Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.
审讯后他疲劳不堪地回家了。


主语)使人发胖(助
词:hat)
词:ist)
格Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.
审讯后他疲劳不堪地回家了。
Er hat als erster(einen Meter vor B.) angeschlagen.
他第一个(比B领先一米)游到。
Er hat für die Dauer der Reise 3 Wochen veranschlagt.
他估计旅行时间为
周。
Die Bedeutung des Werks kann gar nicht hoch genug veranschlagt werden.
这件
品的意义不能被低估。
Sein Einfluß kann nicht hoch genug veranschlagt werden.
对他(给人们)的影响怎样评价都不会过高。
Der Boxer ist angeschlagen.
醉拳运
员已(被打得)脚步踉跄了。
Er hat sich angeschlagen.
他碰了一下。
Er hat die Kosten eines Baues veranschlagt.
他估算了一幢建筑
的造价。
Die Kosten wurden mit 10.000 Euro veranschlagt.
费用估计为一万欧元。
Er ist mit dem Kopf an die Wand angeschlagen.
他头碰在墙上了。
Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.
我好几次碰了脑袋。
Um zu gewährleisten, dass unsere Arbeit den Prioritäten der Millenniums-Erklärung entspricht, müssen wir ein effizientes, flexibles System anwenden, um angemessene Mittel für die Prioritäten der Organisation zu veranschlagen.
为确保我们的工
反映出《千年宣言》的优先事项,我们必须采用高效、灵活的系统,为本组织的优先工
分配充足资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(助
词:hat)
。
,碰撞(助
词:ist)
格Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.
审讯后他疲劳不堪地回家了。
Er hat als erster(einen Meter vor B.) angeschlagen.
他第一个(比B领先一米)游到。
Er hat für die Dauer der Reise 3 Wochen veranschlagt.
他估计旅行时间为
周。
Die Bedeutung des Werks kann gar nicht hoch genug veranschlagt werden.
这件作品的意义不能被低估。
Sein Einfluß kann nicht hoch genug veranschlagt werden.
对他(给人们)的影响怎样评价都不会过高。
Der Boxer ist angeschlagen.
醉拳运
员已(被打得)脚步踉跄了。
Er hat sich angeschlagen.
他碰了一下。
Er hat die Kosten eines Baues veranschlagt.
他估算了一幢建筑物的造价。
Die Kosten wurden mit 10.000 Euro veranschlagt.
费用估计为一万欧元。
Er ist mit dem Kopf an die Wand angeschlagen.
他头碰在墙上了。
Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.
我好几次碰了脑袋。
Um zu gewährleisten, dass unsere Arbeit den Prioritäten der Millenniums-Erklärung entspricht, müssen wir ein effizientes, flexibles System anwenden, um angemessene Mittel für die Prioritäten der Organisation zu veranschlagen.
为确保我们的工作反映出《千年宣言》的优先事项,我们必须采用高效、灵活的系统,为本组织的优先工作分配充足资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


自己的体
,因为任何甜食都会使她发胖。
格Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.
审讯后他疲劳不堪地回家了。
Er hat als erster(einen Meter vor B.) angeschlagen.
他第一个(比B领先一米)游到。
Er hat für die Dauer der Reise 3 Wochen veranschlagt.
他估计旅行时间为
周。
Die Bedeutung des Werks kann gar nicht hoch genug veranschlagt werden.
这件作品的意义不能被低估。
Sein Einfluß kann nicht hoch genug veranschlagt werden.
对他(给人们)的影响怎样评价都不会过高。
Der Boxer ist angeschlagen.
醉拳运动员已(被打得)脚步踉跄了。
Er hat sich angeschlagen.
他碰了一下。
Er hat die Kosten eines Baues veranschlagt.
他估算了一幢建筑物的造价。
Die Kosten wurden mit 10.000 Euro veranschlagt.
费用估计为一万欧元。
Er ist mit dem Kopf an die Wand angeschlagen.
他头碰在墙上了。
Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.
我好几次碰了脑袋。
Um zu gewährleisten, dass unsere Arbeit den Prioritäten der Millenniums-Erklärung entspricht, müssen wir ein effizientes, flexibles System anwenden, um angemessene Mittel für die Prioritäten der Organisation zu veranschlagen.
为确保我们的工作反映出《千年宣言》的优先事项,我们必
采用高效、灵活的系统,为本组织的优先工作分配充足资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
...腔调

作主语)使人发胖(助
词:hat)
词:ist)
脑袋狠狠地撞墙。
格Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.
审讯后他疲劳不堪地回家了。
Er hat als erster(einen Meter vor B.) angeschlagen.
他第一个(比B领先一米)游到。
Er hat für die Dauer der Reise 3 Wochen veranschlagt.
他估计旅行时间为
周。
Die Bedeutung des Werks kann gar nicht hoch genug veranschlagt werden.
这件作品的意义不能被低估。
Sein Einfluß kann nicht hoch genug veranschlagt werden.
对他(给人们)的影响怎样评价都不会过高。
Der Boxer ist angeschlagen.
醉拳运
员已(被打得)脚步踉跄了。
Er hat sich angeschlagen.
他碰了一下。
Er hat die Kosten eines Baues veranschlagt.
他估算了一幢建筑
的造价。
Die Kosten wurden mit 10.000 Euro veranschlagt.
费
估计为一万欧元。
Er ist mit dem Kopf an die Wand angeschlagen.
他头碰在墙上了。
Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.
我好几次碰了脑袋。
Um zu gewährleisten, dass unsere Arbeit den Prioritäten der Millenniums-Erklärung entspricht, müssen wir ein effizientes, flexibles System anwenden, um angemessene Mittel für die Prioritäten der Organisation zu veranschlagen.
为确保我们的工作反映出《千年宣言》的优先事项,我们必须采
高效、灵活的系统,为本组织的优先工作分配充足资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

...
说话
脑袋狠狠地撞墙。
格Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.
审讯后他疲劳不堪地回家了。
Er hat als erster(einen Meter vor B.) angeschlagen.
他第一个(比B领先一米)游到。
Er hat für die Dauer der Reise 3 Wochen veranschlagt.
他估计旅行时间为
周。
Die Bedeutung des Werks kann gar nicht hoch genug veranschlagt werden.
这件作品的意义不能被低估。
Sein Einfluß kann nicht hoch genug veranschlagt werden.
对他(给人们)的影响怎样评价都不会过高。
Der Boxer ist angeschlagen.
醉拳运动员已(被打得)脚步踉跄了。
Er hat sich angeschlagen.
他碰了一下。
Er hat die Kosten eines Baues veranschlagt.
他估算了一幢建筑物的造价。
Die Kosten wurden mit 10.000 Euro veranschlagt.
费
估计为一万欧元。
Er ist mit dem Kopf an die Wand angeschlagen.
他头碰在墙上了。
Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.
我好几次碰了脑袋。
Um zu gewährleisten, dass unsere Arbeit den Prioritäten der Millenniums-Erklärung entspricht, müssen wir ein effizientes, flexibles System anwenden, um angemessene Mittel für die Prioritäten der Organisation zu veranschlagen.
为确保我们的工作反映出《千年宣言》的优先事项,我们必须采
高效、灵活的系统,为本组织的优先工作分配充足资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
曲调


格Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.
审讯后他疲劳不堪地回家了。
Er hat als erster(einen Meter vor B.) angeschlagen.
他第一
(比B领先一米)游到。
Er hat für die Dauer der Reise 3 Wochen veranschlagt.
他估计旅行时间为
周。
Die Bedeutung des Werks kann gar nicht hoch genug veranschlagt werden.
这件作品的意义不能被低估。
Sein Einfluß kann nicht hoch genug veranschlagt werden.
对他(给人们)的影响怎样评价都不会过高。
Der Boxer ist angeschlagen.
醉拳运动员已(被打得)脚步踉跄了。
Er hat sich angeschlagen.
他碰了一下。
Er hat die Kosten eines Baues veranschlagt.
他估算了一幢建筑物的造价。
Die Kosten wurden mit 10.000 Euro veranschlagt.
费用估计为一万欧元。
Er ist mit dem Kopf an die Wand angeschlagen.
他头碰在墙上了。
Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.
我好几次碰了脑袋。
Um zu gewährleisten, dass unsere Arbeit den Prioritäten der Millenniums-Erklärung entspricht, müssen wir ein effizientes, flexibles System anwenden, um angemessene Mittel für die Prioritäten der Organisation zu veranschlagen.
为确保我们的工作反映出《千年宣言》的优先事项,我们必须采用高效、灵活的系统,为本组织的优先工作分配充足资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



在/到黑板上。
)碰、撞、磕了一下(略带轻伤)
格Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.
审讯后他疲劳
堪地回家了。
Er hat als erster(einen Meter vor B.) angeschlagen.
他第一个(比B领先一米)游到。
Er hat für die Dauer der Reise 3 Wochen veranschlagt.
他估计旅行时间为
周。
Die Bedeutung des Werks kann gar nicht hoch genug veranschlagt werden.
这件作品的

能被低估。
Sein Einfluß kann nicht hoch genug veranschlagt werden.
对他(给人们)的影响怎样评价都
会过高。
Der Boxer ist angeschlagen.
醉拳运动员已(被打得)脚步踉跄了。
Er hat sich angeschlagen.
他碰了一下。
Er hat die Kosten eines Baues veranschlagt.
他估算了一幢建筑物的造价。
Die Kosten wurden mit 10.000 Euro veranschlagt.
费用估计为一万欧元。
Er ist mit dem Kopf an die Wand angeschlagen.
他头碰在墙上了。
Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.
我好几次碰了脑袋。
Um zu gewährleisten, dass unsere Arbeit den Prioritäten der Millenniums-Erklärung entspricht, müssen wir ein effizientes, flexibles System anwenden, um angemessene Mittel für die Prioritäten der Organisation zu veranschlagen.
为确保我们的工作反映出《千年宣言》的优先事项,我们必须采用高效、灵活的系统,为本组织的优先工作分配充足资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词:hat)
词:ist)
格Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.
审讯后他疲劳不堪地回家了。
Er hat als erster(einen Meter vor B.) angeschlagen.
他第一个(比B领先一米)游到。
Er hat für die Dauer der Reise 3 Wochen veranschlagt.
他估计旅行时间为
周。
Die Bedeutung des Werks kann gar nicht hoch genug veranschlagt werden.
这件作品的意义不能被低估。
Sein Einfluß kann nicht hoch genug veranschlagt werden.
对他(给人们)的影响怎样评价都不会过高。
Der Boxer ist angeschlagen.
醉拳运
员已(被打得)脚步踉跄了。
Er hat sich angeschlagen.
他碰了一下。
Er hat die Kosten eines Baues veranschlagt.
他估算了一幢建筑物的造价。
Die Kosten wurden mit 10.000 Euro veranschlagt.
费用估计为一万欧元。
Er ist mit dem Kopf an die Wand angeschlagen.
他头碰在墙上了。
Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.
我好几次碰了脑袋。
Um zu gewährleisten, dass unsere Arbeit den Prioritäten der Millenniums-Erklärung entspricht, müssen wir ein effizientes, flexibles System anwenden, um angemessene Mittel für die Prioritäten der Organisation zu veranschlagen.
为
保我们的工作反映出《千年宣言》的优先事项,我们必须采用高效、灵活的系统,为本组织的优先工作分配充足资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
一下(略带
)
在门上磕
一下
用脑袋狠狠地撞墙。
格Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.
审讯后
疲劳不堪地回
。
Er hat als erster(einen Meter vor B.) angeschlagen.
第一个(比B领先一米)游到。
Er hat für die Dauer der Reise 3 Wochen veranschlagt.
估计旅行时间为
周。
Die Bedeutung des Werks kann gar nicht hoch genug veranschlagt werden.
这件作品的意义不能被低估。
Sein Einfluß kann nicht hoch genug veranschlagt werden.
对
(给人们)的影响怎样评价都不会过高。
Der Boxer ist angeschlagen.
醉拳运动员已(被打得)脚步踉跄
。
Er hat sich angeschlagen.
碰
一下。
Er hat die Kosten eines Baues veranschlagt.
估算
一幢建筑物的造价。
Die Kosten wurden mit 10.000 Euro veranschlagt.
费用估计为一万欧元。
Er ist mit dem Kopf an die Wand angeschlagen.

碰在墙上
。
Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.
我好几次碰
脑袋。
Um zu gewährleisten, dass unsere Arbeit den Prioritäten der Millenniums-Erklärung entspricht, müssen wir ein effizientes, flexibles System anwenden, um angemessene Mittel für die Prioritäten der Organisation zu veranschlagen.
为确保我们的工作反映出《千年宣言》的优先事项,我们必须采用高效、灵活的系统,为本组织的优先工作分配充足资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。