德语助手
  • 关闭

adj.
① 悲剧(性)的,悲惨的,不幸的
Die Erzählung endet tragisch.
故事的结局很悲催。


② 糟糕的,严重的,悲观的

Nimm es nicht so tragisch.
别把事情看那么悲观。


Das ist nicht so tragisch!
这事并不那么严重!

德 语 助 手
词:
fürchterlich,  tragikomisch
联想词
dramatisch剧本的,戏剧的,戏剧艺术的;traurig悲伤的,难过的,悲痛的;schrecklich骇人的,可怕的;schlimm坏的,糟糕的;bedauerlich令人遗憾的,令人惋惜的;furchtbar可怕的;komisch风趣的,滑稽的;ärgerlich恼怒地,生气的,恼火的;fatal致命的,悲惨的,灾难性的;tödlich致命的,要命的,生命攸关的;unschön不美的;

Ballade ist ein langes Gedicht, das ein handlungsreihes und meisten tragisches Geschehen erzählt.

叙事诗是一种情丰富,大多为悲剧性的长诗。

Du sollst den Verlust nicht so tragisch nehmen!

(口)你不要把这次损失看得这么严重

Der Einsatz von Kindersoldaten ist nach wie vor ein tragischer Aspekt vieler Konflikte.

儿童兵依然是许多冲突中的一种悲剧。

Nimm doch nicht alles so tragisch!

(口)别把这一切看得这么悲观

Der Autor schildert die komischen Momente des Lebens und beschreibt die tragischen Dinge, die seit

作者描述了人生奇妙的瞬间以及Lobek先生人生转折以来发生的悲剧事件。

Das ist nicht so tragisch!

这事并不那么严重

Der Film endete tragisch.

影片的结局是悲惨

Der Roman geht tragisch aus.

的结局是悲惨的。

Das Stück endet gut (tragisch).

这出戏结局好(悲惨)。

Die Erzählung endet tragisch.

故事的结局很悲

Nimm es nicht so tragisch.

别把事情看那么悲观

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大的人命损失,对普通人的日常生活也产生惨重的影响。

Alle diese Entwicklungen bedrohen den Friedensprozess in Sierra Leone, die Stabilität der gesamten westafrikanischen Region und, was am tragischsten ist, verursachen großes humanitäres Leid für das liberianische Volk selbst.

所有这些事态发展威胁到塞拉利昂的和平进程、整个西非区域的稳定,最悲惨的是给利比里亚人民本身带来巨大的人道主苦难。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨的是世界上数以百万计的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影响,返回家乡的希望渺茫。

Der Sicherheitsrat missbilligt entschieden diesen Verlust unschuldiger Menschenleben und die Tötung von Zivilpersonen in diesem Konflikt und ersucht den Generalsekretär, ihm innerhalb einer Woche über die Umstände dieses tragischen Vorfalls Bericht zu erstatten.

“安理会对目前冲突中无辜人员丧生和平民被打死深表痛惜,并请秘书长在一周内就这一悲惨事件的情向安理会提出报告。

Wir sind gefordert, hier eine Umkehr herbeizuführen und nicht nur einzusehen, dass es meist einfacher, gewöhnlich humaner und stets kostengünstiger ist, Konflikte zu verhüten anstatt ihren tragischen Folgen entgegentreten zu müssen, sondern auch entsprechend zu handeln.

我们的挑战是对此如何加以转变——不仅认识到以预防的方式处理冲突常常比冲突发生后要面对的惨重后果更容易些,一般来更为人道,且总是代价较,并且要据此采取行动。

Während der Drogenhandel nach wie vor einen Hauptschwerpunkt bildet, betreiben kriminelle Organisationen darüber hinaus Handel mit allem, was Profit bringt - von nuklearen Abfällen und Schusswaffen bis zu geschützten Arten, kulturellen Artefakten und, was am tragischsten ist, Menschen.

虽然毒品贩运仍然是其主要专长,但犯罪组织也贩运无论任何可以牟利的商品,既贩运核废料和军火,也贩运受保护物种和文物,并从事带来最大人间悲剧的人口贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragisch 的德语例句

用户正在搜索


behälter für abtzulassendes öl wiegen, behälter für kraftstoffpumpe, behälter-abblasdruck, Behälteranhänger, Behälteraufkommen, Behälterauflage, Behälterbahnhof, Behälterbenutzungsgebühr, Behälterboden, Behälterdruck,

相似单词


Tragik, Tragiker, Tragikomik, tragikomisch, Tragikomödie, tragisch, Tragkabel, Tragkabelverankerung, Trägkeitsachse, Tragkette,

adj.
(性),,不幸
Die Erzählung endet tragisch.
故事结局很催。


② 糟糕,严重,

Nimm es nicht so tragisch.
别把事情看那么观。


Das ist nicht so tragisch!
这事并不那么严重!

德 语 助 手
近义词:
fürchterlich,  tragikomisch
联想词
dramatisch,戏,戏艺术;traurig,难过;schrecklich骇人,可怕;schlimm,糟糕;bedauerlich令人遗憾,令人惋惜;furchtbar可怕;komisch风趣,滑稽;ärgerlich恼怒地,,恼火;fatal致命,灾难性;tödlich致命,要命命攸关;unschön不美;

Ballade ist ein langes Gedicht, das ein handlungsreihes und meisten tragisches Geschehen erzählt.

叙事诗是一丰富,大多为长诗。

Du sollst den Verlust nicht so tragisch nehmen!

(口)你不要把这次损失看得这么严重

Der Einsatz von Kindersoldaten ist nach wie vor ein tragischer Aspekt vieler Konflikte.

儿童兵依然是许多冲突中

Nimm doch nicht alles so tragisch!

(口)别把这一切看得这么

Der Autor schildert die komischen Momente des Lebens und beschreibt die tragischen Dinge, die seit

作者描述了人奇妙瞬间以及Lobek先转折以来发事件。

Das ist nicht so tragisch!

这事并不那么严重

Der Film endete tragisch.

影片结局是

Der Roman geht tragisch aus.

这部小说结局是

Das Stück endet gut (tragisch).

这出戏结局好(惨)。

Die Erzählung endet tragisch.

故事结局

Nimm es nicht so tragisch.

别把事情看那么

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大人命损失,对普通人日常活也产惨重影响。

Alle diese Entwicklungen bedrohen den Friedensprozess in Sierra Leone, die Stabilität der gesamten westafrikanischen Region und, was am tragischsten ist, verursachen großes humanitäres Leid für das liberianische Volk selbst.

所有这些事态发展威胁到塞拉利昂和平进程、整个西非区域稳定,最是给利比里亚人民本身带来巨大人道主义苦难。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

世界上数以百万计难民仍然受到冲突和动乱恶性循环影响,返回家乡希望渺茫。

Der Sicherheitsrat missbilligt entschieden diesen Verlust unschuldiger Menschenleben und die Tötung von Zivilpersonen in diesem Konflikt und ersucht den Generalsekretär, ihm innerhalb einer Woche über die Umstände dieses tragischen Vorfalls Bericht zu erstatten.

“安理会对目前冲突中无辜人员丧和平民被打死深表痛惜,并请秘书长在一周内就这一事件向安理会提出报告。

Wir sind gefordert, hier eine Umkehr herbeizuführen und nicht nur einzusehen, dass es meist einfacher, gewöhnlich humaner und stets kostengünstiger ist, Konflikte zu verhüten anstatt ihren tragischen Folgen entgegentreten zu müssen, sondern auch entsprechend zu handeln.

我们挑战是对此如何加以转变——不仅认识到以预防方式处理冲突常常比冲突发后要面对惨重后果更容易些,一般来说更为人道,且总是代价较小,并且要据此采取行动。

Während der Drogenhandel nach wie vor einen Hauptschwerpunkt bildet, betreiben kriminelle Organisationen darüber hinaus Handel mit allem, was Profit bringt - von nuklearen Abfällen und Schusswaffen bis zu geschützten Arten, kulturellen Artefakten und, was am tragischsten ist, Menschen.

虽然毒品贩运仍然是其主要专长,但犯罪组织也贩运无论任何可以牟利商品,既贩运核废料和军火,也贩运受保护物和文物,并从事带来最大人间人口贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragisch 的德语例句

用户正在搜索


Behälterinhalt, Behälterkammer, Behälterkasten, Behälterkennung, Behälterknotenbahnhof, Behälterladung, Behälterleitung, Behälternis, Behälterpumpe, Behälterrohr,

相似单词


Tragik, Tragiker, Tragikomik, tragikomisch, Tragikomödie, tragisch, Tragkabel, Tragkabelverankerung, Trägkeitsachse, Tragkette,

adj.
剧(性),,不幸
Die Erzählung endet tragisch.
故事结局很催。


② 糟糕,严重,

Nimm es nicht so tragisch.
别把事情看那么观。


Das ist nicht so tragisch!
这事并不那么严重!

德 语 助 手
词:
fürchterlich,  tragikomisch
想词
dramatisch剧本,戏剧,戏剧艺术;traurig,难过;schrecklich骇人,可怕;schlimm,糟糕;bedauerlich令人遗憾,令人惋惜;furchtbar可怕;komisch风趣,滑稽;ärgerlich恼怒地,生气,恼火;fatal致命,灾难性;tödlich致命,要命,生命攸关;unschön不美;

Ballade ist ein langes Gedicht, das ein handlungsreihes und meisten tragisches Geschehen erzählt.

叙事诗是一种情丰富,大多为剧性长诗。

Du sollst den Verlust nicht so tragisch nehmen!

(口)你不要把这次损失看得这么严重

Der Einsatz von Kindersoldaten ist nach wie vor ein tragischer Aspekt vieler Konflikte.

儿童兵依然是许多冲突中一种剧。

Nimm doch nicht alles so tragisch!

(口)别把这一切看得这么

Der Autor schildert die komischen Momente des Lebens und beschreibt die tragischen Dinge, die seit

作者描述了人生奇妙瞬间以及Lobek先生人生转折以来发生事件。

Das ist nicht so tragisch!

这事并不那么严重

Der Film endete tragisch.

影片结局是

Der Roman geht tragisch aus.

这部小说结局是

Das Stück endet gut (tragisch).

这出戏结局好()。

Die Erzählung endet tragisch.

故事结局

Nimm es nicht so tragisch.

别把事情看那么

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大人命损失,对普通人日常生活也产生影响。

Alle diese Entwicklungen bedrohen den Friedensprozess in Sierra Leone, die Stabilität der gesamten westafrikanischen Region und, was am tragischsten ist, verursachen großes humanitäres Leid für das liberianische Volk selbst.

所有这些事态发展威胁到塞拉利昂和平进程、整个西非区域稳定,最是给利比里亚人民本身带来巨大人道主苦难。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

世界上数以百万计难民仍然受到冲突和动乱恶性循环影响,返回家乡希望渺茫。

Der Sicherheitsrat missbilligt entschieden diesen Verlust unschuldiger Menschenleben und die Tötung von Zivilpersonen in diesem Konflikt und ersucht den Generalsekretär, ihm innerhalb einer Woche über die Umstände dieses tragischen Vorfalls Bericht zu erstatten.

“安理会对目前冲突中无辜人员丧生和平民被打死深表痛惜,并请秘书长在一周内就这一事件向安理会提出报告。

Wir sind gefordert, hier eine Umkehr herbeizuführen und nicht nur einzusehen, dass es meist einfacher, gewöhnlich humaner und stets kostengünstiger ist, Konflikte zu verhüten anstatt ihren tragischen Folgen entgegentreten zu müssen, sondern auch entsprechend zu handeln.

我们挑战是对此如何加以转变——不仅认识到以预防方式处理冲突常常比冲突发生后要面对后果更容易些,一般来说更为人道,且总是代价较小,并且要据此采取行动。

Während der Drogenhandel nach wie vor einen Hauptschwerpunkt bildet, betreiben kriminelle Organisationen darüber hinaus Handel mit allem, was Profit bringt - von nuklearen Abfällen und Schusswaffen bis zu geschützten Arten, kulturellen Artefakten und, was am tragischsten ist, Menschen.

虽然毒品贩运仍然是其主要专长,但犯罪组织也贩运无论任何可以牟利商品,既贩运核废料和军火,也贩运受保护物种和文物,并从事带来最大人间人口贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragisch 的德语例句

用户正在搜索


Behälterumlauf, Behälterumschlagplatz, Behälterverkehr, Behälterverschluss, Behälterverschluß, Behältervolumen, Behältervorschrift, Behälterwaage, Behälterwagen, Behälterwand,

相似单词


Tragik, Tragiker, Tragikomik, tragikomisch, Tragikomödie, tragisch, Tragkabel, Tragkabelverankerung, Trägkeitsachse, Tragkette,

adj.
剧(性)的,的,不幸的
Die Erzählung endet tragisch.
故事的结局很催。


② 糟糕的,严重的,

Nimm es nicht so tragisch.
别把事情看那


Das ist nicht so tragisch!
这事并不那严重!

德 语 助 手
近义词:
fürchterlich,  tragikomisch
联想词
dramatisch剧本的,戏剧的,戏剧艺术的;traurig伤的,难过的,痛的;schrecklich骇人的,可怕的;schlimm坏的,糟糕的;bedauerlich令人遗憾的,令人惋惜的;furchtbar可怕的;komisch风趣的,滑稽的;ärgerlich恼怒地,生气的,恼火的;fatal致命的,的,灾难性的;tödlich致命的,要命的,生命攸关的;unschön不美的;

Ballade ist ein langes Gedicht, das ein handlungsreihes und meisten tragisches Geschehen erzählt.

叙事诗是一种情丰富,大多为剧性的长诗。

Du sollst den Verlust nicht so tragisch nehmen!

(口)你不要把这次损失看得这严重

Der Einsatz von Kindersoldaten ist nach wie vor ein tragischer Aspekt vieler Konflikte.

儿童兵依然是许多冲突中的一种剧。

Nimm doch nicht alles so tragisch!

(口)别把这一切看得这

Der Autor schildert die komischen Momente des Lebens und beschreibt die tragischen Dinge, die seit

作者描述了人生奇妙的瞬间以及Lobek先生人生转折以来发生的事件。

Das ist nicht so tragisch!

这事并不那严重

Der Film endete tragisch.

影片的结局是

Der Roman geht tragisch aus.

这部小说的结局是的。

Das Stück endet gut (tragisch).

这出戏结局()。

Die Erzählung endet tragisch.

故事的结局

Nimm es nicht so tragisch.

别把事情看那

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大的人命损失,对普通人的日常生活也产生的影响。

Alle diese Entwicklungen bedrohen den Friedensprozess in Sierra Leone, die Stabilität der gesamten westafrikanischen Region und, was am tragischsten ist, verursachen großes humanitäres Leid für das liberianische Volk selbst.

所有这些事态发展威胁到塞拉利昂的和平进程、整个西非区域的稳定,最的是给利比里亚人民本身带来巨大的人道主义苦难。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

的是世界上数以百万计的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影响,返回家乡的希望渺茫。

Der Sicherheitsrat missbilligt entschieden diesen Verlust unschuldiger Menschenleben und die Tötung von Zivilpersonen in diesem Konflikt und ersucht den Generalsekretär, ihm innerhalb einer Woche über die Umstände dieses tragischen Vorfalls Bericht zu erstatten.

“安理会对目前冲突中无辜人员丧生和平民被打死深表痛惜,并请秘书长在一周内就这一事件的情向安理会提出报告。

Wir sind gefordert, hier eine Umkehr herbeizuführen und nicht nur einzusehen, dass es meist einfacher, gewöhnlich humaner und stets kostengünstiger ist, Konflikte zu verhüten anstatt ihren tragischen Folgen entgegentreten zu müssen, sondern auch entsprechend zu handeln.

我们的挑战是对此如何加以转变——不仅认识到以预防的方式处理冲突常常比冲突发生后要面对的后果更容易些,一般来说更为人道,且总是代价较小,并且要据此采取行动。

Während der Drogenhandel nach wie vor einen Hauptschwerpunkt bildet, betreiben kriminelle Organisationen darüber hinaus Handel mit allem, was Profit bringt - von nuklearen Abfällen und Schusswaffen bis zu geschützten Arten, kulturellen Artefakten und, was am tragischsten ist, Menschen.

虽然毒品贩运仍然是其主要专长,但犯罪组织也贩运无论任何可以牟利的商品,既贩运核废料和军火,也贩运受保护物种和文物,并从事带来最大人间剧的人口贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragisch 的德语例句

用户正在搜索


Behändigkeit, Behandler, Behandlung, Behandlung feststofflicher Ab-fälle, Behandlung in Schrotbeize, Behandlung mit Chlorwasserstoff, Behandlung mit Ozon, Behandlung mit Salzlake, Behandlung mit Schwefel, Behandlung von Rückständen,

相似单词


Tragik, Tragiker, Tragikomik, tragikomisch, Tragikomödie, tragisch, Tragkabel, Tragkabelverankerung, Trägkeitsachse, Tragkette,

adj.
① 悲(性),悲惨,不幸
Die Erzählung endet tragisch.
故事很悲催。


② 糟糕,严重,悲观

Nimm es nicht so tragisch.
别把事情看那么悲观。


Das ist nicht so tragisch!
这事并不那么严重!

德 语 助 手
近义词:
fürchterlich,  tragikomisch
联想词
dramatisch,戏,戏艺术;traurig悲伤,难过,悲痛;schrecklich骇人,可怕;schlimm,糟糕;bedauerlich令人遗憾,令人惋惜;furchtbar可怕;komisch风趣,滑稽;ärgerlich恼怒地,生气,恼火;fatal致命,悲惨,灾难性;tödlich致命,要命,生命攸关;unschön不美;

Ballade ist ein langes Gedicht, das ein handlungsreihes und meisten tragisches Geschehen erzählt.

叙事诗是一种情丰富,大多为长诗。

Du sollst den Verlust nicht so tragisch nehmen!

(口)你不要把这次损失看得这么严重

Der Einsatz von Kindersoldaten ist nach wie vor ein tragischer Aspekt vieler Konflikte.

儿童兵依然是许多冲突中一种悲

Nimm doch nicht alles so tragisch!

(口)别把这一切看得这么悲观

Der Autor schildert die komischen Momente des Lebens und beschreibt die tragischen Dinge, die seit

作者描述了人生奇妙瞬间以及Lobek先生人生转折以来发生事件。

Das ist nicht so tragisch!

这事并不那么严重

Der Film endete tragisch.

影片悲惨

Der Roman geht tragisch aus.

这部小说悲惨

Das Stück endet gut (tragisch).

这出戏好(悲惨)。

Die Erzählung endet tragisch.

故事很悲

Nimm es nicht so tragisch.

别把事情看那么悲观

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大人命损失,对普通人日常生活也产生惨重影响。

Alle diese Entwicklungen bedrohen den Friedensprozess in Sierra Leone, die Stabilität der gesamten westafrikanischen Region und, was am tragischsten ist, verursachen großes humanitäres Leid für das liberianische Volk selbst.

所有这些事态发展威胁到塞拉利昂和平进程、整个西非区域稳定,最悲惨是给利比里亚人民身带来巨大人道主义苦难。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨世界上数以百万计难民仍然受到冲突和动乱恶性循环影响,返回家乡希望渺茫。

Der Sicherheitsrat missbilligt entschieden diesen Verlust unschuldiger Menschenleben und die Tötung von Zivilpersonen in diesem Konflikt und ersucht den Generalsekretär, ihm innerhalb einer Woche über die Umstände dieses tragischen Vorfalls Bericht zu erstatten.

“安理会对目前冲突中无辜人员丧生和平民被打死深表痛惜,并请秘书长在一周内就这一悲惨事件向安理会提出报告。

Wir sind gefordert, hier eine Umkehr herbeizuführen und nicht nur einzusehen, dass es meist einfacher, gewöhnlich humaner und stets kostengünstiger ist, Konflikte zu verhüten anstatt ihren tragischen Folgen entgegentreten zu müssen, sondern auch entsprechend zu handeln.

我们挑战是对此如何加以转变——不仅认识到以预防方式处理冲突常常比冲突发生后要面对惨重后果更容易些,一般来说更为人道,且总是代价较小,并且要据此采取行动。

Während der Drogenhandel nach wie vor einen Hauptschwerpunkt bildet, betreiben kriminelle Organisationen darüber hinaus Handel mit allem, was Profit bringt - von nuklearen Abfällen und Schusswaffen bis zu geschützten Arten, kulturellen Artefakten und, was am tragischsten ist, Menschen.

虽然毒品贩运仍然是其主要专长,但犯罪组织也贩运无论任何可以牟利商品,既贩运核废料和军火,也贩运受保护物种和文物,并从事带来最大人间悲人口贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragisch 的德语例句

用户正在搜索


Behandlungskammer, Behandlungskorb, Behandlungskosten, Behandlungslösung, Behandlungsmedium, Behandlungsmethode, Behandlungsofen, Behandlungspause, Behandlungspflicht, Behandlungsraum,

相似单词


Tragik, Tragiker, Tragikomik, tragikomisch, Tragikomödie, tragisch, Tragkabel, Tragkabelverankerung, Trägkeitsachse, Tragkette,

用户正在搜索


Behandlungsweise, Behandlungszeit, Behandlungszertifikat, Behandlungszustand, behandschuht, Behang, behangen, behängen, beharken, beharren,

相似单词


Tragik, Tragiker, Tragikomik, tragikomisch, Tragikomödie, tragisch, Tragkabel, Tragkabelverankerung, Trägkeitsachse, Tragkette,

adj.
① 悲剧(性)的,悲惨的,不幸的
Die Erzählung endet tragisch.
故事的结局很悲催。


② 糟糕的,严重的,悲观的

Nimm es nicht so tragisch.
别把事情看那么悲观。


Das ist nicht so tragisch!
这事并不那么严重!

德 语 助 手
近义词:
fürchterlich,  tragikomisch
联想词
dramatisch剧本的,戏剧的,戏剧艺术的;traurig悲伤的,难过的,悲痛的;schrecklich的,可怕的;schlimm坏的,糟糕的;bedauerlich的,令惋惜的;furchtbar可怕的;komisch风趣的,滑稽的;ärgerlich恼怒地,气的,恼火的;fatal致命的,悲惨的,灾难性的;tödlich致命的,要命的,命攸关的;unschön不美的;

Ballade ist ein langes Gedicht, das ein handlungsreihes und meisten tragisches Geschehen erzählt.

叙事诗是一种情丰富,大多为悲剧性的长诗。

Du sollst den Verlust nicht so tragisch nehmen!

(口)你不要把这次损失看得这么严重

Der Einsatz von Kindersoldaten ist nach wie vor ein tragischer Aspekt vieler Konflikte.

儿童兵依然是许多冲突中的一种悲剧。

Nimm doch nicht alles so tragisch!

(口)别把这一切看得这么悲观

Der Autor schildert die komischen Momente des Lebens und beschreibt die tragischen Dinge, die seit

作者描述了的瞬间以及Lobek先转折以来发悲剧事件。

Das ist nicht so tragisch!

这事并不那么严重

Der Film endete tragisch.

影片的结局是悲惨

Der Roman geht tragisch aus.

这部小说的结局是悲惨的。

Das Stück endet gut (tragisch).

这出戏结局好(悲惨)。

Die Erzählung endet tragisch.

故事的结局很悲

Nimm es nicht so tragisch.

别把事情看那么悲观

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大的命损失,对普通的日常活也产惨重的影响。

Alle diese Entwicklungen bedrohen den Friedensprozess in Sierra Leone, die Stabilität der gesamten westafrikanischen Region und, was am tragischsten ist, verursachen großes humanitäres Leid für das liberianische Volk selbst.

所有这些事态发展威胁到塞拉利昂的和平进程、整个西非区域的稳定,最悲惨的是给利比里亚民本身带来巨大的道主义苦难。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨的是世界上数以百万计的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影响,返回家乡的希望渺茫。

Der Sicherheitsrat missbilligt entschieden diesen Verlust unschuldiger Menschenleben und die Tötung von Zivilpersonen in diesem Konflikt und ersucht den Generalsekretär, ihm innerhalb einer Woche über die Umstände dieses tragischen Vorfalls Bericht zu erstatten.

“安理会对目前冲突中无辜员丧和平民被打死深表痛惜,并请秘书长在一周内就这一悲惨事件的情向安理会提出报告。

Wir sind gefordert, hier eine Umkehr herbeizuführen und nicht nur einzusehen, dass es meist einfacher, gewöhnlich humaner und stets kostengünstiger ist, Konflikte zu verhüten anstatt ihren tragischen Folgen entgegentreten zu müssen, sondern auch entsprechend zu handeln.

我们的挑战是对此如何加以转变——不仅认识到以预防的方式处理冲突常常比冲突发后要面对的惨重后果更容易些,一般来说更为道,且总是代价较小,并且要据此采取行动。

Während der Drogenhandel nach wie vor einen Hauptschwerpunkt bildet, betreiben kriminelle Organisationen darüber hinaus Handel mit allem, was Profit bringt - von nuklearen Abfällen und Schusswaffen bis zu geschützten Arten, kulturellen Artefakten und, was am tragischsten ist, Menschen.

虽然毒品贩运仍然是其主要专长,但犯罪组织也贩运无论任何可以牟利的商品,既贩运核废料和军火,也贩运受保护物种和文物,并从事带来最大间悲剧的口贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragisch 的德语例句

用户正在搜索


Beharrungsgeschwindigkeit, Beharrungsgesetz, Beharrungskraft, Beharrungslage, Beharrungslauf, Beharrungsleistung, Beharrungsmoment, Beharrungspunkt, Beharrungsregler, Beharrungsschwingung,

相似单词


Tragik, Tragiker, Tragikomik, tragikomisch, Tragikomödie, tragisch, Tragkabel, Tragkabelverankerung, Trägkeitsachse, Tragkette,

adj.
① 悲剧(性),悲,不幸
Die Erzählung endet tragisch.
故事结局很悲催。


② 糟糕,严重,悲观

Nimm es nicht so tragisch.
别把事情看那么悲观。


Das ist nicht so tragisch!
事并不那么严重!

德 语 助 手
词:
fürchterlich,  tragikomisch
联想词
dramatisch剧本,戏剧,戏剧艺术;traurig悲伤,难过,悲痛;schrecklich骇人,可怕;schlimm,糟糕;bedauerlich令人遗憾,令人惋惜;furchtbar可怕;komisch风趣,滑稽;ärgerlich恼怒地,生气,恼火;fatal致命,悲,灾难性;tödlich致命,要命,生命攸关;unschön不美;

Ballade ist ein langes Gedicht, das ein handlungsreihes und meisten tragisches Geschehen erzählt.

叙事诗是一种情丰富,大多为悲剧性长诗。

Du sollst den Verlust nicht so tragisch nehmen!

(口)你不要把次损失看得严重

Der Einsatz von Kindersoldaten ist nach wie vor ein tragischer Aspekt vieler Konflikte.

儿童兵依然是许多冲突中一种悲剧。

Nimm doch nicht alles so tragisch!

(口)别把一切看得悲观

Der Autor schildert die komischen Momente des Lebens und beschreibt die tragischen Dinge, die seit

作者描述了人生奇妙瞬间以及Lobek先生人生转折以来发生悲剧事件。

Das ist nicht so tragisch!

事并不那么严重

Der Film endete tragisch.

影片结局是

Der Roman geht tragisch aus.

部小说结局是

Das Stück endet gut (tragisch).

出戏结局好(悲)。

Die Erzählung endet tragisch.

故事结局很悲

Nimm es nicht so tragisch.

别把事情看那么悲观

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大人命损失,对普通人日常生活也产生影响。

Alle diese Entwicklungen bedrohen den Friedensprozess in Sierra Leone, die Stabilität der gesamten westafrikanischen Region und, was am tragischsten ist, verursachen großes humanitäres Leid für das liberianische Volk selbst.

所有些事态发展威胁到塞拉利昂和平进程、整个西非区域稳定,最悲是给利比里亚人民本身带来巨大人道主苦难。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

世界上数以百万计难民仍然受到冲突和动乱恶性循环影响,返回家乡希望渺茫。

Der Sicherheitsrat missbilligt entschieden diesen Verlust unschuldiger Menschenleben und die Tötung von Zivilpersonen in diesem Konflikt und ersucht den Generalsekretär, ihm innerhalb einer Woche über die Umstände dieses tragischen Vorfalls Bericht zu erstatten.

“安理会对目前冲突中无辜人员丧生和平民被打死深表痛惜,并请秘书长在一周内就事件向安理会提出报告。

Wir sind gefordert, hier eine Umkehr herbeizuführen und nicht nur einzusehen, dass es meist einfacher, gewöhnlich humaner und stets kostengünstiger ist, Konflikte zu verhüten anstatt ihren tragischen Folgen entgegentreten zu müssen, sondern auch entsprechend zu handeln.

我们挑战是对此如何加以转变——不仅认识到以预防方式处理冲突常常比冲突发生后要面对后果更容易些,一般来说更为人道,且总是代价较小,并且要据此采取行动。

Während der Drogenhandel nach wie vor einen Hauptschwerpunkt bildet, betreiben kriminelle Organisationen darüber hinaus Handel mit allem, was Profit bringt - von nuklearen Abfällen und Schusswaffen bis zu geschützten Arten, kulturellen Artefakten und, was am tragischsten ist, Menschen.

虽然毒品贩运仍然是其主要专长,但犯罪组织也贩运无论任何可以牟利商品,既贩运核废料和军火,也贩运受保护物种和文物,并从事带来最大人间悲剧人口贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragisch 的德语例句

用户正在搜索


Beharrungszustandverlust, beharzen, behauchen, behauen, behäufeln, behaupten, behauptet, Behauptung, Behauptungen, behauptunglogik,

相似单词


Tragik, Tragiker, Tragikomik, tragikomisch, Tragikomödie, tragisch, Tragkabel, Tragkabelverankerung, Trägkeitsachse, Tragkette,

adj.
剧(性),,不幸
Die Erzählung endet tragisch.
故事结局很催。


② 糟糕,严重,

Nimm es nicht so tragisch.
别把事情看那么观。


Das ist nicht so tragisch!
这事并不那么严重!

德 语 助 手
近义词:
fürchterlich,  tragikomisch
联想词
dramatisch剧本,戏剧,戏剧艺术;traurig,难过;schrecklich骇人,可怕;schlimm,糟糕;bedauerlich令人遗憾,令人惋惜;furchtbar可怕;komisch风趣,滑稽;ärgerlich恼怒地,生气,恼火;fatal致命,灾难性;tödlich致命,要命,生命攸关;unschön不美;

Ballade ist ein langes Gedicht, das ein handlungsreihes und meisten tragisches Geschehen erzählt.

叙事诗一种情丰富,大剧性长诗。

Du sollst den Verlust nicht so tragisch nehmen!

(口)你不要把这次损失看得这么严重

Der Einsatz von Kindersoldaten ist nach wie vor ein tragischer Aspekt vieler Konflikte.

儿童兵依然冲突中一种剧。

Nimm doch nicht alles so tragisch!

(口)别把这一切看得这么

Der Autor schildert die komischen Momente des Lebens und beschreibt die tragischen Dinge, die seit

作者描述了人生奇妙瞬间以及Lobek先生人生转折以来发生事件。

Das ist nicht so tragisch!

这事并不那么严重

Der Film endete tragisch.

影片结局

Der Roman geht tragisch aus.

这部小说结局

Das Stück endet gut (tragisch).

这出戏结局好()。

Die Erzählung endet tragisch.

故事结局

Nimm es nicht so tragisch.

别把事情看那么

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大人命损失,对普通人日常生活也产生影响。

Alle diese Entwicklungen bedrohen den Friedensprozess in Sierra Leone, die Stabilität der gesamten westafrikanischen Region und, was am tragischsten ist, verursachen großes humanitäres Leid für das liberianische Volk selbst.

所有这些事态发展威胁到塞拉利昂和平进程、整个西非区域稳定,最给利比里亚人民本身带来巨大人道主义苦难。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

世界上数以百万计难民仍然受到冲突和动乱恶性循环影响,返回家乡希望渺茫。

Der Sicherheitsrat missbilligt entschieden diesen Verlust unschuldiger Menschenleben und die Tötung von Zivilpersonen in diesem Konflikt und ersucht den Generalsekretär, ihm innerhalb einer Woche über die Umstände dieses tragischen Vorfalls Bericht zu erstatten.

“安理会对目前冲突中无辜人员丧生和平民被打死深表痛惜,并请秘书长在一周内就这一事件向安理会提出报告。

Wir sind gefordert, hier eine Umkehr herbeizuführen und nicht nur einzusehen, dass es meist einfacher, gewöhnlich humaner und stets kostengünstiger ist, Konflikte zu verhüten anstatt ihren tragischen Folgen entgegentreten zu müssen, sondern auch entsprechend zu handeln.

我们挑战对此如何加以转变——不仅认识到以预防方式处理冲突常常比冲突发生后要面对后果更容易些,一般来说更为人道,且总代价较小,并且要据此采取行动。

Während der Drogenhandel nach wie vor einen Hauptschwerpunkt bildet, betreiben kriminelle Organisationen darüber hinaus Handel mit allem, was Profit bringt - von nuklearen Abfällen und Schusswaffen bis zu geschützten Arten, kulturellen Artefakten und, was am tragischsten ist, Menschen.

虽然毒品贩运仍然其主要专长,但犯罪组织也贩运无论任何可以牟利商品,既贩运核废料和军火,也贩运受保护物种和文物,并从事带来最大人间人口贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragisch 的德语例句

用户正在搜索


Behebung, Behebungen, Behebungsfrist, beheimaten, beheimatet, beheizen, beheizter Steamreformer, Beheizung, Beheizungsanlage, Beheizungsart,

相似单词


Tragik, Tragiker, Tragikomik, tragikomisch, Tragikomödie, tragisch, Tragkabel, Tragkabelverankerung, Trägkeitsachse, Tragkette,

adj.
① 悲剧(性),悲惨,不幸
Die Erzählung endet tragisch.
故事结局很悲催。


② 糟糕,严重,悲观

Nimm es nicht so tragisch.
别把事情看那么悲观。


Das ist nicht so tragisch!
这事并不那么严重!

德 语 助 手
近义词:
fürchterlich,  tragikomisch
联想词
dramatisch剧本,戏剧,戏剧艺术;traurig悲伤,难过,悲痛;schrecklich骇人,可怕;schlimm,糟糕;bedauerlich令人遗憾,令人惋惜;furchtbar可怕;komisch风趣,滑稽;ärgerlich恼怒地,生气,恼火;fatal致命,悲惨,灾难性;tödlich致命,要命,生命攸关;unschön不美;

Ballade ist ein langes Gedicht, das ein handlungsreihes und meisten tragisches Geschehen erzählt.

叙事是一种情丰富,大多为悲剧性

Du sollst den Verlust nicht so tragisch nehmen!

不要把这次损失看得这么严重

Der Einsatz von Kindersoldaten ist nach wie vor ein tragischer Aspekt vieler Konflikte.

儿童兵依然是许多冲突中一种悲剧。

Nimm doch nicht alles so tragisch!

)别把这一切看得这么悲观

Der Autor schildert die komischen Momente des Lebens und beschreibt die tragischen Dinge, die seit

作者描述了人生奇妙瞬间以及Lobek先生人生转折以来发生悲剧事件。

Das ist nicht so tragisch!

这事并不那么严重

Der Film endete tragisch.

影片结局是悲惨

Der Roman geht tragisch aus.

这部小说结局是悲惨

Das Stück endet gut (tragisch).

这出戏结局好(悲惨)。

Die Erzählung endet tragisch.

故事结局很悲

Nimm es nicht so tragisch.

别把事情看那么悲观

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大人命损失,对普通人日常生活也产生惨重影响。

Alle diese Entwicklungen bedrohen den Friedensprozess in Sierra Leone, die Stabilität der gesamten westafrikanischen Region und, was am tragischsten ist, verursachen großes humanitäres Leid für das liberianische Volk selbst.

所有这些事态发展威胁到塞拉利昂和平进程、整个西非区域稳定,最悲惨是给利比里亚人民本身带来巨大人道主义苦难。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨世界上数以百万计难民仍然受到冲突和动乱恶性循环影响,返回家乡希望渺茫。

Der Sicherheitsrat missbilligt entschieden diesen Verlust unschuldiger Menschenleben und die Tötung von Zivilpersonen in diesem Konflikt und ersucht den Generalsekretär, ihm innerhalb einer Woche über die Umstände dieses tragischen Vorfalls Bericht zu erstatten.

“安理会对目前冲突中无辜人员丧生和平民被打死深表痛惜,并请秘书长在一周内就这一悲惨事件向安理会提出报告。

Wir sind gefordert, hier eine Umkehr herbeizuführen und nicht nur einzusehen, dass es meist einfacher, gewöhnlich humaner und stets kostengünstiger ist, Konflikte zu verhüten anstatt ihren tragischen Folgen entgegentreten zu müssen, sondern auch entsprechend zu handeln.

我们挑战是对此如何加以转变——不仅认识到以预防方式处理冲突常常比冲突发生后要面对惨重后果更容易些,一般来说更为人道,且总是代价较小,并且要据此采取行动。

Während der Drogenhandel nach wie vor einen Hauptschwerpunkt bildet, betreiben kriminelle Organisationen darüber hinaus Handel mit allem, was Profit bringt - von nuklearen Abfällen und Schusswaffen bis zu geschützten Arten, kulturellen Artefakten und, was am tragischsten ist, Menschen.

虽然毒品贩运仍然是其主要专长,但犯罪组织也贩运无论任何可以牟利商品,既贩运核废料和军火,也贩运受保护物种和文物,并从事带来最大人间悲剧贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tragisch 的德语例句

用户正在搜索


Behelfsausfahrt, Behelfsbau, Behelfsbeleuchtung, Behelfsbrücke, Behelfsflugplatz, Behelfsheim, behelfsmäßig, Behelfsmassnahme, Behelfsstoff, Behelfsstraße,

相似单词


Tragik, Tragiker, Tragikomik, tragikomisch, Tragikomödie, tragisch, Tragkabel, Tragkabelverankerung, Trägkeitsachse, Tragkette,