德语助手
  • 关闭

[der] - [罕] =Wille 决心, 意志; 意愿
德 语 助 手
近义词:
kognitiver Zustand,  Forderung,  Lebenswille,  Durchhaltewille,  Volkswillen,  Mehrheitswille,  Reformwille,  Vernichtungswille,  Widerstandswille,  Freiheitswille,  Überlebenswille,  Wählerwille,  Einsatzwille,  Machtwille,  Siegeswille,  Leistungswille,  Friedenswillen,  Eigenwille,  Kampfeswille,  Gestaltungswille,  Vorsatz
Absichten意向;Himmels天堂;Zwang压力;Überzeugung确信,坚信,深信;Geist慧;Absicht意向,意图,打算;Entschluss决心,决定;Verstand理解;Ehrgeiz好胜心,上进心,雄心,功利心;Wunsch祝愿,祝福;Gewissen良心,良知;

Er hatte den unerschütterlichen Willen,die Sache durchzukämpfen.

他有为这一事业奋斗到底的坚定意志。

Mit ein wenig Geduld (gutem Willen) wird es schon gehen.

只要有一点点耐心(良好的愿望)就行了。

Ich wurde ganz gegen meinen Willen in den Strudel der Geschehnisse hineingerissen.

我完全违心地被卷进事件的漩涡中去了。

Sie sollen seinen Willen in die Tat umsetzen.

你们应该把意志变成行动。

Das geschah wider meinen Willen.

这是违反我的意愿

Er besteht auf seinem Willen.

他固执己

Viele Staaten haben den Willen, jedoch nicht die Mittel, ihre Bürger zu schützen.

许多国家希望保护本国公民,但缺乏保护的手段。

Die Nichteinhaltung von Verpflichtungen kann auf mangelnden Willen zurückzuführen sein, häufiger ist sie jedoch eine Folge fehlender Kapazität.

不遵守问题可能是意志不足所造成,但更多情况下是由于缺乏能力。

Vielmehr müssen die Staaten den politischen Willen zur Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen und zur Umsetzung der ausgearbeiteten Strategien beweisen.

相反,各国需显示出政治意愿,履行业已作出的承诺并执行业已制订的战略。

Wir betonen, dass es notwendig ist, den politischen Willen zur wirksamen Durchführung der von der Generalversammlung verabschiedeten Resolutionen unter Beweis zu stellen.

我们强调需要显示政治意愿,以有效实施大会通过的各项决议。

Die betroffenen Staaten berücksichtigen den Willen der betroffenen Personen, wenn diese die Bedingungen zum Erwerb der Staatsangehörigkeit zweier oder mehrerer betroffener Staaten erfüllen.

在有关的人有取得两个或多个有关国家国籍的情形下,有关国家应当考虑到该人的意愿

Ein zentraler Bestandteil der Erklärung war die Forderung, den politischen Willen für eine globale Partnerschaft zu erneuern, die der ländlichen Entwicklung zugute kommt.

宣言的一个关键信息是:呼吁加强使全球伙伴关系促进农村发展的政治意愿

Ich zweifle nicht an seinem guten Willen (am Gelingen des Planes) zweifeln.

我不怀疑他的好意(计划的成功)。

Jetzt muss sie in die Ära der Umsetzung eintreten, in der sie den Willen und die Ressourcen mobilisiert, die zur Erfüllung der gemachten Versprechen erforderlich sind.

现在,它必须迈入执行承诺的时代,并为履行所作保证动员所需的意愿源。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍除非不这样他们会成为无国籍。

Gleichzeitig muss bedacht werden, dass Autorität sich auch aus der Fähigkeit herleitet, rasche und realistische Beschlüsse zu fassen, und aus dem Willen, nach diesen Beschlüssen zu handeln.

同时,还必须牢记,权威是随着迅速作出实际决定的能力而来的,是随着将这些决定付诸实施的意愿而来的。

Er äußert seine Zuversicht, dass das Volk und die Führung Osttimors den politischen Willen und die Entschlossenheit zeigen werden, die notwendig sind, um ihre Bestrebungen zu verwirklichen.

安理会深信东帝汶人民和领导人将显示实现其愿望的必要政治意愿和决心。

Selbst in den ärmsten Ländern sind die Millenniums-Entwicklungsziele technisch durchaus noch zu verwirklichen, aber das Zeitfenster schließt sich rasch, und immer noch fehlt es weitgehend am politischen Willen.

即便在最贫穷的国家,千年发展目标在技术上仍是可实现的,但机会之窗正在迅速关闭,而政治意愿仍多半缺乏

Diese Reformen liegen in Reichweite - es sind Reformen, die durchgeführt werden können, wenn es uns gelingt, den erforderlichen politischen Willen aufzubringen.

这些改革并非遥不可及,只要我们拿出必要的政治意愿,是可以着手实施的。

Dies wiederum erfordert nicht nur erneuerten politischen Willen, sondern auch die Mobilisierung und Zuweisung zusätzlicher Ressourcen auf nationaler wie auf internationaler Ebene.

这又不仅需要重新展现政治意愿而且还需要在国家和国际一级筹集和拨调额外源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Willen 的德语例句

用户正在搜索


auseinanderkennen, auseinanderklaffen, auseinanderklamüsern, auseinanderkommen, auseinanderkriegen, auseinanderlaufen, auseinanderleben, auseinanderlegen, auseinandermachen, Auseinandernahme,

相似单词


Willamette, Wille, Willemer, Willemit, Willemstad, Willen, willen, willen+los, willenlos, Willenlosigkeit,

[der] - [罕] =Wille 决, 意志; 意愿
德 语 助 手
近义词:
kognitiver Zustand,  Forderung,  Lebenswille,  Durchhaltewille,  Volkswillen,  Mehrheitswille,  Reformwille,  Vernichtungswille,  Widerstandswille,  Freiheitswille,  Überlebenswille,  Wählerwille,  Einsatzwille,  Machtwille,  Siegeswille,  Leistungswille,  Friedenswillen,  Eigenwille,  Kampfeswille,  Gestaltungswille,  Vorsatz
联想词
Absichten意向;Himmels天堂;Zwang压力;Überzeugung确信,坚信,深信;Geist思想,智慧;Absicht意向,意图,打算;Entschluss,决定;Verstand理解;Ehrgeiz好胜,雄,功利;Wunsch祝愿,祝福;Gewissen,良知;

Er hatte den unerschütterlichen Willen,die Sache durchzukämpfen.

他有为这一事业奋斗到底的坚定意志。

Mit ein wenig Geduld (gutem Willen) wird es schon gehen.

只要有一点点耐(良好的愿望)就行了。

Ich wurde ganz gegen meinen Willen in den Strudel der Geschehnisse hineingerissen.

我完全违地被卷事件的漩涡中去了。

Sie sollen seinen Willen in die Tat umsetzen.

你们应该把意志变成行动。

Das geschah wider meinen Willen.

这是违反我的意愿

Er besteht auf seinem Willen.

他固执己

Viele Staaten haben den Willen, jedoch nicht die Mittel, ihre Bürger zu schützen.

许多国家希望保护本国公民,但缺乏保护的手段。

Die Nichteinhaltung von Verpflichtungen kann auf mangelnden Willen zurückzuführen sein, häufiger ist sie jedoch eine Folge fehlender Kapazität.

不遵守问题可能是意志不足所造成,但更多情况下是由于缺乏能力。

Vielmehr müssen die Staaten den politischen Willen zur Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen und zur Umsetzung der ausgearbeiteten Strategien beweisen.

相反,各国需显示出政治意愿,履行业已作出的承诺并执行业已制订的战略。

Wir betonen, dass es notwendig ist, den politischen Willen zur wirksamen Durchführung der von der Generalversammlung verabschiedeten Resolutionen unter Beweis zu stellen.

我们强调需要显示政治意愿实施大会通过的各项决议。

Die betroffenen Staaten berücksichtigen den Willen der betroffenen Personen, wenn diese die Bedingungen zum Erwerb der Staatsangehörigkeit zweier oder mehrerer betroffener Staaten erfüllen.

在有关的人有资格取得两个或多个有关国家国籍的情形下,有关国家应当考虑到该人的意愿

Ein zentraler Bestandteil der Erklärung war die Forderung, den politischen Willen für eine globale Partnerschaft zu erneuern, die der ländlichen Entwicklung zugute kommt.

宣言的一个关键信息是:呼吁加强使全球伙伴关系促农村发展的政治意愿

Ich zweifle nicht an seinem guten Willen (am Gelingen des Planes) zweifeln.

我不怀疑他的好意(计划的成功)。

Jetzt muss sie in die Ära der Umsetzung eintreten, in der sie den Willen und die Ressourcen mobilisiert, die zur Erfüllung der gemachten Versprechen erforderlich sind.

现在,它必须迈入执行承诺的时代,并为履行所作保证动员所需的意愿与资源。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍除非不这样他们会成为无国籍。

Gleichzeitig muss bedacht werden, dass Autorität sich auch aus der Fähigkeit herleitet, rasche und realistische Beschlüsse zu fassen, und aus dem Willen, nach diesen Beschlüssen zu handeln.

同时,还必须牢记,权威是随着迅速作出实际决定的能力而来的,是随着将这些决定付诸实施的意愿而来的。

Er äußert seine Zuversicht, dass das Volk und die Führung Osttimors den politischen Willen und die Entschlossenheit zeigen werden, die notwendig sind, um ihre Bestrebungen zu verwirklichen.

安理会深信东帝汶人民和领导人将显示实现其愿望的必要政治意愿和决

Selbst in den ärmsten Ländern sind die Millenniums-Entwicklungsziele technisch durchaus noch zu verwirklichen, aber das Zeitfenster schließt sich rasch, und immer noch fehlt es weitgehend am politischen Willen.

即便在最贫穷的国家,千年发展目标在技术仍是可实现的,但机会之窗正在迅速关闭,而政治意愿仍多半缺乏

Diese Reformen liegen in Reichweite - es sind Reformen, die durchgeführt werden können, wenn es uns gelingt, den erforderlichen politischen Willen aufzubringen.

这些改革并非遥不可及,只要我们拿出必要的政治意愿,是可着手实施的。

Dies wiederum erfordert nicht nur erneuerten politischen Willen, sondern auch die Mobilisierung und Zuweisung zusätzlicher Ressourcen auf nationaler wie auf internationaler Ebene.

这又不仅需要重新展现政治意愿而且还需要在国家和国际一级筹集和拨调额外资源。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Willen 的德语例句

用户正在搜索


auseinandersprengen, auseinanderspringen, auseinanderspritzen, auseinandertreiben, auseinandertrennen, auseinandertreten, auseinanderziehen, Aus-Ein-Taste, ausentwickeln, ausentwickelt,

相似单词


Willamette, Wille, Willemer, Willemit, Willemstad, Willen, willen, willen+los, willenlos, Willenlosigkeit,

[der] - [罕] =Wille 决心, 意志; 意愿
德 语 助 手
近义词:
kognitiver Zustand,  Forderung,  Lebenswille,  Durchhaltewille,  Volkswillen,  Mehrheitswille,  Reformwille,  Vernichtungswille,  Widerstandswille,  Freiheitswille,  Überlebenswille,  Wählerwille,  Einsatzwille,  Machtwille,  Siegeswille,  Leistungswille,  Friedenswillen,  Eigenwille,  Kampfeswille,  Gestaltungswille,  Vorsatz
联想词
Absichten意向;Himmels天堂;Zwang压力;Überzeugung,坚,深;Geist思想,智慧;Absicht意向,意图,打算;Entschluss决心,决定;Verstand理解;Ehrgeiz好胜心,上进心,雄心,功利心;Wunsch祝愿,祝福;Gewissen良心,良知;

Er hatte den unerschütterlichen Willen,die Sache durchzukämpfen.

他有为这一事业奋斗到底的坚定意志。

Mit ein wenig Geduld (gutem Willen) wird es schon gehen.

只要有一点点耐心(良好的愿望)就行了。

Ich wurde ganz gegen meinen Willen in den Strudel der Geschehnisse hineingerissen.

我完全违心地被卷进事件的漩涡中去了。

Sie sollen seinen Willen in die Tat umsetzen.

你们应该把意志变成行动。

Das geschah wider meinen Willen.

这是违反我的意愿

Er besteht auf seinem Willen.

他固执己

Viele Staaten haben den Willen, jedoch nicht die Mittel, ihre Bürger zu schützen.

许多国家希望保护本国公民,但缺乏保护的手段。

Die Nichteinhaltung von Verpflichtungen kann auf mangelnden Willen zurückzuführen sein, häufiger ist sie jedoch eine Folge fehlender Kapazität.

不遵守问题可能是意志不足所造成,但更多情况下是由于缺乏能力。

Vielmehr müssen die Staaten den politischen Willen zur Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen und zur Umsetzung der ausgearbeiteten Strategien beweisen.

相反,各国需显示出政治意愿,履行业已作出的承诺并执行业已制订的战略。

Wir betonen, dass es notwendig ist, den politischen Willen zur wirksamen Durchführung der von der Generalversammlung verabschiedeten Resolutionen unter Beweis zu stellen.

我们强调需要显示政治意愿,以有效实施大会通过的各项决议。

Die betroffenen Staaten berücksichtigen den Willen der betroffenen Personen, wenn diese die Bedingungen zum Erwerb der Staatsangehörigkeit zweier oder mehrerer betroffener Staaten erfüllen.

在有的人有资格取得两个或多个有国家国籍的情形下,有国家应当考虑到该人的意愿

Ein zentraler Bestandteil der Erklärung war die Forderung, den politischen Willen für eine globale Partnerschaft zu erneuern, die der ländlichen Entwicklung zugute kommt.

宣言的一个息是:呼吁加强使全球伙伴系促进农村发展的政治意愿

Ich zweifle nicht an seinem guten Willen (am Gelingen des Planes) zweifeln.

我不怀疑他的好意(计划的成功)。

Jetzt muss sie in die Ära der Umsetzung eintreten, in der sie den Willen und die Ressourcen mobilisiert, die zur Erfüllung der gemachten Versprechen erforderlich sind.

现在,它必须迈入执行承诺的时代,并为履行所作保证动员所需的意愿与资源。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有的人的意愿,赋予本国国籍除非不这样他们会成为无国籍。

Gleichzeitig muss bedacht werden, dass Autorität sich auch aus der Fähigkeit herleitet, rasche und realistische Beschlüsse zu fassen, und aus dem Willen, nach diesen Beschlüssen zu handeln.

同时,还必须牢记,权威是随着迅速作出实际决定的能力而来的,是随着将这些决定付诸实施的意愿而来的。

Er äußert seine Zuversicht, dass das Volk und die Führung Osttimors den politischen Willen und die Entschlossenheit zeigen werden, die notwendig sind, um ihre Bestrebungen zu verwirklichen.

安理会深东帝汶人民和领导人将显示实现其愿望的必要政治意愿和决心。

Selbst in den ärmsten Ländern sind die Millenniums-Entwicklungsziele technisch durchaus noch zu verwirklichen, aber das Zeitfenster schließt sich rasch, und immer noch fehlt es weitgehend am politischen Willen.

即便在最贫穷的国家,千年发展目标在技术上仍是可实现的,但机会之窗正在迅速闭,而政治意愿仍多半缺乏

Diese Reformen liegen in Reichweite - es sind Reformen, die durchgeführt werden können, wenn es uns gelingt, den erforderlichen politischen Willen aufzubringen.

这些改革并非遥不可及,只要我们拿出必要的政治意愿,是可以着手实施的。

Dies wiederum erfordert nicht nur erneuerten politischen Willen, sondern auch die Mobilisierung und Zuweisung zusätzlicher Ressourcen auf nationaler wie auf internationaler Ebene.

这又不仅需要重新展现政治意愿而且还需要在国家和国际一级筹集和拨调额外资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Willen 的德语例句

用户正在搜索


Auserwählter, auserzählen, ausessen, ausethern, ausf, Ausf., ausf. o. i., ausfachen, Ausfächerung, Ausfachung,

相似单词


Willamette, Wille, Willemer, Willemit, Willemstad, Willen, willen, willen+los, willenlos, Willenlosigkeit,

[der] - [罕] =Wille 决, 意志; 意愿
德 语 助 手
近义词:
kognitiver Zustand,  Forderung,  Lebenswille,  Durchhaltewille,  Volkswillen,  Mehrheitswille,  Reformwille,  Vernichtungswille,  Widerstandswille,  Freiheitswille,  Überlebenswille,  Wählerwille,  Einsatzwille,  Machtwille,  Siegeswille,  Leistungswille,  Friedenswillen,  Eigenwille,  Kampfeswille,  Gestaltungswille,  Vorsatz
联想词
Absichten意向;Himmels天堂;Zwang压力;Überzeugung确信,坚信,深信;Geist思想,智慧;Absicht意向,意图,打算;Entschluss,决定;Verstand理解;Ehrgeiz好胜,上进,雄,功利;Wunsch祝愿,祝;Gewissen知;

Er hatte den unerschütterlichen Willen,die Sache durchzukämpfen.

他有为这一事业奋斗到底的坚定意志。

Mit ein wenig Geduld (gutem Willen) wird es schon gehen.

只要有一点点耐(好的愿望)就行了。

Ich wurde ganz gegen meinen Willen in den Strudel der Geschehnisse hineingerissen.

我完全违地被卷进事件的漩涡中去了。

Sie sollen seinen Willen in die Tat umsetzen.

应该把意志变成行动。

Das geschah wider meinen Willen.

这是违反我的意愿

Er besteht auf seinem Willen.

他固执己

Viele Staaten haben den Willen, jedoch nicht die Mittel, ihre Bürger zu schützen.

许多国家希望保护本国公民,但缺乏保护的手段。

Die Nichteinhaltung von Verpflichtungen kann auf mangelnden Willen zurückzuführen sein, häufiger ist sie jedoch eine Folge fehlender Kapazität.

不遵守问题可能是意志不足所造成,但更多情况下是由于缺乏能力。

Vielmehr müssen die Staaten den politischen Willen zur Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen und zur Umsetzung der ausgearbeiteten Strategien beweisen.

相反,各国需显示出政治意愿,履行业已作出的承诺并执行业已制订的战略。

Wir betonen, dass es notwendig ist, den politischen Willen zur wirksamen Durchführung der von der Generalversammlung verabschiedeten Resolutionen unter Beweis zu stellen.

需要显示政治意愿,以有效实施大会通过的各项决议。

Die betroffenen Staaten berücksichtigen den Willen der betroffenen Personen, wenn diese die Bedingungen zum Erwerb der Staatsangehörigkeit zweier oder mehrerer betroffener Staaten erfüllen.

在有关的人有资格取得两个或多个有关国家国籍的情形下,有关国家应当考虑到该人的意愿

Ein zentraler Bestandteil der Erklärung war die Forderung, den politischen Willen für eine globale Partnerschaft zu erneuern, die der ländlichen Entwicklung zugute kommt.

宣言的一个关键信息是:呼吁加使全球伙伴关系促进农村发展的政治意愿

Ich zweifle nicht an seinem guten Willen (am Gelingen des Planes) zweifeln.

我不怀疑他的好意(计划的成功)。

Jetzt muss sie in die Ära der Umsetzung eintreten, in der sie den Willen und die Ressourcen mobilisiert, die zur Erfüllung der gemachten Versprechen erforderlich sind.

现在,它必须迈入执行承诺的时代,并为履行所作保证动员所需的意愿与资源。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍除非不这样他会成为无国籍。

Gleichzeitig muss bedacht werden, dass Autorität sich auch aus der Fähigkeit herleitet, rasche und realistische Beschlüsse zu fassen, und aus dem Willen, nach diesen Beschlüssen zu handeln.

同时,还必须牢记,权威是随着迅速作出实际决定的能力而来的,是随着将这些决定付诸实施的意愿而来的。

Er äußert seine Zuversicht, dass das Volk und die Führung Osttimors den politischen Willen und die Entschlossenheit zeigen werden, die notwendig sind, um ihre Bestrebungen zu verwirklichen.

安理会深信东帝汶人民和领导人将显示实现其愿望的必要政治意愿和决

Selbst in den ärmsten Ländern sind die Millenniums-Entwicklungsziele technisch durchaus noch zu verwirklichen, aber das Zeitfenster schließt sich rasch, und immer noch fehlt es weitgehend am politischen Willen.

即便在最贫穷的国家,千年发展目标在技术上仍是可实现的,但机会之窗正在迅速关闭,而政治意愿仍多半缺乏

Diese Reformen liegen in Reichweite - es sind Reformen, die durchgeführt werden können, wenn es uns gelingt, den erforderlichen politischen Willen aufzubringen.

这些改革并非遥不可及,只要我拿出必要的政治意愿,是可以着手实施的。

Dies wiederum erfordert nicht nur erneuerten politischen Willen, sondern auch die Mobilisierung und Zuweisung zusätzlicher Ressourcen auf nationaler wie auf internationaler Ebene.

这又不仅需要重新展现政治意愿而且还需要在国家和国际一级筹集和拨额外资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Willen 的德语例句

用户正在搜索


Ausfahrensignal, Ausfahrer, Ausfahrerlaubnis, Ausfahrgeschwindigkeit, Ausfahrgleis, Ausfahrgruppe, Ausfahrlänge, Ausfahrsignal, Ausfahrsignalgruppe, Ausfahrsignalhebel,

相似单词


Willamette, Wille, Willemer, Willemit, Willemstad, Willen, willen, willen+los, willenlos, Willenlosigkeit,

[der] - [罕] =Wille 决心, 意志; 意愿
德 语 助 手
近义词:
kognitiver Zustand,  Forderung,  Lebenswille,  Durchhaltewille,  Volkswillen,  Mehrheitswille,  Reformwille,  Vernichtungswille,  Widerstandswille,  Freiheitswille,  Überlebenswille,  Wählerwille,  Einsatzwille,  Machtwille,  Siegeswille,  Leistungswille,  Friedenswillen,  Eigenwille,  Kampfeswille,  Gestaltungswille,  Vorsatz
联想词
Absichten;Himmels;Zwang压力;Überzeugung确信,坚信,深信;Geist思想,智慧;Absicht,意图,打算;Entschluss决心,决定;Verstand理解;Ehrgeiz好胜心,上进心,雄心,功利心;Wunsch祝愿,祝福;Gewissen良心,良知;

Er hatte den unerschütterlichen Willen,die Sache durchzukämpfen.

他有为这一事业奋斗到底的坚定意志。

Mit ein wenig Geduld (gutem Willen) wird es schon gehen.

只要有一点点耐心(良好的愿望)就行了。

Ich wurde ganz gegen meinen Willen in den Strudel der Geschehnisse hineingerissen.

我完全违心地被卷进事件的漩涡中去了。

Sie sollen seinen Willen in die Tat umsetzen.

你们应该把意志变成行动。

Das geschah wider meinen Willen.

这是违反我的意愿

Er besteht auf seinem Willen.

他固执己

Viele Staaten haben den Willen, jedoch nicht die Mittel, ihre Bürger zu schützen.

许多希望保护本公民,但缺乏保护的手段。

Die Nichteinhaltung von Verpflichtungen kann auf mangelnden Willen zurückzuführen sein, häufiger ist sie jedoch eine Folge fehlender Kapazität.

不遵守问题可能是意志不足所造成,但更多情况下是由于缺乏能力。

Vielmehr müssen die Staaten den politischen Willen zur Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen und zur Umsetzung der ausgearbeiteten Strategien beweisen.

相反,各需显示出政治意愿,履行业已作出的承诺并执行业已制订的战略。

Wir betonen, dass es notwendig ist, den politischen Willen zur wirksamen Durchführung der von der Generalversammlung verabschiedeten Resolutionen unter Beweis zu stellen.

我们强调需要显示政治意愿,以有效实施大会通过的各项决议。

Die betroffenen Staaten berücksichtigen den Willen der betroffenen Personen, wenn diese die Bedingungen zum Erwerb der Staatsangehörigkeit zweier oder mehrerer betroffener Staaten erfüllen.

在有的人有资格取得两个或多个有籍的情形下,有应当考虑到该人的意愿

Ein zentraler Bestandteil der Erklärung war die Forderung, den politischen Willen für eine globale Partnerschaft zu erneuern, die der ländlichen Entwicklung zugute kommt.

宣言的一个键信息是:呼吁加强使全球伙伴系促进农村发展的政治意愿

Ich zweifle nicht an seinem guten Willen (am Gelingen des Planes) zweifeln.

我不怀疑他的好意(计划的成功)。

Jetzt muss sie in die Ära der Umsetzung eintreten, in der sie den Willen und die Ressourcen mobilisiert, die zur Erfüllung der gemachten Versprechen erforderlich sind.

现在,它必须迈入执行承诺的时代,并为履行所作保证动员所需的意愿与资源。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承不得违反在另一有惯常居所的有的人的意愿,赋予本除非不这样他们会成为无籍。

Gleichzeitig muss bedacht werden, dass Autorität sich auch aus der Fähigkeit herleitet, rasche und realistische Beschlüsse zu fassen, und aus dem Willen, nach diesen Beschlüssen zu handeln.

同时,还必须牢记,权威是随着迅速作出实际决定的能力而来的,是随着将这些决定付诸实施的意愿而来的。

Er äußert seine Zuversicht, dass das Volk und die Führung Osttimors den politischen Willen und die Entschlossenheit zeigen werden, die notwendig sind, um ihre Bestrebungen zu verwirklichen.

安理会深信东帝汶人民和领导人将显示实现其愿望的必要政治意愿和决心。

Selbst in den ärmsten Ländern sind die Millenniums-Entwicklungsziele technisch durchaus noch zu verwirklichen, aber das Zeitfenster schließt sich rasch, und immer noch fehlt es weitgehend am politischen Willen.

即便在最贫穷的,千年发展目标在技术上仍是可实现的,但机会之窗正在迅速闭,而政治意愿仍多半缺乏

Diese Reformen liegen in Reichweite - es sind Reformen, die durchgeführt werden können, wenn es uns gelingt, den erforderlichen politischen Willen aufzubringen.

这些改革并非遥不可及,只要我们拿出必要的政治意愿,是可以着手实施的。

Dies wiederum erfordert nicht nur erneuerten politischen Willen, sondern auch die Mobilisierung und Zuweisung zusätzlicher Ressourcen auf nationaler wie auf internationaler Ebene.

这又不仅需要重新展现政治意愿而且还需要在际一级筹集和拨调额外资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 Willen 的德语例句

用户正在搜索


Ausfahrtsstrecke, Ausfahrtstraße, Ausfahrttor, Ausfahrverriegelung, Ausfahrwagen, Ausfall, Ausfall (s) erscheinung, Ausfall (s) garantie, Ausfall (s) winkel, Ausfall(s)erscheinung,

相似单词


Willamette, Wille, Willemer, Willemit, Willemstad, Willen, willen, willen+los, willenlos, Willenlosigkeit,

用户正在搜索


ausfalldauer, Ausfalldiagnose, Ausfalleffektanalyse, Ausfalleisen, ausfallen, ausfällen, ausfallend, Ausfallende, ausfallender Strahl, Ausfallerkennung,

相似单词


Willamette, Wille, Willemer, Willemit, Willemstad, Willen, willen, willen+los, willenlos, Willenlosigkeit,

[der] - [罕] =Wille 决心, 意志; 意愿
德 语 助 手
近义词:
kognitiver Zustand,  Forderung,  Lebenswille,  Durchhaltewille,  Volkswillen,  Mehrheitswille,  Reformwille,  Vernichtungswille,  Widerstandswille,  Freiheitswille,  Überlebenswille,  Wählerwille,  Einsatzwille,  Machtwille,  Siegeswille,  Leistungswille,  Friedenswillen,  Eigenwille,  Kampfeswille,  Gestaltungswille,  Vorsatz
联想词
Absichten意向;Himmels天堂;Zwang压力;Überzeugung确信,坚信,深信;Geist思想,智慧;Absicht意向,意图,打算;Entschluss决心,决定;Verstand理解;Ehrgeiz好胜心,上进心,雄心,功利心;Wunsch祝愿,祝福;Gewissen良心,良知;

Er hatte den unerschütterlichen Willen,die Sache durchzukämpfen.

他有为这一事业奋斗到底的坚定意志。

Mit ein wenig Geduld (gutem Willen) wird es schon gehen.

只要有一点点耐心(良好的愿望)就行了。

Ich wurde ganz gegen meinen Willen in den Strudel der Geschehnisse hineingerissen.

完全心地被卷进事件的漩涡中去了。

Sie sollen seinen Willen in die Tat umsetzen.

你们应该把意志变成行动。

Das geschah wider meinen Willen.

这是意愿

Er besteht auf seinem Willen.

他固执己

Viele Staaten haben den Willen, jedoch nicht die Mittel, ihre Bürger zu schützen.

许多家希望保护民,但缺乏保护的手段。

Die Nichteinhaltung von Verpflichtungen kann auf mangelnden Willen zurückzuführen sein, häufiger ist sie jedoch eine Folge fehlender Kapazität.

不遵守问题可能是意志不足所造成,但更多情况下是由于缺乏能力。

Vielmehr müssen die Staaten den politischen Willen zur Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen und zur Umsetzung der ausgearbeiteten Strategien beweisen.

,各需显示出政治意愿,履行业已作出的承诺并执行业已制订的战略。

Wir betonen, dass es notwendig ist, den politischen Willen zur wirksamen Durchführung der von der Generalversammlung verabschiedeten Resolutionen unter Beweis zu stellen.

们强调需要显示政治意愿,以有效实施大会通过的各项决议。

Die betroffenen Staaten berücksichtigen den Willen der betroffenen Personen, wenn diese die Bedingungen zum Erwerb der Staatsangehörigkeit zweier oder mehrerer betroffener Staaten erfüllen.

在有关的人有资格取得两个或多个有关籍的情形下,有关家应当考虑到该人的意愿

Ein zentraler Bestandteil der Erklärung war die Forderung, den politischen Willen für eine globale Partnerschaft zu erneuern, die der ländlichen Entwicklung zugute kommt.

宣言的一个关键信息是:呼吁加强使全球伙伴关系促进农村发展的政治意愿

Ich zweifle nicht an seinem guten Willen (am Gelingen des Planes) zweifeln.

不怀疑他的好意(计划的成功)。

Jetzt muss sie in die Ära der Umsetzung eintreten, in der sie den Willen und die Ressourcen mobilisiert, die zur Erfüllung der gemachten Versprechen erforderlich sind.

现在,它必须迈入执行承诺的时代,并为履行所作保证动员所需的意愿与资源。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承不得在另一有惯常居所的有关的人的意愿,赋予除非不这样他们会成为无籍。

Gleichzeitig muss bedacht werden, dass Autorität sich auch aus der Fähigkeit herleitet, rasche und realistische Beschlüsse zu fassen, und aus dem Willen, nach diesen Beschlüssen zu handeln.

同时,还必须牢记,权威是随着迅速作出实际决定的能力而来的,是随着将这些决定付诸实施的意愿而来的。

Er äußert seine Zuversicht, dass das Volk und die Führung Osttimors den politischen Willen und die Entschlossenheit zeigen werden, die notwendig sind, um ihre Bestrebungen zu verwirklichen.

安理会深信东帝汶人民和领导人将显示实现其愿望的必要政治意愿和决心。

Selbst in den ärmsten Ländern sind die Millenniums-Entwicklungsziele technisch durchaus noch zu verwirklichen, aber das Zeitfenster schließt sich rasch, und immer noch fehlt es weitgehend am politischen Willen.

即便在最贫穷的家,千年发展目标在技术上仍是可实现的,但机会之窗正在迅速关闭,而政治意愿仍多半缺乏

Diese Reformen liegen in Reichweite - es sind Reformen, die durchgeführt werden können, wenn es uns gelingt, den erforderlichen politischen Willen aufzubringen.

这些改革并非遥不可及,只要们拿出必要的政治意愿,是可以着手实施的。

Dies wiederum erfordert nicht nur erneuerten politischen Willen, sondern auch die Mobilisierung und Zuweisung zusätzlicher Ressourcen auf nationaler wie auf internationaler Ebene.

这又不仅需要重新展现政治意愿而且还需要在家和际一级筹集和拨调额外资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Willen 的德语例句

用户正在搜索


Ausfallkriterien, Ausfallmass, Ausfällmittel, Ausfallmuster, Ausfallöffnung, Ausfallrate, Ausfallratefunktion, Ausfallrechenzentrum, Ausfallrisiko, Ausfallrutsche,

相似单词


Willamette, Wille, Willemer, Willemit, Willemstad, Willen, willen, willen+los, willenlos, Willenlosigkeit,

[der] - [罕] =Wille 决心, ;
德 语 助 手
近义词:
kognitiver Zustand,  Forderung,  Lebenswille,  Durchhaltewille,  Volkswillen,  Mehrheitswille,  Reformwille,  Vernichtungswille,  Widerstandswille,  Freiheitswille,  Überlebenswille,  Wählerwille,  Einsatzwille,  Machtwille,  Siegeswille,  Leistungswille,  Friedenswillen,  Eigenwille,  Kampfeswille,  Gestaltungswille,  Vorsatz
联想词
Absichten向;Himmels天堂;Zwang压力;Überzeugung确信,坚信,深信;Geist思想,智慧;Absicht向,图,打算;Entschluss决心,决定;Verstand理解;Ehrgeiz好胜心,上进心,雄心,功利心;Wunsch祝愿,祝福;Gewissen良心,良知;

Er hatte den unerschütterlichen Willen,die Sache durchzukämpfen.

他有为这一事业奋斗到底坚定

Mit ein wenig Geduld (gutem Willen) wird es schon gehen.

只要有一点点耐心(良好愿望)就行了。

Ich wurde ganz gegen meinen Willen in den Strudel der Geschehnisse hineingerissen.

我完全违心地被卷进事件中去了。

Sie sollen seinen Willen in die Tat umsetzen.

你们应该把变成行动。

Das geschah wider meinen Willen.

违反我

Er besteht auf seinem Willen.

他固执己

Viele Staaten haben den Willen, jedoch nicht die Mittel, ihre Bürger zu schützen.

许多国家希望保护本国公民,但缺乏保护手段。

Die Nichteinhaltung von Verpflichtungen kann auf mangelnden Willen zurückzuführen sein, häufiger ist sie jedoch eine Folge fehlender Kapazität.

不遵守问题可能不足所造成,但更多情况下由于缺乏能力。

Vielmehr müssen die Staaten den politischen Willen zur Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen und zur Umsetzung der ausgearbeiteten Strategien beweisen.

相反,各国需显示出政治,履行业已作出承诺并执行业已制订战略。

Wir betonen, dass es notwendig ist, den politischen Willen zur wirksamen Durchführung der von der Generalversammlung verabschiedeten Resolutionen unter Beweis zu stellen.

我们强调需要显示政治,以有效实施大会通过各项决议。

Die betroffenen Staaten berücksichtigen den Willen der betroffenen Personen, wenn diese die Bedingungen zum Erwerb der Staatsangehörigkeit zweier oder mehrerer betroffener Staaten erfüllen.

在有关人有资格取得两个或多个有关国家国籍情形下,有关国家应当考虑到该人

Ein zentraler Bestandteil der Erklärung war die Forderung, den politischen Willen für eine globale Partnerschaft zu erneuern, die der ländlichen Entwicklung zugute kommt.

宣言一个关键信息:呼吁加强使全球伙伴关系促进农村发展政治

Ich zweifle nicht an seinem guten Willen (am Gelingen des Planes) zweifeln.

我不怀疑他(计划成功)。

Jetzt muss sie in die Ära der Umsetzung eintreten, in der sie den Willen und die Ressourcen mobilisiert, die zur Erfüllung der gemachten Versprechen erforderlich sind.

现在,它必须迈入执行承诺时代,并为履行所作保证动员所需与资源。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所有关,赋予本国国籍除非不这样他们会成为无国籍。

Gleichzeitig muss bedacht werden, dass Autorität sich auch aus der Fähigkeit herleitet, rasche und realistische Beschlüsse zu fassen, und aus dem Willen, nach diesen Beschlüssen zu handeln.

同时,还必须牢记,权威随着迅速作出实际决定能力而来随着将这些决定付诸实施而来

Er äußert seine Zuversicht, dass das Volk und die Führung Osttimors den politischen Willen und die Entschlossenheit zeigen werden, die notwendig sind, um ihre Bestrebungen zu verwirklichen.

安理会深信东帝汶人民和领导人将显示实现其愿望必要政治和决心。

Selbst in den ärmsten Ländern sind die Millenniums-Entwicklungsziele technisch durchaus noch zu verwirklichen, aber das Zeitfenster schließt sich rasch, und immer noch fehlt es weitgehend am politischen Willen.

即便在最贫穷国家,千年发展目标在技术上仍可实现,但机会之窗正在迅速关闭,而政治仍多半缺乏

Diese Reformen liegen in Reichweite - es sind Reformen, die durchgeführt werden können, wenn es uns gelingt, den erforderlichen politischen Willen aufzubringen.

这些改革并非遥不可及,只要我们拿出必要政治可以着手实施

Dies wiederum erfordert nicht nur erneuerten politischen Willen, sondern auch die Mobilisierung und Zuweisung zusätzlicher Ressourcen auf nationaler wie auf internationaler Ebene.

这又不仅需要重新展现政治而且还需要在国家和国际一级筹集和拨调额外资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Willen 的德语例句

用户正在搜索


Ausfalltest, Ausfallüberwachung, ausfallunempfindlich, Ausfällung, Ausfällungsmittel, Ausfallursache, ausfallverhalten, Ausfallverluste, Ausfallvorwarnung, Ausfallwahrscheinlichkeit,

相似单词


Willamette, Wille, Willemer, Willemit, Willemstad, Willen, willen, willen+los, willenlos, Willenlosigkeit,

[der] - [罕] =Wille 决心, 意志; 意愿
德 语 助 手
近义词:
kognitiver Zustand,  Forderung,  Lebenswille,  Durchhaltewille,  Volkswillen,  Mehrheitswille,  Reformwille,  Vernichtungswille,  Widerstandswille,  Freiheitswille,  Überlebenswille,  Wählerwille,  Einsatzwille,  Machtwille,  Siegeswille,  Leistungswille,  Friedenswillen,  Eigenwille,  Kampfeswille,  Gestaltungswille,  Vorsatz
联想词
Absichten意向;Himmels天堂;Zwang压力;Überzeugung确信,坚信,深信;Geist思想,智慧;Absicht意向,意图,打算;Entschluss决心,决定;Verstand理解;Ehrgeiz好胜心,上进心,雄心,功利心;Wunsch祝愿,祝福;Gewissen良心,良知;

Er hatte den unerschütterlichen Willen,die Sache durchzukämpfen.

他有为这一事业奋斗到底的坚定意志。

Mit ein wenig Geduld (gutem Willen) wird es schon gehen.

只要有一点点耐心(良好的愿望)就行

Ich wurde ganz gegen meinen Willen in den Strudel der Geschehnisse hineingerissen.

我完全违心地被卷进事件的漩涡中去

Sie sollen seinen Willen in die Tat umsetzen.

应该把意志变成行动。

Das geschah wider meinen Willen.

这是违反我的意愿

Er besteht auf seinem Willen.

他固执己

Viele Staaten haben den Willen, jedoch nicht die Mittel, ihre Bürger zu schützen.

许多国家希望保护本国公民,但缺乏保护的手段。

Die Nichteinhaltung von Verpflichtungen kann auf mangelnden Willen zurückzuführen sein, häufiger ist sie jedoch eine Folge fehlender Kapazität.

不遵可能是意志不足所造成,但更多情况下是由于缺乏能力。

Vielmehr müssen die Staaten den politischen Willen zur Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen und zur Umsetzung der ausgearbeiteten Strategien beweisen.

相反,各国需显示出政治意愿,履行业已作出的承诺并执行业已制订的战略。

Wir betonen, dass es notwendig ist, den politischen Willen zur wirksamen Durchführung der von der Generalversammlung verabschiedeten Resolutionen unter Beweis zu stellen.

强调需要显示政治意愿,以有效实施大会通过的各项决议。

Die betroffenen Staaten berücksichtigen den Willen der betroffenen Personen, wenn diese die Bedingungen zum Erwerb der Staatsangehörigkeit zweier oder mehrerer betroffener Staaten erfüllen.

在有关的人有资格取得两个或多个有关国家国籍的情形下,有关国家应当考虑到该人的意愿

Ein zentraler Bestandteil der Erklärung war die Forderung, den politischen Willen für eine globale Partnerschaft zu erneuern, die der ländlichen Entwicklung zugute kommt.

宣言的一个关键信息是:呼吁加强使全球伙伴关系促进农村发展的政治意愿

Ich zweifle nicht an seinem guten Willen (am Gelingen des Planes) zweifeln.

我不怀疑他的好意(计划的成功)。

Jetzt muss sie in die Ära der Umsetzung eintreten, in der sie den Willen und die Ressourcen mobilisiert, die zur Erfüllung der gemachten Versprechen erforderlich sind.

现在,它必须迈入执行承诺的时代,并为履行所作保证动员所需的意愿与资源。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍除非不这样他会成为无国籍。

Gleichzeitig muss bedacht werden, dass Autorität sich auch aus der Fähigkeit herleitet, rasche und realistische Beschlüsse zu fassen, und aus dem Willen, nach diesen Beschlüssen zu handeln.

同时,还必须牢记,权威是随着迅速作出实际决定的能力而来的,是随着将这些决定付诸实施的意愿而来的。

Er äußert seine Zuversicht, dass das Volk und die Führung Osttimors den politischen Willen und die Entschlossenheit zeigen werden, die notwendig sind, um ihre Bestrebungen zu verwirklichen.

安理会深信东帝汶人民和领导人将显示实现其愿望的必要政治意愿和决心。

Selbst in den ärmsten Ländern sind die Millenniums-Entwicklungsziele technisch durchaus noch zu verwirklichen, aber das Zeitfenster schließt sich rasch, und immer noch fehlt es weitgehend am politischen Willen.

即便在最贫穷的国家,千年发展目标在技术上仍是可实现的,但机会之窗正在迅速关闭,而政治意愿仍多半缺乏

Diese Reformen liegen in Reichweite - es sind Reformen, die durchgeführt werden können, wenn es uns gelingt, den erforderlichen politischen Willen aufzubringen.

这些改革并非遥不可及,只要我拿出必要的政治意愿,是可以着手实施的。

Dies wiederum erfordert nicht nur erneuerten politischen Willen, sondern auch die Mobilisierung und Zuweisung zusätzlicher Ressourcen auf nationaler wie auf internationaler Ebene.

这又不仅需要重新展现政治意愿而且还需要在国家和国际一级筹集和拨调额外资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我指正。

显示所有包含 Willen 的德语例句

用户正在搜索


ausfasern, ausfassen, ausfaulen, Ausfaulgrube, Ausfaulung, ausfechten, Ausfederung, Ausfederungen, ausfegen, Ausfeger,

相似单词


Willamette, Wille, Willemer, Willemit, Willemstad, Willen, willen, willen+los, willenlos, Willenlosigkeit,

[der] - [罕] =Wille 决心, 意志; 意愿
德 语 助 手
近义词:
kognitiver Zustand,  Forderung,  Lebenswille,  Durchhaltewille,  Volkswillen,  Mehrheitswille,  Reformwille,  Vernichtungswille,  Widerstandswille,  Freiheitswille,  Überlebenswille,  Wählerwille,  Einsatzwille,  Machtwille,  Siegeswille,  Leistungswille,  Friedenswillen,  Eigenwille,  Kampfeswille,  Gestaltungswille,  Vorsatz
联想词
Absichten意向;Himmels天堂;Zwang压力;Überzeugung确信,坚信,深信;Geist思想,智慧;Absicht意向,意图,打算;Entschluss决心,决;Verstand;Ehrgeiz好胜心,上进心,雄心,功利心;Wunsch祝愿,祝福;Gewissen良心,良知;

Er hatte den unerschütterlichen Willen,die Sache durchzukämpfen.

他有为这一事业奋斗到底的坚意志。

Mit ein wenig Geduld (gutem Willen) wird es schon gehen.

只要有一点点耐心(良好的愿望)就行了。

Ich wurde ganz gegen meinen Willen in den Strudel der Geschehnisse hineingerissen.

我完全违心地被卷进事件的漩涡中去了。

Sie sollen seinen Willen in die Tat umsetzen.

你们应该把意志变成行动。

Das geschah wider meinen Willen.

这是违反我的意愿

Er besteht auf seinem Willen.

他固执己

Viele Staaten haben den Willen, jedoch nicht die Mittel, ihre Bürger zu schützen.

许多国家希望保护本国公民,但缺乏保护的手段。

Die Nichteinhaltung von Verpflichtungen kann auf mangelnden Willen zurückzuführen sein, häufiger ist sie jedoch eine Folge fehlender Kapazität.

不遵守问题可能是意志不足所造成,但更多情况下是由于缺乏能力。

Vielmehr müssen die Staaten den politischen Willen zur Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen und zur Umsetzung der ausgearbeiteten Strategien beweisen.

相反,各国需显示出政治意愿,履行业已作出的承诺并执行业已制订的战略。

Wir betonen, dass es notwendig ist, den politischen Willen zur wirksamen Durchführung der von der Generalversammlung verabschiedeten Resolutionen unter Beweis zu stellen.

我们强调需要显示政治意愿,以有效实施大的各项决议。

Die betroffenen Staaten berücksichtigen den Willen der betroffenen Personen, wenn diese die Bedingungen zum Erwerb der Staatsangehörigkeit zweier oder mehrerer betroffener Staaten erfüllen.

在有关的人有资格取得两个或多个有关国家国籍的情形下,有关国家应当考虑到该人的意愿

Ein zentraler Bestandteil der Erklärung war die Forderung, den politischen Willen für eine globale Partnerschaft zu erneuern, die der ländlichen Entwicklung zugute kommt.

宣言的一个关键信息是:呼吁加强使全球伙伴关系促进农村发展的政治意愿

Ich zweifle nicht an seinem guten Willen (am Gelingen des Planes) zweifeln.

我不怀疑他的好意(计划的成功)。

Jetzt muss sie in die Ära der Umsetzung eintreten, in der sie den Willen und die Ressourcen mobilisiert, die zur Erfüllung der gemachten Versprechen erforderlich sind.

现在,它必须迈入执行承诺的时代,并为履行所作保证动员所需的意愿与资源。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍除非不这样他们成为无国籍。

Gleichzeitig muss bedacht werden, dass Autorität sich auch aus der Fähigkeit herleitet, rasche und realistische Beschlüsse zu fassen, und aus dem Willen, nach diesen Beschlüssen zu handeln.

同时,还必须牢记,权威是随着迅速作出实际决的能力而来的,是随着将这些决付诸实施的意愿而来的。

Er äußert seine Zuversicht, dass das Volk und die Führung Osttimors den politischen Willen und die Entschlossenheit zeigen werden, die notwendig sind, um ihre Bestrebungen zu verwirklichen.

深信东帝汶人民和领导人将显示实现其愿望的必要政治意愿和决心。

Selbst in den ärmsten Ländern sind die Millenniums-Entwicklungsziele technisch durchaus noch zu verwirklichen, aber das Zeitfenster schließt sich rasch, und immer noch fehlt es weitgehend am politischen Willen.

即便在最贫穷的国家,千年发展目标在技术上仍是可实现的,但机之窗正在迅速关闭,而政治意愿仍多半缺乏

Diese Reformen liegen in Reichweite - es sind Reformen, die durchgeführt werden können, wenn es uns gelingt, den erforderlichen politischen Willen aufzubringen.

这些改革并非遥不可及,只要我们拿出必要的政治意愿,是可以着手实施的。

Dies wiederum erfordert nicht nur erneuerten politischen Willen, sondern auch die Mobilisierung und Zuweisung zusätzlicher Ressourcen auf nationaler wie auf internationaler Ebene.

这又不仅需要重新展现政治意愿而且还需要在国家和国际一级筹集和拨调额外资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Willen 的德语例句

用户正在搜索


Ausfeuereinrichtung, Ausfeuern, Ausfeuerzeit, ausfiltern, ausfinden, ausfindig, ausfindig machen, Ausfindigmachung, ausfischen, ausflaggen,

相似单词


Willamette, Wille, Willemer, Willemit, Willemstad, Willen, willen, willen+los, willenlos, Willenlosigkeit,