November 2006 ihren Bericht, und zwei der Kovorsitzenden, Premierminister Shaukat Aziz und Ministerpräsident Stoltenberg, präsentierten ihn gemeinsam mit mir der Generalversammlung im Rahmen einer informellen Unterrichtung unter der Schirmherrschaft der Präsidentin der Versammlung.
其中两位共同主席——肖卡特·阿齐兹总理和斯托尔滕贝格总理,同我
起,在
个由联大主席主持的非正式通报会上,向联大发布了这个报告。
名】

工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
】
托滕贝格

成,部分未经过
,


大主席主持的非正式通报会上,向
互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



·阿齐兹总理和

这个报告。
现问题,欢迎向我们指正。

核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

同主席——肖卡特·阿齐兹总理和
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。