德语助手
  • 关闭

Vi

zur Seite blicken
朝旁边


j-m ins Gesicht blicken
着某人的脸


aus dem Fenster blicken
从窗口往外,从窗外


语法搭配
+四, auf+四, nach+, durch+四, um+四, aus+

Er hat sich nie mehr bei uns blicken lassen.

(口)他再也没有在我们这儿露过

Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).

他十分自豪地自己的作品(自己的女儿)。

Wir standen am Fuß(e) des Eiffelturms und blickten nach oben.

我们站在埃菲尔铁塔脚下抬头

Er blickte noch einmal auf die Stadt zurück.

他再次回头了下这个城市。

Die Statuen blickten wüdervoll zu uns herab.

雕像威严地俯视着我们。

Hochmütig blickte er auf mich herab.

他傲慢地俯视着我。

Die Sonne blickt durch die Wolken.

太阳露出云端。

Zorn (Verachtung) blickte aus seinen Augen.

他目光中露出愤怒(轻蔑)的神色。

Er blickte stumpf vor sich hin.

两眼直愣愣地发呆。

Das Zimmer blickt auf die Straße.

房间朝着街道。

Er blickte sich furchtsam um.

他胆怯地四

Das läßt tief blicken.

这发人深省。

Ihre Augen blickten ruhelos umber.

她两眼不安地向四周

Die internationale Gemeinschaft blickt in den ersten beiden Jahren der Durchführung der Millenniums-Erklärung auf eine bestenfalls gemischte Bilanz zurück.

国际社会执行《千年宣言》头两年的经验最多可说是有得有失。

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

我们的机构必须克服工作中的狭隘性,应当学会以步调一致的方式全处理各种问题。

Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.

你不要这样悲观地未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blicken 的德语例句

用户正在搜索


Crossdresser, Crossdressing, Cross-Dressing, Crossfade, Crosshelm, Crosskillwalze, Crosskompoundturbine, Crossmedia, Cross-Motor, Crossover,

相似单词


Bleuler, Bleyer, blich, Blick, blickdicht, blicken, Blickfang, Blickfeld, Blickfelddarstellungsgerät, blickfläche,

Vi

zur Seite blicken
朝旁边


j-m ins Gesicht blicken
着某人的脸


aus dem Fenster blicken
从窗口往外,从窗外


语法搭配
+四格, auf+四格, nach+三格, durch+四格, um+四格, aus+三格

Er hat sich nie mehr bei uns blicken lassen.

(口)他再也没有在我们这儿露过面

Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).

他十分自豪地自己的作品(自己的女儿)。

Wir standen am Fuß(e) des Eiffelturms und blickten nach oben.

我们站在埃菲尔铁塔脚下抬

Er blickte noch einmal auf die Stadt zurück.

他再次回了下这个城

Die Statuen blickten wüdervoll zu uns herab.

威严地俯视着我们。

Hochmütig blickte er auf mich herab.

他傲慢地俯视着我。

Die Sonne blickt durch die Wolken.

太阳露出云端。

Zorn (Verachtung) blickte aus seinen Augen.

他目光中露出愤怒(轻蔑)的神色。

Er blickte stumpf vor sich hin.

两眼直愣愣地发呆。

Das Zimmer blickt auf die Straße.

房间朝着街道。

Er blickte sich furchtsam um.

他胆怯地四面

Das läßt tief blicken.

这发人深省。

Ihre Augen blickten ruhelos umber.

她两眼不安地向四周

Die internationale Gemeinschaft blickt in den ersten beiden Jahren der Durchführung der Millenniums-Erklärung auf eine bestenfalls gemischte Bilanz zurück.

国际社会执行《千年宣言》两年的经验最多可说是有得有失。

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

我们的机构必须克服工作中的狭隘性,应当学会以步调一致的方式全面处理各种问题。

Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.

你不要这样悲观地未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blicken 的德语例句

用户正在搜索


Crotonharz, Crotonoyl-, Crotonsäure, Crotonsäureamid, Crotonsäurechlorid, Crotonsäurenitril, Crotonyl-, Crotonylen, Crotyl-, Crotylacetat,

相似单词


Bleuler, Bleyer, blich, Blick, blickdicht, blicken, Blickfang, Blickfeld, Blickfelddarstellungsgerät, blickfläche,

Vi
,望
zur Seite blicken
朝旁边


j-m ins Gesicht blicken
望着某人的脸


aus dem Fenster blicken
从窗口往外,从窗外


语法搭配
+四格, auf+四格, nach+三格, durch+四格, um+四格, aus+三格

Er hat sich nie mehr bei uns blicken lassen.

(口)他再也没有在露过面

Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).

他十分自豪自己的作品(自己的女)。

Wir standen am Fuß(e) des Eiffelturms und blickten nach oben.

站在埃菲尔铁塔脚下抬头仰望

Er blickte noch einmal auf die Stadt zurück.

他再次回头了下这个城市。

Die Statuen blickten wüdervoll zu uns herab.

雕像威严视着

Hochmütig blickte er auf mich herab.

他傲视着

Die Sonne blickt durch die Wolken.

太阳露出云端。

Zorn (Verachtung) blickte aus seinen Augen.

他目光中露出愤怒(轻蔑)的神色。

Er blickte stumpf vor sich hin.

两眼直愣愣发呆。

Das Zimmer blickt auf die Straße.

房间朝着街道。

Er blickte sich furchtsam um.

他胆怯四面张望

Das läßt tief blicken.

这发人深省。

Ihre Augen blickten ruhelos umber.

她两眼不安向四周张望

Die internationale Gemeinschaft blickt in den ersten beiden Jahren der Durchführung der Millenniums-Erklärung auf eine bestenfalls gemischte Bilanz zurück.

国际社会执行《千年宣言》头两年的经验最多可说是有得有失。

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

的机构必须克服工作中的狭隘性,应当学会以步调一致的方式全面处理各种问题。

Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.

你不要这样悲观未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 blicken 的德语例句

用户正在搜索


Crown Victoria, Croy, CRP(Capacity Requirements Planning), CRRA(constant relative risk aversion), CRS, Cr-Stahl, CRT, CRTC, Cruciferae, crudeness,

相似单词


Bleuler, Bleyer, blich, Blick, blickdicht, blicken, Blickfang, Blickfeld, Blickfelddarstellungsgerät, blickfläche,

Vi
,望
zur Seite blicken
朝旁边


j-m ins Gesicht blicken
望着某人的脸


aus dem Fenster blicken
从窗,从窗


语法搭配
+, auf+, nach+三格, durch+, um+, aus+三格

Er hat sich nie mehr bei uns blicken lassen.

()他再也没有在我们这儿露过面

Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).

他十分自豪地自己的作品(自己的女儿)。

Wir standen am Fuß(e) des Eiffelturms und blickten nach oben.

我们站在埃菲尔铁塔脚下抬头仰望

Er blickte noch einmal auf die Stadt zurück.

他再次回头了下这个城市。

Die Statuen blickten wüdervoll zu uns herab.

雕像威严地俯视着我们。

Hochmütig blickte er auf mich herab.

他傲慢地俯视着我。

Die Sonne blickt durch die Wolken.

太阳露出云端。

Zorn (Verachtung) blickte aus seinen Augen.

他目光中露出愤怒(轻蔑)的神色。

Er blickte stumpf vor sich hin.

两眼直愣愣地发呆。

Das Zimmer blickt auf die Straße.

房间朝着街道。

Er blickte sich furchtsam um.

他胆怯地

Das läßt tief blicken.

这发人深省。

Ihre Augen blickten ruhelos umber.

她两眼不安地向

Die internationale Gemeinschaft blickt in den ersten beiden Jahren der Durchführung der Millenniums-Erklärung auf eine bestenfalls gemischte Bilanz zurück.

国际社会执行《千年宣言》头两年的经验最多可说是有得有失。

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

我们的机构必须克服工作中的狭隘性,应当学会以步调一致的方式全面处理各种问题。

Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.

你不要这样悲观地未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blicken 的德语例句

用户正在搜索


crust, Crusta, Crustleder, Crux, Cruzeiro, CRV, cry out, cryogenic, Cryolophosaurus, Cryostrahlen,

相似单词


Bleuler, Bleyer, blich, Blick, blickdicht, blicken, Blickfang, Blickfeld, Blickfelddarstellungsgerät, blickfläche,

Vi
,望
zur Seite blicken
朝旁边


j-m ins Gesicht blicken
望着某人的脸


aus dem Fenster blicken
从窗口往外,从窗外


语法搭配
+四格, auf+四格, nach+三格, durch+四格, um+四格, aus+三格

Er hat sich nie mehr bei uns blicken lassen.

(口)他再也没有在露过面

Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).

他十分自豪自己的作品(自己的女)。

Wir standen am Fuß(e) des Eiffelturms und blickten nach oben.

站在埃菲尔铁塔脚下抬头仰望

Er blickte noch einmal auf die Stadt zurück.

他再次回头了下这个城市。

Die Statuen blickten wüdervoll zu uns herab.

雕像威严视着

Hochmütig blickte er auf mich herab.

他傲视着

Die Sonne blickt durch die Wolken.

太阳露出云端。

Zorn (Verachtung) blickte aus seinen Augen.

他目光中露出愤怒(轻蔑)的神色。

Er blickte stumpf vor sich hin.

两眼直愣愣发呆。

Das Zimmer blickt auf die Straße.

房间朝着街道。

Er blickte sich furchtsam um.

他胆怯四面张望

Das läßt tief blicken.

这发人深省。

Ihre Augen blickten ruhelos umber.

她两眼不安向四周张望

Die internationale Gemeinschaft blickt in den ersten beiden Jahren der Durchführung der Millenniums-Erklärung auf eine bestenfalls gemischte Bilanz zurück.

国际社会执行《千年宣言》头两年的经验最多可说是有得有失。

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

的机构必须克服工作中的狭隘性,应当学会以步调一致的方式全面处理各种问题。

Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.

你不要这样悲观未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 blicken 的德语例句

用户正在搜索


cS,c.s.,cSt, CS1, CS80, CSA, CS-ACELP, csachverständige, CSAR, Csardas, C-Säule, c-säule,

相似单词


Bleuler, Bleyer, blich, Blick, blickdicht, blicken, Blickfang, Blickfeld, Blickfelddarstellungsgerät, blickfläche,

Vi

zur Seite blicken
朝旁边


j-m ins Gesicht blicken
着某人的脸


aus dem Fenster blicken
从窗口往外,从窗外


语法搭配
+四格, auf+四格, nach+三格, durch+四格, um+四格, aus+三格

Er hat sich nie mehr bei uns blicken lassen.

(口)也没有在我们这儿露过面

Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).

十分自豪地自己的作品(自己的女儿)。

Wir standen am Fuß(e) des Eiffelturms und blickten nach oben.

我们站在埃菲尔铁塔脚下抬头

Er blickte noch einmal auf die Stadt zurück.

次回头了下这

Die Statuen blickten wüdervoll zu uns herab.

雕像威严地俯视着我们。

Hochmütig blickte er auf mich herab.

傲慢地俯视着我。

Die Sonne blickt durch die Wolken.

太阳露出云端。

Zorn (Verachtung) blickte aus seinen Augen.

目光中露出愤怒(轻蔑)的神色。

Er blickte stumpf vor sich hin.

两眼直愣愣地发呆。

Das Zimmer blickt auf die Straße.

房间朝着街道。

Er blickte sich furchtsam um.

胆怯地四面

Das läßt tief blicken.

这发人深省。

Ihre Augen blickten ruhelos umber.

她两眼不安地向四周

Die internationale Gemeinschaft blickt in den ersten beiden Jahren der Durchführung der Millenniums-Erklärung auf eine bestenfalls gemischte Bilanz zurück.

国际社会执行《千年宣言》头两年的经验最多可说是有得有失。

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

我们的机构必须克服工作中的狭隘性,应当学会以步调一致的方式全面处理各种问题。

Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.

你不要这样悲观地未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blicken 的德语例句

用户正在搜索


CSNet, CSO, Csokor, CSP, CSP(Chip Scale Package), c-sprache programmierung c, CSR, CSRG, CSS, CSS(Cascading Style Sheets),

相似单词


Bleuler, Bleyer, blich, Blick, blickdicht, blicken, Blickfang, Blickfeld, Blickfelddarstellungsgerät, blickfläche,

Vi
,望
zur Seite blicken
朝旁边


j-m ins Gesicht blicken
望着某人的脸


aus dem Fenster blicken
从窗口往外,从窗外


语法搭配
+四格, auf+四格, nach+三格, durch+四格, um+四格, aus+三格

Er hat sich nie mehr bei uns blicken lassen.

(口)他再也没有在我们这儿露过面

Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).

他十分自豪自己的作品(自己的女儿)。

Wir standen am Fuß(e) des Eiffelturms und blickten nach oben.

我们站在埃菲尔铁塔仰望

Er blickte noch einmal auf die Stadt zurück.

他再次回头这个城市。

Die Statuen blickten wüdervoll zu uns herab.

雕像俯视着我们。

Hochmütig blickte er auf mich herab.

他傲慢俯视着我。

Die Sonne blickt durch die Wolken.

太阳露出云端。

Zorn (Verachtung) blickte aus seinen Augen.

他目光中露出愤怒(轻蔑)的神色。

Er blickte stumpf vor sich hin.

两眼直愣愣发呆。

Das Zimmer blickt auf die Straße.

房间朝着街道。

Er blickte sich furchtsam um.

他胆怯四面张望

Das läßt tief blicken.

这发人深省。

Ihre Augen blickten ruhelos umber.

她两眼不安向四周张望

Die internationale Gemeinschaft blickt in den ersten beiden Jahren der Durchführung der Millenniums-Erklärung auf eine bestenfalls gemischte Bilanz zurück.

国际社会执行《千年宣言》头两年的经验最多可说是有得有失。

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

我们的机构必须克服工作中的狭隘性,应当学会以步调一致的方式全面处理各种问题。

Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.

你不要这样悲观未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blicken 的德语例句

用户正在搜索


CSW, CT, CT(Cable-Transfer), CT(Captive Test), CT(Compass Track), CT(computer telephony), CT(Constant Temperature), CT(Control Transformer), CT(Current Transformer), CT(Kubiktonnage),

相似单词


Bleuler, Bleyer, blich, Blick, blickdicht, blicken, Blickfang, Blickfeld, Blickfelddarstellungsgerät, blickfläche,

Vi
,望
zur Seite blicken
朝旁边


j-m ins Gesicht blicken
望着某人


aus dem Fenster blicken
从窗口往外,从窗外


语法搭配
+四格, auf+四格, nach+三格, durch+四格, um+四格, aus+三格

Er hat sich nie mehr bei uns blicken lassen.

(口)他再也没有在我们过面

Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).

他十分自豪地自己作品(自己)。

Wir standen am Fuß(e) des Eiffelturms und blickten nach oben.

我们站在埃菲尔铁塔脚下抬头仰望

Er blickte noch einmal auf die Stadt zurück.

他再次回头了下个城市。

Die Statuen blickten wüdervoll zu uns herab.

雕像威严地俯视着我们。

Hochmütig blickte er auf mich herab.

他傲慢地俯视着我。

Die Sonne blickt durch die Wolken.

太阳云端。

Zorn (Verachtung) blickte aus seinen Augen.

他目光中出愤怒(轻蔑)

Er blickte stumpf vor sich hin.

两眼直愣愣地发呆。

Das Zimmer blickt auf die Straße.

房间朝着街道。

Er blickte sich furchtsam um.

他胆怯地四面张望

Das läßt tief blicken.

发人深省。

Ihre Augen blickten ruhelos umber.

她两眼不安地向四周张望

Die internationale Gemeinschaft blickt in den ersten beiden Jahren der Durchführung der Millenniums-Erklärung auf eine bestenfalls gemischte Bilanz zurück.

国际社会执行《千年宣言》头两年经验最多可说是有得有失。

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

我们机构必须克服工作中狭隘性,应当学会以步调一致方式全面处理各种问题。

Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.

你不要样悲观地未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blicken 的德语例句

用户正在搜索


CTI, CTIA, CTL, CTM, ctmo, CTMP, CTN, CTO, CTO(Chief Technology Officer), CTO(Configuration To Order),

相似单词


Bleuler, Bleyer, blich, Blick, blickdicht, blicken, Blickfang, Blickfeld, Blickfelddarstellungsgerät, blickfläche,

Vi
,望
zur Seite blicken
朝旁边


j-m ins Gesicht blicken
望着某人的脸


aus dem Fenster blicken
从窗口往外,从窗外


语法搭配
+四格, auf+四格, nach+三格, durch+四格, um+四格, aus+三格

Er hat sich nie mehr bei uns blicken lassen.

(口)他再也没有在我们这儿露过面

Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).

他十分自自己的作品(自己的女儿)。

Wir standen am Fuß(e) des Eiffelturms und blickten nach oben.

我们站在埃菲尔铁塔脚下抬头仰望

Er blickte noch einmal auf die Stadt zurück.

他再次回头了下这个城市。

Die Statuen blickten wüdervoll zu uns herab.

雕像威严俯视着我们。

Hochmütig blickte er auf mich herab.

他傲慢俯视着我。

Die Sonne blickt durch die Wolken.

太阳露出云端。

Zorn (Verachtung) blickte aus seinen Augen.

露出愤怒(轻蔑)的神色。

Er blickte stumpf vor sich hin.

两眼直愣愣发呆。

Das Zimmer blickt auf die Straße.

房间朝着街道。

Er blickte sich furchtsam um.

他胆怯四面张望

Das läßt tief blicken.

这发人深省。

Ihre Augen blickten ruhelos umber.

她两眼不安向四周张望

Die internationale Gemeinschaft blickt in den ersten beiden Jahren der Durchführung der Millenniums-Erklärung auf eine bestenfalls gemischte Bilanz zurück.

国际社会执行《千年宣言》头两年的经验最多可说是有得有失。

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

我们的机构必须克服工作的狭隘性,应当学会以步调一致的方式全面处理各种问题。

Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.

你不要这样悲观未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blicken 的德语例句

用户正在搜索


Cu, Cu Korrosionsprüfung, CU2, CUA, Cuba Liberty, Cuban, Cubanit, cube, Cu-Be-Legierung, Cubing Modell,

相似单词


Bleuler, Bleyer, blich, Blick, blickdicht, blicken, Blickfang, Blickfeld, Blickfelddarstellungsgerät, blickfläche,