德语助手
  • 关闭
[der] [经]本付息
近义词:
Bezahlen
联想词

Der Schuldendienst macht einen beträchtlichen Anteil des Finanzhaushalts aus und ist in manchen Entwicklungsländern nach wie vor nicht tragfähig.

在许发展中在财政预算中占有很大比例,仍然是不可持续的。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认担过重的本付息已严重地限制了许发展中以及经济转型促进社会发展的能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

担削弱了许的政府对其日增的外付息的能力,并侵占了可用于社会发展的资源。

Außerdem stärkte sie im vergangenen Jahr ihr Programm der technischen Hilfe und der Beratenden Dienste für afrikanische Länder auf den Gebieten Schuldendienst und Schuldenverhandlungen, wobei 18 afrikanische Länder Hilfe erhielten.

贸发会议在去年加强它在管理和谈判方面为非洲提供技术援助和咨询服务的方案,向18个非洲提供援助。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

发展中和转型期经济巨额严重限制了它们促进社会发展和提供基本服务的能力,影响了它们充分执行《行动纲要》。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查务可持续框架,从而增强对于务可持续性的监测和分析成效,并在出现重大的外部冲击,包括自然灾害所造成的冲击、严重的贸易条件冲击或冲突的情况下,考虑对方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schuldendienst 的德语例句

用户正在搜索


Besucherzentrum, Besuchs, Besuchserlaubnis, Besuchskarte, Besuchsprogramm, Besuchsstunde, Besuchstag, besuchsweise, Besuchszeit, Besuchszimmer,

相似单词


Schuldbuch, Schulddienst, schulden, Schuldenbegleichung, Schuldenberg, Schuldendienst, Schuldeneintreiben, Schuldeneintreiber, Schuldenerlass, schuldenfrei,
[der] [经]债务本付息
近义词:
Bezahlen
联想词
Verschuldung负债;Staatsverschuldung国债,国家债务;Steuereinnahmen税收;Schuldner债务人,负债者;Wirtschaftswachstum经济增长;Tilgung;Gläubiger债权人;Liquidität偿付能力;zurückzahlen债,偿;Zins赋税;Verbindlichkeiten负债;

Der Schuldendienst macht einen beträchtlichen Anteil des Finanzhaushalts aus und ist in manchen Entwicklungsländern nach wie vor nicht tragfähig.

在许多发展中国家,偿债在财政预算中占有很大比例,仍然是不可持续

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

承认负担过重本付息已严重地许多发展中国家以及经济转型国家促进社会发展能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

高债务负担削弱许多国家政府对其日增外债偿债付息能力,并侵占可用于社会发展资源。

Außerdem stärkte sie im vergangenen Jahr ihr Programm der technischen Hilfe und der Beratenden Dienste für afrikanische Länder auf den Gebieten Schuldendienst und Schuldenverhandlungen, wobei 18 afrikanische Länder Hilfe erhielten.

贸发会议在去年加强它在债务管理和谈判方面为非洲国家提供技术援助和咨询服务方案,向18个非洲国家提供援助。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发展中国家和转型期经济国家偿巨额债务严重促进社会发展和提供基本服务能力,影响充分执行《行动纲要》。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务可持续框架,从而增强对于债务可持续性监测和分析成效,并在出现重大外部冲击,包括自然灾害所造成冲击、严重贸易条件冲击或冲突情况下,考虑对债务方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Schuldendienst 的德语例句

用户正在搜索


Betacam-SP, Betacellulose, Betadefektoskopie, Betadickenmesser, Betadosimeter, Betaeisen, Betafunktion, Betagrenzfrequenz, betagt, Betagtheit,

相似单词


Schuldbuch, Schulddienst, schulden, Schuldenbegleichung, Schuldenberg, Schuldendienst, Schuldeneintreiben, Schuldeneintreiber, Schuldenerlass, schuldenfrei,
[der] [经]债务本付息
近义词:
Bezahlen
联想词
Verschuldung负债;Staatsverschuldung国债,国家债务;Steuereinnahmen税收;Schuldner债务人,负债者;Wirtschaftswachstum经济增长;Tilgung;Gläubiger债权人;Liquidität偿付能力;zurückzahlen债,偿;Zins赋税;Verbindlichkeiten负债;

Der Schuldendienst macht einen beträchtlichen Anteil des Finanzhaushalts aus und ist in manchen Entwicklungsländern nach wie vor nicht tragfähig.

多发展中国家,偿债在财政预算中占有很大比例,仍然是不可持

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

们承认负担过重本付息已严重地限多发展中国家以及经济转型国家促进社会发展能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

高债务负担削弱多国家政府对其日增外债偿债付息能力,并侵占可用于社会发展资源。

Außerdem stärkte sie im vergangenen Jahr ihr Programm der technischen Hilfe und der Beratenden Dienste für afrikanische Länder auf den Gebieten Schuldendienst und Schuldenverhandlungen, wobei 18 afrikanische Länder Hilfe erhielten.

贸发会议在去年加强它在债务管理和谈判方面为非洲国家提供技术援助和咨询服务方案,向18个非洲国家提供援助。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

多发展中国家和转型期经济国家偿巨额债务严重限它们促进社会发展和提供基本服务能力,影响它们充分执行《行动纲要》。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务可持框架,从而增强对于债务可持监测和分析成效,并在出现重大外部冲击,包括自然灾害所造成冲击、严重贸易条件冲击或冲突情况下,考虑对债务方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Schuldendienst 的德语例句

用户正在搜索


Betanker, Betankung, Betankungsausrüstung, Betankungsfahrzeug, Betankungskupplung, Betankungsleitung, Betankungsöffnung, Betankungsschlauch, betankungssperre, Betankungsstutzen,

相似单词


Schuldbuch, Schulddienst, schulden, Schuldenbegleichung, Schuldenberg, Schuldendienst, Schuldeneintreiben, Schuldeneintreiber, Schuldenerlass, schuldenfrei,
[der] [经]本付息
近义词:
Bezahlen
联想词

Der Schuldendienst macht einen beträchtlichen Anteil des Finanzhaushalts aus und ist in manchen Entwicklungsländern nach wie vor nicht tragfähig.

在许多发展中国家,在财政预算中占有很大比例,仍然是不可持续的。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认负担过重的本付息已严重地限制了许多发展中国家以及经济转型国家促进发展的能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

负担削弱了许多国家的政府对其日增的外付息的能力,并侵占了可用发展的资源。

Außerdem stärkte sie im vergangenen Jahr ihr Programm der technischen Hilfe und der Beratenden Dienste für afrikanische Länder auf den Gebieten Schuldendienst und Schuldenverhandlungen, wobei 18 afrikanische Länder Hilfe erhielten.

贸发在去年加强它在管理和谈判方面为非洲国家提供技术援助和咨询服的方案,向18个非洲国家提供援助。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发展中国家和转型期经济国家偿巨额严重限制了它们促进发展和提供基本服的能力,影响了它们充分执行《行动纲要》。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查可持续框架,从而增强对可持续性的监测和分析成效,并在出现重大的外部冲击,包括自然灾害所造成的冲击、严重的贸易条件冲击或冲突的情况下,考虑对方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schuldendienst 的德语例句

用户正在搜索


betastabil, betasten, Betastrahl, Betastrahlen, Betastrahler, Betastrahlung, Betastung, Betasuchus, Betasympatholytikum, Betateilchen,

相似单词


Schuldbuch, Schulddienst, schulden, Schuldenbegleichung, Schuldenberg, Schuldendienst, Schuldeneintreiben, Schuldeneintreiber, Schuldenerlass, schuldenfrei,
[der] [经]本付息
近义词:
Bezahlen
联想词

Der Schuldendienst macht einen beträchtlichen Anteil des Finanzhaushalts aus und ist in manchen Entwicklungsländern nach wie vor nicht tragfähig.

在许多发展中国家,在财政预算中占有很大比例,仍然是不可持续的。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认负担过重的本付息已严重地限制了许多发展中国家以及经济转型国家促进会发展的能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

负担削弱了许多国家的政府对其日增的外付息的能力,并侵占了可会发展的资源。

Außerdem stärkte sie im vergangenen Jahr ihr Programm der technischen Hilfe und der Beratenden Dienste für afrikanische Länder auf den Gebieten Schuldendienst und Schuldenverhandlungen, wobei 18 afrikanische Länder Hilfe erhielten.

贸发会议在去年加强它在管理和谈判方面为非洲国家提供技术援助和咨询服的方案,向18个非洲国家提供援助。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发展中国家和转型期经济国家偿巨额严重限制了它们促进会发展和提供基本服的能力,影响了它们充分执行《行动纲要》。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查可持续框架,从而增强对可持续性的监测和分析成效,并在出现重大的外部冲击,包括自然灾害所造成的冲击、严重的贸易条件冲击或冲突的情况下,考虑对方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schuldendienst 的德语例句

用户正在搜索


betätigung f differentialsperre, betätigung f nebenabtrieb, betätigung für gra, betätigung pneumatisch oder hydraulisch, betätigungen, Betätigungs Schwelldauer, betätigungs- und haltekräfte, betätigungsabstände, Betätigungsanlage, betätigungsarm,

相似单词


Schuldbuch, Schulddienst, schulden, Schuldenbegleichung, Schuldenberg, Schuldendienst, Schuldeneintreiben, Schuldeneintreiber, Schuldenerlass, schuldenfrei,

用户正在搜索


Betätigungskreis, Betätigungsmagnet, Betätigungsmittel, betätigungsmittel der leitung, betätigungsmoment, Betätigungsnocken, Betätigungsorgan, Betätigungsprüfgerät, Betätigungsprüfung, Betätigungsraum,

相似单词


Schuldbuch, Schulddienst, schulden, Schuldenbegleichung, Schuldenberg, Schuldendienst, Schuldeneintreiben, Schuldeneintreiber, Schuldenerlass, schuldenfrei,
[der] [经]债务本付息
近义词:
Bezahlen
联想词
Verschuldung负债;Staatsverschuldung债,债务;Steuereinnahmen税收;Schuldner债务人,负债者;Wirtschaftswachstum经济增长;Tilgung;Gläubiger债权人;Liquidität偿付能力;zurückzahlen债,偿;Zins赋税;Verbindlichkeiten负债;

Der Schuldendienst macht einen beträchtlichen Anteil des Finanzhaushalts aus und ist in manchen Entwicklungsländern nach wie vor nicht tragfähig.

在许多发展中偿债在财政预算中占有很大比是不可持续的。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认负担过重的本付息已严重地限制了许多发展中及经济转型促进社会发展的能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

高债务负担削弱了许多的政府对其日增的外债偿债付息的能力,并侵占了可用于社会发展的资源。

Außerdem stärkte sie im vergangenen Jahr ihr Programm der technischen Hilfe und der Beratenden Dienste für afrikanische Länder auf den Gebieten Schuldendienst und Schuldenverhandlungen, wobei 18 afrikanische Länder Hilfe erhielten.

贸发会议在去年加强它在债务管理和谈判方面为非洲提供技术援助和咨询服务的方案,向18个非洲提供援助。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发展中和转型期经济巨额债务严重限制了它们促进社会发展和提供基本服务的能力,影响了它们充分执行《行动纲要》。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务可持续框架,从而增强对于债务可持续性的监测和分析成效,并在出现重大的外部冲击,包括自灾害所造成的冲击、严重的贸易条件冲击或冲突的情况下,考虑对债务方案进行根本改动。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schuldendienst 的德语例句

用户正在搜索


Betätigungssystem, Betätigungstafel, Betätigungsteile, Betätigungsventil, betätigungsverteilung, Betätigungswerkzeug, Betätigungszug, betätigungszyklus, Betätigungszylinder, Betätigungventil,

相似单词


Schuldbuch, Schulddienst, schulden, Schuldenbegleichung, Schuldenberg, Schuldendienst, Schuldeneintreiben, Schuldeneintreiber, Schuldenerlass, schuldenfrei,
[der] [经]债本付息
近义词:
Bezahlen
联想词
Verschuldung债;Staatsverschuldung国债,国家债;Steuereinnahmen税收;Schuldner人,债者;Wirtschaftswachstum经济增长;Tilgung;Gläubiger债权人;Liquidität偿付能力;zurückzahlen债,偿;Zins赋税;Verbindlichkeiten债;

Der Schuldendienst macht einen beträchtlichen Anteil des Finanzhaushalts aus und ist in manchen Entwicklungsländern nach wie vor nicht tragfähig.

发展中国家,偿债财政预算中占有很大比例,仍然是不可持续的。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认过重的本付息已严重地限制了发展中国家以及经济转型国家促进社会发展的能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

高债削弱了国家的政府对其日增的外债偿债付息的能力,并侵占了可用于社会发展的资源。

Außerdem stärkte sie im vergangenen Jahr ihr Programm der technischen Hilfe und der Beratenden Dienste für afrikanische Länder auf den Gebieten Schuldendienst und Schuldenverhandlungen, wobei 18 afrikanische Länder Hilfe erhielten.

贸发会议去年加强它管理和谈判方面为非洲国家提供技术援助和咨询服的方案,向18个非洲国家提供援助。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

发展中国家和转型期经济国家偿巨额严重限制了它们促进社会发展和提供基本服的能力,影响了它们充分执行《行动纲要》。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债可持续框架,从而增强对于债可持续性的监测和分析成效,并出现重大的外部冲击,包括自然灾害所造成的冲击、严重的贸易条件冲击或冲突的情况下,考虑对方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schuldendienst 的德语例句

用户正在搜索


Beteiligungsform, Beteiligungskapital, Beteiligungs-und Fusionsberatungsdienstleistung, Beteiligungsveräußerung, Beteiligungsverhältnis, Beteilligter, Betel, betel tree, Betelnuss, Betelnusspalme,

相似单词


Schuldbuch, Schulddienst, schulden, Schuldenbegleichung, Schuldenberg, Schuldendienst, Schuldeneintreiben, Schuldeneintreiber, Schuldenerlass, schuldenfrei,
[der] [经]债务本付息
近义词:
Bezahlen
联想词
Verschuldung负债;Staatsverschuldung国债,国家债务;Steuereinnahmen税收;Schuldner债务人,负债者;Wirtschaftswachstum经济增长;Tilgung;Gläubiger债权人;Liquidität偿付能力;zurückzahlen债,偿;Zins赋税;Verbindlichkeiten负债;

Der Schuldendienst macht einen beträchtlichen Anteil des Finanzhaushalts aus und ist in manchen Entwicklungsländern nach wie vor nicht tragfähig.

多发展中国家,偿债在财政预算中占有很大比例,仍然是不可持

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

们承认负担过重本付息已严重地限多发展中国家以及经济转型国家促进社会发展能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

高债务负担削弱多国家政府对其日增外债偿债付息能力,并侵占可用于社会发展资源。

Außerdem stärkte sie im vergangenen Jahr ihr Programm der technischen Hilfe und der Beratenden Dienste für afrikanische Länder auf den Gebieten Schuldendienst und Schuldenverhandlungen, wobei 18 afrikanische Länder Hilfe erhielten.

贸发会议在去年加强它在债务管理和谈判方面为非洲国家提供技术援助和咨询服务方案,向18个非洲国家提供援助。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

多发展中国家和转型期经济国家偿巨额债务严重限它们促进社会发展和提供基本服务能力,影响它们充分执行《行动纲要》。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务可持框架,从而增强对于债务可持监测和分析成效,并在出现重大外部冲击,包括自然灾害所造成冲击、严重贸易条件冲击或冲突情况下,考虑对债务方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Schuldendienst 的德语例句

用户正在搜索


Bethaus, Bethge, Bethlehem, Betiebsbremsventil, betiteln, Betitelung, Betol, betölpeln, Beton, Betonabschirmung,

相似单词


Schuldbuch, Schulddienst, schulden, Schuldenbegleichung, Schuldenberg, Schuldendienst, Schuldeneintreiben, Schuldeneintreiber, Schuldenerlass, schuldenfrei,
[der] [经]债本付息
近义词:
Bezahlen
联想词
Verschuldung负债;Staatsverschuldung国债,国家债;Steuereinnahmen;Schuldner人,负债者;Wirtschaftswachstum经济增长;Tilgung;Gläubiger债权人;Liquidität偿付能力;zurückzahlen债,偿;Zins;Verbindlichkeiten负债;

Der Schuldendienst macht einen beträchtlichen Anteil des Finanzhaushalts aus und ist in manchen Entwicklungsländern nach wie vor nicht tragfähig.

在许多中国家,偿债在财政预算中占有很大比例,仍然是不可持续的。

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

我们承认负担过重的本付息已严重地限制了许多中国家以及经济转型国家促进社的能力。

Die hohe Schuldenlast hat die Fähigkeit vieler Staaten, den Schuldendienst für ihre zunehmende Auslandsverschuldung zu leisten, geschwächt und die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen schwinden lassen.

高债负担削弱了许多国家的政府对其日增的外债偿债付息的能力,并侵占了可用于社的资源。

Außerdem stärkte sie im vergangenen Jahr ihr Programm der technischen Hilfe und der Beratenden Dienste für afrikanische Länder auf den Gebieten Schuldendienst und Schuldenverhandlungen, wobei 18 afrikanische Länder Hilfe erhielten.

在去年加强它在管理和谈判方面为非洲国家提供技术援助和咨询服的方案,向18个非洲国家提供援助。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多中国家和转型期经济国家偿巨额严重限制了它们促进社和提供基本服的能力,影响了它们充分执行《行动纲要》。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债可持续框架,从而增强对于债可持续性的监测和分析成效,并在出现重大的外部冲击,包括自然灾害所造成的冲击、严重的贸易条件冲击或冲突的情况下,考虑对方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schuldendienst 的德语例句

用户正在搜索


Betonbrecher, Betonbrücke, Betonbunker, Betondachstein, Betondamm, Betondeck, Betondecke, Betondeckenfertiger, Betondeckung, Betondichtungsmittel,

相似单词


Schuldbuch, Schulddienst, schulden, Schuldenbegleichung, Schuldenberg, Schuldendienst, Schuldeneintreiben, Schuldeneintreiber, Schuldenerlass, schuldenfrei,