德语助手
  • 关闭
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur文化,培养,文,教养;Erde地球;Steinzeit石器时;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter,年,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展(文)所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

表团认为,需要扩大安全理事会,以表所有文化、宗教和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进各种之间的对话、包容和理出的各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球和对我们使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,我们将致力于增进世界各地的人类福祉、自由和进步,鼓励不同文化、和人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文化和文对话包括促进宗教间合作对话的各项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能表意见相同的国家,但它们同大多数会员国样,认为不宜修改现有的区域集团,尽管有国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定文化和文的国家供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不同文联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Astragalus adsurgens Psll, Astragalus complanatus, Astragalus melilotoides Pall, Astragalus mongholicus Bunge, astral, Astrallampe, Astrallicht, Astralon, Astralonfolie, Astrasalus alpinus,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur文化,培养,文,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

()境污染可算是技术发展(文)所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团为,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进之间的对话、包容和理解而提出的项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

识到世界的多样性,我们承文化和都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球和对我们使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,我们将致力于增进世界地的人类福祉、自由和进步,鼓励不同文化、和人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文化和文对话包括促进宗教间合作对话的项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同大多数会员国一样,为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定文化和文的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文之间对话的项倡议、包括关于宗教间合作和不同文联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Astrofotografie, Astrofunkortung, Astrognosie, Astrograph, Astroide, Astrokompass, Astrolab, Astrolab(ium), Astrolabium, Astrolenkung,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur文化,培养,文,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境算是技术发展(文)所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,赞赏为促进各种之间的对话、包容和理解而提出的各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样承认各种文化和都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球和对使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,将致力于增进世界各地的人类福祉、自由和进步,鼓励不同文化、和人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文化和文对话包括促进宗教间合作对话的各项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它同大多数会员国一样,认为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定文化和文的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不同文联盟的对话的价值。

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Astronautin, astronautisch, Astronavigation, Astronom, Astronomen, Astronomie, Astronomin, astronomisch, Astroorientierung, Astroorientierungsgeber,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).
Zivilisation
f.-,unz.
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur化,培养,,教养;Erde;Steinzeit时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展()所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有化、宗教

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进各种之间的对话、包容理解而提出的各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全对我们使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际平与安全,我们将致力于增进世界各地的人类福祉、自由进步,鼓励不同化、人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过的《化宣言行动纲领》以及《不同对话全议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同对话包括促进宗教间合作对话的各项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同大多数会员国一样,认为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《化宣言行动纲领》以及《不同对话全议程》及其行动纲领以及不同之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作不同联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


ästuarine Fazies, Astung, Astwerk, ASU, Asuflug, asúfüllen, ASUG, Asuncion, Äsung, ASUS,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur文化,培养,文,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展(文)所来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团为,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进各种之间的对话、包容和理解而提出的各项

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

识到世界的多样性,我们承各种文化和都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球和对我们使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,我们将致力于增进世界各地的人类福祉、自由和进步,鼓励不同文化、和人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文化和文对话包括促进宗教间合作对话的各项的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同大多数会员国一样,为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定文化和文的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球程》及其行动纲领以及不同文化和文之间对话的各项、包括关于宗教间合作和不同文联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Asylantrag, Asylberechtigte(r), Asylbewerber, Asylbewerber(in), Asylbewerberheim, Asylersuchen, Asylierung, Asylmissbrauch, Asylrecht, asylsuchend,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,

用户正在搜索


asymmetrisch, asymmetrisch angeordnetes Drehscheiben, asymmetrische Auskunft, asymmetrische Information, asymmetrische Synthese, asymmetrischer Drehscheibenextraktor, asymmetrischer Kohlenstoff, asymmetrisches C-Atom, asymmetrisches Kohlenstoffatom, asymmetrisches Triazin,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,

用户正在搜索


asynchroner Motor, Asynchrones Servomotoren, Asynchrongenerator, Asynchronlinearmotor, Asynchronmaschine, Asynchronmotor, Asynchronphasenschieber, Asynchronreaktanz, Asynchronrechner, Asynchrontachometergenerator,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).
Zivilisation
f.-,unz.
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur化,培养,,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展()所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团为,需要扩大安全理事会,以代表所有化、宗教和

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进各种之间的对话、包容和理解而提出的各项倡

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

到世界的多样性,我们承各种化和都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球和对我们使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,我们将致力于增进世界各地的人类福祉、自由和进步,鼓励不同化、和人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过的《和平化宣言和行动纲领》以及《不同对话全球程》及其《行动纲领》,并重申关于不同化和对话包括促进宗教间合作对话的各项倡的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同大多数会员国一样,为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定化和的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平化宣言和行动纲领》以及《不同对话全球程》及其行动纲领以及不同化和之间对话的各项倡、包括关于宗教间合作和不同联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Aszet, At, at abs., at all events, AT Kearney, at once, at worst, AT&T, At., At. G(ew).,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur文化,培养,文,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展(文)所的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进各种之间的对话、包容和理解而提出的各

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球和对我们使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,我们将致力于增进世界各地的人类福祉、自由和进步,鼓励不同文化、和人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文化和文对话包括促进宗教间合作对话的各的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同大多数会员国一样,认为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定文化和文的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球程》及其行动纲领以及不同文化和文之间对话的各、包括关于宗教间合作和不同文联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Atavismus, atavistisch, Ataxie, ATB, ATC, ATDM, ATDMA, ATE, Atebrin, Atelektase,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).
Zivilisation
f.-,unz.
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur化,培,教;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展()所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有化、宗教和

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进各种之间的对话、包容和理解而提出的各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到的多样性,我们承认各种化和都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球和对我们更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,我们将致力于增进各地的人类福祉、自由和进步,鼓励不同化、和人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过的《和平化宣言和行动纲领》以及《不同对话全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同化和对话包括促进宗教间合作对话的各项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同大多数会员国一样,认为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定化和的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平化宣言和行动纲领》以及《不同对话全球议程》及其行动纲领以及不同化和之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不同联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Atem- und Schluckgeräte, atem(be)raubend, Atemantrieb, Atemarbeit, Atembeklemmung, atemberaubend, Atembeschwerde, Atembeschwerden, Atembeutel, Atemdepression,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur文化,培养,文,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展(文)所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩安全理会,以代表所有文化、宗教和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进各种之间的对话、包容和理解而提出的各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻件是对全球和对我们使世界更美好、更安全的共同努力的攻

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,我们将致力于增进世界各地的人类福祉、由和进步,鼓励不同文化、和人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文化和文对话包括促进宗教间合作对话的各项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同多数会员国一样,认为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理会扩后,考虑为小国或拥有特定文化和文的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不同文联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


atempo, atemraubend, Atems, atemschutz, Atemschutzgerät, Atemschutzmaske, Atemstillstand, Atemtechnik, Atemtherapie, Atemtherapiegerät,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,