Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.
产的分配让他们不满意。
Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.
产的分配让他们不满意。
Bei der Teilung von 24 durch 5 bleibt ein Rest von 4.
用五除二十四余四。
Solche Teilung ist gerecht.
这样的分配是合理的。
Erhebt ein Vertreter dagegen Einwände, so ist über den Antrag auf Teilung abzustimmen.
如有代表反对,应将分部分表决的动议付诸表决。
Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.
应只准许两名赞成和两名反对分部分表决的代表发言。
Zu den bedeutendsten Ergebnissen der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer achten Tagung zählt die Verabschiedung eines Strukturrahmens und eines Zeitplans für die weitere Ausarbeitung und Aushandlung eines internationalen Regelwerks für den Zugang zu genetischen Ressourcen und die Teilung des sich ergebenden Nutzens.
缔会第八次会议最重要成绩之一就是为关于获得
传资源和共享利益的国际机制的进一步拟订和谈判工作,通过了一个分阶段的框架和时限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.
产的分配让他们不满意。
Bei der Teilung von 24 durch 5 bleibt ein Rest von 4.
用五除二十四余四。
Solche Teilung ist gerecht.
这样的分配的。
Erhebt ein Vertreter dagegen Einwände, so ist über den Antrag auf Teilung abzustimmen.
如有代表反对,应将分部分表决的动议付诸表决。
Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.
应只准许两名赞成和两名反对分部分表决的代表发言。
Zu den bedeutendsten Ergebnissen der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer achten Tagung zählt die Verabschiedung eines Strukturrahmens und eines Zeitplans für die weitere Ausarbeitung und Aushandlung eines internationalen Regelwerks für den Zugang zu genetischen Ressourcen und die Teilung des sich ergebenden Nutzens.
缔约方大会第八次会议最重要成绩之一就为关于获得
传资源和共享利益的国际机制的进一步拟订和谈判工作,通过了一个分阶段的框架和时限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.
产的分配让他
意。
Bei der Teilung von 24 durch 5 bleibt ein Rest von 4.
用五除二十四余四。
Solche Teilung ist gerecht.
这样的分配是合理的。
Erhebt ein Vertreter dagegen Einwände, so ist über den Antrag auf Teilung abzustimmen.
如有代表反对,应将分部分表决的动议付诸表决。
Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.
应只准许两名赞成和两名反对分部分表决的代表发言。
Zu den bedeutendsten Ergebnissen der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer achten Tagung zählt die Verabschiedung eines Strukturrahmens und eines Zeitplans für die weitere Ausarbeitung und Aushandlung eines internationalen Regelwerks für den Zugang zu genetischen Ressourcen und die Teilung des sich ergebenden Nutzens.
缔约方大会第八次会议最重要成绩之一就是为关于获得传资源和共享利益的国际机制的进一步拟订和谈判工作,通过了一个分阶段的框架和时限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.
产的
让他们不满意。
Bei der Teilung von 24 durch 5 bleibt ein Rest von 4.
用五除二十四余四。
Solche Teilung ist gerecht.
这样的是合理的。
Erhebt ein Vertreter dagegen Einwände, so ist über den Antrag auf Teilung abzustimmen.
如有代表,应将
部
表决的动议付诸表决。
Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.
应只准许两赞
和两
部
表决的代表发言。
Zu den bedeutendsten Ergebnissen der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer achten Tagung zählt die Verabschiedung eines Strukturrahmens und eines Zeitplans für die weitere Ausarbeitung und Aushandlung eines internationalen Regelwerks für den Zugang zu genetischen Ressourcen und die Teilung des sich ergebenden Nutzens.
缔约方大会第八次会议最重要绩之一就是为关于获得
传资源和共享利益的国际机制的进一步拟订和谈判工作,通过了一个
阶段的框架和时限。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.
产的分配让他们不满意。
Bei der Teilung von 24 durch 5 bleibt ein Rest von 4.
用五除二十四余四。
Solche Teilung ist gerecht.
这样的分配是合理的。
Erhebt ein Vertreter dagegen Einwände, so ist über den Antrag auf Teilung abzustimmen.
如有代表反对,将分部分表决的动议付诸表决。
Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.
许两名赞成和两名反对分部分表决的代表发言。
Zu den bedeutendsten Ergebnissen der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer achten Tagung zählt die Verabschiedung eines Strukturrahmens und eines Zeitplans für die weitere Ausarbeitung und Aushandlung eines internationalen Regelwerks für den Zugang zu genetischen Ressourcen und die Teilung des sich ergebenden Nutzens.
缔约方大会第八次会议最重要成绩之一就是为关于获得传资源和共享利益的国际机制的进一步拟订和谈判工作,通过了一个分阶段的框架和时限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.
产的分配让他们不满意。
Bei der Teilung von 24 durch 5 bleibt ein Rest von 4.
用五除二十四余四。
Solche Teilung ist gerecht.
这样的分配是合理的。
Erhebt ein Vertreter dagegen Einwände, so ist über den Antrag auf Teilung abzustimmen.
如有代反对,应将分部分
决的动议付诸
决。
Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.
应只准许两名赞成和两名反对分部分决的代
。
Zu den bedeutendsten Ergebnissen der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer achten Tagung zählt die Verabschiedung eines Strukturrahmens und eines Zeitplans für die weitere Ausarbeitung und Aushandlung eines internationalen Regelwerks für den Zugang zu genetischen Ressourcen und die Teilung des sich ergebenden Nutzens.
缔约方大会第八次会议最重要成绩之一就是为关于获得传资源和共享利益的国际机制的进一步拟订和谈判工作,通过了一个分阶段的框架和时限。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.
产的分配让他们不满意。
Bei der Teilung von 24 durch 5 bleibt ein Rest von 4.
用五除二十四余四。
Solche Teilung ist gerecht.
这样的分配是理的。
Erhebt ein Vertreter dagegen Einwände, so ist über den Antrag auf Teilung abzustimmen.
如有代表反对,应将分部分表决的动议付诸表决。
Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.
应两名赞成和两名反对分部分表决的代表发言。
Zu den bedeutendsten Ergebnissen der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer achten Tagung zählt die Verabschiedung eines Strukturrahmens und eines Zeitplans für die weitere Ausarbeitung und Aushandlung eines internationalen Regelwerks für den Zugang zu genetischen Ressourcen und die Teilung des sich ergebenden Nutzens.
缔约方大会第八次会议最重要成绩之一就是为关于获得传资源和共享利益的国际机制的进一步拟订和谈判工作,通过了一个分阶段的框架和时限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.
产的分配让他们不满意。
Bei der Teilung von 24 durch 5 bleibt ein Rest von 4.
用五除二十四余四。
Solche Teilung ist gerecht.
这样的分配是合理的。
Erhebt ein Vertreter dagegen Einwände, so ist über den Antrag auf Teilung abzustimmen.
如有代表反,
分部分表决的动议付诸表决。
Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.
只准许两名赞成和两名反
分部分表决的代表发言。
Zu den bedeutendsten Ergebnissen der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer achten Tagung zählt die Verabschiedung eines Strukturrahmens und eines Zeitplans für die weitere Ausarbeitung und Aushandlung eines internationalen Regelwerks für den Zugang zu genetischen Ressourcen und die Teilung des sich ergebenden Nutzens.
缔约大会第八次会议最重要成绩之一就是为关于获得
传资源和共享利益的国际机制的进一步拟订和谈判工作,通过了一个分阶段的框架和时限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.
产
让他们不满意。
Bei der Teilung von 24 durch 5 bleibt ein Rest von 4.
用五除二十四余四。
Solche Teilung ist gerecht.
这样是合理
。
Erhebt ein Vertreter dagegen Einwände, so ist über den Antrag auf Teilung abzustimmen.
如有代表反对,应将部
表决
动议付诸表决。
Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.
应只准许两名赞成和两名反对部
表决
代表发言。
Zu den bedeutendsten Ergebnissen der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer achten Tagung zählt die Verabschiedung eines Strukturrahmens und eines Zeitplans für die weitere Ausarbeitung und Aushandlung eines internationalen Regelwerks für den Zugang zu genetischen Ressourcen und die Teilung des sich ergebenden Nutzens.
缔约方大会第八次会议最重要成绩之一就是为关于获得传资源和共享利益
国际机制
进一步拟订和谈判工作,通过了一个
阶段
框架和时限。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。