Ebenso erhärtete das AIAD Vorwürfe, wonach dieser Bedienstete andere für den Auftragnehmer tätige Frauen belästigt habe.
监督厅还核实了有关指控,该工作人员还骚扰了该承包商所雇佣的其他妇女。

词
忽,置之不理,不理睬;
挡,
,
碍;Ebenso erhärtete das AIAD Vorwürfe, wonach dieser Bedienstete andere für den Auftragnehmer tätige Frauen belästigt habe.
监督厅还核实了有关指控,该工作人员还骚扰了该承包商所雇佣的其他妇女。
Ein dauerndes Geräusch belästigt ihn.
持续不断的吵闹声惹得他厌烦。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

烦,烦扰,打扰;纠缠;调戏

烦,
烦躁,
受不了;
忽,置之不理,不理睬;
,
;
受伤,伤害,损伤;Ebenso erhärtete das AIAD Vorwürfe, wonach dieser Bedienstete andere für den Auftragnehmer tätige Frauen belästigt habe.
监督厅还核实了有关指控,该工作
员还骚扰了该承包商所雇佣的其他妇女。
Ein dauerndes Geräusch belästigt ihn.
持续不断的吵闹声惹得他
烦。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
厌烦,烦扰,打扰;纠缠;调戏
害,得罪,冒犯;
;
人厌烦,
人烦躁,
人
不了;
忽,置之不理,不理睬;

,
害,损
;Ebenso erhärtete das AIAD Vorwürfe, wonach dieser Bedienstete andere für den Auftragnehmer tätige Frauen belästigt habe.
监督厅还核实了有关指控,该工作人员还骚扰了该承包商所雇佣的其他妇女。
Ein dauerndes Geräusch belästigt ihn.
持续不断的吵闹声惹得他厌烦。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词:
想词
忽,置之不理,不理睬;
;Ebenso erhärtete das AIAD Vorwürfe, wonach dieser Bedienstete andere für den Auftragnehmer tätige Frauen belästigt habe.
监督厅还核实了有关指控,该工作人员还骚扰了该承包商所雇佣的其他妇女。
Ein dauerndes Geräusch belästigt ihn.
持续不断的吵闹声惹得他厌烦。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词
扰;
忽,置之不理,不理睬;
,
,妨碍;Ebenso erhärtete das AIAD Vorwürfe, wonach dieser Bedienstete andere für den Auftragnehmer tätige Frauen belästigt habe.
监督厅还核实了有关指控,该工作人员还
扰了该承包商所雇佣的其他妇女。
Ein dauerndes Geräusch belästigt ihn.
持续不断的吵闹声惹得他厌烦。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, mit+
, durch+
, wegen+

厌烦,使
烦躁,使
受不了;
忽,置之不理,不理睬;Ebenso erhärtete das AIAD Vorwürfe, wonach dieser Bedienstete andere für den Auftragnehmer tätige Frauen belästigt habe.
监督厅还核实了有关指控,该工

还骚扰了该承包商所雇佣的其他妇女。
Ein dauerndes Geräusch belästigt ihn.
持续不断的吵闹声惹得他厌烦。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, mit+
, durch+
, wegen+

忽,置之不理,不理睬;Ebenso erhärtete das AIAD Vorwürfe, wonach dieser Bedienstete andere für den Auftragnehmer tätige Frauen belästigt habe.
监督厅还核实了有关指控,

人员还骚扰了
承包商所雇佣的其他妇女。
Ein dauerndes Geräusch belästigt ihn.
持续不断的吵闹声惹得他厌烦。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词:
忽,置之不理,不理睬;Ebenso erhärtete das AIAD Vorwürfe, wonach dieser Bedienstete andere für den Auftragnehmer tätige Frauen belästigt habe.
监督厅还核实了有关指控,该工作人员还骚扰了该承包商所雇佣的其他妇女。
Ein dauerndes Geräusch belästigt ihn.
持续不断的吵闹声惹得他厌烦。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
害,得罪,冒犯;
忽,置之不理,不理睬;
,
害,损
;
拨,
,
;Ebenso erhärtete das AIAD Vorwürfe, wonach dieser Bedienstete andere für den Auftragnehmer tätige Frauen belästigt habe.
监督厅还核实了有关指控,该工作人员还骚扰了该承包商所雇佣的其他妇女。
Ein dauerndes Geräusch belästigt ihn.
持续不断的吵闹声惹得他厌烦。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。