德语助手
  • 关闭

n,-s,-e
① (会议,谈判或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报告

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会议;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution决议;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终报告;Protocol协议;
【汽车】
n 纪要,报告,议定,说明,协议;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

议定的其他缔约国应每五年提交一份报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

议定须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

议定在第十份批准或加入交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定开放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

议定各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本议定的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

议定不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本议定提交的来文,应当举行非公开会议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定提出修正案,提交联合国长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本议定

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

议定缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

议定的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Einfüllkappe, einfüllmenge, Einfülloch, Einfüllöffnung, Einfüllrohr, Einfüllschacht, Einfüllschleuse, Einfüllschraube, Einfüllsieb, Einfüllstoff,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会议,谈判或审讯的)记
ein Protokoll führen
做记

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记

② (试验,疗法,疗程等)详细报告

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
国家访问的外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会议;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution决议;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记;Abschlussbericht最终报告;Protocol协议;
【汽车】
n 纪要,报告,议,说明,协议;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘正把老板所说的记

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

的其他缔约国应每五年提交一份报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

第十份批准或加入交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

开放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

各项规适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本的规,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本提交的文,应当举行非公开会议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本提出修正案,提交联合国秘长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式,第五十四届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Eingabedatenumsetzer, Eingabedatum, Eingabeeinheit, Eingabeeinrichtung, Eingabefehler, Eingabefeld, Eingabeformat, Eingabeformular, Eingabegebietsschemaleiste, Eingabegerät,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会议,谈判或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报告

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会议;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution决议;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终报告;Protocol协议;
【汽车】
n 纪要,报告书,议定书,说明书,协议书;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

议定书的其他缔约国应每五年提交一报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

议定书须经并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

议定书在第十书或加入书交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定书开放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

议定书各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本议定书的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

议定书不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本议定书提交的来文,应当举行非公开会议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定书的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本议定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

议定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

议定书的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Eingangsinertanz, Eingangsinformation, Eingangsinspektion, Eingangsisolator, Eingangskabel, Eingangskammer, Eingangskanal, Eingangskapazität, Eingangskarte, Eingangskegel,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会议,谈判或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (,法,程等)详细报告

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会议;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution决议;Geständnis词,认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终报告;Protocol协议;
【汽车】
n 纪要,报告书,议定书,说明书,协议书;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

议定书的其他缔约国应每五年提交一份报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

议定书须经批准并开何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

议定书在第十份批准书或加入书交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定书所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

议定书各项规定适用于联邦国家的全部领土,无何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本议定书的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

议定书不排除根据国内法行使的何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本议定书提交的来文,应当举行非公开会议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定书的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 何缔约国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本议定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

议定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

议定书何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Eingangslied, Eingangsmodul, eingangsmoment, Eingangsmultiplexer, Eingangsnetzwerk, Eingangsniveau, Eingangsöffnung, Eingangsparameter, Eingangsperipherie, Eingangsposition,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会议,谈判或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht告,;Erklärung,宣布,宣告;Sitzung会,会议;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution决议;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终告;Protocol议;
【汽车】
n 纪要,,议定,说;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

议定的其他缔约国应每五年提交一份告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

议定须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

议定在第十份批准或加入交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定开放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

议定各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本议定的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

议定不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本议定提交的来文,应当举行非公开会议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定提出修正案,提交联合国秘长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本议定

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

议定缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

议定的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Eingangsteil, eingangstemperatur, Eingangstor, Eingangstrafo, Eingangstransformator, Eingangstrift, Eingangstür, Eingangsüberspannungsenergie, Eingangsvariable, Eingangsventil,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

用户正在搜索


eingefügt, eingeführt, eingegebenem, eingegrenzt, eingehärtet, Eingehäusepumpe, Eingehäuseturbine, eingehäusige Dampfturbine, eingehen, eingehend,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会议,谈判的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报告

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会议;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution决议;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终报告;Protocol协议;
【汽车】
n 纪要,报告书,议定书,说明书,协议书;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

议定书的其他缔约国应每五年提交一份报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

议定书须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

议定书在第十份批准书加入书交存后生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定书开放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

议定书各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本议定书的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

议定书不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会查根据本议定书提交的来文,应当举行非公开会议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定书的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本议定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

议定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

议定书的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


eingelegt, eingeleiteten, Eingelenkachse, Eingelenkbogen, Eingelenkpendelachse, eingeliefert, eingeloggt, eingemacht, Eingemachte, eingemachte Fleisch,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会议,谈判或审)
ein Protokoll führen


etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报告

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会议;Tagebuch;Statement语句;Resolution决议;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift录,;Abschlussbericht最终报告;Protocol协议;
【汽车】
n 纪要,报告书,议定书,说明书,协议书;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

议定书其他缔约国应每五年提交一份报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

议定书须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

议定书在第十份批准书或加入书交个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定书开放供所有已签署《公约》国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

议定书各项规定适用于联邦国家全部领土,无任何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本议定书规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

议定书不排除根据国内法行使任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本议定书提交来文,应当举行非公开会议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定书和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本议定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

议定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

议定书任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

案文见《大会正式,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

案文见《大会正式,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

案文见《大会正式,第五十四届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


eingenommen, Eingenommenheit, eingeplant, eingeprägt, eingerastet, eingerasteter, eingereichten, eingerichtet, eingeritzt, eingertragen,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会议,谈判或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报告

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会议;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution决议;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终报告;Protocol协议;
【汽车】
n 纪要,报告书,议定书,说明书,协议书;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

速被了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

议定书的其他缔约国应每五年提交一份报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

议定书须经批准并放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

议定书在第十份批准书或加入书交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定书放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

议定书各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本议定书的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

议定书不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本议定书提交的来文,应当举行非公会议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定书的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本议定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

议定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

议定书的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


eingeschlossen, eingeschlossener Winkel, eingeschmiert, eingeschossig, eingeschränkt, Eingeschränktheit, eingeschrieben, eingeschriebener, eingeschriebener Brief, eingeschrumpft,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会议,谈判审讯的)
ein Protokoll führen


etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
某人把某事下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报告

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会议;Tagebuch;Statement语句;Resolution决议;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift;Abschlussbericht最终报告;Protocol协议;
【汽车】
n 纪要,报告书,议定书,说明书,协议书;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说的下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

议定书的其他缔约国应每五年提交一份报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

议定书须经批准并开放供任何国家

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

议定书在第十份批准书书交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定书开放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

议定书各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本议定书的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

议定书不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本议定书提交的来文,应当举行非公开会议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定书的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本议定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

议定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

议定书的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式,第五十四届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Eingeständnis, eingestehen, eingestellt, eingestellte Lösung, eingestellter(vorgegebener)Wert, eingestimmt, eingestrichen, eingetragen, Eingetragener, eingetragenes Warenzeichen,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,