德语助手
  • 关闭
[die] [技]
① 闸,船闸;水闸
② 排水闸,泻水闸
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地;Eisenbahnbrücke路桥;Kläranlage污水净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle水车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航;
【汽车】
f 水,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让水(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,并以有效的序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


Dickstoffreiniger, dicktafelig, Dickte, Dickteer, Dickteerabscheider, Dicktenhobelmaschine, Dicktrübe, dicktun, Dicktür, Dicktürei,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
① 闸,船闸;水闸
② 排水闸,泻水闸
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage污水净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle水车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f 水,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让水(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明刑罚,并以有效的行政程序和法律为保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


Dicraeosaurus, Dictyosom, Dicyan, Dicyandiamid, Dicyandiamidinsulfat, dicyclisch, Dicyclohexyl, Dicyclohexylcarbodiimid, Dicyclopentadien, DID,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
① 闸,船闸;水闸
② 排水闸,泻水闸
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage污水净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle水车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f 水,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让水(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,并以有效的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


Dideuterobenzol, DI-Diesel, DIDP, Didym, Didymchlorid, Didymmetall, die, Die Abkürzungen des österreichischen Telefonbuches, die abschaffung der exportsubventionen, die abteilung für kinderkrankheiten,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
① 闸,船闸;水闸
② 排水闸,泻水闸
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage污水净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle水车;Kanal;Durchfahrt,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f 水,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让水(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,并以有效的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


die arbeitersiedlung, die arbeits- und lebensbedingungen von lehrerinnen und lehrern verbessern, die arbeitsplatzzuteilung für hochschulabgänger, die architektonische anlage, die arme, die aufmachung ansprechender zu gestalten, die aufnahme der drücke sollte mit meßgeräten entsprechend der absoluthöhe der auftretenden drücke aufgenommen werden., die aufschlaglinie, die Augen verbinden, die ausbildung von achwuchskräften,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
① 闸,船闸;
② 排闸,泻
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路;Kläranlage净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路;Wassermühle车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f ,闸;炉,炉

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖非法贩运移徙者的明确刑罚,并以有效的行政程序法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削任何其他形式的剥削(如奴仆奴隶)为目的,非法贩运移徙者贩卖,尤其是贩卖妇女儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


die beurteilung erfolgt unter normalsicht und natürlichem licht mit bloßem auge., die beurteilung wird 2 h nach der entnahme durchgeführt., die beurteilungsaussage erlischt automatisch 3 jahre nach erteilung der freigabe sowie bei änderung der formulierung des schmierstoffes und/oder des herstellungsprozesses und/oder des -ortes., die bewirtschaftete fläche, die bewirtschaftete Flächedie kultivierte Fläche, die bindung des filzes muß so fest sein, daß beim trans-port und bei der verarbeitung kein aufblättern erfolgt., die bitumenfolie vwrd nach prüfverfahren a auf das stufenblech (prufbtech 2) aufgeschmolzen., die bluttransfusion, die bördel werden ganz niedergeschmolzen, die borsäure,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,

用户正在搜索


die notariele urkunde, die oberen grenzwerte der punkte 2 und 3 aus tabelle 2 gelten ausschließlich für den scheibenbereich und nicht für den topf., die oberfläche des gesamten bauteiles darf keinerlei vermattun-gen, wolkigkeit oder schattenähnliche bereiche aufweisen., die öffentlichen geldgeber, die offnung unseres inlandsmarktes für kooperationsproduk- te ausländischer investoren, die optische beurteilung erfolgt nach dem abkühlen der bauteile., die Organisation Islamischer Dschihad, die örtliche betäubung, die pellkartoffeln, die politik der offnung nach außen,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,

用户正在搜索


die produktion von touristischen gebrauchsartikel und reisesouvenirs weiter entwickeln, die prüfkraft, mit der der zylinder auf der probenoberfläche reibt, soll bei ca. 9 n liegen., die prüflinge sind nach der belastung mit warmen wasser zu waschen und halbseitig zu polieren (polierwasser mat.-nr. .29 2781)., die prüflinge sollen im blech und in der blechdicke, sowie dem gesamten lackaufbau dem entsprechenden produktionsprozess gleichen., die prüfung erfolgt mit einem eindruckmessgerät, z. b. fabrikat hofer., die prüfung erfolgt mit einer zugprüfmaschine, die mind. den anforderungen der klasse 1 nach din 51 221, teil 1, entspricht., die Prüfung wiederholen, die prüfung wird nach din en iso 20566 mit der laborwaschanlage der fa. amtec-kistler gmbh durchgeführt., die Pumpen zur Entleerung der Vakuumkammer, die punktzahl,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
① 闸,船闸;水闸
② 排水闸,泻水闸
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage污水净化;Mühle坊,碾厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle水车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f 水,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让水(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明,并以有效的行政程序和法律为后盾,保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


die schienen, die schneebrille, die schnittwunde, die schriftliche kommunikation in der kaufmännischen praxis, die schulterblätter, die schutzschicht darf keine poren, risse, beschädigungen und sonstige fehler aufweisen, die den korrosionsschutz oder das vorgeschriebene aussehen beeinträchtigen., die schutzschichten dürfen keine poren, groben risse, beschädigungen und sonstigen fehler aufweisen, die das korrosionsverhalten der rohre beeinträchtigen., die Schweiz, die schwester, die sekundär beteiligten bauteile,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
① 闸,船闸;水闸
② 排水闸,泻水闸
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage污水净;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle水车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f 水,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让水(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确以有效的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


die stirn, die Stirn runzeln, die stoppuhr, die strecke, die streichhölzer, die streubänder (abschnitt 13) stellen den zulässigen reibwertabfall dar., die teile müssen im sichtbaren bereich die optik nach urmuster aufweisen., die teile müssen rissfrei nach vw 01133 sein., die teile sind metallisch blank ohne korrosionsschutzmittelbehandlung anzuliefern., die teile sollen einwandfrei ausvulkanisiert sein und saubere oberflächenbeschaffenheit aufweisen.,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
,船;水
② 排水,泻水
;
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage污水净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle水车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f 水;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让水(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,并以有效的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在家和级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


die umwertung der keildruckfestigkeit rk in die zugfestigkeit rm erfolgt über die formel:, die Unionparteien, die UN-Sanktionen gegen den Irak, die untere betriebstemperatur wird nur für gequollene o-ringe gewährleistet., die üppige vegetation, die verbesserung des warentransports, die verbindung von unterflor und schaumauflage soll auf der gesamten verbundfläche gleichmäßig sein, damitein festsitz der schaumauflage am unterflor bei praktischer beanspruchung gewährleistet wird., die Vereinten Nationen, die verfügbaren sprachen hängen vom empfängerland des fahrzeugs ab., die verheirateten paaren,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
① 闸,船闸;
② 排闸,泻
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f ,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,有效的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


die wasserleitung ist undicht, die welle der industrialisierung, die Welt aus den Angeln heben, die werkstoffkomponenten und teile müssen physiologisch unbedenklich sein und dürfen nicht zu hautreizungen oder geruchsbelästigungen führen., die wiederspiegelung der grünen berge im wasser, die wimpern, die windpocken, die wirtschaft entwickelt sich beständig schnell, die wirtschaftliche lage, die wirtschaftliche und technische zusammenarbeit,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,