Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算内请拨经费的一切活动,均应列入方案。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算内请拨经费的一切活动,均应列入方案。
Alle programmierten Tätigkeiten werden über einen festgelegten Zeitraum hinweg evaluiert.
列入方案的一切活动,均应于固定期限内予以评价。
Für niedrige Durchführungsquoten sowie, auf Ersuchen der Mitgliedstaaten, für sonstige Abweichungen von den programmierten Tätigkeiten ist im Programmvollzugsbericht eine Erklärung zu geben.
对低执行率,应在方案执行情况报告内提供说明,对任何其他定承诺处,经会员国要求时,也应提供说明。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的电脑进行了编程,以自动下载新的更新。
Die sektoralen, Fach- und Regionalorgane, welche die Programme ausarbeiten, werden keine neuen Tätigkeiten durchführen, die im mittelfristigen Plan nicht programmiert wurden, es sei denn, die Generalversammlung stellt fest, dass ein unvorhergesehener dringender Bedarf besteht.
除非大会认为有意料之外的迫切需要,各个部门、职司和区域方案拟订机关应避免从事中期计划未列的新活动。
Im Laufe der Zeit konzentrierte sich die Partnerschaft zwischen der UNF und dem UNFIP nicht mehr ausschließlich darauf, einzelne Projekte zu programmieren und zu finanzieren, sondern auch darauf, über die Hintergründe dieser Projekte und über die Arbeit der Vereinten Nationen an sich zu berichten.
一段时间以来,联国基金会-伙伴基金的伙伴关系重点从专门编制单个项目方案和为这种项目供资发展为同时“讲述”这些项目和联
国总体工作的“故事”。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算内请拨经费的一切活动,均应列入方案。
Alle programmierten Tätigkeiten werden über einen festgelegten Zeitraum hinweg evaluiert.
列入方案的一切活动,均应于固定期限内予以评价。
Für niedrige Durchführungsquoten sowie, auf Ersuchen der Mitgliedstaaten, für sonstige Abweichungen von den programmierten Tätigkeiten ist im Programmvollzugsbericht eine Erklärung zu geben.
对低执行率,应在方案执行情况报告内提,对任何其他不合原定承诺处,经会员国要求时,也应提
。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的电脑进行了编,以自动下载新的更新。
Die sektoralen, Fach- und Regionalorgane, welche die Programme ausarbeiten, werden keine neuen Tätigkeiten durchführen, die im mittelfristigen Plan nicht programmiert wurden, es sei denn, die Generalversammlung stellt fest, dass ein unvorhergesehener dringender Bedarf besteht.
除非大会认为有意料之外的迫切需要,各个部门、职司和区域方案拟订机关应避免从事中期计划未列的新活动。
Im Laufe der Zeit konzentrierte sich die Partnerschaft zwischen der UNF und dem UNFIP nicht mehr ausschließlich darauf, einzelne Projekte zu programmieren und zu finanzieren, sondern auch darauf, über die Hintergründe dieser Projekte und über die Arbeit der Vereinten Nationen an sich zu berichten.
一段时间以来,联合国基金会-伙伴基金的伙伴关系重点从专门编制单个项目方案和为这种项目资发展为同时“讲述”这些项目和联合国总体工作的“故事”。
声:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算内请拨经费的一切活动,均应列入方案。
Alle programmierten Tätigkeiten werden über einen festgelegten Zeitraum hinweg evaluiert.
列入方案的一切活动,均应于固定期限内予以评价。
Für niedrige Durchführungsquoten sowie, auf Ersuchen der Mitgliedstaaten, für sonstige Abweichungen von den programmierten Tätigkeiten ist im Programmvollzugsbericht eine Erklärung zu geben.
对低执行率,应在方案执行情况报告内提供说明,对任何其他不合原定承诺处,经会员国要求时,也应提供说明。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的行了编程,以自动下载新的更新。
Die sektoralen, Fach- und Regionalorgane, welche die Programme ausarbeiten, werden keine neuen Tätigkeiten durchführen, die im mittelfristigen Plan nicht programmiert wurden, es sei denn, die Generalversammlung stellt fest, dass ein unvorhergesehener dringender Bedarf besteht.
除非大会认为有意料之外的迫切需要,各个部门、职司和区域方案拟机关应避免从事中期
未列的新活动。
Im Laufe der Zeit konzentrierte sich die Partnerschaft zwischen der UNF und dem UNFIP nicht mehr ausschließlich darauf, einzelne Projekte zu programmieren und zu finanzieren, sondern auch darauf, über die Hintergründe dieser Projekte und über die Arbeit der Vereinten Nationen an sich zu berichten.
一段时间以来,联合国基金会-伙伴基金的伙伴关系重点从专门编制单个项目方案和为这种项目供资发展为同时“讲述”这些项目和联合国总体工作的“故事”。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算内请拨经费的一切活动,均应列入方案。
Alle programmierten Tätigkeiten werden über einen festgelegten Zeitraum hinweg evaluiert.
列入方案的一切活动,均应于固定期限内予以评价。
Für niedrige Durchführungsquoten sowie, auf Ersuchen der Mitgliedstaaten, für sonstige Abweichungen von den programmierten Tätigkeiten ist im Programmvollzugsbericht eine Erklärung zu geben.
对低执行率,应在方案执行情况报告内提供说明,对任何其他不合原定承诺处,经会员国要求时,也应提供说明。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的电脑进行,以自动下载新的更新。
Die sektoralen, Fach- und Regionalorgane, welche die Programme ausarbeiten, werden keine neuen Tätigkeiten durchführen, die im mittelfristigen Plan nicht programmiert wurden, es sei denn, die Generalversammlung stellt fest, dass ein unvorhergesehener dringender Bedarf besteht.
除非大会认为有意料之外的迫切需要,各个部门、职司和区域方案拟订机关应避免从事中期计划未列的新活动。
Im Laufe der Zeit konzentrierte sich die Partnerschaft zwischen der UNF und dem UNFIP nicht mehr ausschließlich darauf, einzelne Projekte zu programmieren und zu finanzieren, sondern auch darauf, über die Hintergründe dieser Projekte und über die Arbeit der Vereinten Nationen an sich zu berichten.
一段时间以来,联合国基金会-伙伴基金的伙伴关系重点从专门单个项目方案和为这种项目供资发展为同时“讲述”这些项目和联合国总体工作的“故事”。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方预算内请拨经费
切活动,均应列入方
。
Alle programmierten Tätigkeiten werden über einen festgelegten Zeitraum hinweg evaluiert.
列入方切活动,均应于固定期限内予以评价。
Für niedrige Durchführungsquoten sowie, auf Ersuchen der Mitgliedstaaten, für sonstige Abweichungen von den programmierten Tätigkeiten ist im Programmvollzugsbericht eine Erklärung zu geben.
对低执行率,应在方执行情况报告内提供说明,对任何其他不合原定承诺处,经会员国要求时,也应提供说明。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他电脑进行了编程,以自动下载新
更新。
Die sektoralen, Fach- und Regionalorgane, welche die Programme ausarbeiten, werden keine neuen Tätigkeiten durchführen, die im mittelfristigen Plan nicht programmiert wurden, es sei denn, die Generalversammlung stellt fest, dass ein unvorhergesehener dringender Bedarf besteht.
除非大会认为有意料之外迫切需要,各个部门、职司和区域方
拟订机关应避免从事中期计划未列
新活动。
Im Laufe der Zeit konzentrierte sich die Partnerschaft zwischen der UNF und dem UNFIP nicht mehr ausschließlich darauf, einzelne Projekte zu programmieren und zu finanzieren, sondern auch darauf, über die Hintergründe dieser Projekte und über die Arbeit der Vereinten Nationen an sich zu berichten.
段时间以来,联合国基金会-伙伴基金
伙伴关系重点从专门编制单个项目方
和为这种项目供资发展为同时“讲述”这些项目和联合国总体工作
“故事”。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在预算内请拨经费的一切活动,均应列
。
Alle programmierten Tätigkeiten werden über einen festgelegten Zeitraum hinweg evaluiert.
列的一切活动,均应于固定期限内予以评价。
Für niedrige Durchführungsquoten sowie, auf Ersuchen der Mitgliedstaaten, für sonstige Abweichungen von den programmierten Tätigkeiten ist im Programmvollzugsbericht eine Erklärung zu geben.
对低执行率,应在执行情况报告内提供说明,对任何其他不合原定承诺处,经会员国要求时,也应提供说明。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的电脑进行了编程,以自动下载新的更新。
Die sektoralen, Fach- und Regionalorgane, welche die Programme ausarbeiten, werden keine neuen Tätigkeiten durchführen, die im mittelfristigen Plan nicht programmiert wurden, es sei denn, die Generalversammlung stellt fest, dass ein unvorhergesehener dringender Bedarf besteht.
除非大会认为有意料之外的迫切需要,各个部门、职司和区域订机关应避免从事中期计划未列的新活动。
Im Laufe der Zeit konzentrierte sich die Partnerschaft zwischen der UNF und dem UNFIP nicht mehr ausschließlich darauf, einzelne Projekte zu programmieren und zu finanzieren, sondern auch darauf, über die Hintergründe dieser Projekte und über die Arbeit der Vereinten Nationen an sich zu berichten.
一段时间以来,联合国基金会-伙伴基金的伙伴关系重点从专门编制单个项目和为这种项目供资发展为同时“讲述”这些项目和联合国总体工作的“故事”。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算内请拨经费的一切活动,均应列入方案。
Alle programmierten Tätigkeiten werden über einen festgelegten Zeitraum hinweg evaluiert.
列入方案的一切活动,均应于固定期限内予以评价。
Für niedrige Durchführungsquoten sowie, auf Ersuchen der Mitgliedstaaten, für sonstige Abweichungen von den programmierten Tätigkeiten ist im Programmvollzugsbericht eine Erklärung zu geben.
对低执行率,应在方案执行情况报告内提供说明,对任何其他不合原定,经会员国要求时,也应提供说明。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的电脑进行了编程,以自动下载新的更新。
Die sektoralen, Fach- und Regionalorgane, welche die Programme ausarbeiten, werden keine neuen Tätigkeiten durchführen, die im mittelfristigen Plan nicht programmiert wurden, es sei denn, die Generalversammlung stellt fest, dass ein unvorhergesehener dringender Bedarf besteht.
除非大会认为有意料之外的迫切需要,各个部门、职司和区域方案拟订机关应避免从事中期计划未列的新活动。
Im Laufe der Zeit konzentrierte sich die Partnerschaft zwischen der UNF und dem UNFIP nicht mehr ausschließlich darauf, einzelne Projekte zu programmieren und zu finanzieren, sondern auch darauf, über die Hintergründe dieser Projekte und über die Arbeit der Vereinten Nationen an sich zu berichten.
一段时间以来,联合国基金会-伙伴基金的伙伴关系重点从专门编制单个项目方案和为这种项目供资发展为同时“讲述”这些项目和联合国总体工作的“故事”。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡预算内请拨经费的一切活动,均应列入
。
Alle programmierten Tätigkeiten werden über einen festgelegten Zeitraum hinweg evaluiert.
列入的一切活动,均应于固定期限内予以评价。
Für niedrige Durchführungsquoten sowie, auf Ersuchen der Mitgliedstaaten, für sonstige Abweichungen von den programmierten Tätigkeiten ist im Programmvollzugsbericht eine Erklärung zu geben.
对低执行率,应执行情况报告内提供说明,对任何其他不合原定承诺处,经会员国要求时,也应提供说明。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的电脑进行了编程,以自动下载新的更新。
Die sektoralen, Fach- und Regionalorgane, welche die Programme ausarbeiten, werden keine neuen Tätigkeiten durchführen, die im mittelfristigen Plan nicht programmiert wurden, es sei denn, die Generalversammlung stellt fest, dass ein unvorhergesehener dringender Bedarf besteht.
除非大会认为有意料之外的迫切需要,各个部门、职司和区域拟订机关应避免从事中期计划未列的新活动。
Im Laufe der Zeit konzentrierte sich die Partnerschaft zwischen der UNF und dem UNFIP nicht mehr ausschließlich darauf, einzelne Projekte zu programmieren und zu finanzieren, sondern auch darauf, über die Hintergründe dieser Projekte und über die Arbeit der Vereinten Nationen an sich zu berichten.
一段时间以来,联合国基金会-伙伴基金的伙伴关系重点从专门编制单个项目和为这种项目供资
为同时“讲述”这些项目和联合国总体工作的“故事”。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算请拨经费的一切活动,均应列入方案。
Alle programmierten Tätigkeiten werden über einen festgelegten Zeitraum hinweg evaluiert.
列入方案的一切活动,均应于固定予以评价。
Für niedrige Durchführungsquoten sowie, auf Ersuchen der Mitgliedstaaten, für sonstige Abweichungen von den programmierten Tätigkeiten ist im Programmvollzugsbericht eine Erklärung zu geben.
对低执行率,应在方案执行情况报告提供说明,对任何其他不合原定承诺处,经会员国要求时,也应提供说明。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的电脑进行了编程,以自动下载新的更新。
Die sektoralen, Fach- und Regionalorgane, welche die Programme ausarbeiten, werden keine neuen Tätigkeiten durchführen, die im mittelfristigen Plan nicht programmiert wurden, es sei denn, die Generalversammlung stellt fest, dass ein unvorhergesehener dringender Bedarf besteht.
除非大会认为有意料之外的迫切需要,各个部门、职司和区域方案拟订机关应避免从事中计划未列的新活动。
Im Laufe der Zeit konzentrierte sich die Partnerschaft zwischen der UNF und dem UNFIP nicht mehr ausschließlich darauf, einzelne Projekte zu programmieren und zu finanzieren, sondern auch darauf, über die Hintergründe dieser Projekte und über die Arbeit der Vereinten Nationen an sich zu berichten.
一段时间以来,联合国基金会-伙伴基金的伙伴关系重点从专门编制单个项目方案和为这种项目供资发展为同时“讲述”这些项目和联合国总体工作的“故事”。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。