Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
许多政治决定是在做出的。
Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
许多政治决定是在做出的。
Ich persönlich bin der Meinung, dass das Europäische Parlament viel erreicht hat.
个人认为,欧洲已经取得了
量的成就。
Die Partei gewann 20 Sitze im Parlament.
这个党在赢得20个席位。
Die Macht des Parlaments wird durch dieses Gesetz stark eingeschränkt.
通过这项法律,国的权力受到很
削减。
Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.
和平条约已经两国国通过。
Die konservative Partei hat im Parlament 65 Sitze.
保守党在有六十五席.
Vor wenigen Wochen wurde vor den Toren des Parlaments in Brüssel eine Frau ermordet.
几周前在布鲁塞尔的前一位女士被谋杀了。
Das Parlament hat dem Gesetzentwurf mit großer Mehrheit zugestimmt.
以绝
多数通过了这项法律草案。
Das Parlament ist ein großer Bau.
是个很高的建筑。
Das Parlament beschließt über die Gesetzesvorlage.
对法律草案进行表决。
Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergräbt so den Staat und seine Institutionen.
腐败经常侵入政府和,对国家政府及其机构造成损害。
Insbesondere gewährten die Vereinten Nationen technische Hilfe für die in den letzten Monaten abgehaltenen indonesischen Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
特别是,联合国为过去几个月举行的印度尼西亚和总统选举提供了技术援助。
Sowohl in den entwickelten Ländern als auch in den Entwicklungsländern müssen die Parlamente die für die Verwirklichung der Rechte des Kindes erforderlichen Mittel bereitstellen.
发达国家和发展国家的
都应当提供为实现儿童权利所需要的资源。
Es verfügt nun über eine ständige Verfassung, über die das irakische Volk abgestimmt hat, und ein Parlament, das die verschiedenen Teile der irakischen Gesellschaft repräsentiert.
伊拉克如今已有一部由伊拉克人民投票通过的永久宪法,以及一个代表伊拉克社各阶层的
。
Er ist Abgeordneter des Schweizer Parlaments.
他是瑞士国员。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建立一个泛非、一个
央银行、一个法院、一个单一的货币。
Was die politische Macht betrifft, so ist indessen die Gleichstellung der Geschlechter, zumindest wenn man ihre unterschiedliche Vertretung in den Parlamenten betrachtet, noch längst nicht verwirklicht.
但政治权力方面的性别对等,至少从代表所见的对等,却仍然远远没有实现。
Die Hauptaufgabe dieser Gruppe besteht in der Ausarbeitung praktischer Empfehlungen zur Verbesserung der Beziehungen der Vereinten Nationen zur Zivilgesellschaft sowie zum Privatsektor und zu den Parlamenten.
该小组的主要任务是就如何改进本组织同民间团体以及民营部和
的关系提出一套切实可行的建
。
Zwei Wahlprozesse, die im vergangenen Jahr stattgefunden haben, sollten wegen ihres Erfolgs besonders erwähnt werden: die Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in Osttimor und die Präsidentschaftswahlen in Sierra Leone.
应特别指出,在过去一年有两个选举取得成功:东帝汶
选举和总统选举及塞拉利昂的总统选举。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, die Zentralafrikanische Republik auch weiterhin entschlossen zu unterstützen, einschließlich bei der Vorbereitung der bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
“安全理事吁请国际捐助者和国际金融机构继续向
非共和国提供坚定的支持,其
包括筹备即将举行的立法机构选举和总统选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
许多治决定是在
会中做出的。
Ich persönlich bin der Meinung, dass das Europäische Parlament viel erreicht hat.
个人认为,欧洲会已经取得了大量的成就。
Die Partei gewann 20 Sitze im Parlament.
这个党在会中赢得20个席位。
Die Macht des Parlaments wird durch dieses Gesetz stark eingeschränkt.
通过这项法,国会的权力受到很大削减。
Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.
和平条约已经两国国会通过。
Die konservative Partei hat im Parlament 65 Sitze.
保守党在会中有六十五席.
Vor wenigen Wochen wurde vor den Toren des Parlaments in Brüssel eine Frau ermordet.
几周前在布鲁塞尔的会大厦门前一位女士被谋杀了。
Das Parlament hat dem Gesetzentwurf mit großer Mehrheit zugestimmt.
会以绝大多数通过了这项法
。
Das Parlament ist ein großer Bau.
会大厦是个很高的建筑。
Das Parlament beschließt über die Gesetzesvorlage.
会对法
进行表决。
Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergräbt so den Staat und seine Institutionen.
腐败经常侵入府和
会,对国家
府及其机构造成损害。
Insbesondere gewährten die Vereinten Nationen technische Hilfe für die in den letzten Monaten abgehaltenen indonesischen Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
特别是,联合国为过去几个月举行的印度尼西亚会和总统选举提供了技术援助。
Sowohl in den entwickelten Ländern als auch in den Entwicklungsländern müssen die Parlamente die für die Verwirklichung der Rechte des Kindes erforderlichen Mittel bereitstellen.
发达国家和发展中国家的会都应当提供为实现儿童权利所需要的资源。
Es verfügt nun über eine ständige Verfassung, über die das irakische Volk abgestimmt hat, und ein Parlament, das die verschiedenen Teile der irakischen Gesellschaft repräsentiert.
伊拉克如今已有一部由伊拉克人民投票通过的永久宪法,以及一个代表伊拉克社会各阶层的会。
Er ist Abgeordneter des Schweizer Parlaments.
他是瑞士国会。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建立一个泛非会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Was die politische Macht betrifft, so ist indessen die Gleichstellung der Geschlechter, zumindest wenn man ihre unterschiedliche Vertretung in den Parlamenten betrachtet, noch längst nicht verwirklicht.
但治权力方面的性别对等,至少从
会代表所见的对等,却仍然远远没有实现。
Die Hauptaufgabe dieser Gruppe besteht in der Ausarbeitung praktischer Empfehlungen zur Verbesserung der Beziehungen der Vereinten Nationen zur Zivilgesellschaft sowie zum Privatsektor und zu den Parlamenten.
该小组的主要任务是就如何改进本组织同民间团体以及民营部门和会的关系提出一套切实可行的建
。
Zwei Wahlprozesse, die im vergangenen Jahr stattgefunden haben, sollten wegen ihres Erfolgs besonders erwähnt werden: die Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in Osttimor und die Präsidentschaftswahlen in Sierra Leone.
应特别指出,在过去一年中有两个选举取得成功:东帝汶会选举和总统选举及塞拉利昂的总统选举。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, die Zentralafrikanische Republik auch weiterhin entschlossen zu unterstützen, einschließlich bei der Vorbereitung der bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
“安全理事会吁请国际捐助者和国际金融机构继续向中非共和国提供坚定的支持,其中包括筹备即将举行的立法机构选举和总统选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
许多政治决定是在议会中做出的。
Ich persönlich bin der Meinung, dass das Europäische Parlament viel erreicht hat.
个人认为,欧洲议会已经取得了大量的成就。
Die Partei gewann 20 Sitze im Parlament.
这个党在议会中赢得20个席位。
Die Macht des Parlaments wird durch dieses Gesetz stark eingeschränkt.
通过这项法律,国会的权力受到很大削减。
Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.
和平条约已经两国国会通过。
Die konservative Partei hat im Parlament 65 Sitze.
保守党在议会中有六十五席.
Vor wenigen Wochen wurde vor den Toren des Parlaments in Brüssel eine Frau ermordet.
几周前在布鲁塞尔的议会大厦门前一位女士被谋杀了。
Das Parlament hat dem Gesetzentwurf mit großer Mehrheit zugestimmt.
议会以绝大多数通过了这项法律草案。
Das Parlament ist ein großer Bau.
议会大厦是个很高的建筑。
Das Parlament beschließt über die Gesetzesvorlage.
议会对法律草案进行表决。
Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergräbt so den Staat und seine Institutionen.
腐败经常侵入政府和议会,对国家政府及其机构造成损害。
Insbesondere gewährten die Vereinten Nationen technische Hilfe für die in den letzten Monaten abgehaltenen indonesischen Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
特别是,联合国为过去几个月行的印度尼西亚议会和总统选
了技术援助。
Sowohl in den entwickelten Ländern als auch in den Entwicklungsländern müssen die Parlamente die für die Verwirklichung der Rechte des Kindes erforderlichen Mittel bereitstellen.
发达国家和发展中国家的议会都应当为实现儿童权利所需要的资源。
Es verfügt nun über eine ständige Verfassung, über die das irakische Volk abgestimmt hat, und ein Parlament, das die verschiedenen Teile der irakischen Gesellschaft repräsentiert.
伊拉克如今已有一部由伊拉克人民投票通过的永久宪法,以及一个代表伊拉克社会各阶层的议会。
Er ist Abgeordneter des Schweizer Parlaments.
他是瑞士国会议员。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建立一个泛非议会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Was die politische Macht betrifft, so ist indessen die Gleichstellung der Geschlechter, zumindest wenn man ihre unterschiedliche Vertretung in den Parlamenten betrachtet, noch längst nicht verwirklicht.
但政治权力方面的性别对等,至少从议会代表所见的对等,却仍然远远没有实现。
Die Hauptaufgabe dieser Gruppe besteht in der Ausarbeitung praktischer Empfehlungen zur Verbesserung der Beziehungen der Vereinten Nationen zur Zivilgesellschaft sowie zum Privatsektor und zu den Parlamenten.
该小组的主要任务是就如何改进本组织同民间团体以及民营部门和议会的关系出一套切实可行的建议。
Zwei Wahlprozesse, die im vergangenen Jahr stattgefunden haben, sollten wegen ihres Erfolgs besonders erwähnt werden: die Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in Osttimor und die Präsidentschaftswahlen in Sierra Leone.
应特别指出,在过去一年中有两个选取得成功:东帝汶议会选
和总统选
及塞拉利昂的总统选
。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, die Zentralafrikanische Republik auch weiterhin entschlossen zu unterstützen, einschließlich bei der Vorbereitung der bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
“安全理事会吁请国际捐助者和国际金融机构继续向中非共和国坚定的支持,其中包括筹备即将
行的立法机构选
和总统选
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
许多政治决定是在中做出的。
Ich persönlich bin der Meinung, dass das Europäische Parlament viel erreicht hat.
个人认为,欧洲经取得了大量的成就。
Die Partei gewann 20 Sitze im Parlament.
这个党在中赢得20个
位。
Die Macht des Parlaments wird durch dieses Gesetz stark eingeschränkt.
通过这项法律,国的权力受到很大削减。
Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.
和平条约经两国国
通过。
Die konservative Partei hat im Parlament 65 Sitze.
保守党在中有六十五
.
Vor wenigen Wochen wurde vor den Toren des Parlaments in Brüssel eine Frau ermordet.
前在布鲁塞尔的
大厦门前一位女士被谋杀了。
Das Parlament hat dem Gesetzentwurf mit großer Mehrheit zugestimmt.
以绝大多数通过了这项法律草案。
Das Parlament ist ein großer Bau.
大厦是个很高的建筑。
Das Parlament beschließt über die Gesetzesvorlage.
对法律草案进行表决。
Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergräbt so den Staat und seine Institutionen.
腐败经常侵入政府和,对国家政府及其机构造成损害。
Insbesondere gewährten die Vereinten Nationen technische Hilfe für die in den letzten Monaten abgehaltenen indonesischen Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
特别是,联合国为过去个月举行的印度尼西亚
和总统选举提供了技术援助。
Sowohl in den entwickelten Ländern als auch in den Entwicklungsländern müssen die Parlamente die für die Verwirklichung der Rechte des Kindes erforderlichen Mittel bereitstellen.
发达国家和发展中国家的都应当提供为实现儿童权利所需要的资源。
Es verfügt nun über eine ständige Verfassung, über die das irakische Volk abgestimmt hat, und ein Parlament, das die verschiedenen Teile der irakischen Gesellschaft repräsentiert.
伊拉克如今有一部由伊拉克人民投票通过的永久宪法,以及一个代表伊拉克社
各阶层的
。
Er ist Abgeordneter des Schweizer Parlaments.
他是瑞士国员。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建立一个泛非、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Was die politische Macht betrifft, so ist indessen die Gleichstellung der Geschlechter, zumindest wenn man ihre unterschiedliche Vertretung in den Parlamenten betrachtet, noch längst nicht verwirklicht.
但政治权力方面的性别对等,至少从代表所见的对等,却仍然远远没有实现。
Die Hauptaufgabe dieser Gruppe besteht in der Ausarbeitung praktischer Empfehlungen zur Verbesserung der Beziehungen der Vereinten Nationen zur Zivilgesellschaft sowie zum Privatsektor und zu den Parlamenten.
该小组的主要任务是就如何改进本组织同民间团体以及民营部门和的关系提出一套切实可行的建
。
Zwei Wahlprozesse, die im vergangenen Jahr stattgefunden haben, sollten wegen ihres Erfolgs besonders erwähnt werden: die Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in Osttimor und die Präsidentschaftswahlen in Sierra Leone.
应特别指出,在过去一年中有两个选举取得成功:东帝汶选举和总统选举及塞拉利昂的总统选举。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, die Zentralafrikanische Republik auch weiterhin entschlossen zu unterstützen, einschließlich bei der Vorbereitung der bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
“安全理事吁请国际捐助者和国际金融机构继续向中非共和国提供坚定的支持,其中包括筹备即将举行的立法机构选举和总统选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
许多政治决定是在议中做出的。
Ich persönlich bin der Meinung, dass das Europäische Parlament viel erreicht hat.
个人认为,欧洲议已经取得了大量的成就。
Die Partei gewann 20 Sitze im Parlament.
这个党在议中赢得20个席位。
Die Macht des Parlaments wird durch dieses Gesetz stark eingeschränkt.
通过这项法律,国的权力受到很大削减。
Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.
平条约已经两国国
通过。
Die konservative Partei hat im Parlament 65 Sitze.
保守党在议中有六十五席.
Vor wenigen Wochen wurde vor den Toren des Parlaments in Brüssel eine Frau ermordet.
几周前在布鲁塞尔的议大厦门前一位女士被谋杀了。
Das Parlament hat dem Gesetzentwurf mit großer Mehrheit zugestimmt.
议以绝大多数通过了这项法律草案。
Das Parlament ist ein großer Bau.
议大厦是个很高的建筑。
Das Parlament beschließt über die Gesetzesvorlage.
议对法律草案进行表决。
Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergräbt so den Staat und seine Institutionen.
腐败经常侵入政府议
,对国家政府及其机构造成损害。
Insbesondere gewährten die Vereinten Nationen technische Hilfe für die in den letzten Monaten abgehaltenen indonesischen Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
特别是,联合国为过去几个月举行的印度尼西亚议选举提供了技术援助。
Sowohl in den entwickelten Ländern als auch in den Entwicklungsländern müssen die Parlamente die für die Verwirklichung der Rechte des Kindes erforderlichen Mittel bereitstellen.
发达国家发展中国家的议
都应当提供为实现儿童权利所需要的资源。
Es verfügt nun über eine ständige Verfassung, über die das irakische Volk abgestimmt hat, und ein Parlament, das die verschiedenen Teile der irakischen Gesellschaft repräsentiert.
伊拉克如今已有一部由伊拉克人民投票通过的永久宪法,以及一个代表伊拉克社各阶层的议
。
Er ist Abgeordneter des Schweizer Parlaments.
他是瑞士国议员。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建立一个泛非议、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Was die politische Macht betrifft, so ist indessen die Gleichstellung der Geschlechter, zumindest wenn man ihre unterschiedliche Vertretung in den Parlamenten betrachtet, noch längst nicht verwirklicht.
但政治权力方面的性别对等,至少从议代表所见的对等,却仍然远远没有实现。
Die Hauptaufgabe dieser Gruppe besteht in der Ausarbeitung praktischer Empfehlungen zur Verbesserung der Beziehungen der Vereinten Nationen zur Zivilgesellschaft sowie zum Privatsektor und zu den Parlamenten.
该小组的主要任务是就如何改进本组织同民间团体以及民营部门议
的关系提出一套切实可行的建议。
Zwei Wahlprozesse, die im vergangenen Jahr stattgefunden haben, sollten wegen ihres Erfolgs besonders erwähnt werden: die Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in Osttimor und die Präsidentschaftswahlen in Sierra Leone.
应特别指出,在过去一年中有两个选举取得成功:东帝汶议选举
选举及塞拉利昂的
选举。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, die Zentralafrikanische Republik auch weiterhin entschlossen zu unterstützen, einschließlich bei der Vorbereitung der bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
“安全理事吁请国际捐助者
国际金融机构继续向中非共
国提供坚定的支持,其中包括筹备即将举行的立法机构选举
选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
许多政治决定是议会中做出的。
Ich persönlich bin der Meinung, dass das Europäische Parlament viel erreicht hat.
个人认,欧
议会已经取得了大量的成就。
Die Partei gewann 20 Sitze im Parlament.
这个党议会中赢得20个席位。
Die Macht des Parlaments wird durch dieses Gesetz stark eingeschränkt.
通过这项法律,国会的权力受到很大削减。
Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.
和平条约已经两国国会通过。
Die konservative Partei hat im Parlament 65 Sitze.
保守党议会中有六十五席.
Vor wenigen Wochen wurde vor den Toren des Parlaments in Brüssel eine Frau ermordet.
几周鲁塞尔的议会大厦门
一位女士被谋杀了。
Das Parlament hat dem Gesetzentwurf mit großer Mehrheit zugestimmt.
议会以绝大多数通过了这项法律草案。
Das Parlament ist ein großer Bau.
议会大厦是个很高的建筑。
Das Parlament beschließt über die Gesetzesvorlage.
议会对法律草案进行表决。
Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergräbt so den Staat und seine Institutionen.
腐败经常侵入政府和议会,对国家政府及其机构造成损害。
Insbesondere gewährten die Vereinten Nationen technische Hilfe für die in den letzten Monaten abgehaltenen indonesischen Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
特别是,联合国过去几个月举行的印度尼西亚议会和总统选举提供了技术援助。
Sowohl in den entwickelten Ländern als auch in den Entwicklungsländern müssen die Parlamente die für die Verwirklichung der Rechte des Kindes erforderlichen Mittel bereitstellen.
发达国家和发展中国家的议会都应当提供实现儿童权利所需要的资源。
Es verfügt nun über eine ständige Verfassung, über die das irakische Volk abgestimmt hat, und ein Parlament, das die verschiedenen Teile der irakischen Gesellschaft repräsentiert.
伊拉克如今已有一部由伊拉克人民投票通过的永久宪法,以及一个代表伊拉克社会各阶层的议会。
Er ist Abgeordneter des Schweizer Parlaments.
他是瑞士国会议员。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非联盟计划要建立一个泛非议会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Was die politische Macht betrifft, so ist indessen die Gleichstellung der Geschlechter, zumindest wenn man ihre unterschiedliche Vertretung in den Parlamenten betrachtet, noch längst nicht verwirklicht.
但政治权力方面的性别对等,至少从议会代表所见的对等,却仍然远远没有实现。
Die Hauptaufgabe dieser Gruppe besteht in der Ausarbeitung praktischer Empfehlungen zur Verbesserung der Beziehungen der Vereinten Nationen zur Zivilgesellschaft sowie zum Privatsektor und zu den Parlamenten.
该小组的主要任务是就如何改进本组织同民间团体以及民营部门和议会的关系提出一套切实可行的建议。
Zwei Wahlprozesse, die im vergangenen Jahr stattgefunden haben, sollten wegen ihres Erfolgs besonders erwähnt werden: die Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in Osttimor und die Präsidentschaftswahlen in Sierra Leone.
应特别指出,过去一年中有两个选举取得成功:东帝汶议会选举和总统选举及塞拉利昂的总统选举。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, die Zentralafrikanische Republik auch weiterhin entschlossen zu unterstützen, einschließlich bei der Vorbereitung der bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
“安全理事会吁请国际捐助者和国际金融机构继续向中非共和国提供坚定的支持,其中包括筹备即将举行的立法机构选举和总统选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
许多政治决议会中做出的。
Ich persönlich bin der Meinung, dass das Europäische Parlament viel erreicht hat.
个人认为,欧洲议会已经取得了大量的成就。
Die Partei gewann 20 Sitze im Parlament.
这个党议会中赢得20个席
。
Die Macht des Parlaments wird durch dieses Gesetz stark eingeschränkt.
通过这项法律,国会的权力受到很大削减。
Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.
和平条约已经两国国会通过。
Die konservative Partei hat im Parlament 65 Sitze.
保守党议会中有六十五席.
Vor wenigen Wochen wurde vor den Toren des Parlaments in Brüssel eine Frau ermordet.
几周布鲁塞尔的议会大厦门
女士被谋杀了。
Das Parlament hat dem Gesetzentwurf mit großer Mehrheit zugestimmt.
议会以绝大多数通过了这项法律草案。
Das Parlament ist ein großer Bau.
议会大厦个很高的建筑。
Das Parlament beschließt über die Gesetzesvorlage.
议会对法律草案进行表决。
Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergräbt so den Staat und seine Institutionen.
腐败经常侵入政府和议会,对国家政府及其机构造成损害。
Insbesondere gewährten die Vereinten Nationen technische Hilfe für die in den letzten Monaten abgehaltenen indonesischen Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
特别,联合国为过去几个月举行的印度尼西亚议会和总统选举提供了技术援助。
Sowohl in den entwickelten Ländern als auch in den Entwicklungsländern müssen die Parlamente die für die Verwirklichung der Rechte des Kindes erforderlichen Mittel bereitstellen.
发达国家和发展中国家的议会都应当提供为实现儿童权利所需要的资源。
Es verfügt nun über eine ständige Verfassung, über die das irakische Volk abgestimmt hat, und ein Parlament, das die verschiedenen Teile der irakischen Gesellschaft repräsentiert.
伊拉克如今已有部由伊拉克人民投票通过的永久宪法,以及
个代表伊拉克社会各阶层的议会。
Er ist Abgeordneter des Schweizer Parlaments.
他瑞士国会议员。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建立个泛非议会、
个中央银行、
个法院、
个单
的货币。
Was die politische Macht betrifft, so ist indessen die Gleichstellung der Geschlechter, zumindest wenn man ihre unterschiedliche Vertretung in den Parlamenten betrachtet, noch längst nicht verwirklicht.
但政治权力方面的性别对等,至少从议会代表所见的对等,却仍然远远没有实现。
Die Hauptaufgabe dieser Gruppe besteht in der Ausarbeitung praktischer Empfehlungen zur Verbesserung der Beziehungen der Vereinten Nationen zur Zivilgesellschaft sowie zum Privatsektor und zu den Parlamenten.
该小组的主要任务就如何改进本组织同民间团体以及民营部门和议会的关系提出
套切实可行的建议。
Zwei Wahlprozesse, die im vergangenen Jahr stattgefunden haben, sollten wegen ihres Erfolgs besonders erwähnt werden: die Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in Osttimor und die Präsidentschaftswahlen in Sierra Leone.
应特别指出,过去
年中有两个选举取得成功:东帝汶议会选举和总统选举及塞拉利昂的总统选举。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, die Zentralafrikanische Republik auch weiterhin entschlossen zu unterstützen, einschließlich bei der Vorbereitung der bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
“安全理事会吁请国际捐助者和国际金融机构继续向中非共和国提供坚的支持,其中包括筹备即将举行的立法机构选举和总统选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
许政治决定是在议会中做出的。
Ich persönlich bin der Meinung, dass das Europäische Parlament viel erreicht hat.
个人认为,欧洲议会已经取得了量的成就。
Die Partei gewann 20 Sitze im Parlament.
这个党在议会中赢得20个席位。
Die Macht des Parlaments wird durch dieses Gesetz stark eingeschränkt.
通过这项法律,国会的权力受到很削减。
Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.
和平条约已经两国国会通过。
Die konservative Partei hat im Parlament 65 Sitze.
保守党在议会中有六十五席.
Vor wenigen Wochen wurde vor den Toren des Parlaments in Brüssel eine Frau ermordet.
几周前在布鲁塞尔的议会厦门前一位女士被谋杀了。
Das Parlament hat dem Gesetzentwurf mit großer Mehrheit zugestimmt.
议会以绝通过了这项法律草案。
Das Parlament ist ein großer Bau.
议会厦是个很高的建筑。
Das Parlament beschließt über die Gesetzesvorlage.
议会对法律草案进行表决。
Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergräbt so den Staat und seine Institutionen.
腐败经常侵入政府和议会,对国家政府及其机构造成损害。
Insbesondere gewährten die Vereinten Nationen technische Hilfe für die in den letzten Monaten abgehaltenen indonesischen Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
特别是,联合国为过去几个月举行的印度尼西亚议会和总统选举提供了技术援助。
Sowohl in den entwickelten Ländern als auch in den Entwicklungsländern müssen die Parlamente die für die Verwirklichung der Rechte des Kindes erforderlichen Mittel bereitstellen.
发达国家和发展中国家的议会都应当提供为实现儿童权利所需要的资源。
Es verfügt nun über eine ständige Verfassung, über die das irakische Volk abgestimmt hat, und ein Parlament, das die verschiedenen Teile der irakischen Gesellschaft repräsentiert.
伊拉克如今已有一部由伊拉克人民投票通过的永久法,以及一个代表伊拉克社会各阶层的议会。
Er ist Abgeordneter des Schweizer Parlaments.
他是瑞士国会议员。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建一个泛非议会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Was die politische Macht betrifft, so ist indessen die Gleichstellung der Geschlechter, zumindest wenn man ihre unterschiedliche Vertretung in den Parlamenten betrachtet, noch längst nicht verwirklicht.
但政治权力方面的性别对等,至少从议会代表所见的对等,却仍然远远没有实现。
Die Hauptaufgabe dieser Gruppe besteht in der Ausarbeitung praktischer Empfehlungen zur Verbesserung der Beziehungen der Vereinten Nationen zur Zivilgesellschaft sowie zum Privatsektor und zu den Parlamenten.
该小组的主要任务是就如何改进本组织同民间团体以及民营部门和议会的关系提出一套切实可行的建议。
Zwei Wahlprozesse, die im vergangenen Jahr stattgefunden haben, sollten wegen ihres Erfolgs besonders erwähnt werden: die Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in Osttimor und die Präsidentschaftswahlen in Sierra Leone.
应特别指出,在过去一年中有两个选举取得成功:东帝汶议会选举和总统选举及塞拉利昂的总统选举。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, die Zentralafrikanische Republik auch weiterhin entschlossen zu unterstützen, einschließlich bei der Vorbereitung der bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
“安全理事会吁请国际捐助者和国际金融机构继续向中非共和国提供坚定的支持,其中包括筹备即将举行的法机构选举和总统选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
许多政治决定在议
中做出的。
Ich persönlich bin der Meinung, dass das Europäische Parlament viel erreicht hat.
个人认为,欧洲议已经取得了
量的成就。
Die Partei gewann 20 Sitze im Parlament.
这个党在议中赢得20个席位。
Die Macht des Parlaments wird durch dieses Gesetz stark eingeschränkt.
通过这项法律,的权力受到很
削减。
Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.
和平条约已经两通过。
Die konservative Partei hat im Parlament 65 Sitze.
保守党在议中有六十五席.
Vor wenigen Wochen wurde vor den Toren des Parlaments in Brüssel eine Frau ermordet.
几周前在布鲁塞尔的议厦门前一位女士被谋杀了。
Das Parlament hat dem Gesetzentwurf mit großer Mehrheit zugestimmt.
议以绝
多数通过了这项法律草案。
Das Parlament ist ein großer Bau.
议厦
个很高的建筑。
Das Parlament beschließt über die Gesetzesvorlage.
议对法律草案进行表决。
Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergräbt so den Staat und seine Institutionen.
腐败经常侵入政府和议,对
家政府及其机构造成损害。
Insbesondere gewährten die Vereinten Nationen technische Hilfe für die in den letzten Monaten abgehaltenen indonesischen Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
,联合
为过去几个月举行的印度尼西亚议
和总统选举提供了技术援助。
Sowohl in den entwickelten Ländern als auch in den Entwicklungsländern müssen die Parlamente die für die Verwirklichung der Rechte des Kindes erforderlichen Mittel bereitstellen.
发达家和发展中
家的议
都应当提供为实现儿童权利所需要的资源。
Es verfügt nun über eine ständige Verfassung, über die das irakische Volk abgestimmt hat, und ein Parlament, das die verschiedenen Teile der irakischen Gesellschaft repräsentiert.
伊拉克如今已有一部由伊拉克人民投票通过的永久宪法,以及一个代表伊拉克社各阶层的议
。
Er ist Abgeordneter des Schweizer Parlaments.
他瑞士
议员。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建立一个泛非议、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Was die politische Macht betrifft, so ist indessen die Gleichstellung der Geschlechter, zumindest wenn man ihre unterschiedliche Vertretung in den Parlamenten betrachtet, noch längst nicht verwirklicht.
但政治权力方面的性对等,至少从议
代表所见的对等,却仍然远远没有实现。
Die Hauptaufgabe dieser Gruppe besteht in der Ausarbeitung praktischer Empfehlungen zur Verbesserung der Beziehungen der Vereinten Nationen zur Zivilgesellschaft sowie zum Privatsektor und zu den Parlamenten.
该小组的主要任务就如何改进本组织同民间团体以及民营部门和议
的关系提出一套切实可行的建议。
Zwei Wahlprozesse, die im vergangenen Jahr stattgefunden haben, sollten wegen ihres Erfolgs besonders erwähnt werden: die Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in Osttimor und die Präsidentschaftswahlen in Sierra Leone.
应指出,在过去一年中有两个选举取得成功:东帝汶议
选举和总统选举及塞拉利昂的总统选举。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, die Zentralafrikanische Republik auch weiterhin entschlossen zu unterstützen, einschließlich bei der Vorbereitung der bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
“安全理事吁请
际捐助者和
际金融机构继续向中非共和
提供坚定的支持,其中包括筹备即将举行的立法机构选举和总统选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。