Ich muß mich beeilen,mit ihr Schritt zu halten.
我须加快步伐跟上她。
Ich muß mich beeilen,mit ihr Schritt zu halten.
我须加快步伐跟上她。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnehin zu spät.
你不忙忙了,反正现在已经太晚了。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及早上路吧,这样就不用赶时间了。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnedies zu spät.
你不忙忙了,反正现在已经太晚了。
Sie müssen sich beeilen.
您须得快点。
Sie müssen sich (Akk.) beeilen.
他们(或您,你们)得赶快些。
Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们想赶上开幕的话,就要赶紧。
Wenn wir den Zug noch erreichen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们还想赶上火车的话,我们就须快点了。
Ich beeilte mich mit der Abrechnung.
我忙着算账。
Da habe ich mich für nichts so beeilt.
我就这样地白赶了一阵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich muß mich beeilen,mit ihr Schritt zu halten.
我必须加快步伐跟上她。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnehin zu spät.
你不必急急忙忙了,反正现在已经太晚了。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们早上路吧,这样就不用赶
间了。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnedies zu spät.
你不必急急忙忙了,反正现在已经太晚了。
Sie müssen sich beeilen.
您必须得快点。
Sie müssen sich (Akk.) beeilen.
他们(或您,你们)得赶快些。
Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们想赶上开幕话,就要赶紧。
Wenn wir den Zug noch erreichen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们还想赶上火车话,我们就必须快点了。
Ich beeilte mich mit der Abrechnung.
我忙着算账。
Da habe ich mich für nichts so beeilt.
我就这样地白赶了一阵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich muß mich beeilen,mit ihr Schritt zu halten.
须加快步伐跟上她。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnehin zu spät.
你不急急忙忙了,反正现在已经太晚了。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让们及早上路吧,这样就不用赶时间了。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnedies zu spät.
你不急急忙忙了,反正现在已经太晚了。
Sie müssen sich beeilen.
您须得快点。
Sie müssen sich (Akk.) beeilen.
他们(或您,你们)得赶快些。
Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果们想赶上开幕的话,就要赶紧。
Wenn wir den Zug noch erreichen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果们还想赶上火车的话,
们就
须快点了。
Ich beeilte mich mit der Abrechnung.
忙着算账。
Da habe ich mich für nichts so beeilt.
就这样地白赶了一阵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ich muß mich beeilen,mit ihr Schritt zu halten.
我必须加快步伐跟上她。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnehin zu spät.
你不必急急,
正现在已经太晚
。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及早上路吧,这样就不用赶时间。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnedies zu spät.
你不必急急,
正现在已经太晚
。
Sie müssen sich beeilen.
您必须得快点。
Sie müssen sich (Akk.) beeilen.
他们(或您,你们)得赶快些。
Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们想赶上开幕的话,就要赶紧。
Wenn wir den Zug noch erreichen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们还想赶上火车的话,我们就必须快点。
Ich beeilte mich mit der Abrechnung.
我着算账。
Da habe ich mich für nichts so beeilt.
我就这样地白赶一阵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich muß mich beeilen,mit ihr Schritt zu halten.
我必须加快步伐跟上她。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnehin zu spät.
你不必忙忙了,反正现在已经太晚了。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及早上路吧,这样就不用赶时间了。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnedies zu spät.
你不必忙忙了,反正现在已经太晚了。
Sie müssen sich beeilen.
您必须得快点。
Sie müssen sich (Akk.) beeilen.
他们(或您,你们)得赶快些。
Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们想赶上开幕话,就要赶紧。
Wenn wir den Zug noch erreichen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们还想赶上火车话,我们就必须快点了。
Ich beeilte mich mit der Abrechnung.
我忙着算账。
Da habe ich mich für nichts so beeilt.
我就这样地白赶了一阵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich muß mich beeilen,mit ihr Schritt zu halten.
我必须加快步伐跟上她。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnehin zu spät.
你不必急急忙忙了,反正现太晚了。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及早上路吧,这样就不用赶时间了。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnedies zu spät.
你不必急急忙忙了,反正现太晚了。
Sie müssen sich beeilen.
您必须得快点。
Sie müssen sich (Akk.) beeilen.
他们(或您,你们)得赶快些。
Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们想赶上开幕话,就要赶紧。
Wenn wir den Zug noch erreichen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们还想赶上火车话,我们就必须快点了。
Ich beeilte mich mit der Abrechnung.
我忙着算账。
Da habe ich mich für nichts so beeilt.
我就这样地白赶了一阵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich muß mich beeilen,mit ihr Schritt zu halten.
必须加快步伐跟上她。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnehin zu spät.
你不必急急忙忙,反正现在已经太晚
。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
及早上路吧,这样就不用赶时间
。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnedies zu spät.
你不必急急忙忙,反正现在已经太晚
。
Sie müssen sich beeilen.
您必须得快点。
Sie müssen sich (Akk.) beeilen.
他(或您,你
)得赶快些。
Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果想赶上开幕的话,就要赶紧。
Wenn wir den Zug noch erreichen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果还想赶上火车的话,
就必须快点
。
Ich beeilte mich mit der Abrechnung.
忙着算账。
Da habe ich mich für nichts so beeilt.
就这样地白赶
一阵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Ich muß mich beeilen,mit ihr Schritt zu halten.
我必须加快步伐跟她。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnehin zu spät.
你不必急急忙忙了,反正现在已经太晚了。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及早路吧,这样就不用赶时间了。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnedies zu spät.
你不必急急忙忙了,反正现在已经太晚了。
Sie müssen sich beeilen.
您必须得快点。
Sie müssen sich (Akk.) beeilen.
他们(或您,你们)得赶快些。
Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们想赶开幕的话,就要赶紧。
Wenn wir den Zug noch erreichen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们还想赶火车的话,我们就必须快点了。
Ich beeilte mich mit der Abrechnung.
我忙着算账。
Da habe ich mich für nichts so beeilt.
我就这样地白赶了一阵。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich muß mich beeilen,mit ihr Schritt zu halten.
我必须加快步伐跟上她。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnehin zu spät.
你不必了,反正现在已经太晚了。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及早上路吧,这样就不用赶时间了。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnedies zu spät.
你不必了,反正现在已经太晚了。
Sie müssen sich beeilen.
您必须得快点。
Sie müssen sich (Akk.) beeilen.
他们(或您,你们)得赶快些。
Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们赶上开幕的话,就要赶紧。
Wenn wir den Zug noch erreichen wollen, müssen wir uns beeilen.
如果我们还赶上火车的话,我们就必须快点了。
Ich beeilte mich mit der Abrechnung.
我着算账。
Da habe ich mich für nichts so beeilt.
我就这样地白赶了一阵。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。