德语助手
  • 关闭

Vt
① 打,击



挡,挡开
einen Angriff abwehren
挡攻击


④ 拒绝

语法搭配
+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
kämpfen,  justifizieren,  verteidigen,  blocken,  parieren
联想词
angreifen着手,动用;wehren挠;verteidigen卫,保卫;vorbeugen向前弯曲;besiegen战胜,征服,击败;abwenden避开,回避;ausweichen躲开,躲避,避开;bekämpfen与……战斗,与……斗争;bezwingen战胜,攻克;unterbinden把……缚在下面;stoppen使停车,使中,拦住;
【汽车】
守卫;

Der Arzt zieht so an, um Viren abzuwehren.

医生穿成样是病毒

Bitte abwehren Sie Erkältung.

请注意以感冒。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和怀有敌意派别的兵力

Wenn Friedenssicherungseinsätze zur Umsetzung von Friedensabkommen entsandt werden, müssen sie entsprechend ausgestattet und in der Lage sein, Angriffe durch friedensfeindliche Kräfte abzuwehren.

在部署维持和平行动以执行和平协定时,派驻的部队必须有能力搅局者的攻击

Die Untersuchung der Arbeitsgruppe ergab, dass der Beschaffungsreferent eine Reihe unbefugter Handlungen durchgeführt hatte, um dem Unternehmen bei den Beschaffungsverfahren einen Vorteil zu verschaffen und Kritik an ihm abzuwehren, als es zu Vorwürfen der Korruption und der Misswirtschaft kam.

任务组的调查发现,名采购干事采取了一系列未经授权的行动,努力在采购作业中公司提供好处并在有人提出腐败和管理不善指控后,转移公司的批评。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abwehren 的德语例句

用户正在搜索


Hubbewegung, Hubble, Hubbohrinsel, hub-bohrungsverhältnis, Hubbrille, Hubbrücke, Hubdach, Hub-Drehzähler, hub-drehzähler, Hube,

相似单词


Abwegigkeit, Abwehr, Abwehrbarkeit, Abwehrbewegung, Abwehrdienst, abwehren, abwehrend, Abwehrferment, Abwehrflugkörper, Abwehrfunktion,

Vt
① 打退,击退

② 防止

挡,挡开
einen Angriff abwehren
挡攻击


④ 拒绝

语法搭配
+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
kämpfen,  justifizieren,  verteidigen,  blocken,  parieren
联想词
angreifen着手,动用;wehren禁止,止,挠;verteidigen防卫,保卫;vorbeugen向前弯曲;besiegen战胜,征服,击败;abwenden避开,回避;ausweichen躲开,躲避,避开;bekämpfen与……战斗,与……斗争;bezwingen战胜,攻克;unterbinden把……缚下面;stoppen使停车,使中止,拦住;
【汽车】
守卫;

Der Arzt zieht so an, um Viren abzuwehren.

医生穿成这样是为了病毒

Bitte abwehren Sie Erkältung.

请注意以防止感冒。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和击退怀有敌意派别的兵力

Wenn Friedenssicherungseinsätze zur Umsetzung von Friedensabkommen entsandt werden, müssen sie entsprechend ausgestattet und in der Lage sein, Angriffe durch friedensfeindliche Kräfte abzuwehren.

部署维持和平行动以执行和平协定时,派驻的部队必须有能力击退搅局者的攻击

Die Untersuchung der Arbeitsgruppe ergab, dass der Beschaffungsreferent eine Reihe unbefugter Handlungen durchgeführt hatte, um dem Unternehmen bei den Beschaffungsverfahren einen Vorteil zu verschaffen und Kritik an ihm abzuwehren, als es zu Vorwürfen der Korruption und der Misswirtschaft kam.

任务组的调查发现,这名采购干事采取了一系列未经授权的行动,努力采购作业中为这家公司提供好处提出腐败和管理不善指控后,转移对这家公司的批评。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abwehren 的德语例句

用户正在搜索


Hubert, Hubertus, Hubertustag, Hubfänger, Hubfeder, Hubfederung, Hubflughafen, Hubfunktion, Hubgabel, Hubgepäckband,

相似单词


Abwegigkeit, Abwehr, Abwehrbarkeit, Abwehrbewegung, Abwehrdienst, abwehren, abwehrend, Abwehrferment, Abwehrflugkörper, Abwehrfunktion,

Vt
① 打退,退

② 防止

挡,挡开
einen Angriff abwehren
挡攻


④ 拒绝

语法搭配
+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
kämpfen,  justifizieren,  verteidigen,  blocken,  parieren
联想词
angreifen着手,动用;wehren禁止,止,挠;verteidigen防卫,保卫;vorbeugen向前弯曲;besiegen战胜,败;abwenden避开,回避;ausweichen躲开,躲避,避开;bekämpfen与……战斗,与……斗争;bezwingen战胜,攻克;unterbinden把……缚在下面;stoppen使停车,使中止,拦住;
【汽车】
守卫;

Der Arzt zieht so an, um Viren abzuwehren.

医生穿成这样是为了病毒

Bitte abwehren Sie Erkältung.

请注意以防止感冒。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和退怀有敌意派别的兵力

Wenn Friedenssicherungseinsätze zur Umsetzung von Friedensabkommen entsandt werden, müssen sie entsprechend ausgestattet und in der Lage sein, Angriffe durch friedensfeindliche Kräfte abzuwehren.

在部署维持和平行动以执行和平,派驻的部队必须有能力退搅局者的攻

Die Untersuchung der Arbeitsgruppe ergab, dass der Beschaffungsreferent eine Reihe unbefugter Handlungen durchgeführt hatte, um dem Unternehmen bei den Beschaffungsverfahren einen Vorteil zu verschaffen und Kritik an ihm abzuwehren, als es zu Vorwürfen der Korruption und der Misswirtschaft kam.

任务组的调查发现,这名采购干事采取了一系列未经授权的行动,努力在采购作业中为这家公司提供好处并在有人提出腐败和管理不善指控后,转移对这家公司的批评。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳状态对中非共和国及其邻国的安全与稳构成威胁,同注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abwehren 的德语例句

用户正在搜索


Hubinsel, Hubinselbeine, Hubkasten, Hubkippwagen, Hubklinke, Hubkolben, Hubkolben Verbrennungsmotor, Hubkolbengebläse, Hubkolbenkompressor, Hubkolbenkraftmaschine,

相似单词


Abwegigkeit, Abwehr, Abwehrbarkeit, Abwehrbewegung, Abwehrdienst, abwehren, abwehrend, Abwehrferment, Abwehrflugkörper, Abwehrfunktion,

Vt
① 打退,退

② 防止

挡,挡开
einen Angriff abwehren



语法搭配
+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
kämpfen,  justifizieren,  verteidigen,  blocken,  parieren
联想词
angreifen着手,用;wehren禁止,止,挠;verteidigen防卫,保卫;vorbeugen向前弯曲;besiegen战胜,征服,败;abwenden避开,回避;ausweichen躲开,躲避,避开;bekämpfen与……战斗,与……斗争;bezwingen战胜,克;unterbinden把……缚在下面;stoppen使停车,使中止,拦住;
【汽车】
守卫;

Der Arzt zieht so an, um Viren abzuwehren.

医生穿成这样是为了病毒

Bitte abwehren Sie Erkältung.

请注意以防止感冒。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和退怀有敌意派别的兵

Wenn Friedenssicherungseinsätze zur Umsetzung von Friedensabkommen entsandt werden, müssen sie entsprechend ausgestattet und in der Lage sein, Angriffe durch friedensfeindliche Kräfte abzuwehren.

在部署维持和平行以执行和平协定时,派驻的部队必须有能退搅局者的

Die Untersuchung der Arbeitsgruppe ergab, dass der Beschaffungsreferent eine Reihe unbefugter Handlungen durchgeführt hatte, um dem Unternehmen bei den Beschaffungsverfahren einen Vorteil zu verschaffen und Kritik an ihm abzuwehren, als es zu Vorwürfen der Korruption und der Misswirtschaft kam.

任务组的调查发现,这名采购干事采取了一系列未经授权的行在采购作业中为这家公司提供好处并在有人提出腐败和管理不善指控后,转移对这家公司的批评。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abwehren 的德语例句

用户正在搜索


Hubladebühne, Hubladeklappe, Hublader, Hublage, Hublagenverstellung, Hublager, Hublagerzapfen, Hublänge, Hublängenskala, Hublängenverstellung,

相似单词


Abwegigkeit, Abwehr, Abwehrbarkeit, Abwehrbewegung, Abwehrdienst, abwehren, abwehrend, Abwehrferment, Abwehrflugkörper, Abwehrfunktion,

Vt
① 打退,击退

② 防止

挡,挡开
einen Angriff abwehren
挡攻击


④ 拒绝

语法搭配
+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
kämpfen,  justifizieren,  verteidigen,  blocken,  parieren
联想词
angreifen着手,动用;wehren禁止,止,挠;verteidigen防卫,保卫;vorbeugen向前弯曲;besiegen战胜,征服,击败;abwenden避开,回避;ausweichen躲开,躲避,避开;bekämpfen与……战斗,与……斗争;bezwingen战胜,攻克;unterbinden把……缚在下面;stoppen使停车,使中止,拦住;
【汽车】
守卫;

Der Arzt zieht so an, um Viren abzuwehren.

医生穿成这样是为了病毒

Bitte abwehren Sie Erkältung.

请注意以防止感冒。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和击退怀有敌意派别的兵力

Wenn Friedenssicherungseinsätze zur Umsetzung von Friedensabkommen entsandt werden, müssen sie entsprechend ausgestattet und in der Lage sein, Angriffe durch friedensfeindliche Kräfte abzuwehren.

在部署维持和平行动以执行和平协定时,派驻的部队必须有能力击退搅局者的攻击

Die Untersuchung der Arbeitsgruppe ergab, dass der Beschaffungsreferent eine Reihe unbefugter Handlungen durchgeführt hatte, um dem Unternehmen bei den Beschaffungsverfahren einen Vorteil zu verschaffen und Kritik an ihm abzuwehren, als es zu Vorwürfen der Korruption und der Misswirtschaft kam.

任务组的调查发现,这名采购干事采取了一系列未经授权的行动,努力在采购作业中为这家公司提并在有人提出腐败和管理不善指控后,转移对这家公司的批评。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abwehren 的德语例句

用户正在搜索


Hubmesser, Hubmeßgerät, Hubmitte, Hubmotor, Hübnerit, Hubnocken, Huborgan, Hubpfahl, Hubphase, Hubplatte,

相似单词


Abwegigkeit, Abwehr, Abwehrbarkeit, Abwehrbewegung, Abwehrdienst, abwehren, abwehrend, Abwehrferment, Abwehrflugkörper, Abwehrfunktion,

Vt
① 打退,退

② 防止

挡,挡开
einen Angriff abwehren


④ 拒绝

语法搭配
+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
kämpfen,  justifizieren,  verteidigen,  blocken,  parieren
联想词
angreifen着手,;wehren止,止,挠;verteidigen防卫,保卫;vorbeugen向前弯曲;besiegen战胜,征服,败;abwenden避开,回避;ausweichen躲开,躲避,避开;bekämpfen与……战斗,与……斗争;bezwingen战胜,克;unterbinden把……缚在下面;stoppen使停车,使中止,拦住;
【汽车】
守卫;

Der Arzt zieht so an, um Viren abzuwehren.

医生穿成这样是为了病毒

Bitte abwehren Sie Erkältung.

请注意以防止感冒。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和退怀有敌意派别兵力

Wenn Friedenssicherungseinsätze zur Umsetzung von Friedensabkommen entsandt werden, müssen sie entsprechend ausgestattet und in der Lage sein, Angriffe durch friedensfeindliche Kräfte abzuwehren.

在部署维持和平行以执行和平协定时,派驻部队必须有能力退搅局者

Die Untersuchung der Arbeitsgruppe ergab, dass der Beschaffungsreferent eine Reihe unbefugter Handlungen durchgeführt hatte, um dem Unternehmen bei den Beschaffungsverfahren einen Vorteil zu verschaffen und Kritik an ihm abzuwehren, als es zu Vorwürfen der Korruption und der Misswirtschaft kam.

任务组调查发现,这名采购干事采取了一系列未经授权,努力在采购作业中为这家公司提供好处并在有人提出腐败和管理不善指控后,转移对这家公司批评。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线不稳定状态对中非共和国及其邻国安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部武装团体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abwehren 的德语例句

用户正在搜索


Hubscheibe, Hubscheibenklappe, Hubscheibenprothese, Hubscheibenrad, hübscher, hübscheste, Hübschheit, Hubschiebedach, Hubschleife, Hübschling,

相似单词


Abwegigkeit, Abwehr, Abwehrbarkeit, Abwehrbewegung, Abwehrdienst, abwehren, abwehrend, Abwehrferment, Abwehrflugkörper, Abwehrfunktion,

Vt
① 打退,击退

② 防止

挡,挡开
einen Angriff abwehren


④ 拒绝

语法搭配
+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
kämpfen,  justifizieren,  verteidigen,  blocken,  parieren
联想词
angreifen着手,动用;wehren禁止,止,挠;verteidigen防卫,保卫;vorbeugen向前弯曲;besiegen,征服,击败;abwenden避开,回避;ausweichen躲开,躲避,避开;bekämpfen与……战斗,与……斗争;bezwingen;unterbinden把……缚在下面;stoppen使停车,使中止,拦住;
【汽车】
守卫;

Der Arzt zieht so an, um Viren abzuwehren.

医生穿成这样是为了病毒

Bitte abwehren Sie Erkältung.

请注防止感冒。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和击退怀有别的兵力

Wenn Friedenssicherungseinsätze zur Umsetzung von Friedensabkommen entsandt werden, müssen sie entsprechend ausgestattet und in der Lage sein, Angriffe durch friedensfeindliche Kräfte abzuwehren.

在部署维持和平行动以执行和平协定时,驻的部队必须有能力击退搅局者的

Die Untersuchung der Arbeitsgruppe ergab, dass der Beschaffungsreferent eine Reihe unbefugter Handlungen durchgeführt hatte, um dem Unternehmen bei den Beschaffungsverfahren einen Vorteil zu verschaffen und Kritik an ihm abzuwehren, als es zu Vorwürfen der Korruption und der Misswirtschaft kam.

任务组的调查发现,这名采购干事采取了一系列未经授权的行动,努力在采购作业中为这家公司提供好处并在有人提出腐败和管理不善指控后,转移对这家公司的批评。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abwehren 的德语例句

用户正在搜索


Hubschraubermotor, Hubschrauberwaffe, Hubschrauberwaffensystem, Hubschütz, Hubschwingung, Hubseil, Hubseilrolle, Hubspannung, Hubspindel, Hubspindelmutter,

相似单词


Abwegigkeit, Abwehr, Abwehrbarkeit, Abwehrbewegung, Abwehrdienst, abwehren, abwehrend, Abwehrferment, Abwehrflugkörper, Abwehrfunktion,

Vt
① 打退,击退

② 防止

挡,挡开
einen Angriff abwehren
挡攻击


④ 拒绝

语法搭配
+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
kämpfen,  justifizieren,  verteidigen,  blocken,  parieren
联想词
angreifen着手,动用;wehren禁止,止,挠;verteidigen防卫,保卫;vorbeugen向前弯曲;besiegen战胜,征服,击败;abwenden避开,回避;ausweichen躲开,躲避,避开;bekämpfen与……战斗,与……斗争;bezwingen战胜,攻克;unterbinden把……缚在下面;stoppen使停车,使中止,拦住;
【汽车】
守卫;

Der Arzt zieht so an, um Viren abzuwehren.

医生穿成这样是为了病毒

Bitte abwehren Sie Erkältung.

请注意以防止感冒。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理会也应批准,配置足以威慑和击退怀有敌意派别的兵力

Wenn Friedenssicherungseinsätze zur Umsetzung von Friedensabkommen entsandt werden, müssen sie entsprechend ausgestattet und in der Lage sein, Angriffe durch friedensfeindliche Kräfte abzuwehren.

在部署维持和平行动以执行和平协定时,派驻的部队必须有能力击退搅局者的攻击

Die Untersuchung der Arbeitsgruppe ergab, dass der Beschaffungsreferent eine Reihe unbefugter Handlungen durchgeführt hatte, um dem Unternehmen bei den Beschaffungsverfahren einen Vorteil zu verschaffen und Kritik an ihm abzuwehren, als es zu Vorwürfen der Korruption und der Misswirtschaft kam.

任务组的调查发现,这名购干了一系列未经授权的行动,努力在购作业中为这家公司提供好处并在有人提出腐败和管理不善指控后,转移对这家公司的批评。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abwehren 的德语例句

用户正在搜索


Hubtriebwerk, Hubtrommel, Hubturm, Hubumkehr, Hubumschaltung, Hubvariation, Hubventil, Hubvergrößerung, Hubverhältnis, Hubverlagerung,

相似单词


Abwegigkeit, Abwehr, Abwehrbarkeit, Abwehrbewegung, Abwehrdienst, abwehren, abwehrend, Abwehrferment, Abwehrflugkörper, Abwehrfunktion,

Vt
① 打退,击退

② 防止

,
einen Angriff abwehren
攻击


④ 拒绝

语法搭配
+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
kämpfen,  justifizieren,  verteidigen,  blocken,  parieren
联想词
angreifen着手,动用;wehren禁止,止,挠;verteidigen防卫,保卫;vorbeugen向前弯曲;besiegen战胜,征服,击败;abwenden避开,回避;ausweichen躲开,躲避,避开;bekämpfen与……战斗,与……斗争;bezwingen战胜,攻克;unterbinden把……缚在下面;stoppen使停车,使中止,拦住;
【汽车】
守卫;

Der Arzt zieht so an, um Viren abzuwehren.

医生穿成这样是

Bitte abwehren Sie Erkältung.

请注意以防止感冒。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和击退怀有敌意派别的兵力

Wenn Friedenssicherungseinsätze zur Umsetzung von Friedensabkommen entsandt werden, müssen sie entsprechend ausgestattet und in der Lage sein, Angriffe durch friedensfeindliche Kräfte abzuwehren.

在部署维持和平行动以执行和平协定时,派驻的部队必须有能力击退搅局者的攻击

Die Untersuchung der Arbeitsgruppe ergab, dass der Beschaffungsreferent eine Reihe unbefugter Handlungen durchgeführt hatte, um dem Unternehmen bei den Beschaffungsverfahren einen Vorteil zu verschaffen und Kritik an ihm abzuwehren, als es zu Vorwürfen der Korruption und der Misswirtschaft kam.

任务组的调查发现,这名采购干事采取一系列未经授权的行动,努力在采购作业中这家公司提供好处并在有人提出腐败和管理不善指控后,转移对这家公司的批评。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abwehren 的德语例句

用户正在搜索


Hubwechselpunkt, Hubweg, Hubwelle, Hubwerk, Hubwerkantrieb, Hubwerkmotor, Hubwerksgetriebe, Hubwerksregelung, Hubwinde, Hubwirkungsgrad,

相似单词


Abwegigkeit, Abwehr, Abwehrbarkeit, Abwehrbewegung, Abwehrdienst, abwehren, abwehrend, Abwehrferment, Abwehrflugkörper, Abwehrfunktion,