德语助手
  • 关闭
[der] unz.

② 暴政,统治
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus义分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端义,激进义;Terroranschlag活动,行动,义袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族义;Antisemitismus反犹太义;
【政】
行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

义集团可为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可为政治目的从事活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

意把全球打击义的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事活动的人和摧毁分子的力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Hauptverstärkungsregler, hauptversuch, Hauptverteiler, Hauptverteilerrinne, Hauptverteilerrohr, Hauptverteilerstelle, Hauptverteilung, Hauptvertreter, hauptverwa, Hauptverwaltung,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.

② 暴,统治
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus主义分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端主义,激进主义;Terroranschlag活动,行动,主义袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯主义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族主义;Antisemitismus反犹太主义;

行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

主义集团可能为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可能为治目的从事活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击主义的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方主义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事活动的人和摧毁分子的能力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Hauptwasserleitung, Hauptwasserpumpe, Hauptweg, Hauptwelle, Hauptwellengehäuse, Hauptwerk, Hauptwerkzeug, Hauptwert, Hauptwetterstrecke, Hauptwetterstrom,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.
① 恐怖
② 暴政,恐怖统治
词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus恐怖分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端,激进;Terroranschlag恐怖活动,恐怖行动,恐怖袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus;Antisemitismus反犹太;
【政】
恐怖行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行恐怖(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行恐怖统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

恐怖集团可能为图利而贩运毒口,而犯罪集团则可能为政治目的从事恐怖活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击恐怖的当务之急当作借口,侵犯个团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与恐怖作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和工作员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造恐怖和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事恐怖活动和摧毁恐怖分子的能力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Hauptzapfwelle, Haupt-Zeichnung, Hauptzeit, Hauptzerstäuber, Hauptzeuge, Hauptziel, Hauptzone, Hauptzug, Hauptzugspannung, Hauptzumessdüse,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.
① 恐怖
② 暴政,恐怖统治
词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus恐怖分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端,激进;Terroranschlag恐怖活动,恐怖行动,恐怖袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族;Antisemitismus反犹太;
【政】
恐怖行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行恐怖(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行恐怖统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

恐怖集团可能为贩运毒品或人口,犯罪集团则可能为政治目的从事恐怖活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击恐怖的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与恐怖作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造恐怖和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事恐怖活动的人和摧毁恐怖分子的能力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Haus auf Timesharingbasis, Haus zu Haus Klausel, Hausagentur, Hausanfgabe, Hausangestellte, Hausanschluss, Hausanschlüsse, Hausanschlusshahn, Hausanschlusskabel, Hausanschlussleitung, Hausantenne, Hausanzug, Hausapoteheke, Hausapotheke, Hausarbeit, Hausarbeitstag, Hausarrest, Hausarzt, Hausaufgabe, Hausaufsatz, Hausausschuss, hausbacken, Hausball, Hausbank, Hausbar, Hausbau, hausbauingeneurwensen, Hausbecher, Hausbedarf, Hausbesetzer,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.
① 恐怖
② 暴政,恐怖统治
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
Terrorismus恐怖主义分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端主义,激进主义;Terroranschlag恐怖活动,恐怖行动,恐怖主义袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯主义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族主义;Antisemitismus反犹太主义;
【政】
恐怖行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行恐怖(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行恐怖统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败的系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

恐怖主义集团可能为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可能为政治目的从事恐怖活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击恐怖主义的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

还以另一个重要方式与恐怖主义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造恐怖和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事恐怖活动的人和摧毁恐怖分子的能力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Hausbrand, Hausbrandholzfeuerung, Hausbrandkohle, Hausbrücke, Hausbuch, Hausbuchmeister, Hausbursche, Häuschen, Hausdame, Hausdiener,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,

用户正在搜索


Hausfrauenbrigade, Hausfreund, Hausfrieden, Hausfriedensbruch, Hausgarten, Hausgast, Hausgebrauch, Hausgehilfin, Hausgehlifin, Hausgeld,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.
① 恐怖
② 暴政,恐怖统
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus恐怖主义分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端主义,激进主义;Terroranschlag恐怖活动,恐怖行动,恐怖主义袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯主义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族主义;Antisemitismus反犹太主义;
【政】
恐怖行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

恐怖(暴力)统

Er regierte durch Terror.

恐怖

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

恐怖主义集团可能为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可能为政目的从事恐怖活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击恐怖主义的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与恐怖主义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造恐怖施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事恐怖活动的人和摧毁恐怖分子的能力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Haushaltabnehmer, Haushaltabwasser, Haushaltdefizit, Haushaltelektrogeräte, Haushaltelektronik, haushalten, Haushalter, Haushälter, Haushälterin, haushälterisch,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.
① 恐怖
② 暴政,恐怖统治
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus恐怖主义;Krieg争,火,事;Gewalt力,力气;Extremismus极端主义,激进主义;Terroranschlag恐怖活动,恐怖行动,恐怖主义袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯主义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族主义;Antisemitismus反犹太主义;
【政】
恐怖行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行恐怖(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行恐怖统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

恐怖主义集可能为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集则可能为政治目从事恐怖活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击恐怖主义当务之急当作借口,侵犯个人或基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与恐怖主义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造恐怖和实施控制手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向安全机构开始持续、目标明确和有效行动,旨在对付所有从事恐怖活动人和摧毁恐怖能力和基础结构。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Haushaltsangestellter, Haushaltsansatz, Haushaltsartikel, Haushaltsausgaben, Haushaltsausschuss, Haushaltsbedarf, Haushaltsbericht, Haushaltschemikalien, Haushaltsdebatte, Haushaltsdefizit,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.
① 恐怖
② 暴政,恐怖统治
词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus恐怖分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端,激进;Terroranschlag恐怖活动,恐怖行动,恐怖袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus;Antisemitismus反犹太;
【政】
恐怖行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行恐怖(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行恐怖统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

恐怖集团可能为图利而贩运毒口,而犯罪集团则可能为政治目的从事恐怖活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击恐怖的当务之急当作借口,侵犯个团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与恐怖作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和工作员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造恐怖和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事恐怖活动和摧毁恐怖分子的能力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Haushaltsgesetz, haushaltshandschuh, Haushaltsheizöl, Haushaltshelfer, Haushaltshilfe, Haushaltsjahr, Haushaltsklebstoff, Haushaltskrise, Haushaltsloch, haushaltsmäßig,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.

② 暴政,统治
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus主义分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端主义,激进主义;Terroranschlag活动,行动,主义袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯主义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族主义;Antisemitismus反犹太主义;
【政】
行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

主义集团可能为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可能为政治目的从事活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击主义的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式主义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事活动的人和摧毁分子的能力和基础结构。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Haushaltsrecht, Haushaltsreiniger, Haushaltsroboter, Haushaltssäge, Haushaltsscheren, Haushaltsschule, Haushaltssystem, Haushaltstag, Haushaltstrom, Haushaltstuch,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,