müssen wir es nochmals besprechen.
这件事有不同的意见,因
我们还得讨论一次。
Bist du traurig darüber, dass wir ihn nicht wieder sehen werden?
你是不是因为没见到他感到难过?
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
我和你有不同的意见。
Er hielt sich darüber auf, daß sie zu viel rauchte.
他指摘她吸烟太多。
Bitte sprich noch nicht darüber,es soll eine Überraschung für ihn sein!
这个你先别说,给他来个出其不意!
Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.
我无权作出判断。
Ich habe so manches Buch darüber gelesen.
我读了好些这方面的书。
Ich habe nichts Schriftliches darüber in Händen.
我手头没有这方面的书面材料.
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
我高兴得无法形容。
Ich bin darüber anderer Ansicht als du.
我跟你意见不一致。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
他不在场,所以他无可奉告。
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
这件事我打心眼里感到高兴。
Sie trug ein Kleid und darüber einen leichten Mantel.
她穿了一件连衣裙,外面套一件薄大衣。
Die Kinder waren untröstlich darüber,daß sie nicht mitfahren durften.
孩子们因不能一起去而感到非常难过。
Täuschen wir uns nicht darüber hinweg, daß ...
我们不应...视而不见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。