Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien in Somalia und die Mitgliedstaaten auf, diese Unterstützung zu gewähren.
安全理事呼吁
里各方和
员国提供这一支持。
Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien in Somalia und die Mitgliedstaaten auf, diese Unterstützung zu gewähren.
安全理事呼吁
里各方和
员国提供这一支持。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事欣见秘书长派技术评估团前
里和该区域。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II.
第二期联合国里行动经费的筹措。
Ich habe daher die Friedensinitiative der Regierung Dschibutis für Somalia auf das wärmste begrüßt.
因此,我热欢迎吉布提政府提出的
里和平倡
。
Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.
里还在大
特
中签署了《公约》。
Er fordert die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.
安理要求立即停止
里境内的一切暴力行为。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强谴责非法供应武器给
里境内人员的行为。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II8
第二期联合国里行动经费的筹措。
Darüber hinaus förderte mein Sonderbeauftragter für Somalia aktiv einen alle Seiten einschließenden Prozess der nationalen Aussöhnung.
此外,我的里问题特
代表积极鼓励开展包容各方的民族和解进程。
Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.
布隆迪、里和东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理
受到鼓舞。
Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Bemühungen der nationalen Übergangsregierung um die Förderung der Aussöhnung innerhalb Somalias.
“安全理事还欢迎过渡时期国家政府努力推动
里内部的和解。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der jüngsten Bewertung der Sicherheitslage durch die Interinstitutionelle Mission nach Somalia.
“安全理事注意到
里问题机构间特派团最近的安全评估报告。
Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Achtung der Souveränität, der territorialen Unversehrtheit, der politischen Unabhängigkeit und der Einheit Somalias.
“安全理事重申尊重
里的主权、领土完整、政治独立和统一。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理谴责最近在该地区发生的劫持船只事件,尤其是劫持向
里运送人道主义供应品的船只。
Eine derartige Einmischung könnte die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit, die politische Unabhängigkeit und die Einheit Somalias gefährden.
此类干涉损害
里的主权、领土完整、政治独立和统一。
Ein stabiles und sicheres Umfeld in Somalia ist eine unerlässliche Voraussetzung für den künftigen Erfolg des nationalen Aussöhnungsprozesses.
里民族和解进程今后要取得成功,就必须有稳定和安全的环境。
Der Rat verurteilt alle an diesen Kämpfen Beteiligten und fordert eine sofortige Beendigung aller Akte der Gewalt in Somalia.
安理谴责参战的所有各方,要求立即停止
里境内的一切暴力行为。
Der Sicherheitsrat unterstützt nachdrücklich die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, auf dauerhaften Frieden und dauerhafte Stabilität in Somalia hinzuwirken.
安全理事大力支持秘书长特
代表为谋求
里实现持久和平与稳定所作的努力。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Ministerpräsidenten Somalias und sieht der baldigen Bildung einer wirksamen Regierung erwartungsvoll entgegen.
“安全理事欣见任命
里新总理,并期望早日成立有效的政府。
Eine fortdauernde Nichteinhaltung dieser Maßnahme unterhöhlt die Anstrengungen derer, die sich für die Herstellung des Friedens in Somalia einsetzen.
拒不遵守这项措施将破坏力求在里建立和平的人的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien in Somalia und die Mitgliedstaaten auf, diese Unterstützung zu gewähren.
安全理事会呼吁索马里各方和会员国提供这一支持。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事会欣见秘书长派技术评估团前往索马里和该区域。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II.
第二期联合国索马里费的筹措。
Ich habe daher die Friedensinitiative der Regierung Dschibutis für Somalia auf das wärmste begrüßt.
因此,我热欢迎吉布提政府提出的索马里和平倡议。
Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.
索马里还在大会特别会议中签署了《公约》。
Er fordert die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.
安理会要求立即停止索马里境内的一切暴力为。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强谴责
法供应武器给索马里境内人员的
为。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II8
第二期联合国索马里费的筹措。
Darüber hinaus förderte mein Sonderbeauftragter für Somalia aktiv einen alle Seiten einschließenden Prozess der nationalen Aussöhnung.
此外,我的索马里问题特别代表积极鼓励开展包容各方的民族和解进程。
Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.
布隆迪、索马里和帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。
Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Bemühungen der nationalen Übergangsregierung um die Förderung der Aussöhnung innerhalb Somalias.
“安全理事会还欢迎过渡时期国家政府努力推索马里内部的和解。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der jüngsten Bewertung der Sicherheitslage durch die Interinstitutionelle Mission nach Somalia.
“安全理事会注意到索马里问题机构间特派团最近的安全评估报告。
Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Achtung der Souveränität, der territorialen Unversehrtheit, der politischen Unabhängigkeit und der Einheit Somalias.
“安全理事会重申尊重索马里的主权、领土完整、政治独立和统一。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近在该地区发生的劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的船只。
Eine derartige Einmischung könnte die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit, die politische Unabhängigkeit und die Einheit Somalias gefährden.
此类干涉会损害索马里的主权、领土完整、政治独立和统一。
Ein stabiles und sicheres Umfeld in Somalia ist eine unerlässliche Voraussetzung für den künftigen Erfolg des nationalen Aussöhnungsprozesses.
索马里民族和解进程今后要取得成功,就必须有稳定和安全的环境。
Der Rat verurteilt alle an diesen Kämpfen Beteiligten und fordert eine sofortige Beendigung aller Akte der Gewalt in Somalia.
安理会谴责参战的所有各方,要求立即停止索马里境内的一切暴力为。
Der Sicherheitsrat unterstützt nachdrücklich die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, auf dauerhaften Frieden und dauerhafte Stabilität in Somalia hinzuwirken.
安全理事会大力支持秘书长特别代表为谋求索马里实现持久和平与稳定所作的努力。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Ministerpräsidenten Somalias und sieht der baldigen Bildung einer wirksamen Regierung erwartungsvoll entgegen.
“安全理事会欣见任命索马里新总理,并期望早日成立有效的政府。
Eine fortdauernde Nichteinhaltung dieser Maßnahme unterhöhlt die Anstrengungen derer, die sich für die Herstellung des Friedens in Somalia einsetzen.
拒不遵守这项措施将破坏力求在索马里建立和平的人的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien in Somalia und die Mitgliedstaaten auf, diese Unterstützung zu gewähren.
安全理事会呼吁马里各方
会员
提供这一支持。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事会欣见秘书长派技术评估团前往马里
该区域。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II.
第二期联马里行动经费的筹措。
Ich habe daher die Friedensinitiative der Regierung Dschibutis für Somalia auf das wärmste begrüßt.
因此,我热欢迎吉布提政府提出的
马里
议。
Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.
马里还在大会特别会议中签署了《公约》。
Er fordert die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.
安理会要求立即停止马里境内的一切暴力行为。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强谴责非法供应武器给
马里境内人员的行为。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II8
第二期联马里行动经费的筹措。
Darüber hinaus förderte mein Sonderbeauftragter für Somalia aktiv einen alle Seiten einschließenden Prozess der nationalen Aussöhnung.
此外,我的马里问题特别代表积极鼓励开展包容各方的民族
解进程。
Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.
布隆迪、马里
东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。
Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Bemühungen der nationalen Übergangsregierung um die Förderung der Aussöhnung innerhalb Somalias.
“安全理事会还欢迎过渡时期家政府努力推动
马里内部的
解。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der jüngsten Bewertung der Sicherheitslage durch die Interinstitutionelle Mission nach Somalia.
“安全理事会注意到马里问题机构间特派团最近的安全评估报告。
Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Achtung der Souveränität, der territorialen Unversehrtheit, der politischen Unabhängigkeit und der Einheit Somalias.
“安全理事会重申尊重马里的主权、领土完整、政治独立
统一。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近在该地区发生的劫持船只事件,尤其是劫持向马里运送人道主义供应品的船只。
Eine derartige Einmischung könnte die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit, die politische Unabhängigkeit und die Einheit Somalias gefährden.
此类干涉会损害马里的主权、领土完整、政治独立
统一。
Ein stabiles und sicheres Umfeld in Somalia ist eine unerlässliche Voraussetzung für den künftigen Erfolg des nationalen Aussöhnungsprozesses.
马里民族
解进程今后要取得成功,就必须有稳定
安全的环境。
Der Rat verurteilt alle an diesen Kämpfen Beteiligten und fordert eine sofortige Beendigung aller Akte der Gewalt in Somalia.
安理会谴责参战的所有各方,要求立即停止马里境内的一切暴力行为。
Der Sicherheitsrat unterstützt nachdrücklich die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, auf dauerhaften Frieden und dauerhafte Stabilität in Somalia hinzuwirken.
安全理事会大力支持秘书长特别代表为谋求马里实现持久
与稳定所作的努力。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Ministerpräsidenten Somalias und sieht der baldigen Bildung einer wirksamen Regierung erwartungsvoll entgegen.
“安全理事会欣见任命马里新总理,并期望早日成立有效的政府。
Eine fortdauernde Nichteinhaltung dieser Maßnahme unterhöhlt die Anstrengungen derer, die sich für die Herstellung des Friedens in Somalia einsetzen.
拒不遵守这项措施将破坏力求在马里建立
的人的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien in Somalia und die Mitgliedstaaten auf, diese Unterstützung zu gewähren.
安全理事会呼吁马里各方和会员国提供这一支持。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事会欣见秘书长派技术评估团前往马里和该区域。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II.
第二期联合国马里
动经费
筹措。
Ich habe daher die Friedensinitiative der Regierung Dschibutis für Somalia auf das wärmste begrüßt.
因此,我热欢迎吉布提政府提出
马里和平倡议。
Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.
马里还在大会特别会议中签署了《公约》。
Er fordert die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.
安理会要求立即停止马里境内
一切暴力
。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强谴责非法供应武器给
马里境内人员
。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II8
第二期联合国马里
动经费
筹措。
Darüber hinaus förderte mein Sonderbeauftragter für Somalia aktiv einen alle Seiten einschließenden Prozess der nationalen Aussöhnung.
此外,我马里问题特别代表积极鼓励开展包容各方
民族和解进程。
Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.
布隆迪、马里和东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。
Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Bemühungen der nationalen Übergangsregierung um die Förderung der Aussöhnung innerhalb Somalias.
“安全理事会还欢迎过渡时期国家政府努力推动马里内部
和解。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der jüngsten Bewertung der Sicherheitslage durch die Interinstitutionelle Mission nach Somalia.
“安全理事会注意到马里问题机构间特派团最近
安全评估报告。
Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Achtung der Souveränität, der territorialen Unversehrtheit, der politischen Unabhängigkeit und der Einheit Somalias.
“安全理事会重申尊重马里
主权、领土完整、政治独立和统一。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近在该区发生
劫持船只事件,尤其是劫持向
马里运送人道主义供应品
船只。
Eine derartige Einmischung könnte die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit, die politische Unabhängigkeit und die Einheit Somalias gefährden.
此类干涉会损害马里
主权、领土完整、政治独立和统一。
Ein stabiles und sicheres Umfeld in Somalia ist eine unerlässliche Voraussetzung für den künftigen Erfolg des nationalen Aussöhnungsprozesses.
马里民族和解进程今后要取得成功,就必须有稳定和安全
环境。
Der Rat verurteilt alle an diesen Kämpfen Beteiligten und fordert eine sofortige Beendigung aller Akte der Gewalt in Somalia.
安理会谴责参战所有各方,要求立即停止
马里境内
一切暴力
。
Der Sicherheitsrat unterstützt nachdrücklich die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, auf dauerhaften Frieden und dauerhafte Stabilität in Somalia hinzuwirken.
安全理事会大力支持秘书长特别代表谋求
马里实现持久和平与稳定所作
努力。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Ministerpräsidenten Somalias und sieht der baldigen Bildung einer wirksamen Regierung erwartungsvoll entgegen.
“安全理事会欣见任命马里新总理,并期望早日成立有效
政府。
Eine fortdauernde Nichteinhaltung dieser Maßnahme unterhöhlt die Anstrengungen derer, die sich für die Herstellung des Friedens in Somalia einsetzen.
拒不遵守这项措施将破坏力求在马里建立和平
人
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien in Somalia und die Mitgliedstaaten auf, diese Unterstützung zu gewähren.
安全理事呼吁索马里各方
员国提供这一支持。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事欣见秘书长派技术评估团前往索马里
域。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II.
第二期联合国索马里行动经费的筹措。
Ich habe daher die Friedensinitiative der Regierung Dschibutis für Somalia auf das wärmste begrüßt.
因此,我热欢迎吉布提政府提出的索马里
平倡议。
Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.
索马里还特别
议中签署了《公约》。
Er fordert die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.
安理要求立即停止索马里境内的一切暴力行为。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强谴责非法供应武器给索马里境内人员的行为。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II8
第二期联合国索马里行动经费的筹措。
Darüber hinaus förderte mein Sonderbeauftragter für Somalia aktiv einen alle Seiten einschließenden Prozess der nationalen Aussöhnung.
此外,我的索马里问题特别代表积极鼓励开展包容各方的民族解进程。
Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.
布隆迪、索马里东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理
受到鼓舞。
Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Bemühungen der nationalen Übergangsregierung um die Förderung der Aussöhnung innerhalb Somalias.
“安全理事还欢迎过渡时期国家政府努力推动索马里内部的
解。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der jüngsten Bewertung der Sicherheitslage durch die Interinstitutionelle Mission nach Somalia.
“安全理事注意到索马里问题机构间特派团最近的安全评估报告。
Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Achtung der Souveränität, der territorialen Unversehrtheit, der politischen Unabhängigkeit und der Einheit Somalias.
“安全理事重申尊重索马里的主权、领土完整、政治独立
统一。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理谴责最近
地
发生的劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的船只。
Eine derartige Einmischung könnte die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit, die politische Unabhängigkeit und die Einheit Somalias gefährden.
此类干涉损害索马里的主权、领土完整、政治独立
统一。
Ein stabiles und sicheres Umfeld in Somalia ist eine unerlässliche Voraussetzung für den künftigen Erfolg des nationalen Aussöhnungsprozesses.
索马里民族解进程今后要取得成功,就必须有稳定
安全的环境。
Der Rat verurteilt alle an diesen Kämpfen Beteiligten und fordert eine sofortige Beendigung aller Akte der Gewalt in Somalia.
安理谴责参战的所有各方,要求立即停止索马里境内的一切暴力行为。
Der Sicherheitsrat unterstützt nachdrücklich die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, auf dauerhaften Frieden und dauerhafte Stabilität in Somalia hinzuwirken.
安全理事力支持秘书长特别代表为谋求索马里实现持久
平与稳定所作的努力。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Ministerpräsidenten Somalias und sieht der baldigen Bildung einer wirksamen Regierung erwartungsvoll entgegen.
“安全理事欣见任命索马里新总理,并期望早日成立有效的政府。
Eine fortdauernde Nichteinhaltung dieser Maßnahme unterhöhlt die Anstrengungen derer, die sich für die Herstellung des Friedens in Somalia einsetzen.
拒不遵守这项措施将破坏力求索马里建立
平的人的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien in Somalia und die Mitgliedstaaten auf, diese Unterstützung zu gewähren.
安全理事会呼吁索马里各方和会员国提供这一支持。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事会欣见秘书长派技术评估团前往索马里和该区域。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II.
第二期联合国索马里行动筹措。
Ich habe daher die Friedensinitiative der Regierung Dschibutis für Somalia auf das wärmste begrüßt.
因此,我热欢迎吉布提政府提出
索马里和平倡议。
Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.
索马里还在大会特别会议中签署了《公约》。
Er fordert die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.
安理会要求立即停止索马里境内一切暴力行为。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强谴责非法供应武器给索马里境内人员
行为。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II8
第二期联合国索马里行动筹措。
Darüber hinaus förderte mein Sonderbeauftragter für Somalia aktiv einen alle Seiten einschließenden Prozess der nationalen Aussöhnung.
此外,我索马里问题特别代表积极鼓励开展包容各方
民族和解进程。
Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.
布隆迪、索马里和帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。
Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Bemühungen der nationalen Übergangsregierung um die Förderung der Aussöhnung innerhalb Somalias.
“安全理事会还欢迎过渡时期国家政府努力推动索马里内部和解。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der jüngsten Bewertung der Sicherheitslage durch die Interinstitutionelle Mission nach Somalia.
“安全理事会注意到索马里问题机构间特派团最近安全评估报告。
Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Achtung der Souveränität, der territorialen Unversehrtheit, der politischen Unabhängigkeit und der Einheit Somalias.
“安全理事会重申尊重索马里主权、领土完整、政治独立和统一。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近在该地区发生劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品
船只。
Eine derartige Einmischung könnte die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit, die politische Unabhängigkeit und die Einheit Somalias gefährden.
此类干涉会损害索马里主权、领土完整、政治独立和统一。
Ein stabiles und sicheres Umfeld in Somalia ist eine unerlässliche Voraussetzung für den künftigen Erfolg des nationalen Aussöhnungsprozesses.
索马里民族和解进程今后要取得成功,就必须有稳定和安全环境。
Der Rat verurteilt alle an diesen Kämpfen Beteiligten und fordert eine sofortige Beendigung aller Akte der Gewalt in Somalia.
安理会谴责参战所有各方,要求立即停止索马里境内
一切暴力行为。
Der Sicherheitsrat unterstützt nachdrücklich die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, auf dauerhaften Frieden und dauerhafte Stabilität in Somalia hinzuwirken.
安全理事会大力支持秘书长特别代表为谋求索马里实现持久和平与稳定所作努力。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Ministerpräsidenten Somalias und sieht der baldigen Bildung einer wirksamen Regierung erwartungsvoll entgegen.
“安全理事会欣见任命索马里新总理,并期望早日成立有效政府。
Eine fortdauernde Nichteinhaltung dieser Maßnahme unterhöhlt die Anstrengungen derer, die sich für die Herstellung des Friedens in Somalia einsetzen.
拒不遵守这项措施将破坏力求在索马里建立和平人
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien in Somalia und die Mitgliedstaaten auf, diese Unterstützung zu gewähren.
安全理事会呼吁索马里各方和会员国提供这一支持。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事会欣见秘书长派技术评估团前往索马里和该区域。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II.
第二期联合国索马里行动经费筹措。
Ich habe daher die Friedensinitiative der Regierung Dschibutis für Somalia auf das wärmste begrüßt.
因此,我热欢迎吉布提政府提出
索马里和平倡议。
Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.
索马里还在大会特别会议中签署了《公约》。
Er fordert die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.
安理会要求即停止索马里境内
一切暴力行为。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强谴责非法供应武器给索马里境内人员
行为。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II8
第二期联合国索马里行动经费筹措。
Darüber hinaus förderte mein Sonderbeauftragter für Somalia aktiv einen alle Seiten einschließenden Prozess der nationalen Aussöhnung.
此外,我索马里问题特别代表积极鼓励开展包容各方
和解进程。
Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.
布隆迪、索马里和东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。
Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Bemühungen der nationalen Übergangsregierung um die Förderung der Aussöhnung innerhalb Somalias.
“安全理事会还欢迎过渡时期国家政府努力推动索马里内部和解。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der jüngsten Bewertung der Sicherheitslage durch die Interinstitutionelle Mission nach Somalia.
“安全理事会注意到索马里问题机构间特派团最近安全评估报告。
Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Achtung der Souveränität, der territorialen Unversehrtheit, der politischen Unabhängigkeit und der Einheit Somalias.
“安全理事会重申尊重索马里主权、领土完整、政治独
和统一。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近在该地区发生劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品
船只。
Eine derartige Einmischung könnte die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit, die politische Unabhängigkeit und die Einheit Somalias gefährden.
此类干涉会损害索马里主权、领土完整、政治独
和统一。
Ein stabiles und sicheres Umfeld in Somalia ist eine unerlässliche Voraussetzung für den künftigen Erfolg des nationalen Aussöhnungsprozesses.
索马里和解进程今后要取得成功,就必须有稳定和安全
环境。
Der Rat verurteilt alle an diesen Kämpfen Beteiligten und fordert eine sofortige Beendigung aller Akte der Gewalt in Somalia.
安理会谴责参战所有各方,要求
即停止索马里境内
一切暴力行为。
Der Sicherheitsrat unterstützt nachdrücklich die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, auf dauerhaften Frieden und dauerhafte Stabilität in Somalia hinzuwirken.
安全理事会大力支持秘书长特别代表为谋求索马里实现持久和平与稳定所作努力。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Ministerpräsidenten Somalias und sieht der baldigen Bildung einer wirksamen Regierung erwartungsvoll entgegen.
“安全理事会欣见任命索马里新总理,并期望早日成有效
政府。
Eine fortdauernde Nichteinhaltung dieser Maßnahme unterhöhlt die Anstrengungen derer, die sich für die Herstellung des Friedens in Somalia einsetzen.
拒不遵守这项措施将破坏力求在索马里建和平
人
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien in Somalia und die Mitgliedstaaten auf, diese Unterstützung zu gewähren.
安全理事呼吁索马
各方
员国提供这一支持。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事欣见秘书长派技术评估团前往索马
区域。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II.
第二期联合国索马行动经费的筹措。
Ich habe daher die Friedensinitiative der Regierung Dschibutis für Somalia auf das wärmste begrüßt.
因此,我热欢迎吉布提政府提出的索马
平倡议。
Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.
索马还在
别
议中签署了《公约》。
Er fordert die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.
安理要求立即停止索马
境内的一切暴力行为。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强谴责非法供应武器给索马
境内人员的行为。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II8
第二期联合国索马行动经费的筹措。
Darüber hinaus förderte mein Sonderbeauftragter für Somalia aktiv einen alle Seiten einschließenden Prozess der nationalen Aussöhnung.
此外,我的索马问题
别代表积极鼓励开展包容各方的民族
解进程。
Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.
布隆迪、索马东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理
受到鼓舞。
Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Bemühungen der nationalen Übergangsregierung um die Förderung der Aussöhnung innerhalb Somalias.
“安全理事还欢迎过渡时期国家政府努力推动索马
内部的
解。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der jüngsten Bewertung der Sicherheitslage durch die Interinstitutionelle Mission nach Somalia.
“安全理事注意到索马
问题机构间
派团最近的安全评估报告。
Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Achtung der Souveränität, der territorialen Unversehrtheit, der politischen Unabhängigkeit und der Einheit Somalias.
“安全理事重申尊重索马
的主权、领土完整、政治独立
统一。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理谴责最近在
地区发生的劫持船只事件,尤其是劫持向索马
运送人道主义供应品的船只。
Eine derartige Einmischung könnte die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit, die politische Unabhängigkeit und die Einheit Somalias gefährden.
此类干涉损害索马
的主权、领土完整、政治独立
统一。
Ein stabiles und sicheres Umfeld in Somalia ist eine unerlässliche Voraussetzung für den künftigen Erfolg des nationalen Aussöhnungsprozesses.
索马民族
解进程今后要取得成功,就必须有稳定
安全的环境。
Der Rat verurteilt alle an diesen Kämpfen Beteiligten und fordert eine sofortige Beendigung aller Akte der Gewalt in Somalia.
安理谴责参战的所有各方,要求立即停止索马
境内的一切暴力行为。
Der Sicherheitsrat unterstützt nachdrücklich die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, auf dauerhaften Frieden und dauerhafte Stabilität in Somalia hinzuwirken.
安全理事力支持秘书长
别代表为谋求索马
实现持久
平与稳定所作的努力。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Ministerpräsidenten Somalias und sieht der baldigen Bildung einer wirksamen Regierung erwartungsvoll entgegen.
“安全理事欣见任命索马
新总理,并期望早日成立有效的政府。
Eine fortdauernde Nichteinhaltung dieser Maßnahme unterhöhlt die Anstrengungen derer, die sich für die Herstellung des Friedens in Somalia einsetzen.
拒不遵守这项措施将破坏力求在索马建立
平的人的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien in Somalia und die Mitgliedstaaten auf, diese Unterstützung zu gewähren.
安全理事呼吁索马里各
员国提供这一支持。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事欣见秘书长派技术评估团前往索马里
该区域。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II.
第二期联合国索马里动经费的筹措。
Ich habe daher die Friedensinitiative der Regierung Dschibutis für Somalia auf das wärmste begrüßt.
因此,我热欢迎吉布提政府提出的索马里
平倡议。
Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.
索马里还在大特别
议中签署了《公约》。
Er fordert die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.
安理要求立即停止索马里境内的一切暴力
。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
强
谴责非法供应武器给索马里境内人员的
。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II8
第二期联合国索马里动经费的筹措。
Darüber hinaus förderte mein Sonderbeauftragter für Somalia aktiv einen alle Seiten einschließenden Prozess der nationalen Aussöhnung.
此外,我的索马里问题特别代表积极鼓励开展包容各的民族
解进程。
Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.
布隆迪、索马里东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理
受到鼓舞。
Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Bemühungen der nationalen Übergangsregierung um die Förderung der Aussöhnung innerhalb Somalias.
“安全理事还欢迎过渡时期国家政府努力推动索马里内部的
解。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der jüngsten Bewertung der Sicherheitslage durch die Interinstitutionelle Mission nach Somalia.
“安全理事注意到索马里问题机构间特派团最近的安全评估报告。
Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Achtung der Souveränität, der territorialen Unversehrtheit, der politischen Unabhängigkeit und der Einheit Somalias.
“安全理事重申尊重索马里的主权、领土完整、政治独立
统一。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理谴责最近在该地区发生的劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的船只。
Eine derartige Einmischung könnte die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit, die politische Unabhängigkeit und die Einheit Somalias gefährden.
此类干涉损害索马里的主权、领土完整、政治独立
统一。
Ein stabiles und sicheres Umfeld in Somalia ist eine unerlässliche Voraussetzung für den künftigen Erfolg des nationalen Aussöhnungsprozesses.
索马里民族解进程今后要取得成功,就必须有稳定
安全的环境。
Der Rat verurteilt alle an diesen Kämpfen Beteiligten und fordert eine sofortige Beendigung aller Akte der Gewalt in Somalia.
安理谴责参战的所有各
,要求立即停止索马里境内的一切暴力
。
Der Sicherheitsrat unterstützt nachdrücklich die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, auf dauerhaften Frieden und dauerhafte Stabilität in Somalia hinzuwirken.
安全理事大力支持秘书长特别代表
谋求索马里实现持久
平与稳定所作的努力。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Ministerpräsidenten Somalias und sieht der baldigen Bildung einer wirksamen Regierung erwartungsvoll entgegen.
“安全理事欣见任命索马里新总理,并期望早日成立有效的政府。
Eine fortdauernde Nichteinhaltung dieser Maßnahme unterhöhlt die Anstrengungen derer, die sich für die Herstellung des Friedens in Somalia einsetzen.
拒不遵守这项措施将破坏力求在索马里建立平的人的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。