德语助手
  • 关闭

f, -, nur Sg
给予,分配;颁发,授予

Man muss bezweifeln, ob die Vergabe des Auftrags rechtlich einwandfrei vollzogen wurde.
人们需怀疑,订单委托是否能够及时确定无疑得到执行。

【汽车】
颁发;授予; 德 语 助 手 版 权 所 有

Bei der Vergabe der Aufträge hast du dich ganz schön saniert.

(口,讽)在发出订货单时,你自己腰包已塞得满满了吧。

Untersuchung von Vorwürfen über gewisse Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Aufträgen an Restaurationsbetriebe

调查对给予餐饮合同中一些不合规定指控。

Aus diesem Grund ist es dringend notwendig, dass die gegenwärtig rückläufige Tendenz bei der Vergabe öffentlicher Entwicklungshilfe umgekehrt wird.

因此,必须作为紧急事,扭转目前官方发展援助不趋势。

Das AIAD überprüfte das Verfahren für die Vergabe des Beraterauftrags und stellte fest, dass der Kostenvoranschlag der vom Beschaffungsdienst zur Auswahl vorgeschlagenen Firma um mehr als die Hälfte unter dem Angebot der beiden anderen qualifizierten Bieter lag.

监督厅审查了法规咨询员合同,发采购处提议选用公司出价还不到其它两家合格投标者出价一半。

Ebenso Einrichtung beziehungsweise Weiterführung eines wirksamen einzelstaatlichen Systems der Vergabe von Ausfuhr- und Einfuhrlizenzen oder -genehmigungen sowie von Maßnahmen betreffend die internationale Durchfuhr für die Verbringung aller Kleinwaffen und leichten Waffen, mit dem Ziel, den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu bekämpfen.

同样地,为所有类型小武器和轻武器转移制订或维持一个有效国家进出口许可证或批准系统以及制订关于国际过境措施,以求打击小武器和轻武器非法贸易。

Das Ausmaß der Beteiligung von UNHCR-Bediensteten musste noch eindeutig nachgewiesen werden, doch gab es bereits einige Anhaltspunkte für eine Komplizenschaft in Bezug auf die Bereitstellung von Dokumenten, den Zugang zu den für Neuansiedlungen zuständigen Bediensteten und die vorrangige Vergabe von Neuansiedlungsplätzen.

难民专员办事处工作人员参与此事程序还需要确定,虽然一些证据表明,在提供文件、接触重新安置干事给予优先安置方面有共谋

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Vergabe 的德语例句

用户正在搜索


Außenplanetenachse, Außenplatz, Außenpleuelstange, Außenpolgenerator, Außenpolitik, Aussenpolitiker, außenpolitisch, Außenpolmaschine, Außenposten, Außenputz,

相似单词


Verfüllung, verfuttern, verfüttern, Verfütterung, Verg., Vergabe, Vergabe von Aufträgen, vergabe von aufträgen, vergabe von verträgen, Vergabeentscheidung,

f, -, nur Sg
给予,分配;颁发,授予

Man muss bezweifeln, ob die Vergabe des Auftrags rechtlich einwandfrei vollzogen wurde.
疑,订单的委托是否能够及时的确定无疑的得到执行。

【汽车】
颁发;授予; 德 语 助 手 版 权 所 有

Bei der Vergabe der Aufträge hast du dich ganz schön saniert.

(口,讽)在发出订货单时,你自己的腰包已塞得满满了吧。

Untersuchung von Vorwürfen über gewisse Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Aufträgen an Restaurationsbetriebe

调查对给予餐饮合同中一些不合规定现象的指控。

Aus diesem Grund ist es dringend notwendig, dass die gegenwärtig rückläufige Tendenz bei der Vergabe öffentlicher Entwicklungshilfe umgekehrt wird.

因此,必须作为紧急事,扭转目前官方发展援助不断减少的趋势。

Das AIAD überprüfte das Verfahren für die Vergabe des Beraterauftrags und stellte fest, dass der Kostenvoranschlag der vom Beschaffungsdienst zur Auswahl vorgeschlagenen Firma um mehr als die Hälfte unter dem Angebot der beiden anderen qualifizierten Bieter lag.

监督厅审查了标的法规咨询员合同,发现采购处提议选用的公司出价还不到其它两家合格投标者出价的一半。

Ebenso Einrichtung beziehungsweise Weiterführung eines wirksamen einzelstaatlichen Systems der Vergabe von Ausfuhr- und Einfuhrlizenzen oder -genehmigungen sowie von Maßnahmen betreffend die internationale Durchfuhr für die Verbringung aller Kleinwaffen und leichten Waffen, mit dem Ziel, den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu bekämpfen.

同样地,为所有类型小武器和轻武器的转移制订维持一个有效的国家进出口许可准系统以及制订关于国际过境的措施,以求打击小武器和轻武器非法贸易。

Das Ausmaß der Beteiligung von UNHCR-Bediensteten musste noch eindeutig nachgewiesen werden, doch gab es bereits einige Anhaltspunkte für eine Komplizenschaft in Bezug auf die Bereitstellung von Dokumenten, den Zugang zu den für Neuansiedlungen zuständigen Bediensteten und die vorrangige Vergabe von Neuansiedlungsplätzen.

难民专员办事处工作人员参与此事的程序还要确定,虽然一些据表明,在提供文件、接触重新安置干事给予优先安置方面有共谋现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Vergabe 的德语例句

用户正在搜索


Außenreifen, Außenring, Außenriß, Außenrohr, Außenrückspiegel, Außenrund, Außenrundreibschleifen, Außenrundschleifen, Außenrundschleifmaschine, Außenrundtiefschleifen,

相似单词


Verfüllung, verfuttern, verfüttern, Verfütterung, Verg., Vergabe, Vergabe von Aufträgen, vergabe von aufträgen, vergabe von verträgen, Vergabeentscheidung,

f, -, nur Sg
给予,分配;颁发,授予

Man muss bezweifeln, ob die Vergabe des Auftrags rechtlich einwandfrei vollzogen wurde.
人们需怀疑,订单委托是及时确定无疑得到执行。

【汽车】
颁发;授予; 德 语 助 手 版 权 所 有

Bei der Vergabe der Aufträge hast du dich ganz schön saniert.

(口,讽)在发出订货单时,你自己腰包已塞得满满了吧。

Untersuchung von Vorwürfen über gewisse Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Aufträgen an Restaurationsbetriebe

调查对给予餐饮合同中一些不合规定现象指控。

Aus diesem Grund ist es dringend notwendig, dass die gegenwärtig rückläufige Tendenz bei der Vergabe öffentlicher Entwicklungshilfe umgekehrt wird.

因此,必须作为紧急事,扭转目前官方发展援助不断减少趋势。

Das AIAD überprüfte das Verfahren für die Vergabe des Beraterauftrags und stellte fest, dass der Kostenvoranschlag der vom Beschaffungsdienst zur Auswahl vorgeschlagenen Firma um mehr als die Hälfte unter dem Angebot der beiden anderen qualifizierten Bieter lag.

监督厅审查了法规咨询员合同,发现采购处提议选用公司出价还不到其它两家合格投标者出价一半。

Ebenso Einrichtung beziehungsweise Weiterführung eines wirksamen einzelstaatlichen Systems der Vergabe von Ausfuhr- und Einfuhrlizenzen oder -genehmigungen sowie von Maßnahmen betreffend die internationale Durchfuhr für die Verbringung aller Kleinwaffen und leichten Waffen, mit dem Ziel, den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu bekämpfen.

同样地,为所有类型小武器和轻武器转移制订或维持一个有国家进出口许可证或批准系统以及制订关于国际过境措施,以求打击小武器和轻武器非法贸易。

Das Ausmaß der Beteiligung von UNHCR-Bediensteten musste noch eindeutig nachgewiesen werden, doch gab es bereits einige Anhaltspunkte für eine Komplizenschaft in Bezug auf die Bereitstellung von Dokumenten, den Zugang zu den für Neuansiedlungen zuständigen Bediensteten und die vorrangige Vergabe von Neuansiedlungsplätzen.

难民专员办事处工作人员参与此事程序还需要确定,虽然一些证据表明,在提供文件、接触重新安置干事给予优先安置方面有共谋现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Vergabe 的德语例句

用户正在搜索


Außenschliff, Außenschott, Außenschrägungswinkel, Außenschrauben, Außenschrrägverzahntezahnradpumpe, Außenschruppen, Außenschweller, Außenschwenktür, Aussenschwimmbad, Außenschwingtür,

相似单词


Verfüllung, verfuttern, verfüttern, Verfütterung, Verg., Vergabe, Vergabe von Aufträgen, vergabe von aufträgen, vergabe von verträgen, Vergabeentscheidung,

f, -, nur Sg
给予,分配;颁发,授予

Man muss bezweifeln, ob die Vergabe des Auftrags rechtlich einwandfrei vollzogen wurde.
人们需怀疑,订单的委托是否能够及时的确定无疑的得到执行。

【汽车】
颁发;授予; 德 语 助 手 版 权 所 有

Bei der Vergabe der Aufträge hast du dich ganz schön saniert.

(口,讽)在订货单时,你自己的腰包已塞得满满了吧。

Untersuchung von Vorwürfen über gewisse Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Aufträgen an Restaurationsbetriebe

调查对给予餐饮合同中一些不合规定现象的指控。

Aus diesem Grund ist es dringend notwendig, dass die gegenwärtig rückläufige Tendenz bei der Vergabe öffentlicher Entwicklungshilfe umgekehrt wird.

因此,必须作为紧急事,扭转目前官方发展援助不断减少的趋势。

Das AIAD überprüfte das Verfahren für die Vergabe des Beraterauftrags und stellte fest, dass der Kostenvoranschlag der vom Beschaffungsdienst zur Auswahl vorgeschlagenen Firma um mehr als die Hälfte unter dem Angebot der beiden anderen qualifizierten Bieter lag.

监督厅审查了标的法规咨询员合同,发现采购处提议选用的公司还不到其它两家合格投标的一半。

Ebenso Einrichtung beziehungsweise Weiterführung eines wirksamen einzelstaatlichen Systems der Vergabe von Ausfuhr- und Einfuhrlizenzen oder -genehmigungen sowie von Maßnahmen betreffend die internationale Durchfuhr für die Verbringung aller Kleinwaffen und leichten Waffen, mit dem Ziel, den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu bekämpfen.

同样地,为所有类型小武器和轻武器的转移制订或维持一个有效的国家进口许可证或批准系统以及制订关于国际过境的措施,以求打击小武器和轻武器非法贸易。

Das Ausmaß der Beteiligung von UNHCR-Bediensteten musste noch eindeutig nachgewiesen werden, doch gab es bereits einige Anhaltspunkte für eine Komplizenschaft in Bezug auf die Bereitstellung von Dokumenten, den Zugang zu den für Neuansiedlungen zuständigen Bediensteten und die vorrangige Vergabe von Neuansiedlungsplätzen.

难民专员办事处工作人员参与此事的程序还需要确定,虽然一些证据表明,在提供文件、接触重新安置干事给予优先安置方面有共谋现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Vergabe 的德语例句

用户正在搜索


Außenspeicher, Außenspeichermotor, außenspiegeiheizung, Außenspiegel, Außenspiegelschutzüberzug, außenstand, Außenstände, außenstände, Aussenstände, Außenständen,

相似单词


Verfüllung, verfuttern, verfüttern, Verfütterung, Verg., Vergabe, Vergabe von Aufträgen, vergabe von aufträgen, vergabe von verträgen, Vergabeentscheidung,

f, -, nur Sg
给予,分配;发,授予

Man muss bezweifeln, ob die Vergabe des Auftrags rechtlich einwandfrei vollzogen wurde.
人们需怀疑,订单的委托是否能够及时的确定无疑的得到执行。


发;授予; 德 语 助 手 版 权 所 有

Bei der Vergabe der Aufträge hast du dich ganz schön saniert.

(口,讽)在发出订货单时,你自己的腰包已塞得满满了吧。

Untersuchung von Vorwürfen über gewisse Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Aufträgen an Restaurationsbetriebe

调查对给予餐饮合同中一些不合规定现象的指控。

Aus diesem Grund ist es dringend notwendig, dass die gegenwärtig rückläufige Tendenz bei der Vergabe öffentlicher Entwicklungshilfe umgekehrt wird.

因此,必须作为紧急事,扭转目前官方发展援助不断减少的趋势。

Das AIAD überprüfte das Verfahren für die Vergabe des Beraterauftrags und stellte fest, dass der Kostenvoranschlag der vom Beschaffungsdienst zur Auswahl vorgeschlagenen Firma um mehr als die Hälfte unter dem Angebot der beiden anderen qualifizierten Bieter lag.

监督厅审查了标的法规咨询员合同,发现采购处提议选用的公司出价还不到其它两家合格投标者出价的一半。

Ebenso Einrichtung beziehungsweise Weiterführung eines wirksamen einzelstaatlichen Systems der Vergabe von Ausfuhr- und Einfuhrlizenzen oder -genehmigungen sowie von Maßnahmen betreffend die internationale Durchfuhr für die Verbringung aller Kleinwaffen und leichten Waffen, mit dem Ziel, den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu bekämpfen.

同样地,为所有型小武器和轻武器的转移制订或维持一个有效的国家进出口许可证或批准系统以及制订关于国际过境的措施,以求打击小武器和轻武器非法贸易。

Das Ausmaß der Beteiligung von UNHCR-Bediensteten musste noch eindeutig nachgewiesen werden, doch gab es bereits einige Anhaltspunkte für eine Komplizenschaft in Bezug auf die Bereitstellung von Dokumenten, den Zugang zu den für Neuansiedlungen zuständigen Bediensteten und die vorrangige Vergabe von Neuansiedlungsplätzen.

难民专员办事处工作人员参与此事的程序还需要确定,虽然一些证据表明,在提供文件、接触重新安置干事给予优先安置方面有共谋现象。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Vergabe 的德语例句

用户正在搜索


Außenstopfbüchse, Außenstrehler, außenstromlos, Außenstromturbine, Außenströmung, Außenstürmer, Außenstütze, Außentank, Außentaster, Außentätigkeit,

相似单词


Verfüllung, verfuttern, verfüttern, Verfütterung, Verg., Vergabe, Vergabe von Aufträgen, vergabe von aufträgen, vergabe von verträgen, Vergabeentscheidung,

用户正在搜索


Außenthermometer, Außentorx, außenträger, Außenträgerbrücke, Aussentreppe, Außentrim, Außentrittwebstuhl, Außentrombe, Außentrommelbelichter, Außentrommelrecorder,

相似单词


Verfüllung, verfuttern, verfüttern, Verfütterung, Verg., Vergabe, Vergabe von Aufträgen, vergabe von aufträgen, vergabe von verträgen, Vergabeentscheidung,

f, -, nur Sg
给予,分配;颁发,授予

Man muss bezweifeln, ob die Vergabe des Auftrags rechtlich einwandfrei vollzogen wurde.
人们需怀疑,订单的委托是否能够及时的确定无疑的得到执行。

【汽车】
颁发;授予; 德 语 助 手 版 权 所 有

Bei der Vergabe der Aufträge hast du dich ganz schön saniert.

(口,讽)在发出订货单时,你自己的腰包已塞得满满吧。

Untersuchung von Vorwürfen über gewisse Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Aufträgen an Restaurationsbetriebe

给予餐饮一些不规定现象的指控。

Aus diesem Grund ist es dringend notwendig, dass die gegenwärtig rückläufige Tendenz bei der Vergabe öffentlicher Entwicklungshilfe umgekehrt wird.

因此,必须作为紧急事,扭转目前官方发展援助不断减少的趋势。

Das AIAD überprüfte das Verfahren für die Vergabe des Beraterauftrags und stellte fest, dass der Kostenvoranschlag der vom Beschaffungsdienst zur Auswahl vorgeschlagenen Firma um mehr als die Hälfte unter dem Angebot der beiden anderen qualifizierten Bieter lag.

监督厅标的法规咨询员,发现采购处提议选用的公司出价还不到其它两家格投标者出价的一半。

Ebenso Einrichtung beziehungsweise Weiterführung eines wirksamen einzelstaatlichen Systems der Vergabe von Ausfuhr- und Einfuhrlizenzen oder -genehmigungen sowie von Maßnahmen betreffend die internationale Durchfuhr für die Verbringung aller Kleinwaffen und leichten Waffen, mit dem Ziel, den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu bekämpfen.

样地,为所有类型小武器和轻武器的转移制订或维持一个有效的国家进出口许可证或批准系统以及制订关于国际过境的措施,以求打击小武器和轻武器非法贸易。

Das Ausmaß der Beteiligung von UNHCR-Bediensteten musste noch eindeutig nachgewiesen werden, doch gab es bereits einige Anhaltspunkte für eine Komplizenschaft in Bezug auf die Bereitstellung von Dokumenten, den Zugang zu den für Neuansiedlungen zuständigen Bediensteten und die vorrangige Vergabe von Neuansiedlungsplätzen.

难民专员办事处工作人员参与此事的程序还需要确定,虽然一些证据表明,在提供文件、接触重新安置干事给予优先安置方面有共谋现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Vergabe 的德语例句

用户正在搜索


Außenverschalung, Außenverzahnung, Außenvorderteil, Außenwand, Außenwandbekleidung, Außenwanddurchlass, Außenwandheizung, Außenwandluftdurchlass, Außenwandplatte, Außenwandung,

相似单词


Verfüllung, verfuttern, verfüttern, Verfütterung, Verg., Vergabe, Vergabe von Aufträgen, vergabe von aufträgen, vergabe von verträgen, Vergabeentscheidung,

f, -, nur Sg
给予,分配;颁发,授予

Man muss bezweifeln, ob die Vergabe des Auftrags rechtlich einwandfrei vollzogen wurde.
人们需怀疑,订单委托是否能够及时无疑得到执行。

【汽车】
颁发;授予; 德 语 助 手 版 权 所 有

Bei der Vergabe der Aufträge hast du dich ganz schön saniert.

(口,讽)在发出订货单时,你自己腰包已塞得满满了吧。

Untersuchung von Vorwürfen über gewisse Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Aufträgen an Restaurationsbetriebe

调查对给予餐饮合同中一些不合规指控。

Aus diesem Grund ist es dringend notwendig, dass die gegenwärtig rückläufige Tendenz bei der Vergabe öffentlicher Entwicklungshilfe umgekehrt wird.

因此,必须作为紧急事,扭转目前官方发展援助不断趋势。

Das AIAD überprüfte das Verfahren für die Vergabe des Beraterauftrags und stellte fest, dass der Kostenvoranschlag der vom Beschaffungsdienst zur Auswahl vorgeschlagenen Firma um mehr als die Hälfte unter dem Angebot der beiden anderen qualifizierten Bieter lag.

监督厅审查了法规咨询员合同,发采购处提议选用公司出价还不到其它两家合格投标者出价一半。

Ebenso Einrichtung beziehungsweise Weiterführung eines wirksamen einzelstaatlichen Systems der Vergabe von Ausfuhr- und Einfuhrlizenzen oder -genehmigungen sowie von Maßnahmen betreffend die internationale Durchfuhr für die Verbringung aller Kleinwaffen und leichten Waffen, mit dem Ziel, den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu bekämpfen.

同样地,为所有类型小武器和轻武器转移制订或维持一个有效国家进出口许可证或批准系统以及制订关于国际过境措施,以求打击小武器和轻武器非法贸易。

Das Ausmaß der Beteiligung von UNHCR-Bediensteten musste noch eindeutig nachgewiesen werden, doch gab es bereits einige Anhaltspunkte für eine Komplizenschaft in Bezug auf die Bereitstellung von Dokumenten, den Zugang zu den für Neuansiedlungen zuständigen Bediensteten und die vorrangige Vergabe von Neuansiedlungsplätzen.

难民专员办事处工作人员参与此事程序还需要确,虽然一些证据表明,在提供文件、接触重新安置干事给予优先安置方面有共谋

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Vergabe 的德语例句

用户正在搜索


Außenwirtschaft, Außenwirtschaftsbeziehung, Außenwirtschaftsgesetz, Außenwirtschaftspolitik, Außenwirtschaftstheorie, außenwirtschaftsverkehr, außenwirtschaftsverordnung, Außenzahnradpumpe, außenzellig, Außenzentrierung,

相似单词


Verfüllung, verfuttern, verfüttern, Verfütterung, Verg., Vergabe, Vergabe von Aufträgen, vergabe von aufträgen, vergabe von verträgen, Vergabeentscheidung,

f, -, nur Sg
给予,分配;颁发,授予

Man muss bezweifeln, ob die Vergabe des Auftrags rechtlich einwandfrei vollzogen wurde.
人们需怀疑,订单的委托是否能够及时的确定无疑的得到执行。

【汽车】
颁发;授予; 德 语 助 手 版 权 所 有

Bei der Vergabe der Aufträge hast du dich ganz schön saniert.

(口,讽)在发出订货单时,你自己的腰包已塞得满满吧。

Untersuchung von Vorwürfen über gewisse Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Aufträgen an Restaurationsbetriebe

给予餐饮一些不规定现象的指控。

Aus diesem Grund ist es dringend notwendig, dass die gegenwärtig rückläufige Tendenz bei der Vergabe öffentlicher Entwicklungshilfe umgekehrt wird.

因此,必须作为紧急事,扭转目前官方发展援助不断减少的趋势。

Das AIAD überprüfte das Verfahren für die Vergabe des Beraterauftrags und stellte fest, dass der Kostenvoranschlag der vom Beschaffungsdienst zur Auswahl vorgeschlagenen Firma um mehr als die Hälfte unter dem Angebot der beiden anderen qualifizierten Bieter lag.

监督厅标的法规咨询员,发现采购处提议选用的公司出价还不到其它两家格投标者出价的一半。

Ebenso Einrichtung beziehungsweise Weiterführung eines wirksamen einzelstaatlichen Systems der Vergabe von Ausfuhr- und Einfuhrlizenzen oder -genehmigungen sowie von Maßnahmen betreffend die internationale Durchfuhr für die Verbringung aller Kleinwaffen und leichten Waffen, mit dem Ziel, den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu bekämpfen.

样地,为所有类型小武器和轻武器的转移制订或维持一个有效的国家进出口许可证或批准系统以及制订关于国际过境的措施,以求打击小武器和轻武器非法贸易。

Das Ausmaß der Beteiligung von UNHCR-Bediensteten musste noch eindeutig nachgewiesen werden, doch gab es bereits einige Anhaltspunkte für eine Komplizenschaft in Bezug auf die Bereitstellung von Dokumenten, den Zugang zu den für Neuansiedlungen zuständigen Bediensteten und die vorrangige Vergabe von Neuansiedlungsplätzen.

难民专员办事处工作人员参与此事的程序还需要确定,虽然一些证据表明,在提供文件、接触重新安置干事给予优先安置方面有共谋现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Vergabe 的德语例句

用户正在搜索


Außerbetriebnahme, Außerbetriebsetzen, Außerbetriebsetzung, Außerbetriebsfall, Außerbetriebsstellung, Außerbetriebzeit, außerdem, außerdem wird die spannungsversorgung aller wichtigen elektrischen verbraucher (z. b. fahrzeugbeleuchtung, blockierschutz) unterbrochen., außerdeutsch, außerdienstlich,

相似单词


Verfüllung, verfuttern, verfüttern, Verfütterung, Verg., Vergabe, Vergabe von Aufträgen, vergabe von aufträgen, vergabe von verträgen, Vergabeentscheidung,

f, -, nur Sg
给予,分配;颁发,授予

Man muss bezweifeln, ob die Vergabe des Auftrags rechtlich einwandfrei vollzogen wurde.
人们需怀疑,单的委托是否能够及时的确定无疑的得到执行。

【汽车】
颁发;授予; 德 语 助 手 版 权 所 有

Bei der Vergabe der Aufträge hast du dich ganz schön saniert.

(口,讽)在单时,你自己的腰包已塞得满满了吧。

Untersuchung von Vorwürfen über gewisse Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Aufträgen an Restaurationsbetriebe

调查对给予餐饮合同中一些不合规定现象的指控。

Aus diesem Grund ist es dringend notwendig, dass die gegenwärtig rückläufige Tendenz bei der Vergabe öffentlicher Entwicklungshilfe umgekehrt wird.

因此,必须作为紧急事,扭转目前官方发展援助不断减少的趋势。

Das AIAD überprüfte das Verfahren für die Vergabe des Beraterauftrags und stellte fest, dass der Kostenvoranschlag der vom Beschaffungsdienst zur Auswahl vorgeschlagenen Firma um mehr als die Hälfte unter dem Angebot der beiden anderen qualifizierten Bieter lag.

监督厅审查了标的法规咨询员合同,发现采购处提议选用的公司不到其它两家合格投标者的一半。

Ebenso Einrichtung beziehungsweise Weiterführung eines wirksamen einzelstaatlichen Systems der Vergabe von Ausfuhr- und Einfuhrlizenzen oder -genehmigungen sowie von Maßnahmen betreffend die internationale Durchfuhr für die Verbringung aller Kleinwaffen und leichten Waffen, mit dem Ziel, den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu bekämpfen.

同样地,为所有类型小武器和轻武器的转移制或维持一个有效的国家进口许可证或批准系统以及制关于国际过境的措施,以求打击小武器和轻武器非法贸易。

Das Ausmaß der Beteiligung von UNHCR-Bediensteten musste noch eindeutig nachgewiesen werden, doch gab es bereits einige Anhaltspunkte für eine Komplizenschaft in Bezug auf die Bereitstellung von Dokumenten, den Zugang zu den für Neuansiedlungen zuständigen Bediensteten und die vorrangige Vergabe von Neuansiedlungsplätzen.

难民专员办事处工作人员参与此事的程序需要确定,虽然一些证据表明,在提供文件、接触重新安置干事给予优先安置方面有共谋现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Vergabe 的德语例句

用户正在搜索


außerehelich, äußeren, äußerer Druck, äußerer Durchmesser, äußerer Kreislauf, äußerer Photöffekt, Äußeres, äußeres Elektron, äußeres Trennmittel, Äußeresprogramm,

相似单词


Verfüllung, verfuttern, verfüttern, Verfütterung, Verg., Vergabe, Vergabe von Aufträgen, vergabe von aufträgen, vergabe von verträgen, Vergabeentscheidung,