Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.
这个建议来自反对党。
Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.
这个建议来自反对党。
Es gibt mehr Opposition als Zustimmung zu seinen Sparvorschlägen.
对他的节约建议,反对的比赞成的多。
Die Machthaber ließen den Führer der Opposition ohne Grund verhaften.
当权者毫地逮捕了反对
的领袖。
Zwischen der Opposition und der Regierung tun sich Abgründe auf.
在反对和政府之间裂开了深深的鸿沟。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在反对党中度过了九年。
Mit einem deutlichen Seitenhieb auf die Opposition schloß er seine Rede.
他以对反对明显的影射来结束他的演说.
Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.
在反对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离的基本原则。
Die anderen Parteien bilden die Opposition.
其他的党组成反对党。
Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.
反对非暴力抵抗。
Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.
安理会关切地注意到政府和反对之间没有对话。
Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschränkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27. Juni unmöglich gemacht haben.
“安全理事会感到遗憾的是,大规模的暴力以及对政治反对的限制已导致不可能于6月27日进行自由、公正的选举。
Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.
公民正在形成反对政府的全国性反对。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.
个建议来自反对
。
Es gibt mehr Opposition als Zustimmung zu seinen Sparvorschlägen.
对他的节约建议,反对的比赞成的多。
Die Machthaber ließen den Führer der Opposition ohne Grund verhaften.
当权者毫无根据地逮捕了反对的领袖。
Zwischen der Opposition und der Regierung tun sich Abgründe auf.
在反对府之间裂开了深深的鸿沟。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的获胜之前,他在反对
中度过了九年。
Mit einem deutlichen Seitenhieb auf die Opposition schloß er seine Rede.
他以对反对明显的影射来结束他的演说.
Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.
在反对看来,
项法律计划违背土耳其
教分离的基本原则。
Die anderen Parteien bilden die Opposition.
其他的组成反对
。
Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.
反对尝试非暴力抵抗。
Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.
安理会关切地注意到府
反对
之间没有对话。
Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschränkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27. Juni unmöglich gemacht haben.
“安全理事会感到遗憾的是,大规模的暴力以及对治反对
的限制已导致不可能于6月27日进行自由、公正的选举。
Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.
公民正在形成反对府的全国性反对
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.
这个建议来自对党。
Es gibt mehr Opposition als Zustimmung zu seinen Sparvorschlägen.
对他的节约建议,对的比赞成的多。
Die Machthaber ließen den Führer der Opposition ohne Grund verhaften.
当权者毫无根据地逮捕对派的领袖。
Zwischen der Opposition und der Regierung tun sich Abgründe auf.
在对派和政府之间
深深的鸿沟。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在对党中度过
九年。
Mit einem deutlichen Seitenhieb auf die Opposition schloß er seine Rede.
他以对对派明显的影射来结束他的演说.
Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.
在对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离的基本原则。
Die anderen Parteien bilden die Opposition.
其他的党派组成对党。
Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.
对派尝试非暴力抵抗。
Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.
安理会关切地注意到政府和对派之间没有对话。
Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschränkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27. Juni unmöglich gemacht haben.
“安全理事会感到遗憾的是,大规模的暴力以及对政治对派的限制已导致不可能于6月27日进行自由、公正的选举。
Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.
公民正在形成对政府的全国性
对派。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.
这个建议来自反对党。
Es gibt mehr Opposition als Zustimmung zu seinen Sparvorschlägen.
对他的节约建议,反对的比赞成的多。
Die Machthaber ließen den Führer der Opposition ohne Grund verhaften.
当权者毫无根据地逮捕了反对派的领袖。
Zwischen der Opposition und der Regierung tun sich Abgründe auf.
在反对派和政府之间裂开了深深的鸿沟。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在反对党中度过了九年。
Mit einem deutlichen Seitenhieb auf die Opposition schloß er seine Rede.
他以对反对派明显的影射来结束他的演说.
Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.
在反对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离的基本原则。
Die anderen Parteien bilden die Opposition.
其他的党派组成反对党。
Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.
反对派尝试非暴力抵抗。
Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.
安理会关切地注意到政府和反对派之间没有对话。
Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschränkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27. Juni unmöglich gemacht haben.
“安全理事会感到遗憾的是,大规模的暴力以及对政反对派的限制已导致不可能于6月27日进行自由、公正的选举。
Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.
公民正在形成反对政府的全国性反对派。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.
这个建议来自反对党。
Es gibt mehr Opposition als Zustimmung zu seinen Sparvorschlägen.
对他的节约建议,反对的比赞成的多。
Die Machthaber ließen den Führer der Opposition ohne Grund verhaften.
当权者毫无根据地逮捕了反对派的领袖。
Zwischen der Opposition und der Regierung tun sich Abgründe auf.
在反对派和政府之间裂开了深深的鸿沟。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在反对党中度过了九年。
Mit einem deutlichen Seitenhieb auf die Opposition schloß er seine Rede.
他以对反对派明显的影射来结束他的演说.
Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.
在反对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离的基本原则。
Die anderen Parteien bilden die Opposition.
其他的党派组成反对党。
Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.
反对派尝试非暴力抵抗。
Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.
安理会关切地注意到政府和反对派之间没有对话。
Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschränkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27. Juni unmöglich gemacht haben.
“安全理事会感到遗憾的是,规模的暴力以及对政治反对派的限制已导致不可能于6月27日进行自由、公正的选举。
Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.
公民正在形成反对政府的全性反对派。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.
这个建议来自。
Es gibt mehr Opposition als Zustimmung zu seinen Sparvorschlägen.
他
节约建议,
比赞成
多。
Die Machthaber ließen den Führer der Opposition ohne Grund verhaften.
当权者毫无根据地逮捕了领袖。
Zwischen der Opposition und der Regierung tun sich Abgründe auf.
在和政府之间裂开了深深
鸿沟。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他政
获胜之前,他在
中度过了九年。
Mit einem deutlichen Seitenhieb auf die Opposition schloß er seine Rede.
他以明显
影射来结束他
演说.
Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.
在看来,这项法律计划违背土耳其政教分离
基本原则。
Die anderen Parteien bilden die Opposition.
其他组成
。
Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.
尝试非暴力抵抗。
Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.
安理会关切地注意到政府和之间没有
话。
Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschränkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27. Juni unmöglich gemacht haben.
“安全理事会感到遗憾是,大规模
暴力以及
政治
限制已导致不可能于6月27日进行自由、公正
选举。
Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.
公民正在形成政府
全国性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.
这个建议来自反对。
Es gibt mehr Opposition als Zustimmung zu seinen Sparvorschlägen.
对他的节约建议,反对的比赞成的多。
Die Machthaber ließen den Führer der Opposition ohne Grund verhaften.
当权者毫无根据地逮捕了反对派的领袖。
Zwischen der Opposition und der Regierung tun sich Abgründe auf.
反对派
之间裂开了深深的鸿沟。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
他的
获胜之前,他
反对
中度过了九年。
Mit einem deutlichen Seitenhieb auf die Opposition schloß er seine Rede.
他以对反对派明显的影射来结束他的演说.
Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.
反对
看来,这项法律计划违背土耳其
教分离的基本原则。
Die anderen Parteien bilden die Opposition.
其他的派组成反对
。
Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.
反对派尝试非暴力抵抗。
Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.
安理会关切地注意到反对派之间没有对话。
Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschränkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27. Juni unmöglich gemacht haben.
“安全理事会感到遗憾的是,大规模的暴力以及对治反对派的限制已导致不可能于6月27日进行自由、公正的选举。
Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.
公民正形成反对
的全国性反对派。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.
这个建议来自反对党。
Es gibt mehr Opposition als Zustimmung zu seinen Sparvorschlägen.
对他节约建议,反对
比赞成
。
Die Machthaber ließen den Führer der Opposition ohne Grund verhaften.
当权者毫无根据地逮捕了反对派领袖。
Zwischen der Opposition und der Regierung tun sich Abgründe auf.
在反对派和政府之间裂开了深深鸿沟。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他政党获胜之前,他在反对党中度过了九年。
Mit einem deutlichen Seitenhieb auf die Opposition schloß er seine Rede.
他以对反对派明显影射来结束他
演说.
Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.
在反对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离基本原则。
Die anderen Parteien bilden die Opposition.
其他党派组成反对党。
Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.
反对派尝试非暴力抵抗。
Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.
安理会关切地注意到政府和反对派之间没有对话。
Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschränkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27. Juni unmöglich gemacht haben.
“安全理事会感到遗憾是,大规模
暴力以及对政治反对派
限制已导致不可能于6月27日进行自由、公正
选举。
Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.
公民正在形成反对政府全国性反对派。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.
这来自
党。
Es gibt mehr Opposition als Zustimmung zu seinen Sparvorschlägen.
他
节约
,
比赞成
多。
Die Machthaber ließen den Führer der Opposition ohne Grund verhaften.
当权者毫无根据地逮捕了派
领袖。
Zwischen der Opposition und der Regierung tun sich Abgründe auf.
在派和政府之间裂开了深深
鸿沟。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他政党获胜之前,他在
党中度过了九年。
Mit einem deutlichen Seitenhieb auf die Opposition schloß er seine Rede.
他以派明显
影射来结束他
演说.
Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.
在党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离
基本原则。
Die anderen Parteien bilden die Opposition.
其他党派组成
党。
Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.
派尝试非暴力抵抗。
Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.
安理会关切地注意到政府和派之间没有
话。
Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschränkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27. Juni unmöglich gemacht haben.
“安全理事会感到遗憾是,大规模
暴力以及
政治
派
限制已导致不可能于6月27日进行自由、公正
选举。
Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.
公民正在形成政府
全国性
派。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。