Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠.
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠.
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
竖起耳朵(尾巴)。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他耳边飞。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红耳赤。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Wenn du das hörst,wirst du mit den Ohren schlackern.
(转,口)要是你听到这事,你感到非常惊讶的。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Mit hängenden Ohren gestand er es.
他耷拉着脑袋承认了这件事。
Das beleidigt das Auge (das Ohr).
这不堪入目(耳)。
Auf dem Ohr höre ich schlecht.
我这只耳朵听不清楚。2)(口,谑)我根本不愿听(这事)。
Auf diesem Ohr bin ich schwerhörig!
这事我不愿听!
Es saust mir in den Ohren.
我耳鸣。
Er hört nur auf einem Ohr.
他只有一只耳朵听得见。
Auf diesem Ohr ist er taub.
(转,口,谑)对这桩事他(根本)不想听。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠.
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起耳朵(尾巴)。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他耳边飞。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他听群众的意见。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红耳赤。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Wenn du das hörst,wirst du mit den Ohren schlackern.
(转,口)要是你听到这事,你会感到非惊讶的。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Mit hängenden Ohren gestand er es.
他耷拉着脑袋承认了这件事。
Das beleidigt das Auge (das Ohr).
这不堪入目(耳)。
Auf dem Ohr höre ich schlecht.
我这只耳朵听不清楚。2)(口,谑)我根本不愿听(这事)。
Auf diesem Ohr bin ich schwerhörig!
这事我不愿听!
Es saust mir in den Ohren.
我耳鸣。
Er hört nur auf einem Ohr.
他只有一只耳朵听得见。
Auf diesem Ohr ist er taub.
(转,口,谑)对这桩事他(根本)不想听。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠过.
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起耳朵(尾巴)。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他耳边飞过。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红耳赤。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Wenn du das hörst,wirst du mit den Ohren schlackern.
(转,口)要是你听到这事,你会感到非常惊讶的。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Mit hängenden Ohren gestand er es.
他耷拉着脑袋承认了这件事。
Das beleidigt das Auge (das Ohr).
这不堪入目(耳)。
Auf dem Ohr höre ich schlecht.
我这只耳朵听不清楚。2)(口,谑)我根本不愿听(这事)。
Auf diesem Ohr bin ich schwerhörig!
这事我不愿听!
Es saust mir in den Ohren.
我耳鸣。
Er hört nur auf einem Ohr.
他只有一只耳朵听得见。
Auf diesem Ohr ist er taub.
(转,口,谑)对这桩事他(根本)不想听。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠过.
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起耳朵(尾巴)。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他耳边飞过。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红耳赤。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Wenn du das hörst,wirst du mit den Ohren schlackern.
(转,口)要是你听到这事,你会感到非常惊讶的。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Mit hängenden Ohren gestand er es.
他耷拉着脑袋承认了这件事。
Das beleidigt das Auge (das Ohr).
这不堪入目(耳)。
Auf dem Ohr höre ich schlecht.
我这只耳朵听不清楚。2)(口,谑)我根本不愿听(这事)。
Auf diesem Ohr bin ich schwerhörig!
这事我不愿听!
Es saust mir in den Ohren.
我耳鸣。
Er hört nur auf einem Ohr.
他只有一只耳朵听得见。
Auf diesem Ohr ist er taub.
(转,口,谑)对这桩事他(根本)不想听。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠过.
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖耳朵(尾巴)。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他耳边飞过。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟到我耳边。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红耳赤。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐还久久在我耳边回响。
Wenn du das hörst,wirst du mit den Ohren schlackern.
(转,口)要是你听到这事,你会感到非常惊讶的。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Mit hängenden Ohren gestand er es.
他耷拉着脑袋承认了这件事。
Das beleidigt das Auge (das Ohr).
这不堪入目(耳)。
Auf dem Ohr höre ich schlecht.
我这只耳朵听不清楚。2)(口,谑)我根本不愿听(这事)。
Auf diesem Ohr bin ich schwerhörig!
这事我不愿听!
Es saust mir in den Ohren.
我耳鸣。
Er hört nur auf einem Ohr.
他只有一只耳朵听得见。
Auf diesem Ohr ist er taub.
(转,口,谑)对这桩事他(根本)不想听。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠过.
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起耳朵(尾巴)。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他耳边飞过。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红耳赤。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Wenn du das hörst,wirst du mit den Ohren schlackern.
(转,口)要是你听到这事,你会到非常惊讶的。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Mit hängenden Ohren gestand er es.
他耷拉着脑袋承认了这件事。
Das beleidigt das Auge (das Ohr).
这不堪入目(耳)。
Auf dem Ohr höre ich schlecht.
我这只耳朵听不清楚。2)(口,谑)我根本不愿听(这事)。
Auf diesem Ohr bin ich schwerhörig!
这事我不愿听!
Es saust mir in den Ohren.
我耳鸣。
Er hört nur auf einem Ohr.
他只有一只耳朵听得见。
Auf diesem Ohr ist er taub.
(转,口,谑)对这桩事他(根本)不想听。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠.
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起耳朵(尾巴)。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他耳边飞。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经群众的意见。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红耳赤。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人见。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Wenn du das hörst,wirst du mit den Ohren schlackern.
(转,口)要是你到这事,你会感到非
惊讶的。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Mit hängenden Ohren gestand er es.
他耷拉着脑袋承认了这件事。
Das beleidigt das Auge (das Ohr).
这不堪入目(耳)。
Auf dem Ohr höre ich schlecht.
我这只耳朵不清楚。2)(口,谑)我根本不愿
(这事)。
Auf diesem Ohr bin ich schwerhörig!
这事我不愿!
Es saust mir in den Ohren.
我耳鸣。
Er hört nur auf einem Ohr.
他只有一只耳朵得见。
Auf diesem Ohr ist er taub.
(转,口,谑)对这桩事他(根本)不想。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
弹(箭)飕飕地在他耳边掠过.
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起耳(尾巴)。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
弹飕飕地从他耳边飞过。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽歪戴在耳边显得很帅。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
()他窘得面红耳赤。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Wenn du das hörst,wirst du mit den Ohren schlackern.
(转,)要是你听到这事,你会感到非常惊讶的。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Mit hängenden Ohren gestand er es.
他耷拉着脑袋承认了这件事。
Das beleidigt das Auge (das Ohr).
这不堪入目(耳)。
Auf dem Ohr höre ich schlecht.
我这只耳听不清楚。2)(
,谑)我
本不愿听(这事)。
Auf diesem Ohr bin ich schwerhörig!
这事我不愿听!
Es saust mir in den Ohren.
我耳鸣。
Er hört nur auf einem Ohr.
他只有一只耳听得见。
Auf diesem Ohr ist er taub.
(转,,谑)对这桩事他(
本)不想听。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
(箭)飕飕地在他
边掠过.
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起朵(尾巴)。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
飕飕地从他
边飞过。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽歪戴在
边显得很帅。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右背。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我边。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红赤。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这能让外人听见。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我边回响。
Wenn du das hörst,wirst du mit den Ohren schlackern.
(转,口)要是你听到这事,你会感到非常惊讶的。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,内压力越大。
Mit hängenden Ohren gestand er es.
他耷拉着脑袋承认了这件事。
Das beleidigt das Auge (das Ohr).
这堪入目(
)。
Auf dem Ohr höre ich schlecht.
我这只朵听
清楚。2)(口,谑)我根本
愿听(这事)。
Auf diesem Ohr bin ich schwerhörig!
这事我愿听!
Es saust mir in den Ohren.
我鸣。
Er hört nur auf einem Ohr.
他只有一只朵听得见。
Auf diesem Ohr ist er taub.
(转,口,谑)对这桩事他(根本)想听。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。