Zweitens beschwört die Drohung, dass Terroristen - gleich welcher Art und gleich aus welchen Motiven - versuchen werden, massive Verluste an Menschenleben zu verursachen, beispiellose Gefahren herauf.
第二,恐怖主义分子——不管其类型如何,动机如何——将寻求造
大规模伤亡,这种威

了前所未有的危险。

,
称,宣称;
;
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
法)召来(或驱走);(
所未有的危险。
怕的
——
词:
分子——不管其类型如何,动机如何——将寻求造成大规模伤亡,这种威胁构成了前所未有

。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(或驱走);(用
)
(蛇等)




因直接操作技

,宣
...
誓,
出不但使已

了的疾病死灰复燃,而且是现有疫苗、抗生素和其他治疗方法都无法
付的“人造病原体”。
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
,
;

亡,这种威胁构成了前所未有的危险。