Er brachte alle entliehenen Bücher in die Bibliothek zurück.
他把所有借来的书都送回图书馆。
 来呢?
来呢?

 日,我给她带来了鲜花。
日,我给她带来了鲜花。  出
出  ,带来
,带来  息。
息。 出
出   量。
量。 育
育
 , sich+
, sich+
 , +三
, +三 , mit+三
, mit+三 , in+
, in+
 , zu+三
, zu+三 , auf+
, auf+
 , hinter+
, hinter+
 , durch+
, durch+
 , um+
, um+
 , für+
, für+
 , über+
, über+
 , an+
, an+
 , aus+三
, aus+三
Er brachte alle entliehenen Bücher in die Bibliothek zurück.
他把所有借来的书都送回图书馆。
Die frohe Nachricht brachte die ganze Schule auf die Beine.
喜讯使全校大为振奋。
Das Fernsehen bringt heute Abend einen tollen Film .
今晚电视播放一部极好的影片.
Die Menschen in Deutschland verbringen immer mehr Zeit mit Medienkonsum.
德国人在媒介消费上花的时间越来越多。
Aus lauter Dankbarkeit brachte er mir ein Geschenk.
他出于单纯的感激之情送了我一个礼物。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
人们通 弹琴键使钢琴的弦产
弹琴键使钢琴的弦产 振荡。
振荡。
Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.
他伸进口袋掏出一个苹果来。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Unser Theater bringt zur Zeit eine neue Oper.
我们的剧院目前正在上演一出新歌剧。
Jack the Ripper brachte alle seine Opfer mit einem Messer um.
开膛手杰克用刀杀死了他所有的受害者。
Ein Boot brachte uns über den Fluss.
一艘船载着我们 河。
河。
Tony ist mein bester Freund, er bringt mich ständig zum Lachen.
托尼是我最好的朋友,他总是让我发笑。
Er bringt mehrere Brüche auf einen Nenner.
他将若干个分数通分。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post!
这封信很紧急,请马上到邮件发送!
Sie bringt es nicht fertig, ihm das zu sagen.
她不忍心(或下不了决心)把这件事告诉他。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Dann bringt er die Kinder ins Bett.
然后他叫孩子们上床睡觉。
Sie brachten uns die frohe Nachricht (schon auf halbem Wege) entgegen.
(在半路上,)他们(就)迎面给我们带来了喜讯。
Ich bringe nur rasch das Geschirr hinaus.
我只是很快地把餐具拿出去(马上就回来)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经
成,部分未经 人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 来,送来,携来;
来,送来,携来; 交,送交
交,送交 他
他 过来呢?
过来呢? 我们送到家里来。
我们送到家里来。 来
来

 来了鲜花。
来了鲜花。  领
领 来,导致,造成,引起
来,导致,造成,引起 来好天气。
来好天气。 出
出  予
予  来
来  出
出   量。
量。 至,把...引到,使...
至,把...引到,使...  
 , sich+
, sich+
 , +
, +
 , mit+
, mit+
 , in+
, in+
 , zu+
, zu+
 , auf+
, auf+
 , hinter+
, hinter+
 , durch+
, durch+
 , um+
, um+
 , für+
, für+
 , über+
, über+
 , an+
, an+
 , aus+
, aus+

 来,拿来,送来
来,拿来,送来Er brachte alle entliehenen Bücher in die Bibliothek zurück.
他把所有借来的书都送回图书馆。
Die frohe Nachricht brachte die ganze Schule auf die Beine.
喜讯使全校大为振奋。
Das Fernsehen bringt heute Abend einen tollen Film .
今晚电视播放一部极好的影片.
Die Menschen in Deutschland verbringen immer mehr Zeit mit Medienkonsum.
德国人在媒介消费上花的时间越来越多。
Aus lauter Dankbarkeit brachte er mir ein Geschenk.
他出于单纯的感激之情送了我一个礼物。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
人们通过弹琴键使钢琴的弦产生振荡。
Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.
他伸进口袋掏出一个苹果来。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Unser Theater bringt zur Zeit eine neue Oper.
我们的剧院目前正在上演一出新歌剧。
Jack the Ripper brachte alle seine Opfer mit einem Messer um.
开膛手杰克用刀杀死了他所有的受害者。
Ein Boot brachte uns über den Fluss.
一艘船载着我们过河。
Tony ist mein bester Freund, er bringt mich ständig zum Lachen.
托尼是我最好的朋友,他总是让我发笑。
Er bringt mehrere Brüche auf einen Nenner.
他将若干个分数通分。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post!
这封信很紧急,请马上到邮件发送!
Sie bringt es nicht fertig, ihm das zu sagen.
 不忍心(或下不了决心)把这件事告诉他。
不忍心(或下不了决心)把这件事告诉他。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Dann bringt er die Kinder ins Bett.
然后他叫孩子们上床睡觉。
Sie brachten uns die frohe Nachricht (schon auf halbem Wege) entgegen.
(在半路上,)他们(就)迎面 我们
我们 来了喜讯。
来了喜讯。
Ich bringe nur rasch das Geschirr hinaus.
我只是很快地把餐具拿出去(马上就回来)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 面包师将小面包给我们送到家里来。
面包师将小面包给我们送到家里来。 气。
气。 出
出  出
出   量。
量。 词:
词:
 词:
词:Er brachte alle entliehenen Bücher in die Bibliothek zurück.
他把所有借来的书都送回图书馆。
Die frohe Nachricht brachte die ganze Schule auf die Beine.
喜讯使全校大为振奋。
Das Fernsehen bringt heute Abend einen tollen Film .
今晚电视播放一部极好的影片.
Die Menschen in Deutschland verbringen immer mehr Zeit mit Medienkonsum.
德国人在媒介消费上花的时间越来越多。
Aus lauter Dankbarkeit brachte er mir ein Geschenk.
他出于单纯的感激之情送了我一个礼物。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
人们通过弹琴键使钢琴的弦产生振荡。
Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.
他伸进口袋掏出一个苹果来。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Unser Theater bringt zur Zeit eine neue Oper.
我们的剧院目前正在上演一出新歌剧。
Jack the Ripper brachte alle seine Opfer mit einem Messer um.
开膛手杰克用刀杀死了他所有的受害者。
Ein Boot brachte uns über den Fluss.
一艘船载着我们过河。
Tony ist mein bester Freund, er bringt mich ständig zum Lachen.
托尼是我最好的朋友,他总是让我发笑。
Er bringt mehrere Brüche auf einen Nenner.
他将若干个分数通分。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post!
这封信很紧急,请马上到邮件发送!
Sie bringt es nicht fertig, ihm das zu sagen.
她不忍心(或下不了决心)把这件事告诉他。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Dann bringt er die Kinder ins Bett.
然后他叫孩子们上床睡觉。
Sie brachten uns die frohe Nachricht (schon auf halbem Wege) entgegen.
(在半路上,)他们(就)迎面给我们带来了喜讯。
Ich bringe nur rasch das Geschirr hinaus.
我只是很快地把餐具拿出去(马上就回来)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 规则变化动词
规则变化动词 邮局。
邮局。 书是否给他带过来呢?
书是否给他带过来呢? 家里来。
家里来。 火车站.
火车站. 天气。
天气。 出
出 

 片.
片. ,能
,能 出
出  
 所要求
所要求 工
工 量。
量。 
  ,使...
,使...   忍
忍 着……
着……Er brachte alle entliehenen Bücher in die Bibliothek zurück.
他把所有借来 书都送回图书馆。
书都送回图书馆。
Die frohe Nachricht brachte die ganze Schule auf die Beine.
喜讯使全校大为振奋。
Das Fernsehen bringt heute Abend einen tollen Film .
今晚电视播放一部极

 片.
片.
Die Menschen in Deutschland verbringen immer mehr Zeit mit Medienkonsum.
德国人在媒介消费上花 时间越来越多。
时间越来越多。
Aus lauter Dankbarkeit brachte er mir ein Geschenk.
他出于单纯 感激之情送了我一个礼物。
感激之情送了我一个礼物。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
人们通过弹琴键使钢琴 弦产生振荡。
弦产生振荡。
Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.
他伸进口袋掏出一个苹果来。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续 断
断 喧闹使我非常烦躁
喧闹使我非常烦躁 安。
安。
Unser Theater bringt zur Zeit eine neue Oper.
我们 剧院目前正在上演一出新歌剧。
剧院目前正在上演一出新歌剧。
Jack the Ripper brachte alle seine Opfer mit einem Messer um.
开膛手杰克用刀杀死了他所有 受害者。
受害者。
Ein Boot brachte uns über den Fluss.
一艘船载着我们过河。
Tony ist mein bester Freund, er bringt mich ständig zum Lachen.
托尼是我最
 朋友,他总是让我发笑。
朋友,他总是让我发笑。
Er bringt mehrere Brüche auf einen Nenner.
他将若干个分数通分。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post!
这封信很紧急,请马上 邮件发送!
邮件发送!
Sie bringt es nicht fertig, ihm das zu sagen.
她 忍心(或下
忍心(或下 了决心)把这件事告诉他。
了决心)把这件事告诉他。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动得(吓得)一口饭也吃 下去。
下去。
Dann bringt er die Kinder ins Bett.
然后他叫孩子们上床睡觉。
Sie brachten uns die frohe Nachricht (schon auf halbem Wege) entgegen.
(在半路上,)他们(就)迎面给我们带来了喜讯。
Ich bringe nur rasch das Geschirr hinaus.
我只是很快地把餐具拿出去(马上就回来)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ,
,
 ,送
,送 ,携
,携 ;
; 交,送交
交,送交 过
过 呢?
呢? 。
。


 了鲜花。
了鲜花。 


 ,导致,造成,引起
,导致,造成,引起
 好天气。
好天气。 出
出 
 
  出
出   量。
量。 至,把...引到,使...
至,把...引到,使...   出
出
 出
出

 ,拿
,拿 ,送
,送
Er brachte alle entliehenen Bücher in die Bibliothek zurück.
他把所有借 的书都送回图书馆。
的书都送回图书馆。
Die frohe Nachricht brachte die ganze Schule auf die Beine.
喜讯使全校大为振奋。
Das Fernsehen bringt heute Abend einen tollen Film .
今晚电视播放一部极好的影片.
Die Menschen in Deutschland verbringen immer mehr Zeit mit Medienkonsum.
德国人在媒介消费上花的时间越 越多。
越多。
Aus lauter Dankbarkeit brachte er mir ein Geschenk.
他出于单纯的感激之情送了我一个礼物。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
人们通过弹琴键使钢琴的弦产生振荡。
Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.
他伸进口袋掏出一个苹果 。
。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Unser Theater bringt zur Zeit eine neue Oper.
我们的剧院目前正在上演一出新歌剧。
Jack the Ripper brachte alle seine Opfer mit einem Messer um.
开膛手杰克用刀杀死了他所有的受害者。
Ein Boot brachte uns über den Fluss.
一艘船载着我们过河。
Tony ist mein bester Freund, er bringt mich ständig zum Lachen.
托尼是我最好的朋友,他总是让我发笑。
Er bringt mehrere Brüche auf einen Nenner.
他将若干个分数通分。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post!
这封信很紧急,请马上到邮件发送!
Sie bringt es nicht fertig, ihm das zu sagen.
她不忍心(或下不了决心)把这件事告诉他。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Dann bringt er die Kinder ins Bett.
然后他叫孩子们上床睡觉。
Sie brachten uns die frohe Nachricht (schon auf halbem Wege) entgegen.
(在半路上,)他们(就)迎面给我们
 了喜讯。
了喜讯。
Ich bringe nur rasch das Geschirr hinaus.
我只是很快地把餐具拿出去(马上就回 )。
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发 问题,欢迎向我们指正。
问题,欢迎向我们指正。
 ,
,
 ,送
,送 ,携
,携 ;
; 交,送交
交,送交 将信送到邮局。
将信送到邮局。 的书是否给
的书是否给


 呢?
呢? 。
。

 生日,我给她
生日,我给她
 了鲜花。
了鲜花。  领
领
 ,导致,造成,引起
,导致,造成,引起
 好天气。
好天气。 出
出 
 
  出
出   干脆做不到所要求的工
干脆做不到所要求的工 量。
量。 至,把...引到,使...
至,把...引到,使...  


 ,拿
,拿 ,送
,送
Er brachte alle entliehenen Bücher in die Bibliothek zurück.
 把所有借
把所有借 的书都送回图书馆。
的书都送回图书馆。
Die frohe Nachricht brachte die ganze Schule auf die Beine.
喜讯使全校大为振奋。
Das Fernsehen bringt heute Abend einen tollen Film .
今晚电视播放一部极好的影片.
Die Menschen in Deutschland verbringen immer mehr Zeit mit Medienkonsum.
德国人在媒介消费上花的时间越 越多。
越多。
Aus lauter Dankbarkeit brachte er mir ein Geschenk.
 出于单纯的感激之情送了我一个礼物。
出于单纯的感激之情送了我一个礼物。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
人们通 弹琴键使钢琴的弦产生振荡。
弹琴键使钢琴的弦产生振荡。
Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.
 伸进口袋掏出一个苹果
伸进口袋掏出一个苹果 。
。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Unser Theater bringt zur Zeit eine neue Oper.
我们的剧院目前正在上演一出新歌剧。
Jack the Ripper brachte alle seine Opfer mit einem Messer um.
开膛手杰克用刀杀死了 所有的受害者。
所有的受害者。
Ein Boot brachte uns über den Fluss.
一艘船载着我们 河。
河。
Tony ist mein bester Freund, er bringt mich ständig zum Lachen.
托尼是我最好的朋友, 总是让我发笑。
总是让我发笑。
Er bringt mehrere Brüche auf einen Nenner.
 将若干个分数通分。
将若干个分数通分。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post!
这封信很紧急,请马上到邮件发送!
Sie bringt es nicht fertig, ihm das zu sagen.
她不忍心(或下不了决心)把这件事告诉 。
。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
 激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Dann bringt er die Kinder ins Bett.
然后 叫孩子们上床睡觉。
叫孩子们上床睡觉。
Sie brachten uns die frohe Nachricht (schon auf halbem Wege) entgegen.
(在半路上,) 们(就)迎面给我们
们(就)迎面给我们
 了喜讯。
了喜讯。
Ich bringe nur rasch das Geschirr hinaus.
我只是很快地把餐具拿出去(马上就回 )。
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经 人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 师将小
师将小
 给我们送到家里来。
给我们送到家里来。 出
出  出
出   量。
量。
 词:
词: 词:
词:Er brachte alle entliehenen Bücher in die Bibliothek zurück.
他把所有借来的书都送回图书馆。
Die frohe Nachricht brachte die ganze Schule auf die Beine.
喜讯使全校大为振奋。
Das Fernsehen bringt heute Abend einen tollen Film .
今晚电视播放一部极好的影片.
Die Menschen in Deutschland verbringen immer mehr Zeit mit Medienkonsum.
德国人在媒介消费上花的时间越来越多。
Aus lauter Dankbarkeit brachte er mir ein Geschenk.
他出于单纯的感激之情送了我一个礼物。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
人们通过弹琴键使钢琴的弦产生振荡。
Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.
他伸进口袋掏出一个苹果来。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Unser Theater bringt zur Zeit eine neue Oper.
我们的剧院目前正在上演一出新歌剧。
Jack the Ripper brachte alle seine Opfer mit einem Messer um.
开膛手杰克用刀杀死了他所有的受害者。
Ein Boot brachte uns über den Fluss.
一艘船载着我们过河。
Tony ist mein bester Freund, er bringt mich ständig zum Lachen.
托尼是我最好的朋友,他总是让我发笑。
Er bringt mehrere Brüche auf einen Nenner.
他将若干个分数通分。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post!
这封信很紧急,请马上到邮件发送!
Sie bringt es nicht fertig, ihm das zu sagen.
她不忍心(或下不了决心)把这件事告诉他。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Dann bringt er die Kinder ins Bett.
然后他叫孩子们上床睡觉。
Sie brachten uns die frohe Nachricht (schon auf halbem Wege) entgegen.
(在半路上,)他们(就)迎 给我们带来了喜讯。
给我们带来了喜讯。
Ich bringe nur rasch das Geschirr hinaus.
我只是很快地把餐具拿出去(马上就回来)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 来,携来;带交,
来,携来;带交, 交
交

 邮局。
邮局。
 家里来。
家里来。 ,带领
,带领
 火车站.
火车站.
 出
出  ,转播;演奏,演唱,表演
,转播;演奏,演唱,表演  一部极好的影片.
一部极好的影片. ,能
,能 出
出   所要求的工
所要求的工 量。
量。 
  ,使...
,使...   来
来Er brachte alle entliehenen Bücher in die Bibliothek zurück.
他把所有借来的书都 回图书馆。
回图书馆。
Die frohe Nachricht brachte die ganze Schule auf die Beine.
喜讯使全校大为振奋。
Das Fernsehen bringt heute Abend einen tollen Film .
今晚电视播 一部极好的影片.
一部极好的影片.
Die Menschen in Deutschland verbringen immer mehr Zeit mit Medienkonsum.
德国人在媒介消费上花的时间越来越多。
Aus lauter Dankbarkeit brachte er mir ein Geschenk.
他出于单纯的感激之情 了我一个礼物。
了我一个礼物。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
人们通过弹琴键使钢琴的弦产生振荡。
Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.
他伸进口袋掏出一个苹果来。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Unser Theater bringt zur Zeit eine neue Oper.
我们的剧院目前正在上演一出新歌剧。
Jack the Ripper brachte alle seine Opfer mit einem Messer um.
开膛手杰克用刀杀死了他所有的受害者。
Ein Boot brachte uns über den Fluss.
一艘船载着我们过河。
Tony ist mein bester Freund, er bringt mich ständig zum Lachen.
托尼是我最好的朋友,他总是让我发笑。
Er bringt mehrere Brüche auf einen Nenner.
他将若干个分数通分。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post!
这封 很紧急,请马上
很紧急,请马上 邮件发
邮件发 !
!
Sie bringt es nicht fertig, ihm das zu sagen.
她不忍心(或下不了决心)把这件事告诉他。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Dann bringt er die Kinder ins Bett.
然后他叫孩子们上床睡觉。
Sie brachten uns die frohe Nachricht (schon auf halbem Wege) entgegen.
(在半路上,)他们(就)迎面给我们带来了喜讯。
Ich bringe nur rasch das Geschirr hinaus.
我只是很快地把餐具拿出去(马上就回来)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 将信送
将信送 邮局。
邮局。 的书是否给
的书是否给 带过来呢?
带过来呢? 家里来。
家里来。 火车站.
火车站.
 
  生息。
生息。 做
做 ,
,

 
   干脆做不
干脆做不 所要求的工
所要求的工 量。
量。 
  ,使...
,使...   来
来 来
来
Er brachte alle entliehenen Bücher in die Bibliothek zurück.
 把所有借来的书都送回图书馆。
把所有借来的书都送回图书馆。
Die frohe Nachricht brachte die ganze Schule auf die Beine.
喜讯使全校大为振奋。
Das Fernsehen bringt heute Abend einen tollen Film .
今晚电视播放一部极好的影片.
Die Menschen in Deutschland verbringen immer mehr Zeit mit Medienkonsum.
德国人在媒介消费上花的时间越来越多。
Aus lauter Dankbarkeit brachte er mir ein Geschenk.

 于单纯的感激之情送了我一个礼物。
于单纯的感激之情送了我一个礼物。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
人们通过弹琴键使钢琴的弦产生振荡。
Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.
 伸进口袋掏
伸进口袋掏 一个苹果来。
一个苹果来。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Unser Theater bringt zur Zeit eine neue Oper.
我们的剧院目前正在上演一 新歌剧。
新歌剧。
Jack the Ripper brachte alle seine Opfer mit einem Messer um.
开膛手杰克用刀杀死了 所有的受害者。
所有的受害者。
Ein Boot brachte uns über den Fluss.
一艘船载着我们过河。
Tony ist mein bester Freund, er bringt mich ständig zum Lachen.
托尼是我最好的朋友, 总是让我发笑。
总是让我发笑。
Er bringt mehrere Brüche auf einen Nenner.
 将若干个分数通分。
将若干个分数通分。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得 !
!
Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post!
这封信很紧急,请马上 邮件发送!
邮件发送!
Sie bringt es nicht fertig, ihm das zu sagen.
她不忍心(或下不了决心)把这件事告诉 。
。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
 激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
激动得(吓得)一口饭也吃不下去。
Dann bringt er die Kinder ins Bett.
然后 叫孩子们上床睡觉。
叫孩子们上床睡觉。
Sie brachten uns die frohe Nachricht (schon auf halbem Wege) entgegen.
(在半路上,) 们(就)迎面给我们带来了喜讯。
们(就)迎面给我们带来了喜讯。
Ich bringe nur rasch das Geschirr hinaus.
我只是很快地把餐具拿 去(马上就回来)。
去(马上就回来)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。