德语助手
  • 关闭
vt.损,妨碍,使受消极影响

v. 损。妨碍。使受影响。
宾语象的。有形的。而抽象的。例如权利。利益。人的情绪和能力。销路。
Alkohol beeintraechtigt die Reaktionsfaehigkeit des Fahrers.
人也可以做宾语。同时可以加一个 in-介词短句来说明在哪一方面:
[die] Anforderungen der Lehrer beeintraechtigen ihn in seiner Kreativitaet.

语法搭配
+四格
近义词:
limitieren,  behindern,  verkümmern,  eintrüben
联想词
beeinträchtigt受损的;gefährden,危及,使受损;schädigen,危,危机;stören干扰,影响;behindern阻碍,妨碍,打扰;beschädigen,损坏,损伤;beeinflussen对……产生影响,对……起作用;verschlechtern使变坏,使恶化;auswirken产生影响,发生作用,有效果;vermindern减少,减低,降低;verbessern改善,改正,提高;
【通技】
妨碍,乱动,干,干扰(durch Inter-ferenz通过干
【质】
损坏,削弱(einschränken; z.B. Funktionen限制;如功能)
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nach der Krankheit war sein Sehvermögen beeinträchtigt.

病后他的视力减退

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其发展中国家的国际贸易

Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.

此外,大多数工作人员都短期合同,缺乏稳定性,并影响工作人员的积极性

Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.

我们强调,气候变化严重影响到可持续发展。

Gleichzeitig beeinträchtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.

与此同时,委员会中越来越严重的政治化倾向影响了特别程序。

Der Krieg beeinträchtigt unser Wohlbefinden.

战争影响我们的幸福。

Das beeinträchtigt(erschüttert) die Gesundheit.

于(有损于)健康。

Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.

尽管取得种进展,在全球加强法治的努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

从内部来说,种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Dies beeinträchtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangehörigkeit des Staates, in dem sie leben.

土著个人享有获得居住国公民资格的权利。

Dies hat innerhalb der internationalen Gemeinschaft zu der ernsthaften Befürchtung geführt, dass die Wirksamkeit der bestehenden multilateralen Abrüstungsmechanismen beeinträchtigt wird.

种僵局引起国际社会的严重关切,认为既定多边裁军机制的效力已受到影响

Auch die unzureichende Verfügbarkeit von Ressourcen für Überwachungs- und Evaluierungsvorhaben im Sekretariat beeinträchtigt die Fähigkeit des AIAD, Überwachungs- und Evaluierungsdienste bereitzustellen.

此外,秘书处没有充足的监测和评估资源,对监督厅提供监测和评估服务的能力产生消极影响

Sie beeinträchtigten die Fähigkeit der Staaten, sozialen Schutz und soziale Sicherheit zu gewährleisten und Mittel für die Umsetzung der Aktionsplattform bereitzustellen.

些困难削弱了国家提供社会保护和社会保障以及为执行《行动纲要》筹措资金的能力。

Infolgedessen waren die Zuständigkeiten zwischen der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze nicht klar abgegrenzt, wodurch das Management des Feldpersonals beeinträchtigt wurde.

因此,管理事务部和维持和平行动部之间的责任界限模糊清,从而有损于对外勤人员的管理。

Dieser Artikel ist nicht so auszulegen, als beeinträchtige er das Recht des Angeklagten auf einen fairen und unparteilichen Prozess oder als sei er damit unvereinbar.

本条的任何规定均应解释为妨碍或违反被告人享有公平和公正审判的权利。

Ihre Arbeit wird dadurch beeinträchtigt, dass es keine Struktur für die Koordinierung der Geber gibt und der Umfang und die Auswirkungen der Beiträge ungenügend verstanden werden.

由于缺少捐助方协调机构且对捐助规模和影响了解足,因此,工作受到了影响

Der Rat erklärt erneut, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch unannehmbar sind und die Erfüllung der Mandate der Missionen beeinträchtigen.

安理会重申,性剥削和性虐待可接受的行为,对于任务的完成产生影响

Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.

,由于报告全面,及时,精确,使登记册难以发挥作用

Obwohl die Konflikte in der Region die friedensschaffenden Bemühungen beeinträchtigt haben, besteht ein großes Potenzial für eine künftige Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verteidigung und der Sicherheit.

尽管该区域的冲突阻碍了建立和平的努力,但在防御和安全事务上开展进一步合作仍有巨大的潜力。

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

遵守力,监测和核查工作稳定,执行环节薄弱,些往往使集体措施无法发挥作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beeinträchtigen 的德语例句

用户正在搜索


Dazutun, dazutun, dazwischen, dazwischenfahren, dazwischenfragen, dazwischenfunken, dazwischengehen, dazwischenkommen, dazwischenliegen, dazwischenliegend,

相似单词


Beeinflussung, Beeinflussung des Bandlaufes, Beeinflussungen, Beeinflußungsmöglichkeit, beeinsprucht, beeinträchtigen, beeinträchtigt, Beeinträchtigung, Beelemodon, beelenden,
vt.损害,妨碍,使受消极影响

v. 损害。妨碍。使受影响。
宾语不是俱象的。有形的。而是抽象的。例如权利。利益。人的情绪和力。销路。
Alkohol beeintraechtigt die Reaktionsfaehigkeit des Fahrers.
人也可以做宾语。同时可以加一个 in-介词短句来说明在哪一方面:
[die] Anforderungen der Lehrer beeintraechtigen ihn in seiner Kreativitaet.

语法搭配
+四格
近义词:
limitieren,  behindern,  verkümmern,  eintrüben
联想词
beeinträchtigt受损的;gefährden危害,危及,使受损害;schädigen损害,危害,危机;stören干扰,影响;behindern阻碍,妨碍,打扰;beschädigen损害,损坏,损伤;beeinflussen对……产生影响,对……起作用;verschlechtern使变坏,使恶化;auswirken产生影响,发生作用,有效果;vermindern减少,减低,降低;verbessern,提高;
【通技】
妨碍,乱动,干,干扰(durch Inter-ferenz通过干
【质】
损坏,削弱(einschränken; z.B. Funktionen限制;如功
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nach der Krankheit war sein Sehvermögen beeinträchtigt.

病后他的视力减退

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发展中国家的国际贸易

Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.

此外,大多数工作人员都是短期合同,缺乏稳定性,并影响工作人员的积极性

Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.

我们强调,气候变化严重影响到可持续发展。

Gleichzeitig beeinträchtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.

与此同时,委员会中越来越严重的政治化倾向影响了特别程序。

Der Krieg beeinträchtigt unser Wohlbefinden.

战争影响我们的幸福。

Das beeinträchtigt(erschüttert) die Gesundheit.

这有害于(有损于)健康。

Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.

尽管取得这种进展,在全球加强法治的努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Dies beeinträchtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangehörigkeit des Staates, in dem sie leben.

这并不损害土著个人享有获得居住国公民资格的权利。

Dies hat innerhalb der internationalen Gemeinschaft zu der ernsthaften Befürchtung geführt, dass die Wirksamkeit der bestehenden multilateralen Abrüstungsmechanismen beeinträchtigt wird.

这种僵局引起国际社会的严重关切,认为既定多边裁军机制的效力已受到不利影响

Auch die unzureichende Verfügbarkeit von Ressourcen für Überwachungs- und Evaluierungsvorhaben im Sekretariat beeinträchtigt die Fähigkeit des AIAD, Überwachungs- und Evaluierungsdienste bereitzustellen.

此外,秘书处没有充足的监测和评估资源,这对监督厅提供监测和评估服务的产生消极影响

Sie beeinträchtigten die Fähigkeit der Staaten, sozialen Schutz und soziale Sicherheit zu gewährleisten und Mittel für die Umsetzung der Aktionsplattform bereitzustellen.

这些困难削弱了国家提供社会保护和社会保障以及为执行《行动纲要》筹措资金的力。

Infolgedessen waren die Zuständigkeiten zwischen der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze nicht klar abgegrenzt, wodurch das Management des Feldpersonals beeinträchtigt wurde.

因此,管理事务部和维持和平行动部之间的责任界限模糊不清,从而有损于对外勤人员的管理。

Dieser Artikel ist nicht so auszulegen, als beeinträchtige er das Recht des Angeklagten auf einen fairen und unparteilichen Prozess oder als sei er damit unvereinbar.

本条的任何规定均不应解释为妨碍或违反被告人享有公平和公审判的权利。

Ihre Arbeit wird dadurch beeinträchtigt, dass es keine Struktur für die Koordinierung der Geber gibt und der Umfang und die Auswirkungen der Beiträge ungenügend verstanden werden.

由于缺少捐助方协调机构且对捐助规模和影响了解不足,因此,工作受到了影响

Der Rat erklärt erneut, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch unannehmbar sind und die Erfüllung der Mandate der Missionen beeinträchtigen.

安理会重申,性剥削和性虐待是不可接受的行为,对于任务的完成产生不利影响

Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.

但是,由于报告不全面,不及时,不精确,使登记册难以发挥作用

Obwohl die Konflikte in der Region die friedensschaffenden Bemühungen beeinträchtigt haben, besteht ein großes Potenzial für eine künftige Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verteidigung und der Sicherheit.

尽管该区域的冲突阻碍了建立和平的努力,但在防御和安全事务上开展进一步合作仍有巨大的潜力。

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

遵守不力,监测和核查工作不稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 beeinträchtigen 的德语例句

用户正在搜索


DBU, DBV, DC, DCA, DCAF, DCB, DCC, DCCA, DCCH, DCCS,

相似单词


Beeinflussung, Beeinflussung des Bandlaufes, Beeinflussungen, Beeinflußungsmöglichkeit, beeinsprucht, beeinträchtigen, beeinträchtigt, Beeinträchtigung, Beelemodon, beelenden,
vt.损害,妨碍,使受

v. 损害。妨碍。使受响。
宾语不是俱象的。有形的。而是抽象的。例如权利。利益。人的情绪和能力。销路。
Alkohol beeintraechtigt die Reaktionsfaehigkeit des Fahrers.
人也可以做宾语。同时可以加一个 in-介词短句来说明在哪一方面:
[die] Anforderungen der Lehrer beeintraechtigen ihn in seiner Kreativitaet.

语法搭配
+四格
近义词:
limitieren,  behindern,  verkümmern,  eintrüben
联想词
beeinträchtigt受损的;gefährden危害,危及,使受损害;schädigen损害,危害,危机;stören干扰,响;behindern阻碍,妨碍,打扰;beschädigen损害,损坏,损伤;beeinflussen对……产生响,对……起作用;verschlechtern使变坏,使恶化;auswirken产生响,发生作用,有效果;vermindern减少,减低,降低;verbessern改善,改正,提高;
【通技】
妨碍,乱动,干,干扰(durch Inter-ferenz通过干
【质】
损坏,削弱(einschränken; z.B. Funktionen限制;如功能)
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nach der Krankheit war sein Sehvermögen beeinträchtigt.

病后他的视力减退

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重到大多数国家的国际贸易,尤其是发中国家的国际贸易

Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.

此外,大多数工作人员都是短期合同,缺乏稳定性,并工作人员的积

Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.

我们强调,气候变化严重到可持续发

Gleichzeitig beeinträchtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.

与此同时,委员会中越来越严重的政治化倾向了特别程序。

Der Krieg beeinträchtigt unser Wohlbefinden.

战争我们的幸福。

Das beeinträchtigt(erschüttert) die Gesundheit.

这有害于(有损于)健康。

Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.

尽管取得这,在全球加强法治的努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

从内部来说,这办法有助于监督厅查明可能阻止它开有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Dies beeinträchtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangehörigkeit des Staates, in dem sie leben.

这并不损害土著个人享有获得居住国公民资格的权利。

Dies hat innerhalb der internationalen Gemeinschaft zu der ernsthaften Befürchtung geführt, dass die Wirksamkeit der bestehenden multilateralen Abrüstungsmechanismen beeinträchtigt wird.

僵局引起国际社会的严重关切,认为既定多边裁军机制的效力已受到不利

Auch die unzureichende Verfügbarkeit von Ressourcen für Überwachungs- und Evaluierungsvorhaben im Sekretariat beeinträchtigt die Fähigkeit des AIAD, Überwachungs- und Evaluierungsdienste bereitzustellen.

此外,秘书处没有充足的监测和评估资源,这对监督厅提供监测和评估服务的能力产生

Sie beeinträchtigten die Fähigkeit der Staaten, sozialen Schutz und soziale Sicherheit zu gewährleisten und Mittel für die Umsetzung der Aktionsplattform bereitzustellen.

这些困难削弱了国家提供社会保护和社会保障以及为执行《行动纲要》筹措资金的能力。

Infolgedessen waren die Zuständigkeiten zwischen der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze nicht klar abgegrenzt, wodurch das Management des Feldpersonals beeinträchtigt wurde.

因此,管理事务部和维持和平行动部之间的责任界限模糊不清,从而有损于对外勤人员的管理。

Dieser Artikel ist nicht so auszulegen, als beeinträchtige er das Recht des Angeklagten auf einen fairen und unparteilichen Prozess oder als sei er damit unvereinbar.

本条的任何规定均不应解释为妨碍或违反被告人享有公平和公正审判的权利。

Ihre Arbeit wird dadurch beeinträchtigt, dass es keine Struktur für die Koordinierung der Geber gibt und der Umfang und die Auswirkungen der Beiträge ungenügend verstanden werden.

由于缺少捐助方协调机构且对捐助规模和响了解不足,因此,工作受到了

Der Rat erklärt erneut, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch unannehmbar sind und die Erfüllung der Mandate der Missionen beeinträchtigen.

安理会重申,性剥削和性虐待是不可接受的行为,对于任务的完成产生不利

Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.

但是,由于报告不全面,不及时,不精确,使登记册难以发挥作用

Obwohl die Konflikte in der Region die friedensschaffenden Bemühungen beeinträchtigt haben, besteht ein großes Potenzial für eine künftige Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verteidigung und der Sicherheit.

尽管该区域的冲突阻碍了建立和平的努力,但在防御和安全事务上开一步合作仍有巨大的潜力。

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

遵守不力,监测和核查工作不稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beeinträchtigen 的德语例句

用户正在搜索


DDNS, DDO(Dynamic Drive Overlay), DDOP, DDOS, DDP, d-d-Prozess(Reaktion), DDR, DDR(die Deutsche Demokratische Republik), DDRAM (Double Data Random Access Memory), DDS,

相似单词


Beeinflussung, Beeinflussung des Bandlaufes, Beeinflussungen, Beeinflußungsmöglichkeit, beeinsprucht, beeinträchtigen, beeinträchtigt, Beeinträchtigung, Beelemodon, beelenden,
vt.损害,妨碍,使受消极

v. 损害。妨碍。使受响。
宾语不是俱象的。有形的。而是抽象的。例如权利。利益。人的情绪和能力。销路。
Alkohol beeintraechtigt die Reaktionsfaehigkeit des Fahrers.
人也可以做宾语。同时可以加一个 in-介词短句来说明在哪一方面:
[die] Anforderungen der Lehrer beeintraechtigen ihn in seiner Kreativitaet.

语法搭配
+四格
近义词:
limitieren,  behindern,  verkümmern,  eintrüben
beeinträchtigt受损的;gefährden危害,危及,使受损害;schädigen损害,危害,危机;stören干扰,响;behindern阻碍,妨碍,打扰;beschädigen损害,损坏,损伤;beeinflussen对……产生响,对……起作用;verschlechtern使变坏,使恶化;auswirken产生响,发生作用,有效果;vermindern减少,减低,降低;verbessern改善,改正,提高;
【通技】
妨碍,乱动,干,干扰(durch Inter-ferenz通过干
【质】
损坏,削弱(einschränken; z.B. Funktionen限制;如功能)
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nach der Krankheit war sein Sehvermögen beeinträchtigt.

病后他的视力减退

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重到大多数国家的国际贸易,尤其是发展中国家的国际贸易

Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.

此外,大多数工作人员都是短期合同,缺乏稳定工作人员的积极

Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.

我们强调,气候变化严重到可持续发展。

Gleichzeitig beeinträchtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.

与此同时,委员会中越来越严重的政治化倾向了特别程序。

Der Krieg beeinträchtigt unser Wohlbefinden.

战争我们的幸福。

Das beeinträchtigt(erschüttert) die Gesundheit.

这有害于(有损于)健康。

Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.

尽管取得这种进展,在全球加强法治的努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Dies beeinträchtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangehörigkeit des Staates, in dem sie leben.

损害土著个人享有获得居住国公民资格的权利。

Dies hat innerhalb der internationalen Gemeinschaft zu der ernsthaften Befürchtung geführt, dass die Wirksamkeit der bestehenden multilateralen Abrüstungsmechanismen beeinträchtigt wird.

这种僵局引起国际社会的严重关切,认为既定多边裁军机制的效力已受到不利

Auch die unzureichende Verfügbarkeit von Ressourcen für Überwachungs- und Evaluierungsvorhaben im Sekretariat beeinträchtigt die Fähigkeit des AIAD, Überwachungs- und Evaluierungsdienste bereitzustellen.

此外,秘书处没有充足的监测和评估资源,这对监督厅提供监测和评估服务的能力产生消极

Sie beeinträchtigten die Fähigkeit der Staaten, sozialen Schutz und soziale Sicherheit zu gewährleisten und Mittel für die Umsetzung der Aktionsplattform bereitzustellen.

这些困难削弱了国家提供社会保护和社会保障以及为执行《行动纲要》筹措资金的能力。

Infolgedessen waren die Zuständigkeiten zwischen der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze nicht klar abgegrenzt, wodurch das Management des Feldpersonals beeinträchtigt wurde.

因此,管理事务部和维持和平行动部之间的责任界限模糊不清,从而有损于对外勤人员的管理。

Dieser Artikel ist nicht so auszulegen, als beeinträchtige er das Recht des Angeklagten auf einen fairen und unparteilichen Prozess oder als sei er damit unvereinbar.

本条的任何规定均不应解释为妨碍或违反被告人享有公平和公正审判的权利。

Ihre Arbeit wird dadurch beeinträchtigt, dass es keine Struktur für die Koordinierung der Geber gibt und der Umfang und die Auswirkungen der Beiträge ungenügend verstanden werden.

由于缺少捐助方协调机构且对捐助规模和响了解不足,因此,工作受到了

Der Rat erklärt erneut, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch unannehmbar sind und die Erfüllung der Mandate der Missionen beeinträchtigen.

安理会重申,剥削和虐待是不可接受的行为,对于任务的完成产生不利

Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.

但是,由于报告不全面,不及时,不精确,使登记册难以发挥作用

Obwohl die Konflikte in der Region die friedensschaffenden Bemühungen beeinträchtigt haben, besteht ein großes Potenzial für eine künftige Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verteidigung und der Sicherheit.

尽管该区域的冲突阻碍了建立和平的努力,但在防御和安全事务上开展进一步合作仍有巨大的潜力。

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

遵守不力,监测和核查工作不稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥作用

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beeinträchtigen 的德语例句

用户正在搜索


DE, de dato, de facto, de- fault, de jure, De Montfort University(DMU), De Pontac Radaufhängung, de Rham Kohomologie, De Tomaso Modena S.P.A., De Ville,

相似单词


Beeinflussung, Beeinflussung des Bandlaufes, Beeinflussungen, Beeinflußungsmöglichkeit, beeinsprucht, beeinträchtigen, beeinträchtigt, Beeinträchtigung, Beelemodon, beelenden,
vt.损害,妨碍,使受消极影响

v. 损害。妨碍。使受影响。
宾语不是俱象的。有形的。而是抽象的。例如权利。利益。人的情绪和能力。销路。
Alkohol beeintraechtigt die Reaktionsfaehigkeit des Fahrers.
做宾语。同时加一个 in-介词短句来说明在哪一方面:
[die] Anforderungen der Lehrer beeintraechtigen ihn in seiner Kreativitaet.

语法搭配
+四格
近义词:
limitieren,  behindern,  verkümmern,  eintrüben
联想词
beeinträchtigt受损的;gefährden危害,危及,使受损害;schädigen损害,危害,危机;stören干扰,影响;behindern阻碍,妨碍,打扰;beschädigen损害,损坏,损伤;beeinflussen对……产生影响,对……起作用;verschlechtern使变坏,使恶化;auswirken产生影响,发生作用,有效果;vermindern减少,减低,降低;verbessern改善,改正,提高;
【通技】
妨碍,乱动,干,干扰(durch Inter-ferenz通过干
【质】
损坏,削弱(einschränken; z.B. Funktionen限制;如功能)
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nach der Krankheit war sein Sehvermögen beeinträchtigt.

病后他的视力减退

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发展国家的国际贸易

Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.

此外,大多数工作人员都是短期合同,缺乏稳定性,并影响工作人员的积极性

Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.

我们强调,气候变化严重影响持续发展。

Gleichzeitig beeinträchtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.

与此同时,委员严重的政治化倾向影响了特别程序。

Der Krieg beeinträchtigt unser Wohlbefinden.

战争影响我们的幸福。

Das beeinträchtigt(erschüttert) die Gesundheit.

这有害于(有损于)健康。

Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.

尽管取得这种进展,在全球加强法治的努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

从内部来说,这种办法有助于监督厅查明阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Dies beeinträchtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangehörigkeit des Staates, in dem sie leben.

这并不损害土著个人享有获得居住国公民资格的权利。

Dies hat innerhalb der internationalen Gemeinschaft zu der ernsthaften Befürchtung geführt, dass die Wirksamkeit der bestehenden multilateralen Abrüstungsmechanismen beeinträchtigt wird.

这种僵局引起国际社的严重关切,认为既定多边裁军机制的效力已受到不利影响

Auch die unzureichende Verfügbarkeit von Ressourcen für Überwachungs- und Evaluierungsvorhaben im Sekretariat beeinträchtigt die Fähigkeit des AIAD, Überwachungs- und Evaluierungsdienste bereitzustellen.

此外,秘书处没有充足的监测和评估资源,这对监督厅提供监测和评估服务的能力产生消极影响

Sie beeinträchtigten die Fähigkeit der Staaten, sozialen Schutz und soziale Sicherheit zu gewährleisten und Mittel für die Umsetzung der Aktionsplattform bereitzustellen.

这些困难削弱了国家提供社保护和社保障及为执行《行动纲要》筹措资金的能力。

Infolgedessen waren die Zuständigkeiten zwischen der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze nicht klar abgegrenzt, wodurch das Management des Feldpersonals beeinträchtigt wurde.

因此,管理事务部和维持和平行动部之间的责任界限模糊不清,从而有损于对外勤人员的管理。

Dieser Artikel ist nicht so auszulegen, als beeinträchtige er das Recht des Angeklagten auf einen fairen und unparteilichen Prozess oder als sei er damit unvereinbar.

本条的任何规定均不应解释为妨碍或违反被告人享有公平和公正审判的权利。

Ihre Arbeit wird dadurch beeinträchtigt, dass es keine Struktur für die Koordinierung der Geber gibt und der Umfang und die Auswirkungen der Beiträge ungenügend verstanden werden.

由于缺少捐助方协调机构且对捐助规模和影响了解不足,因此,工作受到了影响

Der Rat erklärt erneut, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch unannehmbar sind und die Erfüllung der Mandate der Missionen beeinträchtigen.

安理重申,性剥削和性虐待是不接受的行为,对于任务的完成产生不利影响

Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.

但是,由于报告不全面,不及时,不精确,使登记册发挥作用

Obwohl die Konflikte in der Region die friedensschaffenden Bemühungen beeinträchtigt haben, besteht ein großes Potenzial für eine künftige Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verteidigung und der Sicherheit.

尽管该区域的冲突阻碍了建立和平的努力,但在防御和安全事务上开展进一步合作仍有巨大的潜力。

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

遵守不力,监测和核查工作不稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥作用

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beeinträchtigen 的德语例句

用户正在搜索


deaktive Leistung, deaktivieren, deaktiviert, deaktivierter Katalysator, Deaktivierung, Deaktivierungsgebühr, Deaktivierungstaste, Deal, dealen, Dealer,

相似单词


Beeinflussung, Beeinflussung des Bandlaufes, Beeinflussungen, Beeinflußungsmöglichkeit, beeinsprucht, beeinträchtigen, beeinträchtigt, Beeinträchtigung, Beelemodon, beelenden,
vt.,妨碍,使受消极影

v. 。妨碍。使受影
宾语不是俱象的。有形的。而是抽象的。例如权利。利益。人的情绪和能力。销路。
Alkohol beeintraechtigt die Reaktionsfaehigkeit des Fahrers.
人也可以做宾语。同时可以加一个 in-介词短句来说明在哪一方面:
[die] Anforderungen der Lehrer beeintraechtigen ihn in seiner Kreativitaet.

语法搭配
+四格
近义词:
limitieren,  behindern,  verkümmern,  eintrüben
联想词
beeinträchtigt的;gefährden,危及,使受;schädigen,危,危机;stören干扰,影;behindern阻碍,妨碍,打扰;beschädigen坏,伤;beeinflussen对……产生影,对……起作用;verschlechtern使变坏,使恶化;auswirken产生影,发生作用,有效果;vermindern减少,减低,降低;verbessern改善,改正,提高;
【通技】
妨碍,乱动,干,干扰(durch Inter-ferenz通过干
【质】
坏,削弱(einschränken; z.B. Funktionen限制;如功能)
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nach der Krankheit war sein Sehvermögen beeinträchtigt.

病后他的视力减退

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

次危机严重到大多数国家的国际贸易,尤其是发展中国家的国际贸易

Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.

此外,大多数工作人员都是短期合同,缺乏稳定性,并工作人员的积极性

Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.

我们强调,气候变化严重到可持续发展。

Gleichzeitig beeinträchtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.

与此同时,委员会中越来越严重的政治化倾向了特别程序。

Der Krieg beeinträchtigt unser Wohlbefinden.

战争我们的幸福。

Das beeinträchtigt(erschüttert) die Gesundheit.

于(有于)健康。

Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.

尽管种进展,在全球加强法治的努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

从内部来说,种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Dies beeinträchtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangehörigkeit des Staates, in dem sie leben.

并不土著个人享有获居住国公民资格的权利。

Dies hat innerhalb der internationalen Gemeinschaft zu der ernsthaften Befürchtung geführt, dass die Wirksamkeit der bestehenden multilateralen Abrüstungsmechanismen beeinträchtigt wird.

种僵局引起国际社会的严重关切,认为既定多边裁军机制的效力已受到不利

Auch die unzureichende Verfügbarkeit von Ressourcen für Überwachungs- und Evaluierungsvorhaben im Sekretariat beeinträchtigt die Fähigkeit des AIAD, Überwachungs- und Evaluierungsdienste bereitzustellen.

此外,秘书处没有充足的监测和评估资源,对监督厅提供监测和评估服务的能力产生消极影

Sie beeinträchtigten die Fähigkeit der Staaten, sozialen Schutz und soziale Sicherheit zu gewährleisten und Mittel für die Umsetzung der Aktionsplattform bereitzustellen.

些困难削弱了国家提供社会保护和社会保障以及为执行《行动纲要》筹措资金的能力。

Infolgedessen waren die Zuständigkeiten zwischen der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze nicht klar abgegrenzt, wodurch das Management des Feldpersonals beeinträchtigt wurde.

因此,管理事务部和维持和平行动部之间的责任界限模糊不清,从而对外勤人员的管理。

Dieser Artikel ist nicht so auszulegen, als beeinträchtige er das Recht des Angeklagten auf einen fairen und unparteilichen Prozess oder als sei er damit unvereinbar.

本条的任何规定均不应解释为妨碍或违反被告人享有公平和公正审判的权利。

Ihre Arbeit wird dadurch beeinträchtigt, dass es keine Struktur für die Koordinierung der Geber gibt und der Umfang und die Auswirkungen der Beiträge ungenügend verstanden werden.

由于缺少捐助方协调机构且对捐助规模和影了解不足,因此,工作受到了

Der Rat erklärt erneut, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch unannehmbar sind und die Erfüllung der Mandate der Missionen beeinträchtigen.

安理会重申,性剥削和性虐待是不可接受的行为,对于任务的完成产生不利

Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.

但是,由于报告不全面,不及时,不精确,使登记册难以发挥作用

Obwohl die Konflikte in der Region die friedensschaffenden Bemühungen beeinträchtigt haben, besteht ein großes Potenzial für eine künftige Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verteidigung und der Sicherheit.

尽管该区域的冲突阻碍了建立和平的努力,但在防御和安全事务上开展进一步合作仍有巨大的潜力。

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

遵守不力,监测和核查工作不稳定,执行环节薄弱,些往往使集体措施无法发挥作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beeinträchtigen 的德语例句

用户正在搜索


Debug, debuggen, Debugger, Debugging, Debuggings, Debugmodus, Debüt, debutanisieren, Debutanisierkolonne, Debutanizer,

相似单词


Beeinflussung, Beeinflussung des Bandlaufes, Beeinflussungen, Beeinflußungsmöglichkeit, beeinsprucht, beeinträchtigen, beeinträchtigt, Beeinträchtigung, Beelemodon, beelenden,
vt.损害,妨碍,使受消极影响

v. 损害。妨碍。使受影响。
宾语不是俱象。有形。而是抽象。例如权利。利益。人情绪和能力。销路。
Alkohol beeintraechtigt die Reaktionsfaehigkeit des Fahrers.
人也可以做宾语。同时可以加一个 in-介词短句来说明在哪一方面:
[die] Anforderungen der Lehrer beeintraechtigen ihn in seiner Kreativitaet.

语法搭配
+四格
近义词:
limitieren,  behindern,  verkümmern,  eintrüben
联想词
beeinträchtigt受损;gefährden危害,危及,使受损害;schädigen损害,危害,危机;stören干扰,影响;behindern阻碍,妨碍,打扰;beschädigen损害,损坏,损伤;beeinflussen……影响,……起作用;verschlechtern使变坏,使恶化;auswirken影响,发作用,有效果;vermindern减少,减低,降低;verbessern改善,改正,提高;
【通技】
妨碍,乱动,干,干扰(durch Inter-ferenz通过干
【质】
损坏,削弱(einschränken; z.B. Funktionen限制;如功能)
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nach der Krankheit war sein Sehvermögen beeinträchtigt.

病后他视力减退

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重影响到大多数贸易,尤其是发展中贸易

Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.

此外,大多数工作人员都是短期合同,缺乏稳定性,并影响工作人员积极性

Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.

我们强调,气候变化严重影响到可持续发展。

Gleichzeitig beeinträchtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.

与此同时,委员会中越来越严重政治化倾向影响了特别程序。

Der Krieg beeinträchtigt unser Wohlbefinden.

战争影响我们幸福。

Das beeinträchtigt(erschüttert) die Gesundheit.

这有害于(有损于)健康。

Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.

尽管取得这种进展,在全球加强法治努力仍因在家一级缺少专门技术知识而受阻

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力监督差距和盲区。

Dies beeinträchtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangehörigkeit des Staates, in dem sie leben.

这并不损害土著个人享有获得居住公民资格权利。

Dies hat innerhalb der internationalen Gemeinschaft zu der ernsthaften Befürchtung geführt, dass die Wirksamkeit der bestehenden multilateralen Abrüstungsmechanismen beeinträchtigt wird.

这种僵局引起社会严重关切,认为既定多边裁军机制效力已受到不利影响

Auch die unzureichende Verfügbarkeit von Ressourcen für Überwachungs- und Evaluierungsvorhaben im Sekretariat beeinträchtigt die Fähigkeit des AIAD, Überwachungs- und Evaluierungsdienste bereitzustellen.

此外,秘书处没有充足监测和评估资源,这监督厅提供监测和评估服务能力消极影响

Sie beeinträchtigten die Fähigkeit der Staaten, sozialen Schutz und soziale Sicherheit zu gewährleisten und Mittel für die Umsetzung der Aktionsplattform bereitzustellen.

这些困难削弱家提供社会保护和社会保障以及为执行《行动纲要》筹措资金能力。

Infolgedessen waren die Zuständigkeiten zwischen der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze nicht klar abgegrenzt, wodurch das Management des Feldpersonals beeinträchtigt wurde.

因此,管理事务部和维持和平行动部之间责任界限模糊不清,从而有损于外勤人员管理。

Dieser Artikel ist nicht so auszulegen, als beeinträchtige er das Recht des Angeklagten auf einen fairen und unparteilichen Prozess oder als sei er damit unvereinbar.

本条任何规定均不应解释为妨碍或违反被告人享有公平和公正审判权利。

Ihre Arbeit wird dadurch beeinträchtigt, dass es keine Struktur für die Koordinierung der Geber gibt und der Umfang und die Auswirkungen der Beiträge ungenügend verstanden werden.

由于缺少捐助方协调机构且捐助规模和影响了解不足,因此,工作受到了影响

Der Rat erklärt erneut, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch unannehmbar sind und die Erfüllung der Mandate der Missionen beeinträchtigen.

安理会重申,性剥削和性虐待是不可接受行为,于任务完成不利影响

Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.

但是,由于报告不全面,不及时,不精确,使登记册难以发挥作用

Obwohl die Konflikte in der Region die friedensschaffenden Bemühungen beeinträchtigt haben, besteht ein großes Potenzial für eine künftige Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verteidigung und der Sicherheit.

尽管该区域冲突阻碍了建立和平努力,但在防御和安全事务上开展进一步合作仍有巨大潜力。

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

遵守不力,监测和核查工作不稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beeinträchtigen 的德语例句

用户正在搜索


Decanal, Decannitril, Decanol, Decanoyl-, Decansäure, Decanter, decarbonisieren, Decarbonylierung, Decarboxylase, decarboxylieren,

相似单词


Beeinflussung, Beeinflussung des Bandlaufes, Beeinflussungen, Beeinflußungsmöglichkeit, beeinsprucht, beeinträchtigen, beeinträchtigt, Beeinträchtigung, Beelemodon, beelenden,
vt.损害,妨碍,使受消极影响

v. 损害。妨碍。使受影响。
宾语不是俱象。有。而是抽象。例如权利。利益。人情绪和能力。销路。
Alkohol beeintraechtigt die Reaktionsfaehigkeit des Fahrers.
人也可以做宾语。同时可以加一个 in-介词短句来说明在哪一方面:
[die] Anforderungen der Lehrer beeintraechtigen ihn in seiner Kreativitaet.

语法搭配
+四格
近义词:
limitieren,  behindern,  verkümmern,  eintrüben
联想词
beeinträchtigt受损;gefährden危害,危及,使受损害;schädigen损害,危害,危机;stören干扰,影响;behindern阻碍,妨碍,打扰;beschädigen损害,损坏,损伤;beeinflussen对……产生影响,对……起作用;verschlechtern使变坏,使恶化;auswirken产生影响,发生作用,有效果;vermindern减少,减低,降低;verbessern改善,改正,提高;
【通技】
妨碍,乱动,干,干扰(durch Inter-ferenz通过干
【质】
损坏,削弱(einschränken; z.B. Funktionen限制;如功能)
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nach der Krankheit war sein Sehvermögen beeinträchtigt.

病后他视力减退

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重影响到大多数国家国际贸易,尤其是发展中国家国际贸易

Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.

此外,大多数工作人员都是短期合同,缺乏稳定性,并影响工作人员积极性

Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.

强调,气候变化严重影响到可持续发展。

Gleichzeitig beeinträchtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.

与此同时,委员会中越来越严重政治化倾向影响了特别程序。

Der Krieg beeinträchtigt unser Wohlbefinden.

战争影响幸福。

Das beeinträchtigt(erschüttert) die Gesundheit.

这有害于(有损于)健康。

Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.

尽管取得这种进展,在全球加强法治努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力监督差距和盲区。

Dies beeinträchtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangehörigkeit des Staates, in dem sie leben.

这并不损害土著个人享有获得居住国公民资格权利。

Dies hat innerhalb der internationalen Gemeinschaft zu der ernsthaften Befürchtung geführt, dass die Wirksamkeit der bestehenden multilateralen Abrüstungsmechanismen beeinträchtigt wird.

这种僵局引起国际社会严重关切,认为既定多边裁军机制效力已受到不利影响

Auch die unzureichende Verfügbarkeit von Ressourcen für Überwachungs- und Evaluierungsvorhaben im Sekretariat beeinträchtigt die Fähigkeit des AIAD, Überwachungs- und Evaluierungsdienste bereitzustellen.

此外,秘书处没有充足监测和评估资源,这对监督厅提供监测和评估服务能力产生消极影响

Sie beeinträchtigten die Fähigkeit der Staaten, sozialen Schutz und soziale Sicherheit zu gewährleisten und Mittel für die Umsetzung der Aktionsplattform bereitzustellen.

这些困难削弱了国家提供社会保护和社会保障以及为执行《行动纲要》筹措资金能力。

Infolgedessen waren die Zuständigkeiten zwischen der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze nicht klar abgegrenzt, wodurch das Management des Feldpersonals beeinträchtigt wurde.

因此,管理事务部和维持和平行动部之间责任界限模糊不清,从而有损于对外勤人员管理。

Dieser Artikel ist nicht so auszulegen, als beeinträchtige er das Recht des Angeklagten auf einen fairen und unparteilichen Prozess oder als sei er damit unvereinbar.

本条任何规定均不应解释为妨碍或违反被告人享有公平和公正审判权利。

Ihre Arbeit wird dadurch beeinträchtigt, dass es keine Struktur für die Koordinierung der Geber gibt und der Umfang und die Auswirkungen der Beiträge ungenügend verstanden werden.

由于缺少捐助方协调机构且对捐助规模和影响了解不足,因此,工作受到了影响

Der Rat erklärt erneut, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch unannehmbar sind und die Erfüllung der Mandate der Missionen beeinträchtigen.

安理会重申,性剥削和性虐待是不可接受行为,对于任务完成产生不利影响

Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.

但是,由于报告不全面,不及时,不精确,使登记册难以发挥作用

Obwohl die Konflikte in der Region die friedensschaffenden Bemühungen beeinträchtigt haben, besteht ein großes Potenzial für eine künftige Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verteidigung und der Sicherheit.

尽管该区域冲突阻碍了建立和平努力,但在防御和安全事务上开展进一步合作仍有巨大潜力。

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

遵守不力,监测和核查工作不稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 beeinträchtigen 的德语例句

用户正在搜索


dechargieren, dechiffrieren, Dechiffrierung, Dechlorierung, Dechlorierungsmittel, Dechromatisierung, Dechsel, dechseln, decibell, Decigramm,

相似单词


Beeinflussung, Beeinflussung des Bandlaufes, Beeinflussungen, Beeinflußungsmöglichkeit, beeinsprucht, beeinträchtigen, beeinträchtigt, Beeinträchtigung, Beelemodon, beelenden,
vt.害,妨碍,使受消极影响

v. 害。妨碍。使受影响。
宾语不是俱象。有形。而是抽象。例如权利。利益。人情绪和能力。销路。
Alkohol beeintraechtigt die Reaktionsfaehigkeit des Fahrers.
人也可以做宾语。同时可以加一个 in-介词短句来说明在哪一方面:
[die] Anforderungen der Lehrer beeintraechtigen ihn in seiner Kreativitaet.

语法搭配
+四格
近义词:
limitieren,  behindern,  verkümmern,  eintrüben
联想词
beeinträchtigt;gefährden危害,危及,使受害;schädigen害,危害,危机;stören干扰,影响;behindern阻碍,妨碍,打扰;beschädigen害,坏,伤;beeinflussen对……产生影响,对……起作用;verschlechtern使变坏,使恶化;auswirken产生影响,发生作用,有效果;vermindern减少,减低,降低;verbessern改善,改正,提高;
【通技】
妨碍,乱动,干,干扰(durch Inter-ferenz通过干
【质】
坏,削弱(einschränken; z.B. Funktionen限制;如功能)
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nach der Krankheit war sein Sehvermögen beeinträchtigt.

病后他视力减退

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重影响到大多数国家国际贸易,尤其是发展中国家国际贸易

Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.

此外,大多数工作人员都是短期合同,缺乏稳定性,并影响工作人员积极性

Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.

我们强调,气候变化严重影响到可持续发展。

Gleichzeitig beeinträchtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.

与此同时,委员会中越来越严重化倾向影响了特别程序。

Der Krieg beeinträchtigt unser Wohlbefinden.

战争影响我们幸福。

Das beeinträchtigt(erschüttert) die Gesundheit.

这有害于(有于)健康。

Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.

尽管取得这种进展,在全球加强法努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力监督差距和盲区。

Dies beeinträchtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangehörigkeit des Staates, in dem sie leben.

这并不土著个人享有获得居住国公民资格权利。

Dies hat innerhalb der internationalen Gemeinschaft zu der ernsthaften Befürchtung geführt, dass die Wirksamkeit der bestehenden multilateralen Abrüstungsmechanismen beeinträchtigt wird.

这种僵局引起国际社会严重关切,认为既定多边裁军机制效力已受到不利影响

Auch die unzureichende Verfügbarkeit von Ressourcen für Überwachungs- und Evaluierungsvorhaben im Sekretariat beeinträchtigt die Fähigkeit des AIAD, Überwachungs- und Evaluierungsdienste bereitzustellen.

此外,秘书处没有充足监测和评估资源,这对监督厅提供监测和评估服务能力产生消极影响

Sie beeinträchtigten die Fähigkeit der Staaten, sozialen Schutz und soziale Sicherheit zu gewährleisten und Mittel für die Umsetzung der Aktionsplattform bereitzustellen.

这些困难削弱了国家提供社会保护和社会保障以及为执行《行动纲要》筹措资金能力。

Infolgedessen waren die Zuständigkeiten zwischen der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze nicht klar abgegrenzt, wodurch das Management des Feldpersonals beeinträchtigt wurde.

因此,管理事务部和维持和平行动部之间责任界限模糊不清,从而对外勤人员管理。

Dieser Artikel ist nicht so auszulegen, als beeinträchtige er das Recht des Angeklagten auf einen fairen und unparteilichen Prozess oder als sei er damit unvereinbar.

本条任何规定均不应解释为妨碍或违反被告人享有公平和公正审判权利。

Ihre Arbeit wird dadurch beeinträchtigt, dass es keine Struktur für die Koordinierung der Geber gibt und der Umfang und die Auswirkungen der Beiträge ungenügend verstanden werden.

由于缺少捐助方协调机构且对捐助规模和影响了解不足,因此,工作受到了影响

Der Rat erklärt erneut, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch unannehmbar sind und die Erfüllung der Mandate der Missionen beeinträchtigen.

安理会重申,性剥削和性虐待是不可接受行为,对于任务完成产生不利影响

Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.

但是,由于报告不全面,不及时,不精确,使登记册难以发挥作用

Obwohl die Konflikte in der Region die friedensschaffenden Bemühungen beeinträchtigt haben, besteht ein großes Potenzial für eine künftige Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verteidigung und der Sicherheit.

尽管该区域冲突阻碍了建立和平努力,但在防御和安全事务上开展进一步合作仍有巨大潜力。

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

遵守不力,监测和核查工作不稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beeinträchtigen 的德语例句

用户正在搜索


Deckanschrift, Deckanstrich, Deckartillerieanlage, Deckaufbauten, Deckausgangsluke, Deckbad, Deckbalken, Deckband, Deckbandreibung, Deckbandring,

相似单词


Beeinflussung, Beeinflussung des Bandlaufes, Beeinflussungen, Beeinflußungsmöglichkeit, beeinsprucht, beeinträchtigen, beeinträchtigt, Beeinträchtigung, Beelemodon, beelenden,
vt.害,妨碍,使消极影响

v. 害。妨碍。使影响。
宾语不是俱象。有形。而是抽象。例如权利。利益。人情绪和能力。销路。
Alkohol beeintraechtigt die Reaktionsfaehigkeit des Fahrers.
人也可以做宾语。同时可以加一个 in-介词短句来说明在哪一方面:
[die] Anforderungen der Lehrer beeintraechtigen ihn in seiner Kreativitaet.

语法搭配
+四格
近义词:
limitieren,  behindern,  verkümmern,  eintrüben
联想词
beeinträchtigt;gefährden危害,危及,使害;schädigen害,危害,危机;stören干扰,影响;behindern阻碍,妨碍,打扰;beschädigen害,坏,伤;beeinflussen对……产生影响,对……起作用;verschlechtern使变坏,使恶化;auswirken产生影响,发生作用,有效果;vermindern减少,减低,降低;verbessern改善,改正,提高;
【通技】
妨碍,乱动,干,干扰(durch Inter-ferenz通过干
【质】
坏,削弱(einschränken; z.B. Funktionen限制;如功能)
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nach der Krankheit war sein Sehvermögen beeinträchtigt.

病后他视力减退

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重影响到大多数国家国际贸易,尤其是发展中国家国际贸易

Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.

此外,大多数工作人员都是短期合同,定性,并影响工作人员积极性

Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.

我们强调,气候变化严重影响到可持续发展。

Gleichzeitig beeinträchtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.

与此同时,委员会中越来越严重政治化倾向影响了特别程序。

Der Krieg beeinträchtigt unser Wohlbefinden.

战争影响我们幸福。

Das beeinträchtigt(erschüttert) die Gesundheit.

这有害于(有于)健康。

Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.

尽管取得这种进展,在全球加强法治努力仍因在国家一级少专门技术知识而

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力监督差距和盲区。

Dies beeinträchtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangehörigkeit des Staates, in dem sie leben.

这并不土著个人享有获得居住国公民资格权利。

Dies hat innerhalb der internationalen Gemeinschaft zu der ernsthaften Befürchtung geführt, dass die Wirksamkeit der bestehenden multilateralen Abrüstungsmechanismen beeinträchtigt wird.

这种僵局引起国际社会严重关切,认为既定多边裁军机制效力已不利影响

Auch die unzureichende Verfügbarkeit von Ressourcen für Überwachungs- und Evaluierungsvorhaben im Sekretariat beeinträchtigt die Fähigkeit des AIAD, Überwachungs- und Evaluierungsdienste bereitzustellen.

此外,秘书处没有充足监测和评估资源,这对监督厅提供监测和评估服务能力产生消极影响

Sie beeinträchtigten die Fähigkeit der Staaten, sozialen Schutz und soziale Sicherheit zu gewährleisten und Mittel für die Umsetzung der Aktionsplattform bereitzustellen.

这些困难削弱了国家提供社会保护和社会保障以及为执行《行动纲要》筹措资金能力。

Infolgedessen waren die Zuständigkeiten zwischen der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze nicht klar abgegrenzt, wodurch das Management des Feldpersonals beeinträchtigt wurde.

因此,管理事务部和维持和平行动部之间责任界限模糊不清,从而对外勤人员管理。

Dieser Artikel ist nicht so auszulegen, als beeinträchtige er das Recht des Angeklagten auf einen fairen und unparteilichen Prozess oder als sei er damit unvereinbar.

本条任何规定均不应解释为妨碍或违反被告人享有公平和公正审判权利。

Ihre Arbeit wird dadurch beeinträchtigt, dass es keine Struktur für die Koordinierung der Geber gibt und der Umfang und die Auswirkungen der Beiträge ungenügend verstanden werden.

由于少捐助方协调机构且对捐助规模和影响了解不足,因此,工作到了影响

Der Rat erklärt erneut, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch unannehmbar sind und die Erfüllung der Mandate der Missionen beeinträchtigen.

安理会重申,性剥削和性虐待是不可接行为,对于任务完成产生不利影响

Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.

但是,由于报告不全面,不及时,不精确,使登记册难以发挥作用

Obwohl die Konflikte in der Region die friedensschaffenden Bemühungen beeinträchtigt haben, besteht ein großes Potenzial für eine künftige Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verteidigung und der Sicherheit.

尽管该区域冲突阻碍了建立和平努力,但在防御和安全事务上开展进一步合作仍有巨大潜力。

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

遵守不力,监测和核查工作不定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beeinträchtigen 的德语例句

用户正在搜索


Deckbrandsohle, Deckbreite, Deckbrücke, Deckchen, Deckdruck, Decke, Deckebene, Deckeigenschaft, Deckel, deckel f ausstelldach,

相似单词


Beeinflussung, Beeinflussung des Bandlaufes, Beeinflussungen, Beeinflußungsmöglichkeit, beeinsprucht, beeinträchtigen, beeinträchtigt, Beeinträchtigung, Beelemodon, beelenden,