德语助手
  • 关闭
[die] -n
(zählb)
① 语言
② 用语,行
③ 手势语
④ 兽语
unz.
① 说,语;说能力
② 语言的音调,发音,口音
③ 说式,表达式,风格,笔法
④ 语言,表情,示意
【汽车】
f 语言;通

Nach der Sprache stammt sie aus Berlin.

口音推断,来自柏林。

Das Bild bedeutet die Sprache der Musik.

这张图相当于音乐的语言

Der junge Dichter ringt noch mit der Sprache.

这位年轻的诗人还在努力提高语言(水平)

Um das auszudrücken, ist unsere Sprache zu arm.

要表达这件事情,我们的语言太贫乏了。

Er schreibt in einer Sprache,die jeder versteht.

他用一种通俗易懂的语言写作.

Seine Muttersprache war Kurdisch, die Sprache des Ostens.

他的母语是东部语言尔德语。

Ich verstehe nicht das Wort, das ist eine Sprache.

我不理解这个单词,这是

Der grundlegende Wortschatz einer Sprache soll zuerst gelernt werden.

一种语言的基本词汇应当首先学习。

Der Roman ist in viele Sprachen übersetzt worden.

这部小说被翻译成多种语言。

Er kennt noch nicht einmal die Grundbedingunge dieser Sprache.

他连这种语言的基本概念都不 懂

Zwischen beiden Sprachen(den beiden Plänen) besteht eine gewisse Verwandtschaft.

在两种语言(两个计划)之间有某种相似之点。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用了三个月的时间来重新熟悉这种语言

Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.

我们清楚地意识到,法语在我们的语言中留下了足迹。

In Berlin wird es eine 24-Stunden-Lesung aus dem Koran in verschiedenen Sprachen geben.

在柏林将举行用不同语言进行的古兰经24小时朗读会。

Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.

很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种语言

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er trug eine Inschrift – in drei Sprachen.

他用三种文字刻出了一个碑文

Italienisch und Spanisch sind verwandte Sprachen.

意大利语和西班牙语是同语系的语言

Er ist ein Meister der Sprache.

他是一位语言大师

Auch der Vorfall von gestern kam zur Sprache.

昨天发生的事也谈到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sprache 的德语例句

用户正在搜索


Dicklauge, Dicklehre, dickleibig, Dickleibigkeit, dicklich, Dickmacher, Dickmeßeinrichtung, Dickmesser, Dickmilch, Dickmilcherzeugnis,

相似单词


Sprachdatendienst, Sprachdenkmal, Sprachdeutlichkeit, Sprachdidaktik, Sprachdienst, Sprache, sprache und literatur der universität, Sprachebene, Sprachecke, Spracheditor,
[die] -n
(zählb)
① 语言
② 用语,行
③ 手势语
④ 兽语
unz.
① 说,语;说能力
② 语言的音调,发音,口音
③ 说式,表达式,风格,笔法
④ 语言,表情,示意
【汽车】
f 语言;通

Nach der Sprache stammt sie aus Berlin.

口音推断,来自柏林。

Das Bild bedeutet die Sprache der Musik.

这张图相当于音乐的语言

Der junge Dichter ringt noch mit der Sprache.

这位年轻的诗人还在努力提高语言(水平)

Um das auszudrücken, ist unsere Sprache zu arm.

要表达这件事情,我们的语言太贫乏了。

Er schreibt in einer Sprache,die jeder versteht.

他用一种通俗易懂的语言写作.

Seine Muttersprache war Kurdisch, die Sprache des Ostens.

他的母语是东部语言尔德语。

Ich verstehe nicht das Wort, das ist eine Sprache.

我不理解这个单词,这是

Der grundlegende Wortschatz einer Sprache soll zuerst gelernt werden.

一种语言的基本词汇应当首先学习。

Der Roman ist in viele Sprachen übersetzt worden.

这部小说被翻译成多种语言。

Er kennt noch nicht einmal die Grundbedingunge dieser Sprache.

他连这种语言的基本概念都不 懂

Zwischen beiden Sprachen(den beiden Plänen) besteht eine gewisse Verwandtschaft.

在两种语言(两个计划)之间有某种相似之点。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用了三个月的时间来重新熟悉这种语言

Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.

我们清楚地意识到,法语在我们的语言中留下了足迹。

In Berlin wird es eine 24-Stunden-Lesung aus dem Koran in verschiedenen Sprachen geben.

在柏林将举行用不同语言进行的古兰经24小时朗读会。

Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.

很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种语言

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er trug eine Inschrift – in drei Sprachen.

他用三种文字刻出了一个碑文

Italienisch und Spanisch sind verwandte Sprachen.

意大利语和西班牙语是同语系的语言

Er ist ein Meister der Sprache.

他是一位语言大师

Auch der Vorfall von gestern kam zur Sprache.

昨天发生的事也谈到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sprache 的德语例句

用户正在搜索


dickschichtgrundierung, Dickschichthybridtechnik, Dickschichtkataphoresegrundierung, Dickschichtkondensator, dickschichtphosphatierte, Dickschichtphosphatierung, Dickschichtschaltung, Dickschichtsolarzelle, Dickschichttechnik, Dickschichtwiderstand,

相似单词


Sprachdatendienst, Sprachdenkmal, Sprachdeutlichkeit, Sprachdidaktik, Sprachdienst, Sprache, sprache und literatur der universität, Sprachebene, Sprachecke, Spracheditor,
[die] -n
(zählb)
① 语
② 用语,行
③ 手势语
④ 兽语
unz.
,语;能力
② 语的音调,发音,口音
方式,表达方式,风格,笔法
④ 语,表情,示意
【汽车】
f 语;通

Nach der Sprache stammt sie aus Berlin.

从她的口音推断,她来自柏林。

Das Bild bedeutet die Sprache der Musik.

这张图相当于音乐的

Der junge Dichter ringt noch mit der Sprache.

这位年轻的诗人还在努力提高(水平)

Um das auszudrücken, ist unsere Sprache zu arm.

要表达这件事情,我们的太贫乏了。

Er schreibt in einer Sprache,die jeder versteht.

他用一种通俗易懂的语写作.

Seine Muttersprache war Kurdisch, die Sprache des Ostens.

他的母语是东部德语。

Ich verstehe nicht das Wort, das ist eine Sprache.

我不理解这个单词,这是

Der grundlegende Wortschatz einer Sprache soll zuerst gelernt werden.

一种的基本词汇应当首先学习。

Der Roman ist in viele Sprachen übersetzt worden.

这部小被翻译成多种语

Er kennt noch nicht einmal die Grundbedingunge dieser Sprache.

他连这种的基本概念都不 懂

Zwischen beiden Sprachen(den beiden Plänen) besteht eine gewisse Verwandtschaft.

在两种语(两个计划)之间有某种相似之点。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用了三个月的时间来重新熟悉这种

Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.

我们清楚地意识到,法语在我们的中留下了足迹。

In Berlin wird es eine 24-Stunden-Lesung aus dem Koran in verschiedenen Sprachen geben.

在柏林将举行用不同进行的古兰经24小时朗读会。

Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.

很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏(数学)天赋。

Er trug eine Inschrift – in drei Sprachen.

他用三种文字刻出了一个碑文

Italienisch und Spanisch sind verwandte Sprachen.

意大利语和西班牙语是同语系的

Er ist ein Meister der Sprache.

他是一位大师

Auch der Vorfall von gestern kam zur Sprache.

昨天发生的事也谈到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sprache 的德语例句

用户正在搜索


die beurteilung erfolgt unter normalsicht und natürlichem licht mit bloßem auge., die beurteilung wird 2 h nach der entnahme durchgeführt., die beurteilungsaussage erlischt automatisch 3 jahre nach erteilung der freigabe sowie bei änderung der formulierung des schmierstoffes und/oder des herstellungsprozesses und/oder des -ortes., die bewirtschaftete fläche, die bewirtschaftete Flächedie kultivierte Fläche, die bindung des filzes muß so fest sein, daß beim trans-port und bei der verarbeitung kein aufblättern erfolgt., die bitumenfolie vwrd nach prüfverfahren a auf das stufenblech (prufbtech 2) aufgeschmolzen., die bluttransfusion, die bördel werden ganz niedergeschmolzen, die borsäure,

相似单词


Sprachdatendienst, Sprachdenkmal, Sprachdeutlichkeit, Sprachdidaktik, Sprachdienst, Sprache, sprache und literatur der universität, Sprachebene, Sprachecke, Spracheditor,
[die] -n
(zählb)
① 语
语,
③ 手势语
④ 兽语
unz.
① 说话,话语;说话能力
② 语的音调,发音,口音
③ 说话方式,表达方式,风格,笔法
④ 语,表情,示意
【汽车】
f 语;通话

Nach der Sprache stammt sie aus Berlin.

从她的口音推断,她来自柏林。

Das Bild bedeutet die Sprache der Musik.

张图相当于音乐的

Der junge Dichter ringt noch mit der Sprache.

位年轻的诗人还在努力提高(水平)

Um das auszudrücken, ist unsere Sprache zu arm.

要表达件事情,我们的太贫乏了。

Er schreibt in einer Sprache,die jeder versteht.

一种通俗易懂的语写作.

Seine Muttersprache war Kurdisch, die Sprache des Ostens.

他的母语东部库尔德语。

Ich verstehe nicht das Wort, das ist eine Sprache.

我不理解个单词,

Der grundlegende Wortschatz einer Sprache soll zuerst gelernt werden.

一种的基本词汇应当首先学习。

Der Roman ist in viele Sprachen übersetzt worden.

部小说被翻译成多种语

Er kennt noch nicht einmal die Grundbedingunge dieser Sprache.

他连的基本概念都不 懂

Zwischen beiden Sprachen(den beiden Plänen) besteht eine gewisse Verwandtschaft.

在两种语(两个计划)之间有某种相似之点。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

了三个月的时间来重新熟悉

Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.

我们清楚地意识到,法语在我们的中留下了足迹。

In Berlin wird es eine 24-Stunden-Lesung aus dem Koran in verschiedenen Sprachen geben.

在柏林将举不同的古兰经24小时朗读会。

Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.

很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏(数学)天赋。

Er trug eine Inschrift – in drei Sprachen.

三种文字刻出了一个碑文

Italienisch und Spanisch sind verwandte Sprachen.

意大利语和西班牙语同语系的

Er ist ein Meister der Sprache.

一位大师

Auch der Vorfall von gestern kam zur Sprache.

昨天发生的事也谈到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sprache 的德语例句

用户正在搜索


die deutsche arbeitsgemeinschaft kybernetik, die deutsche bundesstiftung umwelt, die deutsche demokratische Republik, die deutsche elektroindustrie, die deutsche lebensmittelüberwachungsstelle, die deutsche presse-agentu, die deutsche überwachungsstelle, die deutschen exporte nach china, die diät, die dichtungen sollen beidseitig glatte oberflächenbeschaffenheit (hautabschiuß) zeigen.,

相似单词


Sprachdatendienst, Sprachdenkmal, Sprachdeutlichkeit, Sprachdidaktik, Sprachdienst, Sprache, sprache und literatur der universität, Sprachebene, Sprachecke, Spracheditor,
[die] -n
(zählb)
① 语言
② 用语,行
③ 手势语
④ 兽语
unz.
① 说,语;说
② 语言的音调,发音,口音
③ 说方式,表达方式,风格,笔法
④ 语言,表情,示意
近义词:
Können,  Modus,  Stil,  Kommunikationsmedium,  Sprachgewalt,  Gequatsche,  Wortgeklingel,  Tonfall,  Gelabere,  Lautung,  Bigotterie,  Babysprache,  Formulierung,  Redekunst,  Genöle,  Klage,  Gesülze,  Gewisper,  Gefasel,  Geschnatter,  Getuschel,  Geschimpfe,  Gestammel,  Geschreibe,  Wortmüll,  Gerede,  Gebrüll,  Zetern,  Zielsprache,  Werbesprache,  Sprechen,  Mehrheitssprache,  Symbolsprache,  natürliche Sprache,  Bildungssprache,  Dachsprache,  Kunstsprache,  Verbalisierung,  Geheimsprache,  Alltagssprache,  Schrift,  Geschäftssprache,  Zielsprache,  Unterrichtssprache,  Ursprache,  Gaunersprache,  Kultursprache,  Zunge,  Nachbarsprache,  Bildsprache,  Ursprungssprache,  Computersprache,  Formelsprache,  Weltsprache,  Minderheitensprache,  Fremdsprache,  Langue,  Formsprache,  Literatursprache,  Tiersprache,  Gelehrtensprache,  morphologisches Phänomen,  Kolonialsprache,  Zungenschlag,  Militärsprache,  Metasprache,  Lautsprache,  Ursprache,  Ausgangssprache,  formale Sprache,  Objektsprache,  Hauptsprache,  Landessprache,  phonologisches Phänomen,  Pfeifsprache
联想词
Muttersprache母语;Landessprache一个国家的语言,国语;Schriftsprache规范语言;Grammatik语法,文法;Fremdsprache外语,外文;Gebärdensprache打手势,手势语言;Ausdrucksweise措辞,表达方式,讲方式;Englisch英语;Deutsch德语, 德文;Aussprache座谈,谈;Amtssprache官方语言;
【汽车】
f 语言;通

Nach der Sprache stammt sie aus Berlin.

从她的口音推断,她来自柏林。

Das Bild bedeutet die Sprache der Musik.

这张图相当于音乐的语言

Der junge Dichter ringt noch mit der Sprache.

这位年轻的诗人还在努提高语言(水平)

Um das auszudrücken, ist unsere Sprache zu arm.

要表达这件事情,我们的语言太贫乏了。

Er schreibt in einer Sprache,die jeder versteht.

他用一种通俗易懂的语言写作.

Seine Muttersprache war Kurdisch, die Sprache des Ostens.

他的母语是语言库尔德语。

Ich verstehe nicht das Wort, das ist eine Sprache.

我不理解这个单词,这是

Der grundlegende Wortschatz einer Sprache soll zuerst gelernt werden.

一种语言的基本词汇应当首先学习。

Der Roman ist in viele Sprachen übersetzt worden.

小说被翻译成多种语言。

Er kennt noch nicht einmal die Grundbedingunge dieser Sprache.

他连这种语言的基本概念都不 懂

Zwischen beiden Sprachen(den beiden Plänen) besteht eine gewisse Verwandtschaft.

在两种语言(两个计划)之间有某种相似之点。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用了三个月的时间来重新熟悉这种语言

Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.

我们清楚地意识到,法语在我们的语言中留下了足迹。

In Berlin wird es eine 24-Stunden-Lesung aus dem Koran in verschiedenen Sprachen geben.

在柏林将举行用不同语言进行的古兰经24小时朗读会。

Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.

很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种语言

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er trug eine Inschrift – in drei Sprachen.

他用三种文字刻出了一个碑文

Italienisch und Spanisch sind verwandte Sprachen.

意大利语和西班牙语是同语系的语言

Er ist ein Meister der Sprache.

他是一位语言大师

Auch der Vorfall von gestern kam zur Sprache.

昨天发生的事也谈到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sprache 的德语例句

用户正在搜索


die einführung eines neuen außenhandelssystems, die einkommen auf dem lande sind niedrig, die einrichtung neuer industriezweige, die einschaltung des bekannten irmenanwolts, die einzelnen differenzialsperren können sie nur nacheinander einschalten., die einzelnen lagen müssen so fest mit- einander verbunden sein, dass eine trennung bei den dem verwendungszweck entsprechenden beanspruchungen, der lagerhaltung und der montage ausgeschlossen ist., die elektronische ausrüstung, die entwicklung der berufs- und fachausbildung, die erkältung, die ermittlung der zylindersteg- und ventilsteg-temperaturen an einem mit o.g. maßnahmen ausgerüsteten versuchsmotor auf dem motorprüfstand,

相似单词


Sprachdatendienst, Sprachdenkmal, Sprachdeutlichkeit, Sprachdidaktik, Sprachdienst, Sprache, sprache und literatur der universität, Sprachebene, Sprachecke, Spracheditor,

用户正在搜索


die umwertung der keildruckfestigkeit rk in die zugfestigkeit rm erfolgt über die formel:, die Unionparteien, die UN-Sanktionen gegen den Irak, die untere betriebstemperatur wird nur für gequollene o-ringe gewährleistet., die üppige vegetation, die verbesserung des warentransports, die verbindung von unterflor und schaumauflage soll auf der gesamten verbundfläche gleichmäßig sein, damitein festsitz der schaumauflage am unterflor bei praktischer beanspruchung gewährleistet wird., die Vereinten Nationen, die verfügbaren sprachen hängen vom empfängerland des fahrzeugs ab., die verheirateten paaren,

相似单词


Sprachdatendienst, Sprachdenkmal, Sprachdeutlichkeit, Sprachdidaktik, Sprachdienst, Sprache, sprache und literatur der universität, Sprachebene, Sprachecke, Spracheditor,

用户正在搜索


die zugscherprobe wird durch kardanisch gelagerte aufnahmen senkrecht in den einspannvorrich-tungen der zugprüfmaschine gehalten., die zusätzliche beschichtung mit einem anorganisch-nichtmetallischen überzug muss in abstimmung mit der werkstofftechnik des auftraggebers im rahmen einer systemfreigabe freigegeben werden., die zusätzliche schutzschicht ist für dekorative aluminium-bauteile im außenbereich von automobilen vorgeschrieben., Dieb, Dieberei, Diebesbande, Diebesbeute, Diebesgut, Diebeshöhle, Diebesnest,

相似单词


Sprachdatendienst, Sprachdenkmal, Sprachdeutlichkeit, Sprachdidaktik, Sprachdienst, Sprache, sprache und literatur der universität, Sprachebene, Sprachecke, Spracheditor,
[die] -n
(zählb)
① 语
② 用语,行
③ 手势语
④ 兽语
unz.
① 说,语;说能力
② 语的音调,发音,口音
③ 说方式,表达方式,风格,笔法
④ 语,表情,示意
【汽车】
f 语

Nach der Sprache stammt sie aus Berlin.

从她的口音推断,她来自柏林。

Das Bild bedeutet die Sprache der Musik.

这张图相当于音乐的

Der junge Dichter ringt noch mit der Sprache.

这位年轻的诗人还在努力提高(水平)

Um das auszudrücken, ist unsere Sprache zu arm.

要表达这件事情,我们的太贫乏了。

Er schreibt in einer Sprache,die jeder versteht.

他用一种俗易懂的语写作.

Seine Muttersprache war Kurdisch, die Sprache des Ostens.

他的母语是东部库尔德语。

Ich verstehe nicht das Wort, das ist eine Sprache.

我不理解这个单词,这是

Der grundlegende Wortschatz einer Sprache soll zuerst gelernt werden.

一种的基本词汇应当首先学习。

Der Roman ist in viele Sprachen übersetzt worden.

这部小说被翻译成多种语

Er kennt noch nicht einmal die Grundbedingunge dieser Sprache.

他连这种的基本概念都不 懂

Zwischen beiden Sprachen(den beiden Plänen) besteht eine gewisse Verwandtschaft.

在两种语(两个计划)之间有某种相似之点。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用了三个月的时间来重新熟悉这种

Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.

我们清楚地意识到,法语在我们的中留下了足迹。

In Berlin wird es eine 24-Stunden-Lesung aus dem Koran in verschiedenen Sprachen geben.

在柏林将举行用不同进行的古兰经24小时朗读会。

Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.

很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏(数学)天赋。

Er trug eine Inschrift – in drei Sprachen.

他用三种刻出了一个碑

Italienisch und Spanisch sind verwandte Sprachen.

意大利语和西班牙语是同语系的

Er ist ein Meister der Sprache.

他是一位大师

Auch der Vorfall von gestern kam zur Sprache.

昨天发生的事也谈到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sprache 的德语例句

用户正在搜索


Diebstahlsicherheit, Diebstahlsicherung, Diebstahlversicherung, diebstahlwarnanlage, Diebstahlwarnung, Diebstahversicherung, Dieburg, Dieckmann, Dieder, Diedergruppe,

相似单词


Sprachdatendienst, Sprachdenkmal, Sprachdeutlichkeit, Sprachdidaktik, Sprachdienst, Sprache, sprache und literatur der universität, Sprachebene, Sprachecke, Spracheditor,
[die] -n
(zählb)
① 语言
② 用语,行话
③ 手势语
④ 兽语
unz.
① 说话,话语;说话能力
② 语言音调,发音,口音
③ 说话方式,表达方式,风格,笔法
④ 语言,表,
近义词:
Können,  Modus,  Stil,  Kommunikationsmedium,  Sprachgewalt,  Gequatsche,  Wortgeklingel,  Tonfall,  Gelabere,  Lautung,  Bigotterie,  Babysprache,  Formulierung,  Redekunst,  Genöle,  Klage,  Gesülze,  Gewisper,  Gefasel,  Geschnatter,  Getuschel,  Geschimpfe,  Gestammel,  Geschreibe,  Wortmüll,  Gerede,  Gebrüll,  Zetern,  Zielsprache,  Werbesprache,  Sprechen,  Mehrheitssprache,  Symbolsprache,  natürliche Sprache,  Bildungssprache,  Dachsprache,  Kunstsprache,  Verbalisierung,  Geheimsprache,  Alltagssprache,  Schrift,  Geschäftssprache,  Zielsprache,  Unterrichtssprache,  Ursprache,  Gaunersprache,  Kultursprache,  Zunge,  Nachbarsprache,  Bildsprache,  Ursprungssprache,  Computersprache,  Formelsprache,  Weltsprache,  Minderheitensprache,  Fremdsprache,  Langue,  Formsprache,  Literatursprache,  Tiersprache,  Gelehrtensprache,  morphologisches Phänomen,  Kolonialsprache,  Zungenschlag,  Militärsprache,  Metasprache,  Lautsprache,  Ursprache,  Ausgangssprache,  formale Sprache,  Objektsprache,  Hauptsprache,  Landessprache,  phonologisches Phänomen,  Pfeifsprache
联想词
Muttersprache母语;Landessprache一个国家语言,国语;Schriftsprache规范语言;Grammatik语法,文法;Fremdsprache外语,外文;Gebärdensprache打手势,手势语言;Ausdrucksweise措辞,表达方式,讲话方式;Englisch英语;Deutsch德语, 德文;Aussprache座谈,谈话;Amtssprache官方语言;
【汽车】
f 语言;通话

Nach der Sprache stammt sie aus Berlin.

从她口音推断,她来自柏林。

Das Bild bedeutet die Sprache der Musik.

这张图相当于音乐语言

Der junge Dichter ringt noch mit der Sprache.

这位年轻诗人还在努力提高语言(水平)

Um das auszudrücken, ist unsere Sprache zu arm.

要表达这件事语言太贫乏了。

Er schreibt in einer Sprache,die jeder versteht.

他用一种通俗易懂语言写作.

Seine Muttersprache war Kurdisch, die Sprache des Ostens.

母语是东部语言库尔德语。

Ich verstehe nicht das Wort, das ist eine Sprache.

不理解这个单词,这是行话

Der grundlegende Wortschatz einer Sprache soll zuerst gelernt werden.

一种语言基本词汇应当首先学习。

Der Roman ist in viele Sprachen übersetzt worden.

这部小说被翻译成多种语言。

Er kennt noch nicht einmal die Grundbedingunge dieser Sprache.

他连这种语言基本概念都不 懂

Zwischen beiden Sprachen(den beiden Plänen) besteht eine gewisse Verwandtschaft.

在两种语言(两个计划)之间有某种相似之点。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

用了三个月时间来重新熟悉这种语言

Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.

清楚地识到,法语在语言中留下了足迹。

In Berlin wird es eine 24-Stunden-Lesung aus dem Koran in verschiedenen Sprachen geben.

在柏林将举行用不同语言进行古兰经24小时朗读会。

Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.

很多单词已经无法判断它究竟出自哪一种语言

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er trug eine Inschrift – in drei Sprachen.

他用三种文字刻出了一个碑文

Italienisch und Spanisch sind verwandte Sprachen.

大利语和西班牙语是同语系语言

Er ist ein Meister der Sprache.

他是一位语言大师

Auch der Vorfall von gestern kam zur Sprache.

昨天发生事也谈到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Sprache 的德语例句

用户正在搜索


Dielektrikums, dielektrisch, dielektrische Absorption, dielektrische Konstante, dielektrische Verschiebung, dielektrischen, Dielektritätsverlust, Dielektriziiät, Dielektrizität, Dielektrizitätskonstante,

相似单词


Sprachdatendienst, Sprachdenkmal, Sprachdeutlichkeit, Sprachdidaktik, Sprachdienst, Sprache, sprache und literatur der universität, Sprachebene, Sprachecke, Spracheditor,
[die] -n
(zählb)
① 语言
② 用语,行话
③ 手势语
④ 兽语
unz.
① 说话,话语;说话能力
② 语言的音调,发音,口音
③ 说话方式,达方式,风格,笔法
④ 语言,情,示意
近义词:
Können,  Modus,  Stil,  Kommunikationsmedium,  Sprachgewalt,  Gequatsche,  Wortgeklingel,  Tonfall,  Gelabere,  Lautung,  Bigotterie,  Babysprache,  Formulierung,  Redekunst,  Genöle,  Klage,  Gesülze,  Gewisper,  Gefasel,  Geschnatter,  Getuschel,  Geschimpfe,  Gestammel,  Geschreibe,  Wortmüll,  Gerede,  Gebrüll,  Zetern,  Zielsprache,  Werbesprache,  Sprechen,  Mehrheitssprache,  Symbolsprache,  natürliche Sprache,  Bildungssprache,  Dachsprache,  Kunstsprache,  Verbalisierung,  Geheimsprache,  Alltagssprache,  Schrift,  Geschäftssprache,  Zielsprache,  Unterrichtssprache,  Ursprache,  Gaunersprache,  Kultursprache,  Zunge,  Nachbarsprache,  Bildsprache,  Ursprungssprache,  Computersprache,  Formelsprache,  Weltsprache,  Minderheitensprache,  Fremdsprache,  Langue,  Formsprache,  Literatursprache,  Tiersprache,  Gelehrtensprache,  morphologisches Phänomen,  Kolonialsprache,  Zungenschlag,  Militärsprache,  Metasprache,  Lautsprache,  Ursprache,  Ausgangssprache,  formale Sprache,  Objektsprache,  Hauptsprache,  Landessprache,  phonologisches Phänomen,  Pfeifsprache
Muttersprache母语;Landessprache一个国家的语言,国语;Schriftsprache规范语言;Grammatik语法,文法;Fremdsprache外语,外文;Gebärdensprache打手势,手势语言;Ausdrucksweise措辞,达方式,讲话方式;Englisch英语;Deutsch德语, 德文;Aussprache座谈,谈话;Amtssprache官方语言;
【汽车】
f 语言;通话

Nach der Sprache stammt sie aus Berlin.

从她的口音推断,她来自柏林。

Das Bild bedeutet die Sprache der Musik.

这张图相当于音乐的语言

Der junge Dichter ringt noch mit der Sprache.

这位年轻的诗人还在努力提高语言(水

Um das auszudrücken, ist unsere Sprache zu arm.

达这件事情,我们的语言太贫乏了。

Er schreibt in einer Sprache,die jeder versteht.

他用一种通俗易懂的语言写作.

Seine Muttersprache war Kurdisch, die Sprache des Ostens.

他的母语是东部语言库尔德语。

Ich verstehe nicht das Wort, das ist eine Sprache.

我不理解这个单词,这是行话

Der grundlegende Wortschatz einer Sprache soll zuerst gelernt werden.

一种语言的基本词汇应当首先学习。

Der Roman ist in viele Sprachen übersetzt worden.

这部小说被翻译成多种语言。

Er kennt noch nicht einmal die Grundbedingunge dieser Sprache.

他连这种语言的基本概念都不 懂

Zwischen beiden Sprachen(den beiden Plänen) besteht eine gewisse Verwandtschaft.

在两种语言(两个计划)之间有某种相似之点。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用了三个月的时间来重新熟悉这种语言

Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.

我们清楚地意识到,法语在我们的语言中留下了足迹。

In Berlin wird es eine 24-Stunden-Lesung aus dem Koran in verschiedenen Sprachen geben.

在柏林将举行用不同语言进行的古兰经24小时朗读会。

Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.

很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种语言

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er trug eine Inschrift – in drei Sprachen.

他用三种文字刻出了一个碑文

Italienisch und Spanisch sind verwandte Sprachen.

意大利语和西班牙语是同语系的语言

Er ist ein Meister der Sprache.

他是一位语言大师

Auch der Vorfall von gestern kam zur Sprache.

昨天发生的事也谈到了。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sprache 的德语例句

用户正在搜索


Dieme, Diemen, dien, Dien Bien Phu, dienen, dienend, Diener, dienerisch, dienern, Dienerschaft,

相似单词


Sprachdatendienst, Sprachdenkmal, Sprachdeutlichkeit, Sprachdidaktik, Sprachdienst, Sprache, sprache und literatur der universität, Sprachebene, Sprachecke, Spracheditor,
[die] -n
(zählb)
① 语言
② 用语,行话
③ 手势语
④ 兽语
unz.
① 说话,话语;说话能
② 语言音调,发音,口音
③ 说话方式,表达方式,风格,笔法
④ 语言,表情,示意
【汽车】
f 语言;通话

Nach der Sprache stammt sie aus Berlin.

从她口音推断,她来自柏林。

Das Bild bedeutet die Sprache der Musik.

这张图相当于音乐语言

Der junge Dichter ringt noch mit der Sprache.

这位年轻诗人还提高语言(水平)

Um das auszudrücken, ist unsere Sprache zu arm.

要表达这件事情,我们语言太贫乏了。

Er schreibt in einer Sprache,die jeder versteht.

他用一种通俗易懂语言写作.

Seine Muttersprache war Kurdisch, die Sprache des Ostens.

母语是东部语言库尔德语。

Ich verstehe nicht das Wort, das ist eine Sprache.

我不理解这个单词,这是行话

Der grundlegende Wortschatz einer Sprache soll zuerst gelernt werden.

一种语言基本词汇应当首先学习。

Der Roman ist in viele Sprachen übersetzt worden.

这部小说被翻译成多种语言。

Er kennt noch nicht einmal die Grundbedingunge dieser Sprache.

他连这种语言基本概念都不 懂

Zwischen beiden Sprachen(den beiden Plänen) besteht eine gewisse Verwandtschaft.

两种语言(两个计划)之间有某种相似之点。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用了三个月时间来重新熟悉这种语言

Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.

我们清楚地意识到,法语我们语言中留下了足迹。

In Berlin wird es eine 24-Stunden-Lesung aus dem Koran in verschiedenen Sprachen geben.

柏林将举行用不同语言进行古兰经24小时朗读会。

Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.

很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种语言

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er trug eine Inschrift – in drei Sprachen.

他用三种文字刻出了一个碑文

Italienisch und Spanisch sind verwandte Sprachen.

意大利语和西班牙语是同语系语言

Er ist ein Meister der Sprache.

他是一位语言大师

Auch der Vorfall von gestern kam zur Sprache.

昨天发生事也谈到了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sprache 的德语例句

用户正在搜索


Dienstalter, Dienstälteste(r), Dienstanbieter, Dienstangelegenheit, Dienstanrufzeichen, Dienstanschluss, Dienstantritt, Dienstanweisung, Dienstanweisungen, Dienstanzug,

相似单词


Sprachdatendienst, Sprachdenkmal, Sprachdeutlichkeit, Sprachdidaktik, Sprachdienst, Sprache, sprache und literatur der universität, Sprachebene, Sprachecke, Spracheditor,