德语助手
  • 关闭
[die] 切断(信号)。使残废。肢体残损。
mutilation, mayhem
【电信】【通技】
切断,毁损(z.B. von Signalen, Körpern如信号、物体的);损坏;畸变 (von Signalen信号的)

Anstrengungen zur Beseitigung schädlicher traditioneller Praktiken, namentlich der Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane, die eine Form der Gewalt gegen Frauen darstellt, fanden nationale, regionale und internationale politische Unterstützung.

废除有害的传统习俗,包括废除构成暴形式之一的切割生殖器官的习俗的努得到国家、区域和国际政策支持。

Der Sicherheitsrat bleibt tief besorgt darüber, dass alle Formen der Gewalt gegen Frauen in bewaffneten Konflikten, darunter Tötung, Verstümmelung, schwere sexuelle Gewalt, Entführungen und Menschenhandel, nach wie vor weit verbreitet sind.

“安全理事会仍然深感关切的是,武装冲突中普遍存在侵害孩的各种形式暴,其中包括杀戮、致残重大性暴、诱拐和贩运人口。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为怖和实施控的手段。

Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Familie und den Gemeinwesen findet jedoch weiterhin statt, und Frauen- und Mädchenhandel, Tötungen wegen verletzter Ehre sowie schädliche traditionelle Praktiken wie die Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane sind nach wie vor häufig auftretende Formen des Missbrauchs.

但是,针对童的暴继续在家庭和社区中发生,贩卖童、为维护名誉而杀人以及诸如切割性生殖器官之类的有害传统做法依然是常见的虐待形式。

Der Sicherheitsrat verurteilt jedoch mit Nachdruck die Fortsetzung der Einziehung und des Einsatzes von Kindern in bewaffneten Konflikten unter Verstoß gegen das anwendbare Völkerrecht, die Tötung und Verstümmelung von Kindern, die Vergewaltigungen und sonstige sexuelle Gewalt, die Entführungen, die Verweigerung des Zugangs humanitärer Helfer zu Kindern sowie Angriffe auf Schulen und Krankenhäuser durch Parteien bewaffneter Konflikte.

“尽管如此,安全理事会强烈谴责武装冲突当事方在武装冲突中违反适用的国际法,继续招募和使用儿童兵、杀害和残害儿童、强奸和施行其他性暴、绑架、使儿童无法得到人道主义援助以及攻击学校和医院。

Der Sicherheitsrat ist in großer Sorge darüber, dass trotz seiner wiederholten Verurteilung aller Gewalthandlungen, namentlich der Tötung, Verstümmelung, sexuellen Gewalt, Ausbeutung und des Missbrauchs in Situationen bewaffneten Konflikts, und trotz seiner Aufrufe an alle Parteien bewaffneter Konflikte, derartige Handlungen mit sofortiger Wirkung zu beenden und konkrete Maßnahmen zum Schutz von Frauen und Mädchen vor geschlechtsspezifischer Gewalt, insbesondere Vergewaltigungen, und anderen Formen sexuellen Missbrauchs sowie allen anderen Formen von Gewalt zu ergreifen, solche Handlungen nach wie vor weit verbreitet sind und in einigen Situationen inzwischen systematisch begangen werden und ein erschreckendes Ausmaß an Grausamkeit erreicht haben.

“安全理事会深感关切的是,尽管安理会一再谴责各种暴行为,其中包括在武装冲突局势中杀戮、致残实施性暴、性剥削和性辱虐,而且尽管安理会要求武装冲突所有各方立即终止这种行为,并要求采取具体措施保护孩免受基于性别的暴,尤其是强奸和其他形式的性辱虐,以及其他一切形式的暴,但这种行为依然十分普遍,而且在一些局势中甚至系统实施,达到令人发指的凶残地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verstümmelung 的德语例句

用户正在搜索


Adaptionsgrenze, adaptionsregeling, Adaptionsregelschaltung, Adaptionsspeicher, Adaptionswert, adaptiv, Adaptive, adaptive cruise control, Adaptive Differential Pulse Code Modulation, adaptive Erwartungen,

相似单词


verstromen, verströmen, verstrubbeln, verstrudeln, verstümmeln, Verstümmelung, verstummen, Verstümmlung, Versuch, versuch unternehmen,
[die] 切断(信号)。使废。肢体损。
mutilation, mayhem
【电信】【通技】
切断,毁损(z.B. von Signalen, Körpern如信号、物体的);损坏;畸变 (von Signalen信号的)

Anstrengungen zur Beseitigung schädlicher traditioneller Praktiken, namentlich der Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane, die eine Form der Gewalt gegen Frauen darstellt, fanden nationale, regionale und internationale politische Unterstützung.

废除有的传统习俗,包括废除构成暴侵犯形式之一的生殖器官的习俗的努得到国家、区域国际政策支持。

Der Sicherheitsrat bleibt tief besorgt darüber, dass alle Formen der Gewalt gegen Frauen in bewaffneten Konflikten, darunter Tötung, Verstümmelung, schwere sexuelle Gewalt, Entführungen und Menschenhandel, nach wie vor weit verbreitet sind.

“安全理事会仍然深感关切的是,武装冲突中普遍存在侵孩的各种形式暴,其中包括杀戮、重大性暴、诱拐贩运人口。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;、儿童人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,强奸被用作为制造恐怖实施控制的手段。

Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Familie und den Gemeinwesen findet jedoch weiterhin statt, und Frauen- und Mädchenhandel, Tötungen wegen verletzter Ehre sowie schädliche traditionelle Praktiken wie die Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane sind nach wie vor häufig auftretende Formen des Missbrauchs.

但是,针对童的暴继续在家庭社区中发生,贩卖童、为维护名誉而杀人以及诸如性生殖器官之类的有传统做法依然是常见的虐待形式。

Der Sicherheitsrat verurteilt jedoch mit Nachdruck die Fortsetzung der Einziehung und des Einsatzes von Kindern in bewaffneten Konflikten unter Verstoß gegen das anwendbare Völkerrecht, die Tötung und Verstümmelung von Kindern, die Vergewaltigungen und sonstige sexuelle Gewalt, die Entführungen, die Verweigerung des Zugangs humanitärer Helfer zu Kindern sowie Angriffe auf Schulen und Krankenhäuser durch Parteien bewaffneter Konflikte.

“尽管如此,安全理事会强烈谴责武装冲突当事方在武装冲突中违反适用的国际法,继续招募使用儿童兵、杀儿童、强奸施行其他性暴、绑架、使儿童无法得到人道主义援助以及攻击学校医院。

Der Sicherheitsrat ist in großer Sorge darüber, dass trotz seiner wiederholten Verurteilung aller Gewalthandlungen, namentlich der Tötung, Verstümmelung, sexuellen Gewalt, Ausbeutung und des Missbrauchs in Situationen bewaffneten Konflikts, und trotz seiner Aufrufe an alle Parteien bewaffneter Konflikte, derartige Handlungen mit sofortiger Wirkung zu beenden und konkrete Maßnahmen zum Schutz von Frauen und Mädchen vor geschlechtsspezifischer Gewalt, insbesondere Vergewaltigungen, und anderen Formen sexuellen Missbrauchs sowie allen anderen Formen von Gewalt zu ergreifen, solche Handlungen nach wie vor weit verbreitet sind und in einigen Situationen inzwischen systematisch begangen werden und ein erschreckendes Ausmaß an Grausamkeit erreicht haben.

“安全理事会深感关切的是,尽管安理会一再谴责各种暴行为,其中包括在武装冲突局势中杀戮、实施性暴、性剥削性辱虐,而且尽管安理会要求武装冲突所有各方立即终止这种行为,并要求采取具体措施保护孩免受基于性别的暴,尤其是强奸其他形式的性辱虐,以及其他一切形式的暴,但这种行为依然十分普遍,而且在一些局势中甚至系统实施,达到令人发指的凶地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verstümmelung 的德语例句

用户正在搜索


ADC, ADCCP, Adcenter, AdClicks, ADD, Addend, Addenda, Addendenregister, Addendum, adder,

相似单词


verstromen, verströmen, verstrubbeln, verstrudeln, verstümmeln, Verstümmelung, verstummen, Verstümmlung, Versuch, versuch unternehmen,
[die] 切断(信号)。使残废。肢体残损。
mutilation, mayhem
【电信】【通技】
切断,毁损(z.B. von Signalen, Körpern如信号、物体);损坏;畸变 (von Signalen信号

Anstrengungen zur Beseitigung schädlicher traditioneller Praktiken, namentlich der Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane, die eine Form der Gewalt gegen Frauen darstellt, fanden nationale, regionale und internationale politische Unterstützung.

废除有害传统习,包括废除构成暴侵犯妇女形式之一切割妇女生殖器官得到国家、区域和国际政策支持。

Der Sicherheitsrat bleibt tief besorgt darüber, dass alle Formen der Gewalt gegen Frauen in bewaffneten Konflikten, darunter Tötung, Verstümmelung, schwere sexuelle Gewalt, Entführungen und Menschenhandel, nach wie vor weit verbreitet sind.

“安全理事会仍然深感关切是,武装冲突中普遍存在侵害妇女和女孩各种形式暴,其中包括杀戮、致残重大性暴、诱拐和贩运人口。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造恐怖和实施控制手段。

Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Familie und den Gemeinwesen findet jedoch weiterhin statt, und Frauen- und Mädchenhandel, Tötungen wegen verletzter Ehre sowie schädliche traditionelle Praktiken wie die Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane sind nach wie vor häufig auftretende Formen des Missbrauchs.

但是,针对妇女和女童继续在家庭和社区中发生,贩卖妇女和女童、为维护名誉而杀人以及诸如切割女性生殖器官之类有害传统做法依然是常见虐待形式。

Der Sicherheitsrat verurteilt jedoch mit Nachdruck die Fortsetzung der Einziehung und des Einsatzes von Kindern in bewaffneten Konflikten unter Verstoß gegen das anwendbare Völkerrecht, die Tötung und Verstümmelung von Kindern, die Vergewaltigungen und sonstige sexuelle Gewalt, die Entführungen, die Verweigerung des Zugangs humanitärer Helfer zu Kindern sowie Angriffe auf Schulen und Krankenhäuser durch Parteien bewaffneter Konflikte.

“尽管如此,安全理事会强烈谴责武装冲突当事方在武装冲突中违反适用国际法,继续招募和使用儿童兵、杀害和残害儿童、强奸和施行其他性暴、绑架、使儿童无法得到人道主义援助以及攻击学校和医院。

Der Sicherheitsrat ist in großer Sorge darüber, dass trotz seiner wiederholten Verurteilung aller Gewalthandlungen, namentlich der Tötung, Verstümmelung, sexuellen Gewalt, Ausbeutung und des Missbrauchs in Situationen bewaffneten Konflikts, und trotz seiner Aufrufe an alle Parteien bewaffneter Konflikte, derartige Handlungen mit sofortiger Wirkung zu beenden und konkrete Maßnahmen zum Schutz von Frauen und Mädchen vor geschlechtsspezifischer Gewalt, insbesondere Vergewaltigungen, und anderen Formen sexuellen Missbrauchs sowie allen anderen Formen von Gewalt zu ergreifen, solche Handlungen nach wie vor weit verbreitet sind und in einigen Situationen inzwischen systematisch begangen werden und ein erschreckendes Ausmaß an Grausamkeit erreicht haben.

“安全理事会深感关切是,尽管安理会一再谴责各种暴行为,其中包括在武装冲突局势中杀戮、致残实施性暴、性剥削和性辱虐,而且尽管安理会要求武装冲突所有各方立即终止这种行为,并要求采取具体措施保护妇女和女孩免受基于性别,尤其是强奸和其他形式性辱虐,以及其他一切形式,但这种行为依然十分普遍,而且在一些局势中甚至系统实施,达到令人发指凶残地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verstümmelung 的德语例句

用户正在搜索


Addierwerk, Addierwerksgatter, Addierwerkzwischenspeicher, Addierzähler, Add-In, addio, Addis Ababa, Addis Abeba, Addition, additional,

相似单词


verstromen, verströmen, verstrubbeln, verstrudeln, verstümmeln, Verstümmelung, verstummen, Verstümmlung, Versuch, versuch unternehmen,
[die] 切断(信号)。使废。肢体损。
mutilation, mayhem
【电信】【通技】
切断,毁损(z.B. von Signalen, Körpern如信号、物体的);损坏;畸变 (von Signalen信号的)

Anstrengungen zur Beseitigung schädlicher traditioneller Praktiken, namentlich der Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane, die eine Form der Gewalt gegen Frauen darstellt, fanden nationale, regionale und internationale politische Unterstützung.

废除有害的传统习俗,包括废除构成暴侵犯妇形式之一的切割器官的习俗的努得到国家、区域和国际政策支持。

Der Sicherheitsrat bleibt tief besorgt darüber, dass alle Formen der Gewalt gegen Frauen in bewaffneten Konflikten, darunter Tötung, Verstümmelung, schwere sexuelle Gewalt, Entführungen und Menschenhandel, nach wie vor weit verbreitet sind.

“安全理事会仍然深感关切的是,武装冲突中普遍存在侵害妇孩的各种形式暴,其中包括杀戮、重大性暴、诱拐和贩运人口。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情和强奸被用作为制造恐怖和实施控制的手段。

Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Familie und den Gemeinwesen findet jedoch weiterhin statt, und Frauen- und Mädchenhandel, Tötungen wegen verletzter Ehre sowie schädliche traditionelle Praktiken wie die Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane sind nach wie vor häufig auftretende Formen des Missbrauchs.

但是,针对妇童的暴继续在家庭和社区中发,贩卖妇童、为维护名誉而杀人以及诸如切割器官之类的有害传统做法依然是常见的虐待形式。

Der Sicherheitsrat verurteilt jedoch mit Nachdruck die Fortsetzung der Einziehung und des Einsatzes von Kindern in bewaffneten Konflikten unter Verstoß gegen das anwendbare Völkerrecht, die Tötung und Verstümmelung von Kindern, die Vergewaltigungen und sonstige sexuelle Gewalt, die Entführungen, die Verweigerung des Zugangs humanitärer Helfer zu Kindern sowie Angriffe auf Schulen und Krankenhäuser durch Parteien bewaffneter Konflikte.

“尽管如此,安全理事会强烈谴责武装冲突当事方在武装冲突中违反适用的国际法,继续招募和使用儿童兵、杀害和儿童、强奸和施行其他性暴、绑架、使儿童无法得到人道主义援助以及攻击学校和医院。

Der Sicherheitsrat ist in großer Sorge darüber, dass trotz seiner wiederholten Verurteilung aller Gewalthandlungen, namentlich der Tötung, Verstümmelung, sexuellen Gewalt, Ausbeutung und des Missbrauchs in Situationen bewaffneten Konflikts, und trotz seiner Aufrufe an alle Parteien bewaffneter Konflikte, derartige Handlungen mit sofortiger Wirkung zu beenden und konkrete Maßnahmen zum Schutz von Frauen und Mädchen vor geschlechtsspezifischer Gewalt, insbesondere Vergewaltigungen, und anderen Formen sexuellen Missbrauchs sowie allen anderen Formen von Gewalt zu ergreifen, solche Handlungen nach wie vor weit verbreitet sind und in einigen Situationen inzwischen systematisch begangen werden und ein erschreckendes Ausmaß an Grausamkeit erreicht haben.

“安全理事会深感关切的是,尽管安理会一再谴责各种暴行为,其中包括在武装冲突局势中杀戮、实施性暴、性剥削和性辱虐,而且尽管安理会要求武装冲突所有各方立即终止这种行为,并要求采取具体措施保护妇孩免受基于性别的暴,尤其是强奸和其他形式的性辱虐,以及其他一切形式的暴,但这种行为依然十分普遍,而且在一些局势中甚至系统实施,达到令人发指的凶地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verstümmelung 的德语例句

用户正在搜索


Additionsreaktion, Additionsregel, Additionssatz, Additionsschaltung, Additionsstelle, Additionsstufe, Additionstelle, Additionstheorem, Additionsübertrag, Additionswerk,

相似单词


verstromen, verströmen, verstrubbeln, verstrudeln, verstümmeln, Verstümmelung, verstummen, Verstümmlung, Versuch, versuch unternehmen,
[die] 切断(信号)。使残废。肢体残损。
mutilation, mayhem
【电信】【通技】
切断,毁损(z.B. von Signalen, Körpern如信号、物体的);损坏;畸变 (von Signalen信号的)

Anstrengungen zur Beseitigung schädlicher traditioneller Praktiken, namentlich der Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane, die eine Form der Gewalt gegen Frauen darstellt, fanden nationale, regionale und internationale politische Unterstützung.

废除有害的传统习俗,包括废除构成暴侵犯妇女形式之一的切割妇女生殖器官的习俗的努得到国家、区域国际政策

Der Sicherheitsrat bleibt tief besorgt darüber, dass alle Formen der Gewalt gegen Frauen in bewaffneten Konflikten, darunter Tötung, Verstümmelung, schwere sexuelle Gewalt, Entführungen und Menschenhandel, nach wie vor weit verbreitet sind.

全理事会仍然深感关切的是,武装冲突中普遍存在侵害妇女女孩的各种形式暴,其中包括杀戮、致残重大性暴、诱拐贩运口。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童主义工作员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害强奸被用作为制造恐怖实施控制的手段。

Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Familie und den Gemeinwesen findet jedoch weiterhin statt, und Frauen- und Mädchenhandel, Tötungen wegen verletzter Ehre sowie schädliche traditionelle Praktiken wie die Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane sind nach wie vor häufig auftretende Formen des Missbrauchs.

但是,针对妇女女童的暴继续在家庭社区中发生,贩卖妇女女童、为维护名誉而杀以及诸如切割女性生殖器官之类的有害传统做法依然是常见的虐待形式。

Der Sicherheitsrat verurteilt jedoch mit Nachdruck die Fortsetzung der Einziehung und des Einsatzes von Kindern in bewaffneten Konflikten unter Verstoß gegen das anwendbare Völkerrecht, die Tötung und Verstümmelung von Kindern, die Vergewaltigungen und sonstige sexuelle Gewalt, die Entführungen, die Verweigerung des Zugangs humanitärer Helfer zu Kindern sowie Angriffe auf Schulen und Krankenhäuser durch Parteien bewaffneter Konflikte.

“尽管如此,全理事会强烈谴责武装冲突当事方在武装冲突中违反适用的国际法,继续招募使用儿童兵、杀害残害儿童、强奸施行其他性暴、绑架、使儿童无法得到主义援助以及攻击学校医院。

Der Sicherheitsrat ist in großer Sorge darüber, dass trotz seiner wiederholten Verurteilung aller Gewalthandlungen, namentlich der Tötung, Verstümmelung, sexuellen Gewalt, Ausbeutung und des Missbrauchs in Situationen bewaffneten Konflikts, und trotz seiner Aufrufe an alle Parteien bewaffneter Konflikte, derartige Handlungen mit sofortiger Wirkung zu beenden und konkrete Maßnahmen zum Schutz von Frauen und Mädchen vor geschlechtsspezifischer Gewalt, insbesondere Vergewaltigungen, und anderen Formen sexuellen Missbrauchs sowie allen anderen Formen von Gewalt zu ergreifen, solche Handlungen nach wie vor weit verbreitet sind und in einigen Situationen inzwischen systematisch begangen werden und ein erschreckendes Ausmaß an Grausamkeit erreicht haben.

全理事会深感关切的是,尽管理会一再谴责各种暴行为,其中包括在武装冲突局势中杀戮、致残实施性暴、性剥削性辱虐,而且尽管理会要求武装冲突所有各方立即终止这种行为,并要求采取具体措施保护妇女女孩免受基于性别的暴,尤其是强奸其他形式的性辱虐,以及其他一切形式的暴,但这种行为依然十分普遍,而且在一些局势中甚至系统实施,达到令发指的凶残地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verstümmelung 的德语例句

用户正在搜索


additive Polykondensation, additive Verbindung, additive-gehalt (ohne vm, ppd), additiven, Additivgehalt, Additivierung, Additivität, Additivpackage, Additivpaket, additivsystem,

相似单词


verstromen, verströmen, verstrubbeln, verstrudeln, verstümmeln, Verstümmelung, verstummen, Verstümmlung, Versuch, versuch unternehmen,

用户正在搜索


Adel, Adelaide, Adelbert, Adele, Adelfamilie, Adelheid, adelig, Adelige(r), Adeliger, adeln,

相似单词


verstromen, verströmen, verstrubbeln, verstrudeln, verstümmeln, Verstümmelung, verstummen, Verstümmlung, Versuch, versuch unternehmen,

用户正在搜索


ADEPA, Adept, Ader, Aderabschirmung, aderanordnung, Äderchen, Aderdurchmesser, Aderendhülse, Aderesse, Adergeflecht,

相似单词


verstromen, verströmen, verstrubbeln, verstrudeln, verstümmeln, Verstümmelung, verstummen, Verstümmlung, Versuch, versuch unternehmen,
[die] )。使残废。肢体残损。
mutilation, mayhem
【电】【通技】
,毁损(z.B. von Signalen, Körpern如、物体的);损坏;畸变 (von Signalen的)

Anstrengungen zur Beseitigung schädlicher traditioneller Praktiken, namentlich der Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane, die eine Form der Gewalt gegen Frauen darstellt, fanden nationale, regionale und internationale politische Unterstützung.

废除有害的传统习俗,包括废除构成暴侵犯妇女形式一的切割妇女生殖的习俗的努得到国家、区域和国际政策支持。

Der Sicherheitsrat bleibt tief besorgt darüber, dass alle Formen der Gewalt gegen Frauen in bewaffneten Konflikten, darunter Tötung, Verstümmelung, schwere sexuelle Gewalt, Entführungen und Menschenhandel, nach wie vor weit verbreitet sind.

“安全理事会仍然深感关切的是,武装冲突中普遍存在侵害妇女和女孩的各种形式暴,其中包括杀戮、致残重大性暴、诱拐和贩运人口。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造恐怖和实施控制的手段。

Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Familie und den Gemeinwesen findet jedoch weiterhin statt, und Frauen- und Mädchenhandel, Tötungen wegen verletzter Ehre sowie schädliche traditionelle Praktiken wie die Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane sind nach wie vor häufig auftretende Formen des Missbrauchs.

但是,针对妇女和女童的暴继续在家庭和社区中发生,贩卖妇女和女童、为维护名誉而杀人以及诸如切割女性生殖类的有害传统做法依然是常见的虐待形式。

Der Sicherheitsrat verurteilt jedoch mit Nachdruck die Fortsetzung der Einziehung und des Einsatzes von Kindern in bewaffneten Konflikten unter Verstoß gegen das anwendbare Völkerrecht, die Tötung und Verstümmelung von Kindern, die Vergewaltigungen und sonstige sexuelle Gewalt, die Entführungen, die Verweigerung des Zugangs humanitärer Helfer zu Kindern sowie Angriffe auf Schulen und Krankenhäuser durch Parteien bewaffneter Konflikte.

“尽管如此,安全理事会强烈谴责武装冲突当事方在武装冲突中违反适用的国际法,继续招募和使用儿童兵、杀害和残害儿童、强奸和施行其他性暴、绑架、使儿童无法得到人道主义援助以及攻击学校和医院。

Der Sicherheitsrat ist in großer Sorge darüber, dass trotz seiner wiederholten Verurteilung aller Gewalthandlungen, namentlich der Tötung, Verstümmelung, sexuellen Gewalt, Ausbeutung und des Missbrauchs in Situationen bewaffneten Konflikts, und trotz seiner Aufrufe an alle Parteien bewaffneter Konflikte, derartige Handlungen mit sofortiger Wirkung zu beenden und konkrete Maßnahmen zum Schutz von Frauen und Mädchen vor geschlechtsspezifischer Gewalt, insbesondere Vergewaltigungen, und anderen Formen sexuellen Missbrauchs sowie allen anderen Formen von Gewalt zu ergreifen, solche Handlungen nach wie vor weit verbreitet sind und in einigen Situationen inzwischen systematisch begangen werden und ein erschreckendes Ausmaß an Grausamkeit erreicht haben.

“安全理事会深感关切的是,尽管安理会一再谴责各种暴行为,其中包括在武装冲突局势中杀戮、致残实施性暴、性剥削和性辱虐,而且尽管安理会要求武装冲突所有各方立即终止这种行为,并要求采取具体措施保护妇女和女孩免受基于性别的暴,尤其是强奸和其他形式的性辱虐,以及其他一切形式的暴,但这种行为依然十分普遍,而且在一些局势中甚至系统实施,达到令人发指的凶残地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verstümmelung 的德语例句

用户正在搜索


ädern, Adernendhülse, Adernfarbe, Adernkapazität, Adernpaar, Adernvertauschung, Adernzählfolge, Aderquerschnitt, Aderschlag, Äderung,

相似单词


verstromen, verströmen, verstrubbeln, verstrudeln, verstümmeln, Verstümmelung, verstummen, Verstümmlung, Versuch, versuch unternehmen,
[die] 切断(信号)。使残废。肢
mutilation, mayhem
【电信】【通技】
切断,毁(z.B. von Signalen, Körpern如信号、物);坏;畸变 (von Signalen信号

Anstrengungen zur Beseitigung schädlicher traditioneller Praktiken, namentlich der Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane, die eine Form der Gewalt gegen Frauen darstellt, fanden nationale, regionale und internationale politische Unterstützung.

废除有害传统习俗,包括废除构成暴侵犯妇女形式之一切割妇女殖器官习俗得到国家、区域和国际政策支持。

Der Sicherheitsrat bleibt tief besorgt darüber, dass alle Formen der Gewalt gegen Frauen in bewaffneten Konflikten, darunter Tötung, Verstümmelung, schwere sexuelle Gewalt, Entführungen und Menschenhandel, nach wie vor weit verbreitet sind.

“安全理事会仍然深感关切是,武装冲突普遍存在侵害妇女和女孩各种形式暴,其包括杀戮、致残重大性暴、诱拐和贩运人口。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造恐怖和实施控制手段。

Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Familie und den Gemeinwesen findet jedoch weiterhin statt, und Frauen- und Mädchenhandel, Tötungen wegen verletzter Ehre sowie schädliche traditionelle Praktiken wie die Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane sind nach wie vor häufig auftretende Formen des Missbrauchs.

但是,针对妇女和女童继续在家庭和社区,贩卖妇女和女童、为维护名誉而杀人以及诸如切割女性殖器官之类有害传统做法依然是常见虐待形式。

Der Sicherheitsrat verurteilt jedoch mit Nachdruck die Fortsetzung der Einziehung und des Einsatzes von Kindern in bewaffneten Konflikten unter Verstoß gegen das anwendbare Völkerrecht, die Tötung und Verstümmelung von Kindern, die Vergewaltigungen und sonstige sexuelle Gewalt, die Entführungen, die Verweigerung des Zugangs humanitärer Helfer zu Kindern sowie Angriffe auf Schulen und Krankenhäuser durch Parteien bewaffneter Konflikte.

“尽管如此,安全理事会强烈谴责武装冲突当事方在武装冲突违反适用国际法,继续招募和使用儿童兵、杀害和残害儿童、强奸和施行其他性暴、绑架、使儿童无法得到人道主义援助以及攻击学校和医院。

Der Sicherheitsrat ist in großer Sorge darüber, dass trotz seiner wiederholten Verurteilung aller Gewalthandlungen, namentlich der Tötung, Verstümmelung, sexuellen Gewalt, Ausbeutung und des Missbrauchs in Situationen bewaffneten Konflikts, und trotz seiner Aufrufe an alle Parteien bewaffneter Konflikte, derartige Handlungen mit sofortiger Wirkung zu beenden und konkrete Maßnahmen zum Schutz von Frauen und Mädchen vor geschlechtsspezifischer Gewalt, insbesondere Vergewaltigungen, und anderen Formen sexuellen Missbrauchs sowie allen anderen Formen von Gewalt zu ergreifen, solche Handlungen nach wie vor weit verbreitet sind und in einigen Situationen inzwischen systematisch begangen werden und ein erschreckendes Ausmaß an Grausamkeit erreicht haben.

“安全理事会深感关切是,尽管安理会一再谴责各种暴行为,其包括在武装冲突局势杀戮、致残实施性暴、性剥削和性辱虐,而且尽管安理会要求武装冲突所有各方立即终止这种行为,并要求采取具措施保护妇女和女孩免受基于性别,尤其是强奸和其他形式性辱虐,以及其他一切形式,但这种行为依然十分普遍,而且在一些局势甚至系统实施,达到令人凶残地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verstümmelung 的德语例句

用户正在搜索


Adhäsionsarbeit, Adhäsionsbahn, Adhäsionsbeschleuniger, Adhäsionseigenschaft, Adhäsionsfähigkeit, adhäsionsfeindlich, Adhäsionsfett, Adhäsionsgewicht, Adhäsionsgreifer, Adhäsionsgreze,

相似单词


verstromen, verströmen, verstrubbeln, verstrudeln, verstümmeln, Verstümmelung, verstummen, Verstümmlung, Versuch, versuch unternehmen,
[die] 断(信号)。使残废。肢体残损。
mutilation, mayhem
【电信】【通技】
断,毁损(z.B. von Signalen, Körpern如信号、物体);损坏;畸变 (von Signalen信号

Anstrengungen zur Beseitigung schädlicher traditioneller Praktiken, namentlich der Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane, die eine Form der Gewalt gegen Frauen darstellt, fanden nationale, regionale und internationale politische Unterstützung.

废除有害传统习俗,包括废除构成暴侵犯妇女形式之一妇女生殖器官习俗得到国家、区域国际政策支持。

Der Sicherheitsrat bleibt tief besorgt darüber, dass alle Formen der Gewalt gegen Frauen in bewaffneten Konflikten, darunter Tötung, Verstümmelung, schwere sexuelle Gewalt, Entführungen und Menschenhandel, nach wie vor weit verbreitet sind.

“安全理事会仍然深感关是,武装冲突中普遍存在侵害妇女女孩各种形式暴,其中包括杀戮、致残重大性暴、诱拐贩运人口。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童人道主义工作人员成为蓄意攻击目标,在某些情况下,残害被用作为制造恐怖实施控制手段。

Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Familie und den Gemeinwesen findet jedoch weiterhin statt, und Frauen- und Mädchenhandel, Tötungen wegen verletzter Ehre sowie schädliche traditionelle Praktiken wie die Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane sind nach wie vor häufig auftretende Formen des Missbrauchs.

但是,针对妇女女童继续在家庭社区中发生,贩卖妇女女童、为维护名誉而杀人以及诸如女性生殖器官之类有害传统做法依然是常见虐待形式。

Der Sicherheitsrat verurteilt jedoch mit Nachdruck die Fortsetzung der Einziehung und des Einsatzes von Kindern in bewaffneten Konflikten unter Verstoß gegen das anwendbare Völkerrecht, die Tötung und Verstümmelung von Kindern, die Vergewaltigungen und sonstige sexuelle Gewalt, die Entführungen, die Verweigerung des Zugangs humanitärer Helfer zu Kindern sowie Angriffe auf Schulen und Krankenhäuser durch Parteien bewaffneter Konflikte.

“尽管如此,安全理事会烈谴责武装冲突当事方在武装冲突中违反适用国际法,继续招募使用儿童兵、杀害残害儿童、施行其他性暴、绑架、使儿童无法得到人道主义援助以及攻击学校医院。

Der Sicherheitsrat ist in großer Sorge darüber, dass trotz seiner wiederholten Verurteilung aller Gewalthandlungen, namentlich der Tötung, Verstümmelung, sexuellen Gewalt, Ausbeutung und des Missbrauchs in Situationen bewaffneten Konflikts, und trotz seiner Aufrufe an alle Parteien bewaffneter Konflikte, derartige Handlungen mit sofortiger Wirkung zu beenden und konkrete Maßnahmen zum Schutz von Frauen und Mädchen vor geschlechtsspezifischer Gewalt, insbesondere Vergewaltigungen, und anderen Formen sexuellen Missbrauchs sowie allen anderen Formen von Gewalt zu ergreifen, solche Handlungen nach wie vor weit verbreitet sind und in einigen Situationen inzwischen systematisch begangen werden und ein erschreckendes Ausmaß an Grausamkeit erreicht haben.

“安全理事会深感关是,尽管安理会一再谴责各种暴行为,其中包括在武装冲突局势中杀戮、致残实施性暴、性剥削性辱虐,而且尽管安理会要求武装冲突所有各方立即终止这种行为,并要求采取具体措施保护妇女女孩免受基于性别,尤其是其他形式性辱虐,以及其他一形式,但这种行为依然十分普遍,而且在一些局势中甚至系统实施,达到令人发指凶残地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verstümmelung 的德语例句

用户正在搜索


Adhäsionswasser, adhäsiv, adhesive, Ad-Hoc, Ad-hoc-, Ad-hoc-Bildung, Ad-hoc-Mittelung, Adhortativ, ADI, ADI(acceptable daily intake),

相似单词


verstromen, verströmen, verstrubbeln, verstrudeln, verstümmeln, Verstümmelung, verstummen, Verstümmlung, Versuch, versuch unternehmen,
[die] 切断(信号)。使残废。肢体残损。
mutilation, mayhem
【电信】【通技】
切断,毁损(z.B. von Signalen, Körpern如信号、物体的);损坏;畸变 (von Signalen信号的)

Anstrengungen zur Beseitigung schädlicher traditioneller Praktiken, namentlich der Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane, die eine Form der Gewalt gegen Frauen darstellt, fanden nationale, regionale und internationale politische Unterstützung.

废除有害的传统习俗,包括废除构侵犯妇女形式之一的切割妇女生殖器官的习俗的努得到国家、区域国际政策支持。

Der Sicherheitsrat bleibt tief besorgt darüber, dass alle Formen der Gewalt gegen Frauen in bewaffneten Konflikten, darunter Tötung, Verstümmelung, schwere sexuelle Gewalt, Entführungen und Menschenhandel, nach wie vor weit verbreitet sind.

“安全理事会仍然深感关切的是,武装冲突中普遍存在侵害妇女女孩的各种形式,其中包括杀戮、致残重大性、诱拐贩运人口。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童人道主义工作人员为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害强奸被用作为制造恐怖控制的手段。

Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Familie und den Gemeinwesen findet jedoch weiterhin statt, und Frauen- und Mädchenhandel, Tötungen wegen verletzter Ehre sowie schädliche traditionelle Praktiken wie die Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane sind nach wie vor häufig auftretende Formen des Missbrauchs.

但是,针对妇女女童的继续在家庭社区中发生,贩卖妇女女童、为维护名誉而杀人以及诸如切割女性生殖器官之类的有害传统做法依然是常见的虐待形式。

Der Sicherheitsrat verurteilt jedoch mit Nachdruck die Fortsetzung der Einziehung und des Einsatzes von Kindern in bewaffneten Konflikten unter Verstoß gegen das anwendbare Völkerrecht, die Tötung und Verstümmelung von Kindern, die Vergewaltigungen und sonstige sexuelle Gewalt, die Entführungen, die Verweigerung des Zugangs humanitärer Helfer zu Kindern sowie Angriffe auf Schulen und Krankenhäuser durch Parteien bewaffneter Konflikte.

“尽管如此,安全理事会强烈谴责武装冲突当事方在武装冲突中违反适用的国际法,继续招募使用儿童兵、杀害残害儿童、强奸行其他性、绑架、使儿童无法得到人道主义援助以及攻击学校医院。

Der Sicherheitsrat ist in großer Sorge darüber, dass trotz seiner wiederholten Verurteilung aller Gewalthandlungen, namentlich der Tötung, Verstümmelung, sexuellen Gewalt, Ausbeutung und des Missbrauchs in Situationen bewaffneten Konflikts, und trotz seiner Aufrufe an alle Parteien bewaffneter Konflikte, derartige Handlungen mit sofortiger Wirkung zu beenden und konkrete Maßnahmen zum Schutz von Frauen und Mädchen vor geschlechtsspezifischer Gewalt, insbesondere Vergewaltigungen, und anderen Formen sexuellen Missbrauchs sowie allen anderen Formen von Gewalt zu ergreifen, solche Handlungen nach wie vor weit verbreitet sind und in einigen Situationen inzwischen systematisch begangen werden und ein erschreckendes Ausmaß an Grausamkeit erreicht haben.

“安全理事会深感关切的是,尽管安理会一再谴责各种行为,其中包括在武装冲突局势中杀戮、致残、性剥削性辱虐,而且尽管安理会要求武装冲突所有各方立即终止这种行为,并要求采取具体措保护妇女女孩免受基于性别的,尤其是强奸其他形式的性辱虐,以及其他一切形式的,但这种行为依然十分普遍,而且在一些局势中甚至系统,达到令人发指的凶残地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verstümmelung 的德语例句

用户正在搜索


adiabatische Absorption, adiabatische Ausdehnung, adiabatische Druckhöhe, adiabatische Kolonne, adiabatische Kompression, adiabatische Kontraktion, adiabatische Konversion, adiabatische Kurve, adiabatische Reaktion, adiabatischer Kompreßibilitätsköffizient,

相似单词


verstromen, verströmen, verstrubbeln, verstrudeln, verstümmeln, Verstümmelung, verstummen, Verstümmlung, Versuch, versuch unternehmen,