Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.
你不要跟他认真,他是在胡说八道。
Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.
你不要跟他认真,他是在胡说八道。
Es ist nichts so fein gesponnen,es kommt doch ans Licht der Sonnen.
(谚)编得再的谎言也要暴露在光天化日之下。
Dabei ist keine Seide zu spinnen.
(转,口)这是得不到什么的.
Ihre Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
(转)她的神经极度紧张。
Über den Fluß spannt sich eine Brücke.
河面上架着一座桥。
Die Handlung des Films ist wirklich spannend.
电影的情节实在是很紧张刺激。
Ein Regenbogen spannt sich über den Himmel.
一条长虹横跨天空。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或相处不).
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
于知道她去不去。
Neue Beziehungen spannen sich zwischen den Ländern an.
各国家之间开始建立起新的关系。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
他的故事把听众完全吸引住了。
Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.
气氛很紧张,他感到害怕。
Du willst auf diesen Berg steigen? Du spinnst wohl!
你想登上这座山?你不是在异想天开吧!
Sie spannen darauf, daß er abreist.
他们切地(或不耐烦地)等他动身。
Sie spannt die Saiten einer Geige.
她把提琴的弦拧紧。
Die Katze lag spinnend am Ofen.
猫儿躺在炉边发出呼噜声。
Mach's nicht so spannend!
别兜圈子,干脆点讲吧!
Er spinnt seinen Faden.
他照老样子过自己的生活。
Die Seidenraupen spinnen Kokons.
蚕在作茧。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务的程度非常广泛和深入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.
你不要跟他认真,他是在胡说八道。
Es ist nichts so fein gesponnen,es kommt doch ans Licht der Sonnen.
(谚)编得再好的谎言也要暴露在光天化日之下。
Dabei ist keine Seide zu spinnen.
(转,口)这是得不到什么的.
Ihre Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
(转)她的神经极度紧张。
Über den Fluß spannt sich eine Brücke.
河面上架着。
Die Handlung des Films ist wirklich spannend.
电影的情节实在是很紧张刺激。
Ein Regenbogen spannt sich über den Himmel.
条长虹横跨天空。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或相处不好).
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于知道她去不去。
Neue Beziehungen spannen sich zwischen den Ländern an.
各国家之间开始建立起新的关系。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
他的故事把听众完全吸引了。
Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.
气氛很紧张,他感到害怕。
Du willst auf diesen Berg steigen? Du spinnst wohl!
你想登上这山?你不是在异想天开吧!
Sie spannen darauf, daß er abreist.
他们急切地(或不耐烦地)等他动身。
Sie spannt die Saiten einer Geige.
她把提琴的弦拧紧。
Die Katze lag spinnend am Ofen.
猫儿躺在炉边发出呼噜声。
Mach's nicht so spannend!
别兜圈子,干脆点讲吧!
Er spinnt seinen Faden.
他照老样子过自己的生活。
Die Seidenraupen spinnen Kokons.
蚕在作茧。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务的程度非常广泛和深入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.
你不要跟
,
是在胡说八道。
Es ist nichts so fein gesponnen,es kommt doch ans Licht der Sonnen.
(谚)编得再好的谎言也要暴露在光天化日之下。
Dabei ist keine Seide zu spinnen.
(转,口)这是得不到什么的.
Ihre Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
(转)她的神经极度紧张。
Über den Fluß spannt sich eine Brücke.
河面上架着一座桥。
Die Handlung des Films ist wirklich spannend.
电影的情节实在是很紧张刺激。
Ein Regenbogen spannt sich über den Himmel.
一条长虹横跨天空。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或相处不好).
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于知道她去不去。
Neue Beziehungen spannen sich zwischen den Ländern an.
各国家之间开始建立起新的关系。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
的故事把听众完全吸引住了。
Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.
气氛很紧张,感到害怕。
Du willst auf diesen Berg steigen? Du spinnst wohl!
你想登上这座山?你不是在异想天开吧!
Sie spannen darauf, daß er abreist.
们急切地(或不耐烦地)等
动身。
Sie spannt die Saiten einer Geige.
她把提琴的弦拧紧。
Die Katze lag spinnend am Ofen.
猫儿躺在炉边发出呼噜声。
Mach's nicht so spannend!
别兜圈子,干脆点讲吧!
Er spinnt seinen Faden.
照老样子过自己的生活。
Die Seidenraupen spinnen Kokons.
蚕在作茧。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务的程度非常广泛和深入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.
你不要跟他认真,他是在胡说八道。
Es ist nichts so fein gesponnen,es kommt doch ans Licht der Sonnen.
(谚)编得再好的谎言也要暴露在光天日之下。
Dabei ist keine Seide zu spinnen.
(转,口)这是得不到什么的.
Ihre Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
(转)她的神经极度紧张。
Über den Fluß spannt sich eine Brücke.
河面上架着一座桥。
Die Handlung des Films ist wirklich spannend.
电影的情节实在是很紧张刺激。
Ein Regenbogen spannt sich über den Himmel.
一条长虹横跨天空。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或相处不好).
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于知道她去不去。
Neue Beziehungen spannen sich zwischen den Ländern an.
各国家之间开始建立起新的关系。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
他的故事把听众完全吸。
Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.
气氛很紧张,他感到害怕。
Du willst auf diesen Berg steigen? Du spinnst wohl!
你想登上这座山?你不是在异想天开吧!
Sie spannen darauf, daß er abreist.
他们急切地(或不耐烦地)等他身。
Sie spannt die Saiten einer Geige.
她把提琴的弦拧紧。
Die Katze lag spinnend am Ofen.
猫儿躺在炉边发出呼噜声。
Mach's nicht so spannend!
别兜圈子,干脆点讲吧!
Er spinnt seinen Faden.
他照老样子过自己的生活。
Die Seidenraupen spinnen Kokons.
蚕在作茧。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务的程度非常广泛和深入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.
你不要跟他认真,他是在胡说八道。
Es ist nichts so fein gesponnen,es kommt doch ans Licht der Sonnen.
(谚)编得再好的谎言也要暴露在光天化日之下。
Dabei ist keine Seide zu spinnen.
(转,口)这是得不到什么的.
Ihre Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
(转)她的神经极度紧。
Über den Fluß spannt sich eine Brücke.
上架着一座桥。
Die Handlung des Films ist wirklich spannend.
电影的情节实在是很紧刺激。
Ein Regenbogen spannt sich über den Himmel.
一条长虹横跨天空。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或相处不好).
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于知道她去不去。
Neue Beziehungen spannen sich zwischen den Ländern an.
各国家之间开始建立起新的关系。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
他的故事把听众完全吸引住了。
Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.
气氛很紧,他感到害怕。
Du willst auf diesen Berg steigen? Du spinnst wohl!
你想登上这座山?你不是在异想天开吧!
Sie spannen darauf, daß er abreist.
他们急切地(或不耐烦地)等他动身。
Sie spannt die Saiten einer Geige.
她把提琴的弦拧紧。
Die Katze lag spinnend am Ofen.
猫儿躺在炉边发出呼噜声。
Mach's nicht so spannend!
别兜圈子,干脆点讲吧!
Er spinnt seinen Faden.
他照老样子过自己的生活。
Die Seidenraupen spinnen Kokons.
蚕在作茧。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务的程度非常广泛和深入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.
你不要跟
认真,
是在胡说八道。
Es ist nichts so fein gesponnen,es kommt doch ans Licht der Sonnen.
(谚)编得再好的谎言也要暴露在光天化日之下。
Dabei ist keine Seide zu spinnen.
(转,口)这是得不什么的.
Ihre Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
(转)她的神经极度紧张。
Über den Fluß spannt sich eine Brücke.
河面上架着一座桥。
Die Handlung des Films ist wirklich spannend.
电影的情节实在是很紧张刺激。
Ein Regenbogen spannt sich über den Himmel.
一条长虹横跨天空。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或相处不好).
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于知道她去不去。
Neue Beziehungen spannen sich zwischen den Ländern an.
各国家之间开始建立起新的关系。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
的故事把听众完全吸引住了。
Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.
气氛很紧张,害怕。
Du willst auf diesen Berg steigen? Du spinnst wohl!
你想登上这座山?你不是在异想天开吧!
Sie spannen darauf, daß er abreist.
们急切地(或不耐烦地)等
动身。
Sie spannt die Saiten einer Geige.
她把提琴的弦拧紧。
Die Katze lag spinnend am Ofen.
猫儿躺在炉边发出呼噜声。
Mach's nicht so spannend!
别兜圈子,干脆点讲吧!
Er spinnt seinen Faden.
照老样子过自己的生活。
Die Seidenraupen spinnen Kokons.
蚕在作茧。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务的程度非常广泛和深入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.
你不要跟他认真,他
在胡说八道。
Es ist nichts so fein gesponnen,es kommt doch ans Licht der Sonnen.
(谚)编得再好的谎言也要暴露在光天化日之。
Dabei ist keine Seide zu spinnen.
(转,)
得不到什么的.
Ihre Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
(转)她的神经极度紧张。
Über den Fluß spannt sich eine Brücke.
河面上架着一座桥。
Die Handlung des Films ist wirklich spannend.
电影的情节实在很紧张刺激。
Ein Regenbogen spannt sich über den Himmel.
一条长虹横跨天空。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,)
两人合不来(或相处不好).
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于知道她去不去。
Neue Beziehungen spannen sich zwischen den Ländern an.
各国家之间开始建立起新的关系。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
他的故事把听众完全吸引住了。
Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.
气氛很紧张,他感到害怕。
Du willst auf diesen Berg steigen? Du spinnst wohl!
你想登上座山?你不
在异想天开吧!
Sie spannen darauf, daß er abreist.
他们急切地(或不耐烦地)等他动身。
Sie spannt die Saiten einer Geige.
她把提琴的弦拧紧。
Die Katze lag spinnend am Ofen.
猫儿躺在炉边发出呼噜声。
Mach's nicht so spannend!
别兜圈子,干脆点讲吧!
Er spinnt seinen Faden.
他照老样子过自己的生活。
Die Seidenraupen spinnen Kokons.
蚕在作茧。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务的程度非常广泛和深入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.
你不要跟他认真,他是
胡说八道。
Es ist nichts so fein gesponnen,es kommt doch ans Licht der Sonnen.
(谚)得再好的谎言也要暴露
光天化日之下。
Dabei ist keine Seide zu spinnen.
(转,口)这是得不到什么的.
Ihre Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
(转)她的神经极度紧张。
Über den Fluß spannt sich eine Brücke.
河面上架着一座桥。
Die Handlung des Films ist wirklich spannend.
电影的情是很紧张刺激。
Ein Regenbogen spannt sich über den Himmel.
一条长虹横跨天空。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或相处不好).
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于知道她去不去。
Neue Beziehungen spannen sich zwischen den Ländern an.
各国家之间开始建立起新的关系。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
他的故事把听众完全吸引住了。
Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.
气氛很紧张,他感到害怕。
Du willst auf diesen Berg steigen? Du spinnst wohl!
你想登上这座山?你不是异想天开吧!
Sie spannen darauf, daß er abreist.
他们急切地(或不耐烦地)等他动身。
Sie spannt die Saiten einer Geige.
她把提琴的弦拧紧。
Die Katze lag spinnend am Ofen.
猫儿躺炉边发出呼噜声。
Mach's nicht so spannend!
别兜圈子,干脆点讲吧!
Er spinnt seinen Faden.
他照老样子过自己的生活。
Die Seidenraupen spinnen Kokons.
蚕作茧。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务的程度非常广泛和深入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.
你不要跟他认真,他是在
道。
Es ist nichts so fein gesponnen,es kommt doch ans Licht der Sonnen.
(谚)编得再好的谎言也要暴露在光天日之下。
Dabei ist keine Seide zu spinnen.
(转,口)这是得不到什么的.
Ihre Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
(转)她的神经极度紧张。
Über den Fluß spannt sich eine Brücke.
河面上架着一座桥。
Die Handlung des Films ist wirklich spannend.
电影的情节实在是很紧张刺激。
Ein Regenbogen spannt sich über den Himmel.
一条长虹横跨天空。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或相处不好).
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于知道她去不去。
Neue Beziehungen spannen sich zwischen den Ländern an.
各国家之间开始建立起新的关系。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
他的故事把听众完全吸引住了。
Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.
气氛很紧张,他感到害怕。
Du willst auf diesen Berg steigen? Du spinnst wohl!
你想登上这座山?你不是在异想天开吧!
Sie spannen darauf, daß er abreist.
他们急切地(或不耐烦地)等他动身。
Sie spannt die Saiten einer Geige.
她把提琴的弦拧紧。
Die Katze lag spinnend am Ofen.
猫儿躺在炉边发出呼噜声。
Mach's nicht so spannend!
别兜圈子,干脆点讲吧!
Er spinnt seinen Faden.
他照老样子过自己的生活。
Die Seidenraupen spinnen Kokons.
蚕在作茧。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务的程度非常广泛和深入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。