Politikgestaltungsprozesse erfordern die Partnerschaft von Frauen und Männern auf allen Ebenen.
决策进程需要妇女和男子在各级建立系。
Politikgestaltungsprozesse erfordern die Partnerschaft von Frauen und Männern auf allen Ebenen.
决策进程需要妇女和男子在各级建立系。
Eine gute Partnerschaft ist ein Garant für eine erfolgreiche Zukunft.
好的团队是未来成功的保障。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的系在
续发起并向可持续发展委员会登记。
Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.
在本报告所述期间,联合国与区域组织建立了若干创新的系。
Ein jüngeres Beispiel dafür ist die Partnerschaft der Citigroup Private Bank mit dem UNDP.
花旗集团私营银行同开发计划署结成的系就是近期的一个实
。
Die Hauptabteilung pflegt darüber hinaus strategische Partnerschaften mit Stellen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen.
新闻部还同联合国系统内的各实体建立战略性系。
Der Rat ist entschlossen, diese Partnerschaft zu stärken.
安理会致力于加强这种系。
Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.
因此,非洲发展新系必须克服真正的挑战。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球系对实现千年发展目标是至
重要的。
Die Globale Partnerschaft für saubere Treibstoffe und Fahrzeuge hat ebenfalls beträchtliche Fortschritte erzielt.
清洁燃料与车辆全球系也已取得实质性进展。
Diese Partnerschaften sind jedoch kein Ersatz für das, was die Regierungen selbst tun müssen.
不过,这些合作系不能取代各国政府自身必须完成的工作。
Des Weiteren müssen breitere Partnerschaften zwischen allen Interessengruppen, beispielsweise der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor, aufgebaut werden.
此外,需要扩大民间社会和私营部门等所有利益有者之间的
系。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正在实施,由联合国机构、私营部门和民间社会建立系。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实的基础,可以使这些系更为活跃,更能发挥作用。
Viele dieser Partnerschaften befinden sich bereits in der Umsetzungsphase und liefern Handlungsmuster für die Zukunft.
这些系中有许多正在付诸实践,并为未来的行动提供榜样。
Ich bin zuversichtlich, dass diese Partnerschaften mithelfen werden, wichtige Akteure in den Umsetzungsprozess einzubinden.
我确信这些系将有助于延揽
键行动者参与执行过程。
Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.
委员会鼓励续和加强小岛屿发展中国家及其私营部门之间的
系。
Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.
与私人部门建立业务系是项目厅的另一新活动。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续发展委员会第十四届会议还举办了系只读光盘第一版的首发式。
Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gestärkt.
此外,与民间社会、私营部门和政府间组织的系已经启动或得到加强。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Politikgestaltungsprozesse erfordern die Partnerschaft von Frauen und Männern auf allen Ebenen.
决策进程需要妇女和男子在各级建立伴
系。
Eine gute Partnerschaft ist ein Garant für eine erfolgreiche Zukunft.
好的队是未来成功的保障。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的伴
系在
续发起并向可持续发展委员会登记。
Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.
在本报告所述期间,联国与区域组织建立了若干创新的
伴
系。
Ein jüngeres Beispiel dafür ist die Partnerschaft der Citigroup Private Bank mit dem UNDP.
花旗营银行同开发计划署结成的
伴
系就是近期的一个实例。
Die Hauptabteilung pflegt darüber hinaus strategische Partnerschaften mit Stellen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen.
新闻部还同联国系统内的各实体建立战略性
伴
系。
Der Rat ist entschlossen, diese Partnerschaft zu stärken.
安理会致力于加强这种伴
系。
Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.
因此,非洲发展新伴
系必须克服真正的挑战。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伴
系对实现千年发展目标是至
重要的。
Die Globale Partnerschaft für saubere Treibstoffe und Fahrzeuge hat ebenfalls beträchtliche Fortschritte erzielt.
清洁燃料与车辆全球伴
系也已取得实质性进展。
Diese Partnerschaften sind jedoch kein Ersatz für das, was die Regierungen selbst tun müssen.
不过,这些作
系不能取代各国政府自身必须完成的工作。
Des Weiteren müssen breitere Partnerschaften zwischen allen Interessengruppen, beispielsweise der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor, aufgebaut werden.
此外,需要扩大民间社会和营部门等所有利益有
者之间的
伴
系。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正在实施,由联国机构、
营部门和民间社会建立
伴
系。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实的基础,可以使这些伴
系更为活跃,更能发挥作用。
Viele dieser Partnerschaften befinden sich bereits in der Umsetzungsphase und liefern Handlungsmuster für die Zukunft.
这些伴
系中有许多正在付诸实践,并为未来的行动提供榜样。
Ich bin zuversichtlich, dass diese Partnerschaften mithelfen werden, wichtige Akteure in den Umsetzungsprozess einzubinden.
我确信这些伴
系将有助于延揽
键行动者参与执行过程。
Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.
委员会鼓励续和加强小岛屿发展中国家及其
营部门之间的
伴
系。
Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.
与人部门建立业务
伴
系是项目厅的另一新活动。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续发展委员会第十四届会议还举办了伴
系只读光盘第一版的首发式。
Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gestärkt.
此外,与民间社会、营部门和政府间组织的
伴
系已经启动或得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Politikgestaltungsprozesse erfordern die Partnerschaft von Frauen und Männern auf allen Ebenen.
决策进程需要妇女和男子在各级建立伙伴关系。
Eine gute Partnerschaft ist ein Garant für eine erfolgreiche Zukunft.
的团队是未来成功的保障。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的伙伴关系在续发起并向可持续发展委员会登记。
Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.
在本报告所述期间,与区域组织建立了若干创新的伙伴关系。
Ein jüngeres Beispiel dafür ist die Partnerschaft der Citigroup Private Bank mit dem UNDP.
花旗集团私营银行同开发计划署结成的伙伴关系就是近期的一个实例。
Die Hauptabteilung pflegt darüber hinaus strategische Partnerschaften mit Stellen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen.
新闻部还同系统内的各实体建立战略性伙伴关系。
Der Rat ist entschlossen, diese Partnerschaft zu stärken.
安理会致力于加强这种伙伴关系。
Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.
因此,非洲发展新伙伴关系必须克服真正的挑战。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年发展目标是至关重要的。
Die Globale Partnerschaft für saubere Treibstoffe und Fahrzeuge hat ebenfalls beträchtliche Fortschritte erzielt.
清洁燃料与车辆全球伙伴关系也已取得实质性进展。
Diese Partnerschaften sind jedoch kein Ersatz für das, was die Regierungen selbst tun müssen.
不过,这些作关系不能取代各
政府自身必须完成的工作。
Des Weiteren müssen breitere Partnerschaften zwischen allen Interessengruppen, beispielsweise der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor, aufgebaut werden.
此外,需要扩大民间社会和私营部门等所有利益有关者之间的伙伴关系。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正在实施,由机构、私营部门和民间社会建立伙伴关系。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实的基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。
Viele dieser Partnerschaften befinden sich bereits in der Umsetzungsphase und liefern Handlungsmuster für die Zukunft.
这些伙伴关系中有许多正在付诸实践,并为未来的行动提供榜样。
Ich bin zuversichtlich, dass diese Partnerschaften mithelfen werden, wichtige Akteure in den Umsetzungsprozess einzubinden.
我确信这些伙伴关系将有助于延揽关键行动者参与执行过程。
Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.
委员会鼓励续和加强小岛屿发展中
家及其私营部门之间的伙伴关系。
Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.
与私人部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续发展委员会第十四届会议还举办了伙伴关系只读光盘第一版的首发式。
Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gestärkt.
此外,与民间社会、私营部门和政府间组织的伙伴关系已经启动或得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Politikgestaltungsprozesse erfordern die Partnerschaft von Frauen und Männern auf allen Ebenen.
决策进程需要妇子在各级
立伙伴关系。
Eine gute Partnerschaft ist ein Garant für eine erfolgreiche Zukunft.
好的团队是未来成功的保障。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的伙伴关系在续发起并向可持续发展委员会登记。
Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.
在本报告所述期间,联合国与区域立了若干创新的伙伴关系。
Ein jüngeres Beispiel dafür ist die Partnerschaft der Citigroup Private Bank mit dem UNDP.
花旗集团私营银行同开发计划署结成的伙伴关系就是近期的一个实例。
Die Hauptabteilung pflegt darüber hinaus strategische Partnerschaften mit Stellen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen.
新闻部还同联合国系统内的各实体立战略性伙伴关系。
Der Rat ist entschlossen, diese Partnerschaft zu stärken.
安理会致力于加强这种伙伴关系。
Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.
因此,非洲发展新伙伴关系必须克服真正的挑战。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年发展目标是至关重要的。
Die Globale Partnerschaft für saubere Treibstoffe und Fahrzeuge hat ebenfalls beträchtliche Fortschritte erzielt.
清洁燃料与车辆全球伙伴关系也已取得实质性进展。
Diese Partnerschaften sind jedoch kein Ersatz für das, was die Regierungen selbst tun müssen.
不过,这些合作关系不能取代各国政府自身必须完成的工作。
Des Weiteren müssen breitere Partnerschaften zwischen allen Interessengruppen, beispielsweise der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor, aufgebaut werden.
此外,需要扩大民间社会私营部门等所有利益有关者之间的伙伴关系。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正在实施,由联合国机构、私营部门民间社会
立伙伴关系。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实的基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。
Viele dieser Partnerschaften befinden sich bereits in der Umsetzungsphase und liefern Handlungsmuster für die Zukunft.
这些伙伴关系中有许多正在付诸实践,并为未来的行动提供榜样。
Ich bin zuversichtlich, dass diese Partnerschaften mithelfen werden, wichtige Akteure in den Umsetzungsprozess einzubinden.
我确信这些伙伴关系将有助于延揽关键行动者参与执行过程。
Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.
委员会鼓励续
加强小岛屿发展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。
Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.
与私人部门立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续发展委员会第十四届会议还举办了伙伴关系只读光盘第一版的首发式。
Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gestärkt.
此外,与民间社会、私营部门政府间
的伙伴关系已经启动或得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Politikgestaltungsprozesse erfordern die Partnerschaft von Frauen und Männern auf allen Ebenen.
决策进程需要妇女和男子在各级建立。
Eine gute Partnerschaft ist ein Garant für eine erfolgreiche Zukunft.
好的团队是未来成功的保障。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的在
续发起并向可持续发展委员会登记。
Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.
在本报告所述期间,联国与区域组织建立了若干创新的
。
Ein jüngeres Beispiel dafür ist die Partnerschaft der Citigroup Private Bank mit dem UNDP.
花旗集团私营银行同开发计划署结成的就是近期的一个实例。
Die Hauptabteilung pflegt darüber hinaus strategische Partnerschaften mit Stellen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen.
新闻部还同联国
统内的各实体建立战略性
。
Der Rat ist entschlossen, diese Partnerschaft zu stärken.
安理会致力于加强这种。
Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.
因此,非洲发展新必须克服真正的挑战。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球对实现千年发展目标是至
重要的。
Die Globale Partnerschaft für saubere Treibstoffe und Fahrzeuge hat ebenfalls beträchtliche Fortschritte erzielt.
清洁燃料与车辆全球也已取得实质性进展。
Diese Partnerschaften sind jedoch kein Ersatz für das, was die Regierungen selbst tun müssen.
不过,这些不能取代各国政府自身必须完成的工
。
Des Weiteren müssen breitere Partnerschaften zwischen allen Interessengruppen, beispielsweise der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor, aufgebaut werden.
此外,需要扩大民间社会和私营部门等所有利益有者之间的
。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正在实施,由联国机构、私营部门和民间社会建立
。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实的基础,可以使这些更为活跃,更能发挥
用。
Viele dieser Partnerschaften befinden sich bereits in der Umsetzungsphase und liefern Handlungsmuster für die Zukunft.
这些中有许多正在付诸实践,并为未来的行动提供榜样。
Ich bin zuversichtlich, dass diese Partnerschaften mithelfen werden, wichtige Akteure in den Umsetzungsprozess einzubinden.
我确信这些将有助于延揽
键行动者参与执行过程。
Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.
委员会鼓励续和加强小岛屿发展中国家及其私营部门之间的
。
Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.
与私人部门建立业务是项目厅的另一新活动。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续发展委员会第十四届会议还举办了只读光盘第一版的首发式。
Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gestärkt.
此外,与民间社会、私营部门和政府间组织的已经启动或得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Politikgestaltungsprozesse erfordern die Partnerschaft von Frauen und Männern auf allen Ebenen.
决策进程需要妇女和男子在各级建立伙伴。
Eine gute Partnerschaft ist ein Garant für eine erfolgreiche Zukunft.
好的团队是未来成功的保障。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的伙伴在
续发起并向可持续发展委员会登记。
Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.
在本报告所述期,联合国与区域组织建立了若干创新的伙伴
。
Ein jüngeres Beispiel dafür ist die Partnerschaft der Citigroup Private Bank mit dem UNDP.
花旗集团私营银行同开发计划署结成的伙伴就是近期的一个实例。
Die Hauptabteilung pflegt darüber hinaus strategische Partnerschaften mit Stellen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen.
新闻部还同联合国统内的各实体建立战略性伙伴
。
Der Rat ist entschlossen, diese Partnerschaft zu stärken.
安理会致力于加强这种伙伴。
Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.
因此,非洲发展新伙伴须克服真正的挑战。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴对实现千年发展目标是至
重要的。
Die Globale Partnerschaft für saubere Treibstoffe und Fahrzeuge hat ebenfalls beträchtliche Fortschritte erzielt.
清洁燃料与车辆全球伙伴也已取得实质性进展。
Diese Partnerschaften sind jedoch kein Ersatz für das, was die Regierungen selbst tun müssen.
不过,这些合作不能取代各国政府自身
须完成的工作。
Des Weiteren müssen breitere Partnerschaften zwischen allen Interessengruppen, beispielsweise der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor, aufgebaut werden.
此外,需要扩大民社会和私营部门等所有利益有
者
的伙伴
。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正在实施,由联合国机构、私营部门和民社会建立伙伴
。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实的基础,可以使这些伙伴更为活跃,更能发挥作用。
Viele dieser Partnerschaften befinden sich bereits in der Umsetzungsphase und liefern Handlungsmuster für die Zukunft.
这些伙伴中有许多正在付诸实践,并为未来的行动提供榜样。
Ich bin zuversichtlich, dass diese Partnerschaften mithelfen werden, wichtige Akteure in den Umsetzungsprozess einzubinden.
我确信这些伙伴将有助于延揽
键行动者参与执行过程。
Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.
委员会鼓励续和加强小岛屿发展中国家及其私营部门
的伙伴
。
Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.
与私人部门建立业务伙伴是项目厅的另一新活动。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续发展委员会第十四届会议还举办了伙伴读光盘第一版的首发式。
Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gestärkt.
此外,与民社会、私营部门和政府
组织的伙伴
已经启动或得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Politikgestaltungsprozesse erfordern die Partnerschaft von Frauen und Männern auf allen Ebenen.
决策进程需要妇女和男子在各级建立伙伴关系。
Eine gute Partnerschaft ist ein Garant für eine erfolgreiche Zukunft.
好的团队是未来成功的保障。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的伙伴关系在续
起并向可持续
展委员会登记。
Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.
在本报告所述期间,联合国与区域组织建立了若干创新的伙伴关系。
Ein jüngeres Beispiel dafür ist die Partnerschaft der Citigroup Private Bank mit dem UNDP.
花旗集团私营银行同划署结成的伙伴关系就是近期的一个实例。
Die Hauptabteilung pflegt darüber hinaus strategische Partnerschaften mit Stellen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen.
新闻部还同联合国系统内的各实体建立战略性伙伴关系。
Der Rat ist entschlossen, diese Partnerschaft zu stärken.
安理会致力于加强这种伙伴关系。
Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.
因此,非洲展新伙伴关系必须克服真正的挑战。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年展目标是至关重要的。
Die Globale Partnerschaft für saubere Treibstoffe und Fahrzeuge hat ebenfalls beträchtliche Fortschritte erzielt.
清洁燃料与车辆全球伙伴关系也已取得实质性进展。
Diese Partnerschaften sind jedoch kein Ersatz für das, was die Regierungen selbst tun müssen.
不过,这些合作关系不能取代各国政府自身必须完成的工作。
Des Weiteren müssen breitere Partnerschaften zwischen allen Interessengruppen, beispielsweise der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor, aufgebaut werden.
此外,需要扩大民间社会和私营部门等所有利益有关者之间的伙伴关系。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健划正在实施,由联合国机构、私营部门和民间社会建立伙伴关系。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实的基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能挥作用。
Viele dieser Partnerschaften befinden sich bereits in der Umsetzungsphase und liefern Handlungsmuster für die Zukunft.
这些伙伴关系中有许多正在付诸实践,并为未来的行动提供榜样。
Ich bin zuversichtlich, dass diese Partnerschaften mithelfen werden, wichtige Akteure in den Umsetzungsprozess einzubinden.
我确信这些伙伴关系将有助于延揽关键行动者参与执行过程。
Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.
委员会鼓励续和加强小岛屿
展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。
Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.
与私人部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续展委员会第十四届会议还举办了伙伴关系只读光盘第一版的首
式。
Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gestärkt.
此外,与民间社会、私营部门和政府间组织的伙伴关系已经启动或得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Politikgestaltungsprozesse erfordern die Partnerschaft von Frauen und Männern auf allen Ebenen.
决策进程需要女和男子在各级建立伙伴关系。
Eine gute Partnerschaft ist ein Garant für eine erfolgreiche Zukunft.
好团队是未来成功
保障。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新伙伴关系在
续发起并向可持续发展委员会登记。
Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.
在本报告所述期间,联合国与区域组织建立了若干创新伙伴关系。
Ein jüngeres Beispiel dafür ist die Partnerschaft der Citigroup Private Bank mit dem UNDP.
花旗集团私营银行同开发计划署结成伙伴关系就是近期
一个实例。
Die Hauptabteilung pflegt darüber hinaus strategische Partnerschaften mit Stellen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen.
新闻部还同联合国系统内各实体建立战略性伙伴关系。
Der Rat ist entschlossen, diese Partnerschaft zu stärken.
安理会致力于加强这种伙伴关系。
Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.
因,
发展新伙伴关系必须克服真正
挑战。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
种全球伙伴关系对实现千年发展目标是至关重要
。
Die Globale Partnerschaft für saubere Treibstoffe und Fahrzeuge hat ebenfalls beträchtliche Fortschritte erzielt.
清洁燃料与车辆全球伙伴关系也已取得实质性进展。
Diese Partnerschaften sind jedoch kein Ersatz für das, was die Regierungen selbst tun müssen.
不过,这些合作关系不能取代各国政府自身必须完成工作。
Des Weiteren müssen breitere Partnerschaften zwischen allen Interessengruppen, beispielsweise der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor, aufgebaut werden.
外,需要扩大民间社会和私营部门等所有利益有关者之间
伙伴关系。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大保健计划正在实施,由联合国机构、私营部门和民间社会建立伙伴关系。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因,存在着一个坚实
基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。
Viele dieser Partnerschaften befinden sich bereits in der Umsetzungsphase und liefern Handlungsmuster für die Zukunft.
这些伙伴关系中有许多正在付诸实践,并为未来行动提供榜样。
Ich bin zuversichtlich, dass diese Partnerschaften mithelfen werden, wichtige Akteure in den Umsetzungsprozess einzubinden.
我确信这些伙伴关系将有助于延揽关键行动者参与执行过程。
Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.
委员会鼓励续和加强小岛屿发展中国家及其私营部门之间
伙伴关系。
Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.
与私人部门建立业务伙伴关系是项目厅另一新活动。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
可持续发展委员会第十四届会议还举办了伙伴关系只读光盘第一版首发式。
Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gestärkt.
外,与民间社会、私营部门和政府间组织
伙伴关系已经启动或得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Politikgestaltungsprozesse erfordern die Partnerschaft von Frauen und Männern auf allen Ebenen.
决策进程需要妇女和男子在各级建立伴关系。
Eine gute Partnerschaft ist ein Garant für eine erfolgreiche Zukunft.
好团队是未来成功
保障。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
伴关系在
续发起并
续发展委员会登记。
Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.
在本报告所述期间,联合国与区域组织建立了若干创伴关系。
Ein jüngeres Beispiel dafür ist die Partnerschaft der Citigroup Private Bank mit dem UNDP.
花旗集团私营银行同开发计划署结成伴关系就是近期
一个实例。
Die Hauptabteilung pflegt darüber hinaus strategische Partnerschaften mit Stellen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen.
闻部还同联合国系统内
各实体建立战略性
伴关系。
Der Rat ist entschlossen, diese Partnerschaft zu stärken.
安理会致力于加强这种伴关系。
Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.
因此,非洲发展伴关系必须克服真正
挑战。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伴关系对实现千年发展目标是至关重要
。
Die Globale Partnerschaft für saubere Treibstoffe und Fahrzeuge hat ebenfalls beträchtliche Fortschritte erzielt.
清洁燃料与车辆全球伴关系也已取得实质性进展。
Diese Partnerschaften sind jedoch kein Ersatz für das, was die Regierungen selbst tun müssen.
不过,这些合作关系不能取代各国政府自身必须完成工作。
Des Weiteren müssen breitere Partnerschaften zwischen allen Interessengruppen, beispielsweise der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor, aufgebaut werden.
此外,需要扩大民间社会和私营部门等所有利益有关者之间伴关系。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大保健计划正在实施,由联合国机构、私营部门和民间社会建立
伴关系。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实基础,
以使这些
伴关系更为活跃,更能发挥作用。
Viele dieser Partnerschaften befinden sich bereits in der Umsetzungsphase und liefern Handlungsmuster für die Zukunft.
这些伴关系中有许多正在付诸实践,并为未来
行动提供榜样。
Ich bin zuversichtlich, dass diese Partnerschaften mithelfen werden, wichtige Akteure in den Umsetzungsprozess einzubinden.
我确信这些伴关系将有助于延揽关键行动者参与执行过程。
Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.
委员会鼓励续和加强小岛屿发展中国家及其私营部门之间
伴关系。
Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.
与私人部门建立业务伴关系是项目厅
另一
活动。
Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.
续发展委员会第十四届会议还举办了
伴关系只读光盘第一版
首发式。
Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gestärkt.
此外,与民间社会、私营部门和政府间组织伴关系已经启动或得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。