Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
治上
交易无法想象。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
治上
交易无法想象。
Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
这项策
目
是什么?
Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.
一位来自物获得了这个勋章。
Die Zentralbank hat eine neue Politik getrieben.
中央银行推行了一个新策。
Von heute ab wird er sich aus der Politik zurückziehen.
他从今天起治舞台。
Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.
他策略是跟各方面都保持良好
关系。
Im Alter von 60 Jahren zog er sich aus der Politik zurück.
他六十岁了
。
Eine gemäßigte Politik ist für uns wichtig.
温和策对我们来说很重要。
Sein ausschliessliches Interesse gilt der Politik.
他唯独对治有兴趣。
Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.
这项策有效提高了
们
生活水平。
Sie ist gegen die Politik voreingenommen.
她对治是有偏见
。
Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.
经与
治
互相协调十分重要。
Menschen, die sich für Politik interessieren, lesen die Zeitung.
对治感兴趣
看报纸。
Verantwortungsvolle Souveränität gründet auf einer Politik der Einbeziehung, nicht der Ausgrenzung.
负责任主权
基础是包容性
治,而不是排他性
治。
Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.
大多数尚待执行重要建议涉及现行
策和程序
重大变化。
Gleichzeitig betonte Sarkozy, dass er sich weiterhin der Politik der atomaren Abschreckung verpflichtet fühle.
萨科齐同时强调,他将继续奉行核威慑策。
Auch durch die regionale Ausrichtung von Politik, Gesetzgebung und Technologieentwicklung könnten Mittel mobilisiert werden.
此外还可以在策、立法和技术发展等方面采取区域办法,以便调集资源。
"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"
“支助策
设计和执行,以加强宏观经
领域
国内能力”。
Eine transparente Politik wird gemacht.
制定了一种简明策。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际和区域金融机构也正日益注意将性别观点纳入其策内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上交易无法想
。
Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
政策
目
是什么?
Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.
一位来自政界人物获得了
个勋章。
Die Zentralbank hat eine neue Politik getrieben.
中央银行推行了一个新政策。
Von heute ab wird er sich aus der Politik zurückziehen.
他从今天起退出政治舞台。
Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.
他策略是跟各方面都保持良好
关系。
Im Alter von 60 Jahren zog er sich aus der Politik zurück.
他六十岁退出了政界。
Eine gemäßigte Politik ist für uns wichtig.
温和政策
我们来说很重要。
Sein ausschliessliches Interesse gilt der Politik.
他唯独政治有兴趣。
Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.
政策有效提高了人们
生活水平。
Sie ist gegen die Politik voreingenommen.
她政治是有偏见
。
Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.
经与政治
互相协调十分重要。
Menschen, die sich für Politik interessieren, lesen die Zeitung.
政治感兴趣
人看报纸。
Verantwortungsvolle Souveränität gründet auf einer Politik der Einbeziehung, nicht der Ausgrenzung.
负责任主权
基础是包容性政治,而不是排他性政治。
Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.
大多数尚待执行重要建议涉及现行政策和程序
重大变化。
Gleichzeitig betonte Sarkozy, dass er sich weiterhin der Politik der atomaren Abschreckung verpflichtet fühle.
萨科齐同时强调,他将继续奉行核威慑政策。
Auch durch die regionale Ausrichtung von Politik, Gesetzgebung und Technologieentwicklung könnten Mittel mobilisiert werden.
此外还可以在政策、立法和技术发展等方面采取区域办法,以便调集资源。
"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"
“支助政策设计和执行,以加强宏观经
领域
国内能力”。
Eine transparente Politik wird gemacht.
制定了一种简明政策。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际和区域金融机构也正日益注意将性别观点纳入其政策内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上的交易无法想象。
Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
这项政策的目的是什么?
Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.
位来自政界的人物获得了这
勋章。
Die Zentralbank hat eine neue Politik getrieben.
中央银行推行了政策。
Von heute ab wird er sich aus der Politik zurückziehen.
他从今天起退出政治舞台。
Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.
他的策略是跟各方面都保持良好的关系。
Im Alter von 60 Jahren zog er sich aus der Politik zurück.
他六十岁退出了政界。
Eine gemäßigte Politik ist für uns wichtig.
温和的政策对我们来说很重要。
Sein ausschliessliches Interesse gilt der Politik.
他唯独对政治有兴趣。
Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.
这项政策有效提高了人们的生活水平。
Sie ist gegen die Politik voreingenommen.
她对政治是有偏见的。
Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.
经与政治的互相协调十分重要。
Menschen, die sich für Politik interessieren, lesen die Zeitung.
对政治感兴趣的人看报纸。
Verantwortungsvolle Souveränität gründet auf einer Politik der Einbeziehung, nicht der Ausgrenzung.
负责任的主权的基础是包容性政治,而是排他性政治。
Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.
大多数尚待执行的重要建议涉及现行政策和程序的重大变化。
Gleichzeitig betonte Sarkozy, dass er sich weiterhin der Politik der atomaren Abschreckung verpflichtet fühle.
萨科齐同时强调,他将继续奉行核威慑政策。
Auch durch die regionale Ausrichtung von Politik, Gesetzgebung und Technologieentwicklung könnten Mittel mobilisiert werden.
此外还可以在政策、立法和技术发展等方面采取区域办法,以便调集资源。
"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"
“支助政策的设计和执行,以加强宏观经领域的国内能力”。
Eine transparente Politik wird gemacht.
制定了种简明的政策。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际和区域金融机构也正日益注意将性别观点纳入其政策内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上的交易无法想象。
Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
这项政的目的是什么?
Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.
一位来自政界的人物获得了这个勋章。
Die Zentralbank hat eine neue Politik getrieben.
中央银行推行了一个新政。
Von heute ab wird er sich aus der Politik zurückziehen.
他从今天起退出政治舞台。
Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.
他的略是跟各方面都保持良好的关系。
Im Alter von 60 Jahren zog er sich aus der Politik zurück.
他六十岁退出了政界。
Eine gemäßigte Politik ist für uns wichtig.
温和的政对我们来说很重要。
Sein ausschliessliches Interesse gilt der Politik.
他唯独对政治有兴趣。
Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.
这项政有效提高了人们的生活水平。
Sie ist gegen die Politik voreingenommen.
她对政治是有偏见的。
Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.
经与政治的互相协调十分重要。
Menschen, die sich für Politik interessieren, lesen die Zeitung.
对政治感兴趣的人看报纸。
Verantwortungsvolle Souveränität gründet auf einer Politik der Einbeziehung, nicht der Ausgrenzung.
负责任的主权的基础是包容性政治,而不是排他性政治。
Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.
大多数尚待执行的重要建议涉及现行政和程序的重大变化。
Gleichzeitig betonte Sarkozy, dass er sich weiterhin der Politik der atomaren Abschreckung verpflichtet fühle.
萨科齐同时强调,他将继续奉行核威慑政。
Auch durch die regionale Ausrichtung von Politik, Gesetzgebung und Technologieentwicklung könnten Mittel mobilisiert werden.
此外还可以在政、立法和技术发展等方面采取区域办法,以便调集资源。
"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"
“支助政的设计和执行,以加强宏观经
领域的
能力”。
Eine transparente Politik wird gemacht.
制定了一种简明的政。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、际和区域金融机构也正日益注意将性别观点纳入其政
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政上的交易无法想象。
Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
这项政策的目的是什么?
Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.
一位来自政界的人物获得了这个勋章。
Die Zentralbank hat eine neue Politik getrieben.
中央银行推行了一个新政策。
Von heute ab wird er sich aus der Politik zurückziehen.
他起退出政
舞台。
Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.
他的策略是跟各方面都保持良好的关系。
Im Alter von 60 Jahren zog er sich aus der Politik zurück.
他六十岁退出了政界。
Eine gemäßigte Politik ist für uns wichtig.
温和的政策对我们来说很重要。
Sein ausschliessliches Interesse gilt der Politik.
他唯独对政有兴趣。
Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.
这项政策有效提高了人们的生活水平。
Sie ist gegen die Politik voreingenommen.
她对政是有偏见的。
Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.
经与政
的互相协调十分重要。
Menschen, die sich für Politik interessieren, lesen die Zeitung.
对政感兴趣的人看报纸。
Verantwortungsvolle Souveränität gründet auf einer Politik der Einbeziehung, nicht der Ausgrenzung.
负责任的主权的基础是包容性政,而不是排他性政
。
Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.
大多数尚待执行的重要建议涉及现行政策和程序的重大变化。
Gleichzeitig betonte Sarkozy, dass er sich weiterhin der Politik der atomaren Abschreckung verpflichtet fühle.
萨科齐同时强调,他将继续奉行核威慑政策。
Auch durch die regionale Ausrichtung von Politik, Gesetzgebung und Technologieentwicklung könnten Mittel mobilisiert werden.
此外还可以在政策、立法和技术发展等方面采取区域办法,以便调集资源。
"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"
“支助政策的设计和执行,以加强宏观经领域的国内能力”。
Eine transparente Politik wird gemacht.
制定了一种简明的政策。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际和区域金融机构也正日益注意将性别观点纳入其政策内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
治上
易无法想象。
Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
这项策
目
是什么?
Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.
一位来自界
人物获得了这个勋章。
Die Zentralbank hat eine neue Politik getrieben.
中央银行推行了一个新策。
Von heute ab wird er sich aus der Politik zurückziehen.
他从今天起退出治舞台。
Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.
他策略是跟各方面都保持良好
。
Im Alter von 60 Jahren zog er sich aus der Politik zurück.
他六十岁退出了界。
Eine gemäßigte Politik ist für uns wichtig.
温和策对我们来说很重要。
Sein ausschliessliches Interesse gilt der Politik.
他唯独对治有兴趣。
Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.
这项策有效提高了人们
生活水平。
Sie ist gegen die Politik voreingenommen.
她对治是有偏见
。
Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.
经与
治
互相协调十分重要。
Menschen, die sich für Politik interessieren, lesen die Zeitung.
对治感兴趣
人看报纸。
Verantwortungsvolle Souveränität gründet auf einer Politik der Einbeziehung, nicht der Ausgrenzung.
负责任主权
基础是包容性
治,而不是排他性
治。
Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.
大多数尚待执行重要建议涉及现行
策和程序
重大变化。
Gleichzeitig betonte Sarkozy, dass er sich weiterhin der Politik der atomaren Abschreckung verpflichtet fühle.
萨科齐同时强调,他将继续奉行核威慑策。
Auch durch die regionale Ausrichtung von Politik, Gesetzgebung und Technologieentwicklung könnten Mittel mobilisiert werden.
此还可以在
策、立法和技术发展等方面采取区域办法,以便调集资源。
"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"
“支助策
设计和执行,以加强宏观经
领域
国内能力”。
Eine transparente Politik wird gemacht.
制定了一种简明策。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际和区域金融机构也正日益注意将性别观点纳入其策内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
治上
交易无法想象。
Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
这项策
目
是什么?
Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.
一位来自界
人物获得了这个勋章。
Die Zentralbank hat eine neue Politik getrieben.
中推
了一个新
策。
Von heute ab wird er sich aus der Politik zurückziehen.
他从今天起退出治舞台。
Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.
他策略是跟各方面都保持良好
关系。
Im Alter von 60 Jahren zog er sich aus der Politik zurück.
他六十岁退出了界。
Eine gemäßigte Politik ist für uns wichtig.
温和策对我们来说很重要。
Sein ausschliessliches Interesse gilt der Politik.
他唯独对治有兴趣。
Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.
这项策有效提高了人们
生活水平。
Sie ist gegen die Politik voreingenommen.
她对治是有偏见
。
Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.
经与
治
互相协调十分重要。
Menschen, die sich für Politik interessieren, lesen die Zeitung.
对治感兴趣
人看报纸。
Verantwortungsvolle Souveränität gründet auf einer Politik der Einbeziehung, nicht der Ausgrenzung.
负责任主权
基础是包容性
治,而不是排他性
治。
Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.
大多数尚待执重要建议涉及现
策和程序
重大变化。
Gleichzeitig betonte Sarkozy, dass er sich weiterhin der Politik der atomaren Abschreckung verpflichtet fühle.
萨科齐同时强调,他将继续奉核威慑
策。
Auch durch die regionale Ausrichtung von Politik, Gesetzgebung und Technologieentwicklung könnten Mittel mobilisiert werden.
此外还可以在策、立法和技术发展等方面采取区域办法,以便调集资源。
"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"
“支助策
设计和执
,以加强宏观经
领域
国
能力”。
Eine transparente Politik wird gemacht.
制定了一种简明策。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际和区域金融机构也正日益注意将性别观点纳入其策
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上交易无法想
。
Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
政策
目
是什么?
Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.
一位来自政界人物获得了
个勋章。
Die Zentralbank hat eine neue Politik getrieben.
中央银行推行了一个新政策。
Von heute ab wird er sich aus der Politik zurückziehen.
他从今天起退出政治舞台。
Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.
他策略是跟各方面都保持良好
关系。
Im Alter von 60 Jahren zog er sich aus der Politik zurück.
他六十岁退出了政界。
Eine gemäßigte Politik ist für uns wichtig.
温和政策
我们来说很重要。
Sein ausschliessliches Interesse gilt der Politik.
他唯独政治有兴趣。
Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.
政策有效提高了人们
生活水平。
Sie ist gegen die Politik voreingenommen.
她政治是有偏见
。
Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.
经与政治
互相协调十分重要。
Menschen, die sich für Politik interessieren, lesen die Zeitung.
政治感兴趣
人看报纸。
Verantwortungsvolle Souveränität gründet auf einer Politik der Einbeziehung, nicht der Ausgrenzung.
负责任主权
基础是包容性政治,而不是排他性政治。
Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.
大多数尚待执行重要建议涉及现行政策和程序
重大变化。
Gleichzeitig betonte Sarkozy, dass er sich weiterhin der Politik der atomaren Abschreckung verpflichtet fühle.
萨科齐同时强调,他将继续奉行核威慑政策。
Auch durch die regionale Ausrichtung von Politik, Gesetzgebung und Technologieentwicklung könnten Mittel mobilisiert werden.
此外还可以在政策、立法和技术发展等方面采取区域办法,以便调集资源。
"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"
“支助政策设计和执行,以加强宏观经
领域
国内能力”。
Eine transparente Politik wird gemacht.
制定了一种简明政策。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际和区域金融机构也正日益注意将性别观点纳入其政策内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
治上的交易无法想象。
Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
这项的目的是什么?
Diesen Orden bekommt eine Persönlichkeit aus der Politik.
一位来自界的人物获得了这个勋章。
Die Zentralbank hat eine neue Politik getrieben.
中央银行推行了一个新。
Von heute ab wird er sich aus der Politik zurückziehen.
他从今天起退出治舞台。
Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.
他的略是跟各
面
良好的关系。
Im Alter von 60 Jahren zog er sich aus der Politik zurück.
他六十岁退出了界。
Eine gemäßigte Politik ist für uns wichtig.
温和的对我们来说很重要。
Sein ausschliessliches Interesse gilt der Politik.
他唯独对治有兴趣。
Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.
这项有效提高了人们的生活水平。
Sie ist gegen die Politik voreingenommen.
她对治是有偏见的。
Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.
经与
治的互相协调十分重要。
Menschen, die sich für Politik interessieren, lesen die Zeitung.
对治感兴趣的人看报纸。
Verantwortungsvolle Souveränität gründet auf einer Politik der Einbeziehung, nicht der Ausgrenzung.
负责任的主权的基础是包容性治,而不是排他性
治。
Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.
大多数尚待执行的重要建议涉及现行和程序的重大变化。
Gleichzeitig betonte Sarkozy, dass er sich weiterhin der Politik der atomaren Abschreckung verpflichtet fühle.
萨科齐同时强调,他将继续奉行核威慑。
Auch durch die regionale Ausrichtung von Politik, Gesetzgebung und Technologieentwicklung könnten Mittel mobilisiert werden.
此外还可以在、立法和技术发展等
面采取区域办法,以便调集资源。
"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"
“支助的设计和执行,以加强宏观经
领域的国内能力”。
Eine transparente Politik wird gemacht.
制定了一种简明的。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际和区域金融机构也正日益注意将性别观点纳入其内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。