Der Ministerpräsident steht an der Spitze des Landtags.
总理处于州议会的顶端。
Der Ministerpräsident steht an der Spitze des Landtags.
总理处于州议会的顶端。
Die Musik marschiert an der Spitze des Demonstrationszuges.
军乐队走在游行队伍的前列。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Bei der Demonstration marschierte er an der Spitze des Zuges.
游行时他走在队伍的最前面。
Ein starker Generalsekretär an der Spitze eines professionelleren und besser organisierten Sekretariats ist unverzichtbarer Bestandteil eines jeden wirksamen Systems der kollektiven Sicherheit im 21. Jahrhundert.


有力的秘书长领导
更专业化、组织更完善的秘书处,是21世纪有效集体
全体制的
重要组成部分。
Zunehmend stellen Staats- und Regierungschefs ihr persönliches Engagement zur Aids-Bekämpfung unter Beweis und stehen häufig an der Spitze der wachsenden Zahl nationaler Aids-Beiräte, die die einzelstaatlichen Anstrengungen koordinieren und verstärken.
各国总统和总理日益对防治艾滋病表现


,往往亲自领导不断增加的各国艾滋病理事会,协调并提倡国家防治能力。
In diesem Zusammenhang habe ich die erforderlichen Schritte unternommen, um die Einsetzung eines Untergeneralsekretärs für Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen zu beantragen, der nach Billigung durch die zuständigen zwischenstaatlichen Verfahren an der Spitze einer konsolidierten und gestärkten institutionellen Architektur der Vereinten Nationen für Frauen- und Gleichstellungsfragen stehen würde.
在这方面,我已经启动了必要的步骤,准备提请设置主管两性平等和增
妇女力量副秘书长的职位,以便在相关的政府间进程批准建立整合为
体并得到加
的联合国性别架构之后,领导它的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Ministerpräsident steht an der Spitze des Landtags.
总理处于州议会的顶端。
Die Musik marschiert an der Spitze des Demonstrationszuges.
军乐队走在游行队伍的前列。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Bei der Demonstration marschierte er an der Spitze des Zuges.
游行时他走在队伍的最前面。
Ein starker Generalsekretär an der Spitze eines professionelleren und besser organisierten Sekretariats ist unverzichtbarer Bestandteil eines jeden wirksamen Systems der kollektiven Sicherheit im 21. Jahrhundert.
一个
有力的秘书长领导一个更专业化、组织更完善的秘书处,是21世纪有效集体
全体制的一个重要组成部分。
Zunehmend stellen Staats- und Regierungschefs ihr persönliches Engagement zur Aids-Bekämpfung unter Beweis und stehen häufig an der Spitze der wachsenden Zahl nationaler Aids-Beiräte, die die einzelstaatlichen Anstrengungen koordinieren und verstärken.
各国总统和总理日益对防治艾滋病表现个人承诺,往往亲自领导不断增加的各国艾滋病理事会,协调并提倡国家防治能力。
In diesem Zusammenhang habe ich die erforderlichen Schritte unternommen, um die Einsetzung eines Untergeneralsekretärs für Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen zu beantragen, der nach Billigung durch die zuständigen zwischenstaatlichen Verfahren an der Spitze einer konsolidierten und gestärkten institutionellen Architektur der Vereinten Nationen für Frauen- und Gleichstellungsfragen stehen würde.
在这方面,我已经启动了必要的步骤,准备提请设置主管两性平等和增

力量副秘书长的职位,以便在相关的政府间进程批准建立整合为一体并得到加
的联合国性别架构之后,领导它的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Ministerpräsident steht an der Spitze des Landtags.
总理处于州议会的顶端。
Die Musik marschiert an der Spitze des Demonstrationszuges.
军乐队走在游行队伍的前列。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Bei der Demonstration marschierte er an der Spitze des Zuges.
游行时他走在队伍的最前面。
Ein starker Generalsekretär an der Spitze eines professionelleren und besser organisierten Sekretariats ist unverzichtbarer Bestandteil eines jeden wirksamen Systems der kollektiven Sicherheit im 21. Jahrhundert.
一个
有力的秘书长领导一个更专业化、组织更完善的秘书处,是21世纪有效集体
全体制的一个重要组成部分。
Zunehmend stellen Staats- und Regierungschefs ihr persönliches Engagement zur Aids-Bekämpfung unter Beweis und stehen häufig an der Spitze der wachsenden Zahl nationaler Aids-Beiräte, die die einzelstaatlichen Anstrengungen koordinieren und verstärken.
各国总统和总理日益对防治艾滋病表现个人承诺,往往亲自领导不断增加的各国艾滋病理事会,协调并提倡国家防治能力。
In diesem Zusammenhang habe ich die erforderlichen Schritte unternommen, um die Einsetzung eines Untergeneralsekretärs für Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen zu beantragen, der nach Billigung durch die zuständigen zwischenstaatlichen Verfahren an der Spitze einer konsolidierten und gestärkten institutionellen Architektur der Vereinten Nationen für Frauen- und Gleichstellungsfragen stehen würde.
在这方面,我已经启动了必要的步骤,准备提请设置主管两性平等和增

力量副秘书长的职位,以便在相关的政府间进程批准建立整合为一体并得到加
的联合国性别架构之后,领导它的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
最前面。
最上面。
最高等级。Der Ministerpräsident steht an der Spitze des Landtags.
总理处于州议会的顶
。
Die Musik marschiert an der Spitze des Demonstrationszuges.

队走
游行队伍的前列。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
球队名列前茅。
Bei der Demonstration marschierte er an der Spitze des Zuges.
游行时他走
队伍的最前面。
Ein starker Generalsekretär an der Spitze eines professionelleren und besser organisierten Sekretariats ist unverzichtbarer Bestandteil eines jeden wirksamen Systems der kollektiven Sicherheit im 21. Jahrhundert.
一个强有
的秘书长领导一个更专业化、组织更完善的秘书处,是21世纪有效集体
全体制的一个重要组成部分。
Zunehmend stellen Staats- und Regierungschefs ihr persönliches Engagement zur Aids-Bekämpfung unter Beweis und stehen häufig an der Spitze der wachsenden Zahl nationaler Aids-Beiräte, die die einzelstaatlichen Anstrengungen koordinieren und verstärken.
各国总统和总理日益对防治艾滋病表现个人承诺,往往亲自领导不断增加的各国艾滋病理事会,协调并提倡国家防治能
。
In diesem Zusammenhang habe ich die erforderlichen Schritte unternommen, um die Einsetzung eines Untergeneralsekretärs für Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen zu beantragen, der nach Billigung durch die zuständigen zwischenstaatlichen Verfahren an der Spitze einer konsolidierten und gestärkten institutionellen Architektur der Vereinten Nationen für Frauen- und Gleichstellungsfragen stehen würde.

方面,我已经启动了必要的步骤,准备提请设置主管两性平等和增强妇女
量副秘书长的职位,以便
相关的政府间进程批准建立整合为一体并得到加强的联合国性别架构之后,领导它的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
面。在最上面。在最高等级。Der Ministerpräsident steht an der Spitze des Landtags.
总理处于州议会
顶端。
Die Musik marschiert an der Spitze des Demonstrationszuges.
军乐队走在游行队伍

。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名
茅。
Bei der Demonstration marschierte er an der Spitze des Zuges.
游行时他走在队伍
最
面。
Ein starker Generalsekretär an der Spitze eines professionelleren und besser organisierten Sekretariats ist unverzichtbarer Bestandteil eines jeden wirksamen Systems der kollektiven Sicherheit im 21. Jahrhundert.
一个强有力
秘书长领导一个更专业化、组织更完善
秘书处,是21世纪有效集体
全体制
一个重要组成部分。
Zunehmend stellen Staats- und Regierungschefs ihr persönliches Engagement zur Aids-Bekämpfung unter Beweis und stehen häufig an der Spitze der wachsenden Zahl nationaler Aids-Beiräte, die die einzelstaatlichen Anstrengungen koordinieren und verstärken.
各国总统和总理日益对防治艾滋病表现个人承诺,往往亲自领导不断增加
各国艾滋病理事会,

提倡国家防治能力。
In diesem Zusammenhang habe ich die erforderlichen Schritte unternommen, um die Einsetzung eines Untergeneralsekretärs für Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen zu beantragen, der nach Billigung durch die zuständigen zwischenstaatlichen Verfahren an der Spitze einer konsolidierten und gestärkten institutionellen Architektur der Vereinten Nationen für Frauen- und Gleichstellungsfragen stehen würde.
在这方面,我已经启动了必要
步骤,准备提请设置主管两性平等和增强妇女力量副秘书长
职位,以便在相关
政府间进程批准建立整合为一体
得到加强
联合国性别架构之后,领导它
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Ministerpräsident steht an der Spitze des Landtags.
总
处于州议
的顶端。
Die Musik marschiert an der Spitze des Demonstrationszuges.
军乐
走在游行
伍的前列。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.


名列前茅。
Bei der Demonstration marschierte er an der Spitze des Zuges.
游行时他走在
伍的最前面。
Ein starker Generalsekretär an der Spitze eines professionelleren und besser organisierten Sekretariats ist unverzichtbarer Bestandteil eines jeden wirksamen Systems der kollektiven Sicherheit im 21. Jahrhundert.
一个强有力的秘书长领导一个更专业化、组织更完善的秘书处,是21世纪有效集体
全体制的一个重要组成部分。
Zunehmend stellen Staats- und Regierungschefs ihr persönliches Engagement zur Aids-Bekämpfung unter Beweis und stehen häufig an der Spitze der wachsenden Zahl nationaler Aids-Beiräte, die die einzelstaatlichen Anstrengungen koordinieren und verstärken.
各国总统和总
日益对防治艾滋病表现个人承诺,往往亲自领导不断增加的各国艾滋病

,协调并提倡国家防治能力。
In diesem Zusammenhang habe ich die erforderlichen Schritte unternommen, um die Einsetzung eines Untergeneralsekretärs für Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen zu beantragen, der nach Billigung durch die zuständigen zwischenstaatlichen Verfahren an der Spitze einer konsolidierten und gestärkten institutionellen Architektur der Vereinten Nationen für Frauen- und Gleichstellungsfragen stehen würde.
在
方面,我已经启动了必要的步骤,准备提请设置主管两性平等和增强妇女力量副秘书长的职位,以便在相关的政府间进程批准建立整合为一体并得到加强的联合国性别架构之后,领导它的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Ministerpräsident steht an der Spitze des Landtags.
总理处于州议会
顶端。
Die Musik marschiert an der Spitze des Demonstrationszuges.
军乐队走在
队伍
前列。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前
。
Bei der Demonstration marschierte er an der Spitze des Zuges.

时他走在队伍
最前面。
Ein starker Generalsekretär an der Spitze eines professionelleren und besser organisierten Sekretariats ist unverzichtbarer Bestandteil eines jeden wirksamen Systems der kollektiven Sicherheit im 21. Jahrhundert.
一个强有力
秘书长领导一个更专业化、组织更完善
秘书处,是21世纪有效集体
全体制
一个重要组成部分。
Zunehmend stellen Staats- und Regierungschefs ihr persönliches Engagement zur Aids-Bekämpfung unter Beweis und stehen häufig an der Spitze der wachsenden Zahl nationaler Aids-Beiräte, die die einzelstaatlichen Anstrengungen koordinieren und verstärken.

总统和总理日益对防治艾滋病表现个人承诺,往往亲自领导不断增加

艾滋病理事会,协调并提倡
家防治能力。
In diesem Zusammenhang habe ich die erforderlichen Schritte unternommen, um die Einsetzung eines Untergeneralsekretärs für Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen zu beantragen, der nach Billigung durch die zuständigen zwischenstaatlichen Verfahren an der Spitze einer konsolidierten und gestärkten institutionellen Architektur der Vereinten Nationen für Frauen- und Gleichstellungsfragen stehen würde.
在这方面,我已经启动了必要
步骤,准备提请设置主管两性平等和增强妇女力量副秘书长
职位,以便在相关
政府间进程批准建立整合为一体并得到加强
联合
性别架构之后,领导它
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
面。在最上面。在最高等级。Der Ministerpräsident steht an der Spitze des Landtags.
总理处于州议会
顶端。
Die Musik marschiert an der Spitze des Demonstrationszuges.
军乐队走在游行队

列。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列
茅。
Bei der Demonstration marschierte er an der Spitze des Zuges.
游行时他走在队
最
面。
Ein starker Generalsekretär an der Spitze eines professionelleren und besser organisierten Sekretariats ist unverzichtbarer Bestandteil eines jeden wirksamen Systems der kollektiven Sicherheit im 21. Jahrhundert.
一个强有力
秘书长领导一个更专业化、组织更完善
秘书处,是21世纪有效集体
全体制
一个重要组成部分。
Zunehmend stellen Staats- und Regierungschefs ihr persönliches Engagement zur Aids-Bekämpfung unter Beweis und stehen häufig an der Spitze der wachsenden Zahl nationaler Aids-Beiräte, die die einzelstaatlichen Anstrengungen koordinieren und verstärken.
各国总统和总理日益对防治艾滋病表现个人承诺,往往亲自领导不断增加
各国艾滋病理事会,协

倡国家防治能力。
In diesem Zusammenhang habe ich die erforderlichen Schritte unternommen, um die Einsetzung eines Untergeneralsekretärs für Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen zu beantragen, der nach Billigung durch die zuständigen zwischenstaatlichen Verfahren an der Spitze einer konsolidierten und gestärkten institutionellen Architektur der Vereinten Nationen für Frauen- und Gleichstellungsfragen stehen würde.
在这方面,我已经启动了必要
步骤,准备
请设置主管两性平等和增强妇女力量副秘书长
职位,以便在相关
政府间进程批准建立整合为一体
得到加强
联合国性别架构之后,领导它
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

。Der Ministerpräsident steht an der Spitze des Landtags.
总理处于州议会的顶端。
Die Musik marschiert an der Spitze des Demonstrationszuges.
军乐队走在游行队伍的前列。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Bei der Demonstration marschierte er an der Spitze des Zuges.
游行时他走在队伍的最前面。
Ein starker Generalsekretär an der Spitze eines professionelleren und besser organisierten Sekretariats ist unverzichtbarer Bestandteil eines jeden wirksamen Systems der kollektiven Sicherheit im 21. Jahrhundert.
一个强有力的秘书长领导一个更专业化、组织更完善的秘书处,是21世纪有效集体
全体制的一个重要组成部分。
Zunehmend stellen Staats- und Regierungschefs ihr persönliches Engagement zur Aids-Bekämpfung unter Beweis und stehen häufig an der Spitze der wachsenden Zahl nationaler Aids-Beiräte, die die einzelstaatlichen Anstrengungen koordinieren und verstärken.
各国总统和总理日益对防治艾滋病表现个人承诺,往往亲自领导不断增加的各国艾滋病理事会,协调并
倡国家防治能力。
In diesem Zusammenhang habe ich die erforderlichen Schritte unternommen, um die Einsetzung eines Untergeneralsekretärs für Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen zu beantragen, der nach Billigung durch die zuständigen zwischenstaatlichen Verfahren an der Spitze einer konsolidierten und gestärkten institutionellen Architektur der Vereinten Nationen für Frauen- und Gleichstellungsfragen stehen würde.
在这方面,我已经启动了必要的步骤,

请设置主管两性平
和增强妇女力量副秘书长的职位,以便在相关的政府间进程批
建立整合为一体并得到加强的联合国性别架构之后,领导它的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。