Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空气使他透不过起来。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空气使他透不过起来。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什么事都没有发生。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空气(恐怖)使他透不过气来。
Er war schon vorher instruiert worden, wie er sich benehmen sollte.
他事先就已得到应该如何行动的指示。
Er benimmt sich vor ihr immer sehr förmlich.
在她面前他总是表现得很拘谨。
Sie benimmt sich etwas zu frei.
她的举止有点太随便了。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹得我透不过气。
Er benahm sich unsicher.
他有点举止失措。
Er benahm sich anstößig.
他的行为有伤风化(或举止有失体统)。
Er benimmt sich sehr förmlich.
他的态度很拘谨。
So benimmt man sich nicht.
这样的态度(或做法)(就)不得体(了)。
Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.
他这样做(简直)是胡闹(或闻所未闻的).
Manche Leute wissen einfach nicht, wie man sich benimmt.
有些人只是不知道如何表现。
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不规规矩矩,马上赶你出去!
Du benimmst dich wie der erste Mensch!
(口,谑)你的举止象个野人(笨拙无知)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空气使他透不过起来。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什么事都没有发生。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空气(恐怖)使他透不过气来。
Er war schon vorher instruiert worden, wie er sich benehmen sollte.
他事先就已得到应该如何行动指示。
Er benimmt sich vor ihr immer sehr förmlich.
在她面前他总是表现得很拘谨。
Sie benimmt sich etwas zu frei.
她举止有点太随便了。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹得我透不过气。
Er benahm sich unsicher.
他有点举止失措。
Er benahm sich anstößig.
他行为有伤风化(或举止有失体统)。
Er benimmt sich sehr förmlich.
他态度很拘谨。
So benimmt man sich nicht.
这样态度(或做法)(就)不得体(了)。
Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.
他这样做(简直)是胡闹(或闻所未闻).
Manche Leute wissen einfach nicht, wie man sich benimmt.
有些人只是不知道如何表现。
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不规规矩矩,马上赶你出去!
Du benimmst dich wie der erste Mensch!
(口,谑)你举止象个野人(笨拙无知)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空气使他透不过起来。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什么事都没有发生。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空气(恐怖)使他透不过气来。
Er war schon vorher instruiert worden, wie er sich benehmen sollte.
他事先就已得到应该如何行动的指示。
Er benimmt sich vor ihr immer sehr förmlich.
在她面前他总是表现得很拘谨。
Sie benimmt sich etwas zu frei.
她的举止有点太随便了。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹得我透不过气。
Er benahm sich unsicher.
他有点举止失措。
Er benahm sich anstößig.
他的行为有伤风化(或举止有失体统)。
Er benimmt sich sehr förmlich.
他的态很拘谨。
So benimmt man sich nicht.
这样的态(或做法)(就)不得体(了)。
Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.
他这样做(简直)是胡闹(或闻所未闻的).
Manche Leute wissen einfach nicht, wie man sich benimmt.
有些人只是不知道如何表现。
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不规规矩矩,马上赶你出去!
Du benimmst dich wie der erste Mensch!
(口,谑)你的举止象个野人(笨拙无知)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空气透不过起来。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什么事都没有发生。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空气(恐)
透不过气来。
Er war schon vorher instruiert worden, wie er sich benehmen sollte.
事先就已得到应该如何行动的指示。
Er benimmt sich vor ihr immer sehr förmlich.
在她面前总是表现得很拘谨。
Sie benimmt sich etwas zu frei.
她的举止有点太随便了。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹得我透不过气。
Er benahm sich unsicher.
有点举止失措。
Er benahm sich anstößig.
的行为有伤风化(或举止有失体统)。
Er benimmt sich sehr förmlich.
的态度很拘谨。
So benimmt man sich nicht.
这样的态度(或做法)(就)不得体(了)。
Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.
这样做(简直)是胡闹(或闻所未闻的).
Manche Leute wissen einfach nicht, wie man sich benimmt.
有些人只是不知道如何表现。
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不规规矩矩,马上赶你出去!
Du benimmst dich wie der erste Mensch!
(口,谑)你的举止象个野人(笨拙无知)!
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空气使他透不过起来。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什么事都没有发生。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空气(恐怖)使他透不过气来。
Er war schon vorher instruiert worden, wie er sich benehmen sollte.
他事先就已得到应行动的指示。
Er benimmt sich vor ihr immer sehr förmlich.
在她面前他总是表现得很拘谨。
Sie benimmt sich etwas zu frei.
她的有点太随便了。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹得我透不过气。
Er benahm sich unsicher.
他有点失措。
Er benahm sich anstößig.
他的行为有伤风化(或有失体统)。
Er benimmt sich sehr förmlich.
他的态度很拘谨。
So benimmt man sich nicht.
这样的态度(或做法)(就)不得体(了)。
Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.
他这样做(简直)是胡闹(或闻所未闻的).
Manche Leute wissen einfach nicht, wie man sich benimmt.
有些人只是不知道表现。
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)果你不规规矩矩,马上赶你出去!
Du benimmst dich wie der erste Mensch!
(口,谑)你的象个野人(笨拙无知)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空气使他透不过起来。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什么事都没有。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空气(恐怖)使他透不过气来。
Er war schon vorher instruiert worden, wie er sich benehmen sollte.
他事先就已得到应该如何行动的指示。
Er benimmt sich vor ihr immer sehr förmlich.
在她面前他总是表现得很拘谨。
Sie benimmt sich etwas zu frei.
她的举止有点太随便了。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹得我透不过气。
Er benahm sich unsicher.
他有点举止失措。
Er benahm sich anstößig.
他的行为有伤风化(或举止有失体统)。
Er benimmt sich sehr förmlich.
他的很拘谨。
So benimmt man sich nicht.
这样的(或做法)(就)不得体(了)。
Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.
他这样做(简直)是胡闹(或闻所未闻的).
Manche Leute wissen einfach nicht, wie man sich benimmt.
有些人只是不知道如何表现。
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不规规矩矩,马上赶你出去!
Du benimmst dich wie der erste Mensch!
(口,谑)你的举止象个野人(笨拙无知)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空气使他透不过起来。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什么事都没有发生。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空气(恐怖)使他透不过气来。
Er war schon vorher instruiert worden, wie er sich benehmen sollte.
他事先就已得到应该如的指示。
Er benimmt sich vor ihr immer sehr förmlich.
在她面前他总是表现得很拘谨。
Sie benimmt sich etwas zu frei.
她的止有点太随便了。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹得我透不过气。
Er benahm sich unsicher.
他有点止失措。
Er benahm sich anstößig.
他的有伤风化(或
止有失体统)。
Er benimmt sich sehr förmlich.
他的态度很拘谨。
So benimmt man sich nicht.
这样的态度(或做法)(就)不得体(了)。
Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.
他这样做(简直)是胡闹(或闻所未闻的).
Manche Leute wissen einfach nicht, wie man sich benimmt.
有些人只是不知道如表现。
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不规规矩矩,马上赶你出去!
Du benimmst dich wie der erste Mensch!
(口,谑)你的止象个野人(笨拙无知)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空使
透不过起
。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什么事都没有发生。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空(恐怖)使
透不过
。
Er war schon vorher instruiert worden, wie er sich benehmen sollte.
事先就已得到应该如何行动的指示。
Er benimmt sich vor ihr immer sehr förmlich.
在她面前总是表现得很拘谨。
Sie benimmt sich etwas zu frei.
她的举止有太随便了。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹得我透不过。
Er benahm sich unsicher.
有
举止失措。
Er benahm sich anstößig.
的行为有伤风化(或举止有失体统)。
Er benimmt sich sehr förmlich.
的态度很拘谨。
So benimmt man sich nicht.
这样的态度(或做法)(就)不得体(了)。
Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.
这样做(简直)是胡闹(或闻所未闻的).
Manche Leute wissen einfach nicht, wie man sich benimmt.
有些人只是不知道如何表现。
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不规规矩矩,马上赶你出去!
Du benimmst dich wie der erste Mensch!
(口,谑)你的举止象个野人(笨拙无知)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空使他透
起来。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是规矩,就
准你们再去了。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什么事都没有发生。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空(恐怖)使他透
来。
Er war schon vorher instruiert worden, wie er sich benehmen sollte.
他事先就已得到应该如何行动的指示。
Er benimmt sich vor ihr immer sehr förmlich.
在她面前他总是表现得很拘谨。
Sie benimmt sich etwas zu frei.
她的举止有太随便了。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹得我透。
Er benahm sich unsicher.
他有举止失措。
Er benahm sich anstößig.
他的行为有伤风化(或举止有失体统)。
Er benimmt sich sehr förmlich.
他的态度很拘谨。
So benimmt man sich nicht.
这样的态度(或做法)(就)得体(了)。
Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.
他这样做(简直)是胡闹(或闻所未闻的).
Manche Leute wissen einfach nicht, wie man sich benimmt.
有些人只是知道如何表现。
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你规规矩矩,马上赶你出去!
Du benimmst dich wie der erste Mensch!
(口,谑)你的举止象个野人(笨拙无知)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。