德语助手
  • 关闭

das

ein Netzwerk von Wasserstraßen und Schleusen
水路航道和水闸


近义词:
Partei,  Kompetenznetzwerk,  Fernsehnetzwerk,  Elitenetzwerk,  Seilschaft,  Werbenetzwerk,  Frauennetzwerk,  Firmennetzwerk,  Forschungsnetzwerk,  Terrornetzwerk,  Familiennetzwerk,  Unternehmensnetzwerk
联想词
Netzwerke络;Netz络;Network络;Verbund联营;Vernetzung;System系统;LAN区域路;Umfeld环境,社会环境;vernetzen把……互相连接起来,使络化;Router路由器;Freundeskreis朋友圈,交际圈;
【汽车】
n 筛,,格子,栅;络;格子砖,格板孔;晶格,;线路

Würdest du mit jemandem, den du nicht kennst, über ein soziales Netzwerk kommunizieren?

你会在社交上与您不是 Netzwerk kommunizieren 的人交流吗?

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越来越通过流动式而不是通过正规的等级制度运作。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域防备自然灾害。

Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.

援助和支应通过现有服务项目、方案及其提供。

Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.

民间社会可作为变革的重要推动力量。

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生的冲突以及内乱和政治动荡与犯罪的成长密切相关

Die Bemühungen um die Konsolidierung des Netzwerks der Informationszentren in anderen Regionen werden im kommenden Jahr fortgesetzt.

下一年将作出进一步努力,合并其他区域的信息中

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伴基金日益提供全面服务,以建立重要的联盟和伴关系。

Grenzüberschreitende Netzwerke terroristischer Gruppen verfügen mittlerweile über globale Reichweite, machen gemeinsame Sache und stellen so eine universale Bedrohung dar.

恐怖集团的跨国遍及全球,以实施普遍威胁为共同目标。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球络使各会员国可以更加及时地获取公共行政方面的数据和信息。

Gelegentlich würde ich die Mitglieder dieses Netzwerks auch bitten, präventive Diplomatie zu betreiben, um neu auftretende Spannungen einzudämmen oder entschärfen zu helfen.

有时候,我也可能会要求这一的成员开展预防性外交,以便控制或帮助减缓新出现的紧张局面。

Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

这种随机应变,而国家方面则在共享信息方面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉方面的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。

Die Zahl der Akteure der Zivilgesellschaft und der Umfang der transnationalen Netzwerke, in deren Rahmen sie agieren, haben exponentiell zugenommen.

民间社会行动者的数目及其所置身的跨国数量按指数增长。

Eine wirksame Kommunikationsstrategie erfordert ein dynamisches Netzwerk von Partnern und Verbündeten, die verstehen, was die Mitgliedstaaten von den Vereinten Nationen erwarten.

有效的宣传战略需要一个有生气的伴和盟友的,这些伴和盟友要能理解会员国对联合国的期望。

Die steigende Zahl der mit Fragen der Konfliktprävention und -beilegung befassten internationalen und regionalen nichtstaatlichen Organisationen und die Ausweitung ihrer Netzwerke im Laufe der letzten Jahre ist eine ermutigende Entwicklung.

过去几年中一个令人鼓舞的事态发展是,处理预防冲突和解决冲突问题的非政府组织的国际和区域及名册都增加了。

Gleichzeitig hat sich das Sekretariat darum bemüht, die Kommunikation zwischen den nichtstaatlichen Organisationen selbst zu erleichtern, indem es die Entwicklung von regionalen Netzwerken dieser Organisationen, insbesondere in den Entwicklungsländern, fördert.

同时,秘书处已通过促进发展非政府组织区域,尤其是在发展中国家的络,促进了非政府组织之间的交流。

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

该届会议期间举办的伴关系展览会展示了约80项伴关系倡议,为审议进展情况以及伴之间分享经验和建立联系提供了适时的机遇。

Diese Büros können einen Dialog auf hoher Ebene mit den Regierungen und mit regionalen zwischenstaatlichen Organisationen führen und Verbindungen mit regionalen zivilgesellschaftlichen Netzwerken aufbauen.

这些办事处可以同各国政府以及区域政府间组织展开高级别对话,建立同区域民间社会的联系。

Die Globale Virtuelle Universität ist ein internationales Netzwerk aus kooperierenden Universitäten und Institutionen, ist als eine Zweigstelle der UVN organisiert und hat ihr Verwaltungszentrum in Arendal (Norwegen).

全球虚拟大学是一个许多合作的大学和机构的国际,作为联合国大学的一个分支,行政中在挪威阿伦达尔。

Diese Initiativen verfolgen das Ziel, ein Netzwerk zu schaffen, das die technologischen, unternehmerischen, fachlichen und finanziellen Ressourcen der Angehörigen der Diaspora in Nordamerika und Europa mit ihren Partnern in Afrika und der Karibik verknüpft.

这些主动行动旨在建立一个,把北美和欧洲的流散者的技术、创业、专业和财务资源与非洲和加勒比的流散者的这种资源联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Netzwerk 的德语例句

用户正在搜索


Endschalter, endschalter f sitzverstellmotor, Endschalteranbau, Endschaltertestung, Endschaufel, Endscheibe, Endscheiben, Endschliff, Endschott, Endschürze,

相似单词


Netzverzerrung, Netzvorwahlnummer, netzwand, Netzwarte, Netzwelt, Netzwerk, Netzwerkabschluss, Netzwerkadapter, Netzwerkadministrator, Netzwerkadressübersetzung,

das

ein Netzwerk von Wasserstraßen und Schleusen
水路航道网和水闸网


近义词:
Partei,  Kompetenznetzwerk,  Fernsehnetzwerk,  Elitenetzwerk,  Seilschaft,  Werbenetzwerk,  Frauennetzwerk,  Firmennetzwerk,  Forschungsnetzwerk,  Terrornetzwerk,  Familiennetzwerk,  Unternehmensnetzwerk
联想词
Netzwerke;Netz;Network;Verbund联营;Vernetzung联网;System系统;LAN区域网路;Umfeld环境,社会环境;vernetzen把……互相连接起来,使网化;Router路由器;Freundeskreis朋友圈,交际圈;
【汽车】
n 筛,网,格子,栅;网;格子砖,格板孔;晶格,点阵;电网;线路

Würdest du mit jemandem, den du nicht kennst, über ein soziales Netzwerk kommunizieren?

你会在社交上与您不是 Netzwerk kommunizieren 的人交流吗?

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越来越通过流动式而不是通过正规的等级制度运作。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域自然灾害。

Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.

援助和支应通过现有服务项及其提供。

Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.

民间社会可作为变革的重要推动力量。

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生的冲突以及内乱和政治动荡与犯罪的成长密切相关

Die Bemühungen um die Konsolidierung des Netzwerks der Informationszentren in anderen Regionen werden im kommenden Jahr fortgesetzt.

下一年将作出进一步努力,合并其他区域的信息中心

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的联盟和伙伴关系。

Grenzüberschreitende Netzwerke terroristischer Gruppen verfügen mittlerweile über globale Reichweite, machen gemeinsame Sache und stellen so eine universale Bedrohung dar.

恐怖集团的跨国遍及全球,以实施普遍威胁为共同标。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球电子网使各会员国可以更加及时地获取公共行政面的数据和信息。

Gelegentlich würde ich die Mitglieder dieses Netzwerks auch bitten, präventive Diplomatie zu betreiben, um neu auftretende Spannungen einzudämmen oder entschärfen zu helfen.

有时候,我也可能会要求这一的成员开展预性外交,以便控制或帮助减缓新出现的紧张局面。

Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

这种随机应变,而国家面则在共享信息面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉面的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。

Die Zahl der Akteure der Zivilgesellschaft und der Umfang der transnationalen Netzwerke, in deren Rahmen sie agieren, haben exponentiell zugenommen.

民间社会行动者的数及其所置身的跨国数量按指数增长。

Eine wirksame Kommunikationsstrategie erfordert ein dynamisches Netzwerk von Partnern und Verbündeten, die verstehen, was die Mitgliedstaaten von den Vereinten Nationen erwarten.

有效的宣传战略需要一个有生气的伙伴和盟友的,这些伙伴和盟友要能理解会员国对联合国的期望。

Die steigende Zahl der mit Fragen der Konfliktprävention und -beilegung befassten internationalen und regionalen nichtstaatlichen Organisationen und die Ausweitung ihrer Netzwerke im Laufe der letzten Jahre ist eine ermutigende Entwicklung.

过去几年中一个令人鼓舞的事态发展是,处理预冲突和解决冲突问题的非政府组织的国际和区域及名册都增加了。

Gleichzeitig hat sich das Sekretariat darum bemüht, die Kommunikation zwischen den nichtstaatlichen Organisationen selbst zu erleichtern, indem es die Entwicklung von regionalen Netzwerken dieser Organisationen, insbesondere in den Entwicklungsländern, fördert.

同时,秘书处已通过促进发展非政府组织区域,尤其是在发展中国家的网,促进了非政府组织之间的交流。

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

该届会议期间举办的伙伴关系展览会展示了约80项伙伴关系倡议,为审议进展情况以及伙伴之间分享经验和建立联系提供了适时的机遇。

Diese Büros können einen Dialog auf hoher Ebene mit den Regierungen und mit regionalen zwischenstaatlichen Organisationen führen und Verbindungen mit regionalen zivilgesellschaftlichen Netzwerken aufbauen.

这些办事处可以同各国政府以及区域政府间组织展开高级别对话,建立同区域民间社会的联系。

Die Globale Virtuelle Universität ist ein internationales Netzwerk aus kooperierenden Universitäten und Institutionen, ist als eine Zweigstelle der UVN organisiert und hat ihr Verwaltungszentrum in Arendal (Norwegen).

全球虚拟大学是一个许多合作的大学和机构的国际,作为联合国大学的一个分支,行政中心在挪威阿伦达尔。

Diese Initiativen verfolgen das Ziel, ein Netzwerk zu schaffen, das die technologischen, unternehmerischen, fachlichen und finanziellen Ressourcen der Angehörigen der Diaspora in Nordamerika und Europa mit ihren Partnern in Afrika und der Karibik verknüpft.

这些主动行动旨在建立一个,把北美和欧洲的流散者的技术、创业、专业和财务资源与非洲和加勒比的流散者的这种资源联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Netzwerk 的德语例句

用户正在搜索


Endspreize, Endspurt, Endstabilität, Endstadium, Endstand, endständig, endständige Doppelbindung, endständige Gruppe, endständiger Kohlenstoff, endständiges Atom,

相似单词


Netzverzerrung, Netzvorwahlnummer, netzwand, Netzwarte, Netzwelt, Netzwerk, Netzwerkabschluss, Netzwerkadapter, Netzwerkadministrator, Netzwerkadressübersetzung,

das
网络
ein Netzwerk von Wasserstraßen und Schleusen
水路航道网和水闸网


近义词:
Partei,  Kompetenznetzwerk,  Fernsehnetzwerk,  Elitenetzwerk,  Seilschaft,  Werbenetzwerk,  Frauennetzwerk,  Firmennetzwerk,  Forschungsnetzwerk,  Terrornetzwerk,  Familiennetzwerk,  Unternehmensnetzwerk
联想词
Netzwerke网络;Netz网络;Network网络;Verbund联营;Vernetzung联网;System系统;LAN区域网路;Umfeld环境,社会环境;vernetzen把……互相连接起来,使网络化;Router路由器;Freundeskreis朋友圈,交际圈;
【汽车】
n 筛,网,格子,栅;网络;格子砖,格板孔;晶格,点阵;电网;线路

Würdest du mit jemandem, den du nicht kennst, über ein soziales Netzwerk kommunizieren?

你会在社交网络上与您不是 Netzwerk kommunizieren 的人交流吗?

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越来越通过流动式网络而不是通过正规的等级制度运

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些导和协助各国政府和区域网络防备自然灾害。

Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.

援助和支应通过现有服务项目、方案及其网络提供。

Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.

民间社会网络变革的重要推动力量。

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生的冲突以及内乱和政治动荡与犯罪网络的成长密切相关

Die Bemühungen um die Konsolidierung des Netzwerks der Informationszentren in anderen Regionen werden im kommenden Jahr fortgesetzt.

下一年将出进一步努力,合并其他区域的信息中心

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络联盟和伙伴关系。

Grenzüberschreitende Netzwerke terroristischer Gruppen verfügen mittlerweile über globale Reichweite, machen gemeinsame Sache und stellen so eine universale Bedrohung dar.

恐怖集团的跨国网络遍及全球,以实施普遍威胁共同目标。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球电子网络使各会员国以更加及时地获取公共行政方面的数据和信息。

Gelegentlich würde ich die Mitglieder dieses Netzwerks auch bitten, präventive Diplomatie zu betreiben, um neu auftretende Spannungen einzudämmen oder entschärfen zu helfen.

有时候,我也能会要求这一网络的成员开展预防性外交,以便控制或帮助减缓新出现的紧张局面。

Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

这种网络随机应变,而国家方面则在共享信息方面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉方面的合也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。

Die Zahl der Akteure der Zivilgesellschaft und der Umfang der transnationalen Netzwerke, in deren Rahmen sie agieren, haben exponentiell zugenommen.

民间社会行动者的数目及其所置身的跨国网络数量按指数增长。

Eine wirksame Kommunikationsstrategie erfordert ein dynamisches Netzwerk von Partnern und Verbündeten, die verstehen, was die Mitgliedstaaten von den Vereinten Nationen erwarten.

有效的宣传战略需要一个有生气的伙伴和盟友的网络,这些伙伴和盟友要能理解会员国对联合国的期望。

Die steigende Zahl der mit Fragen der Konfliktprävention und -beilegung befassten internationalen und regionalen nichtstaatlichen Organisationen und die Ausweitung ihrer Netzwerke im Laufe der letzten Jahre ist eine ermutigende Entwicklung.

过去几年中一个令人鼓舞的事态发展是,处理预防冲突和解决冲突题的非政府组织的国际和区域网络及名册都增加了。

Gleichzeitig hat sich das Sekretariat darum bemüht, die Kommunikation zwischen den nichtstaatlichen Organisationen selbst zu erleichtern, indem es die Entwicklung von regionalen Netzwerken dieser Organisationen, insbesondere in den Entwicklungsländern, fördert.

同时,秘书处已通过促进发展非政府组织区域网络,尤其是在发展中国家的网络,促进了非政府组织之间的交流。

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

该届会议期间举办的伙伴关系展览会展示了约80项伙伴关系倡议,审议进展情况以及伙伴之间分享经验和建立联系提供了适时的机遇。

Diese Büros können einen Dialog auf hoher Ebene mit den Regierungen und mit regionalen zwischenstaatlichen Organisationen führen und Verbindungen mit regionalen zivilgesellschaftlichen Netzwerken aufbauen.

这些办事处以同各国政府以及区域政府间组织展开高级别对话,建立同区域民间社会网络的联系。

Die Globale Virtuelle Universität ist ein internationales Netzwerk aus kooperierenden Universitäten und Institutionen, ist als eine Zweigstelle der UVN organisiert und hat ihr Verwaltungszentrum in Arendal (Norwegen).

全球虚拟大学是一个许多合的大学和机构的国际网络联合国大学的一个分支,行政中心在挪威阿伦达尔。

Diese Initiativen verfolgen das Ziel, ein Netzwerk zu schaffen, das die technologischen, unternehmerischen, fachlichen und finanziellen Ressourcen der Angehörigen der Diaspora in Nordamerika und Europa mit ihren Partnern in Afrika und der Karibik verknüpft.

这些主动行动旨在建立一个网络,把北美和欧洲的流散者的技术、创业、专业和财务资源与非洲和加勒比的流散者的这种资源联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Netzwerk 的德语例句

用户正在搜索


Endstreckenband, Endstück, endstücke, Endstufe, Endstufen, Endstufenfreigabe, Endstufenmodulation, Endstufensortierung, Endstufensperre, Endstufentransistor,

相似单词


Netzverzerrung, Netzvorwahlnummer, netzwand, Netzwarte, Netzwelt, Netzwerk, Netzwerkabschluss, Netzwerkadapter, Netzwerkadministrator, Netzwerkadressübersetzung,

das
网络
ein Netzwerk von Wasserstraßen und Schleusen
水路航道网和水闸网


近义词:
Partei,  Kompetenznetzwerk,  Fernsehnetzwerk,  Elitenetzwerk,  Seilschaft,  Werbenetzwerk,  Frauennetzwerk,  Firmennetzwerk,  Forschungsnetzwerk,  Terrornetzwerk,  Familiennetzwerk,  Unternehmensnetzwerk
联想词
Netzwerke网络;Netz网络;Network网络;Verbund联营;Vernetzung联网;System系统;LAN区域网路;Umfeld,社会;vernetzen把……互相连接起来,使网络化;Router路由器;Freundeskreis朋友圈,交际圈;
【汽车】
n 筛,网,格子,栅;网络;格子砖,格板孔;晶格,点阵;电网;线路

Würdest du mit jemandem, den du nicht kennst, über ein soziales Netzwerk kommunizieren?

你会在社交网络上与您不是 Netzwerk kommunizieren 的人交流吗?

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越来越通过流动式网络而不是通过正规的等级制度运作。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域网络防备自然灾害。

Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.

援助和支应通过现有服务项、方案及其网络提供。

Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.

民间社会网络可作为变革的重要推动力量。

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生的冲突以及内乱和政治动荡与犯罪网络的成长密切相关

Die Bemühungen um die Konsolidierung des Netzwerks der Informationszentren in anderen Regionen werden im kommenden Jahr fortgesetzt.

下一年将作出进一步努力,合并其他区域的信息中心

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络联盟和伙伴关系。

Grenzüberschreitende Netzwerke terroristischer Gruppen verfügen mittlerweile über globale Reichweite, machen gemeinsame Sache und stellen so eine universale Bedrohung dar.

恐怖集团的跨国网络遍及全球,以实施普遍威胁为标。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公行政方面的数据和信息。

Gelegentlich würde ich die Mitglieder dieses Netzwerks auch bitten, präventive Diplomatie zu betreiben, um neu auftretende Spannungen einzudämmen oder entschärfen zu helfen.

有时候,我也可能会要求这一网络的成员开展预防性外交,以便控制或帮助减缓新出现的紧张局面。

Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

这种网络随机应变,而国家方面则在享信息方面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉方面的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。

Die Zahl der Akteure der Zivilgesellschaft und der Umfang der transnationalen Netzwerke, in deren Rahmen sie agieren, haben exponentiell zugenommen.

民间社会行动者的数及其所置身的跨国网络数量按指数增长。

Eine wirksame Kommunikationsstrategie erfordert ein dynamisches Netzwerk von Partnern und Verbündeten, die verstehen, was die Mitgliedstaaten von den Vereinten Nationen erwarten.

有效的宣传战略需要一个有生气的伙伴和盟友的网络,这些伙伴和盟友要能理解会员国对联合国的期望。

Die steigende Zahl der mit Fragen der Konfliktprävention und -beilegung befassten internationalen und regionalen nichtstaatlichen Organisationen und die Ausweitung ihrer Netzwerke im Laufe der letzten Jahre ist eine ermutigende Entwicklung.

过去几年中一个令人鼓舞的事态发展是,处理预防冲突和解决冲突问题的非政府组织的国际和区域网络及名册都增加了。

Gleichzeitig hat sich das Sekretariat darum bemüht, die Kommunikation zwischen den nichtstaatlichen Organisationen selbst zu erleichtern, indem es die Entwicklung von regionalen Netzwerken dieser Organisationen, insbesondere in den Entwicklungsländern, fördert.

时,秘书处已通过促进发展非政府组织区域网络,尤其是在发展中国家的网络,促进了非政府组织之间的交流。

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

该届会议期间举办的伙伴关系展览会展示了约80项伙伴关系倡议,为审议进展情况以及伙伴之间分享经验和建立联系提供了适时的机遇。

Diese Büros können einen Dialog auf hoher Ebene mit den Regierungen und mit regionalen zwischenstaatlichen Organisationen führen und Verbindungen mit regionalen zivilgesellschaftlichen Netzwerken aufbauen.

这些办事处可以各国政府以及区域政府间组织展开高级别对话,建立区域民间社会网络的联系。

Die Globale Virtuelle Universität ist ein internationales Netzwerk aus kooperierenden Universitäten und Institutionen, ist als eine Zweigstelle der UVN organisiert und hat ihr Verwaltungszentrum in Arendal (Norwegen).

全球虚拟大学是一个许多合作的大学和机构的国际网络,作为联合国大学的一个分支,行政中心在挪威阿伦达尔。

Diese Initiativen verfolgen das Ziel, ein Netzwerk zu schaffen, das die technologischen, unternehmerischen, fachlichen und finanziellen Ressourcen der Angehörigen der Diaspora in Nordamerika und Europa mit ihren Partnern in Afrika und der Karibik verknüpft.

这些主动行动旨在建立一个网络,把北美和欧洲的流散者的技术、创业、专业和财务资源与非洲和加勒比的流散者的这种资源联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Netzwerk 的德语例句

用户正在搜索


Endüberhitzer, Endübersetzung, Endübertrag, Endung, Endunterbau, Enduro, Endurostiefel, Endursache, Endurteil, Endvakuum,

相似单词


Netzverzerrung, Netzvorwahlnummer, netzwand, Netzwarte, Netzwelt, Netzwerk, Netzwerkabschluss, Netzwerkadapter, Netzwerkadministrator, Netzwerkadressübersetzung,

das
网络
ein Netzwerk von Wasserstraßen und Schleusen
水路网和水闸网


近义词:
Partei,  Kompetenznetzwerk,  Fernsehnetzwerk,  Elitenetzwerk,  Seilschaft,  Werbenetzwerk,  Frauennetzwerk,  Firmennetzwerk,  Forschungsnetzwerk,  Terrornetzwerk,  Familiennetzwerk,  Unternehmensnetzwerk
联想词
Netzwerke网络;Netz网络;Network网络;Verbund联营;Vernetzung联网;System系统;LAN区域网路;Umfeld环境,社会环境;vernetzen把……互相连接起来,使网络化;Router路由器;Freundeskreis朋友圈,交际圈;
【汽车】
n 筛,网,格子,栅;网络;格子砖,格板孔;晶格,点阵;电网;线路

Würdest du mit jemandem, den du nicht kennst, über ein soziales Netzwerk kommunizieren?

你会在社交网络上与您不是 Netzwerk kommunizieren 的人交流吗?

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越来越通过流动式网络而不是通过正规的等级制度运作。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国府和区域网络防备自然灾害。

Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.

援助和支应通过现有服务项目、案及其网络提供。

Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.

民间社会网络可作为变革的重要推动力量。

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生的冲突以及内乱和治动荡与犯罪网络的成长密切相关

Die Bemühungen um die Konsolidierung des Netzwerks der Informationszentren in anderen Regionen werden im kommenden Jahr fortgesetzt.

下一年将作出进一步努力,合并其他区域的信息中心

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全服务,以建立重要的网络联盟和伙伴关系。

Grenzüberschreitende Netzwerke terroristischer Gruppen verfügen mittlerweile über globale Reichweite, machen gemeinsame Sache und stellen so eine universale Bedrohung dar.

恐怖集团的跨国网络遍及全球,以实施普遍威胁为共同目标。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公共行的数据和信息。

Gelegentlich würde ich die Mitglieder dieses Netzwerks auch bitten, präventive Diplomatie zu betreiben, um neu auftretende Spannungen einzudämmen oder entschärfen zu helfen.

有时候,我也可能会要求这一网络的成员开展预防性外交,以便控制或帮助减缓新出现的紧张局

Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

这种网络随机应变,而国家则在共享信息烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。

Die Zahl der Akteure der Zivilgesellschaft und der Umfang der transnationalen Netzwerke, in deren Rahmen sie agieren, haben exponentiell zugenommen.

民间社会行动者的数目及其所置身的跨国网络数量按指数增长。

Eine wirksame Kommunikationsstrategie erfordert ein dynamisches Netzwerk von Partnern und Verbündeten, die verstehen, was die Mitgliedstaaten von den Vereinten Nationen erwarten.

有效的宣传战略需要一个有生气的伙伴和盟友的网络,这些伙伴和盟友要能理解会员国对联合国的期望。

Die steigende Zahl der mit Fragen der Konfliktprävention und -beilegung befassten internationalen und regionalen nichtstaatlichen Organisationen und die Ausweitung ihrer Netzwerke im Laufe der letzten Jahre ist eine ermutigende Entwicklung.

过去几年中一个令人鼓舞的事态发展是,处理预防冲突和解决冲突问题的非府组织的国际和区域网络及名册都增加了。

Gleichzeitig hat sich das Sekretariat darum bemüht, die Kommunikation zwischen den nichtstaatlichen Organisationen selbst zu erleichtern, indem es die Entwicklung von regionalen Netzwerken dieser Organisationen, insbesondere in den Entwicklungsländern, fördert.

同时,秘书处已通过促进发展非府组织区域网络,尤其是在发展中国家的网络,促进了非府组织之间的交流。

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

该届会议期间举办的伙伴关系展览会展示了约80项伙伴关系倡议,为审议进展情况以及伙伴之间分享经验和建立联系提供了适时的机遇。

Diese Büros können einen Dialog auf hoher Ebene mit den Regierungen und mit regionalen zwischenstaatlichen Organisationen führen und Verbindungen mit regionalen zivilgesellschaftlichen Netzwerken aufbauen.

这些办事处可以同各国府以及区域府间组织展开高级别对话,建立同区域民间社会网络的联系。

Die Globale Virtuelle Universität ist ein internationales Netzwerk aus kooperierenden Universitäten und Institutionen, ist als eine Zweigstelle der UVN organisiert und hat ihr Verwaltungszentrum in Arendal (Norwegen).

全球虚拟大学是一个许多合作的大学和机构的国际网络,作为联合国大学的一个分支,行中心在挪威阿伦达尔。

Diese Initiativen verfolgen das Ziel, ein Netzwerk zu schaffen, das die technologischen, unternehmerischen, fachlichen und finanziellen Ressourcen der Angehörigen der Diaspora in Nordamerika und Europa mit ihren Partnern in Afrika und der Karibik verknüpft.

这些主动行动旨在建立一个网络,把北美和欧洲的流散者的技术、创业、专业和财务资源与非洲和加勒比的流散者的这种资源联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Netzwerk 的德语例句

用户正在搜索


Endverstärker, Endverstärkerstufe, endverstärkt, Endverzug, Endverzweiger, Endviskosität, Endvliesbreite, Endvolumen, Endvorgelege, Endvorspannung,

相似单词


Netzverzerrung, Netzvorwahlnummer, netzwand, Netzwarte, Netzwelt, Netzwerk, Netzwerkabschluss, Netzwerkadapter, Netzwerkadministrator, Netzwerkadressübersetzung,

用户正在搜索


energiezentrale, Energiezerstreuung, Energiezufuhr, Energiezuführung, Energiezustand, Energiezuwachsfaktor, Energiezyklus, energisch, energische Verkaufstechnik, energy management,

相似单词


Netzverzerrung, Netzvorwahlnummer, netzwand, Netzwarte, Netzwelt, Netzwerk, Netzwerkabschluss, Netzwerkadapter, Netzwerkadministrator, Netzwerkadressübersetzung,

das
网络
ein Netzwerk von Wasserstraßen und Schleusen
水路航道网和水闸网


近义词:
Partei,  Kompetenznetzwerk,  Fernsehnetzwerk,  Elitenetzwerk,  Seilschaft,  Werbenetzwerk,  Frauennetzwerk,  Firmennetzwerk,  Forschungsnetzwerk,  Terrornetzwerk,  Familiennetzwerk,  Unternehmensnetzwerk
联想词
Netzwerke网络;Netz网络;Network网络;Verbund联营;Vernetzung联网;System系统;LAN区域网路;Umfeld环境,社会环境;vernetzen把……互相连接起来,使网络化;Router路由器;Freundeskreis朋友圈,交际圈;
【汽车】
n 筛,网,格子,栅;网络;格子砖,格板孔;晶格,点阵;电网;

Würdest du mit jemandem, den du nicht kennst, über ein soziales Netzwerk kommunizieren?

你会在社交网络上与您不是 Netzwerk kommunizieren 人交流吗?

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越来越通过流动式网络而不是通过正规等级制度运作。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域网络防备自然灾害。

Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.

援助和支应通过现有服务项目、方案及其网络提供。

Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.

民间社会网络可作为变革重要推动力量。

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生冲突以及内乱和政治动荡与犯罪网络成长密切相关

Die Bemühungen um die Konsolidierung des Netzwerks der Informationszentren in anderen Regionen werden im kommenden Jahr fortgesetzt.

下一年将作出进一步努力,合并其他区域中心

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要网络联盟和伙伴关系。

Grenzüberschreitende Netzwerke terroristischer Gruppen verfügen mittlerweile über globale Reichweite, machen gemeinsame Sache und stellen so eine universale Bedrohung dar.

恐怖集团跨国网络遍及全球,以实施普遍威胁为共同目标。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理全球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公共行政方面数据和

Gelegentlich würde ich die Mitglieder dieses Netzwerks auch bitten, präventive Diplomatie zu betreiben, um neu auftretende Spannungen einzudämmen oder entschärfen zu helfen.

有时候,我也可能会要求这一网络成员开展预防性外交,以便控制或帮助减缓新出现紧张局面。

Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

这种网络随机应变,而国家方面则在共享方面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉方面合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明对照。

Die Zahl der Akteure der Zivilgesellschaft und der Umfang der transnationalen Netzwerke, in deren Rahmen sie agieren, haben exponentiell zugenommen.

民间社会行动者数目及其所置身跨国网络数量按指数增长。

Eine wirksame Kommunikationsstrategie erfordert ein dynamisches Netzwerk von Partnern und Verbündeten, die verstehen, was die Mitgliedstaaten von den Vereinten Nationen erwarten.

有效宣传战略需要一个有生气伙伴和盟友网络,这些伙伴和盟友要能理解会员国对联合国期望。

Die steigende Zahl der mit Fragen der Konfliktprävention und -beilegung befassten internationalen und regionalen nichtstaatlichen Organisationen und die Ausweitung ihrer Netzwerke im Laufe der letzten Jahre ist eine ermutigende Entwicklung.

过去几年中一个令人鼓舞事态发展是,处理预防冲突和解决冲突问题非政府组织国际和区域网络及名册都增加了。

Gleichzeitig hat sich das Sekretariat darum bemüht, die Kommunikation zwischen den nichtstaatlichen Organisationen selbst zu erleichtern, indem es die Entwicklung von regionalen Netzwerken dieser Organisationen, insbesondere in den Entwicklungsländern, fördert.

同时,秘书处已通过促进发展非政府组织区域网络,尤其是在发展中国家网络,促进了非政府组织之间交流。

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

该届会议期间举办伙伴关系展览会展示了约80项伙伴关系倡议,为审议进展情况以及伙伴之间分享经验和建立联系提供了适时机遇。

Diese Büros können einen Dialog auf hoher Ebene mit den Regierungen und mit regionalen zwischenstaatlichen Organisationen führen und Verbindungen mit regionalen zivilgesellschaftlichen Netzwerken aufbauen.

这些办事处可以同各国政府以及区域政府间组织展开高级别对话,建立同区域民间社会网络联系。

Die Globale Virtuelle Universität ist ein internationales Netzwerk aus kooperierenden Universitäten und Institutionen, ist als eine Zweigstelle der UVN organisiert und hat ihr Verwaltungszentrum in Arendal (Norwegen).

全球虚拟大学是一个许多合作大学和机构国际网络,作为联合国大学一个分支,行政中心在挪威阿伦达尔。

Diese Initiativen verfolgen das Ziel, ein Netzwerk zu schaffen, das die technologischen, unternehmerischen, fachlichen und finanziellen Ressourcen der Angehörigen der Diaspora in Nordamerika und Europa mit ihren Partnern in Afrika und der Karibik verknüpft.

这些主动行动旨在建立一个网络,把北美和欧洲流散者技术、创业、专业和财务资源与非洲和加勒比流散者这种资源联系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Netzwerk 的德语例句

用户正在搜索


eng befreundet, eng geschnittene Fraktion, Engagement, Engagements, engagieren, engagiert, enganliegend, enganschließend, engbefreundet, engbeschrieben,

相似单词


Netzverzerrung, Netzvorwahlnummer, netzwand, Netzwarte, Netzwelt, Netzwerk, Netzwerkabschluss, Netzwerkadapter, Netzwerkadministrator, Netzwerkadressübersetzung,

das

ein Netzwerk von Wasserstraßen und Schleusen
水路航道和水闸


近义词:
Partei,  Kompetenznetzwerk,  Fernsehnetzwerk,  Elitenetzwerk,  Seilschaft,  Werbenetzwerk,  Frauennetzwerk,  Firmennetzwerk,  Forschungsnetzwerk,  Terrornetzwerk,  Familiennetzwerk,  Unternehmensnetzwerk
想词
Netzwerke;Netz;Network;Verbund营;Vernetzung;System系统;LAN区域路;Umfeld环境,社会环境;vernetzen把……互相连接起来,使化;Router路由器;Freundeskreis朋友圈,交际圈;
【汽车】
n 筛,,格子,栅;;格子砖,格板孔;晶格,点阵;电;线路

Würdest du mit jemandem, den du nicht kennst, über ein soziales Netzwerk kommunizieren?

你会在社交上与您不是 Netzwerk kommunizieren 的人交流吗?

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越来越通过流动式而不是通过正规的等级制度运作。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域防备自然灾害。

Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.

援助和支应通过现有服务项目、方案及其提供。

Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.

民间社会可作为变革的重要推动力量。

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生的冲突以及内乱和政治动荡与犯罪的成长密切相关

Die Bemühungen um die Konsolidierung des Netzwerks der Informationszentren in anderen Regionen werden im kommenden Jahr fortgesetzt.

下一年将作出进一步努力,合并其他区域的信息中心

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的盟和伙伴关系。

Grenzüberschreitende Netzwerke terroristischer Gruppen verfügen mittlerweile über globale Reichweite, machen gemeinsame Sache und stellen so eine universale Bedrohung dar.

恐怖集团的跨国遍及全球,以实施普遍威胁为共同目标。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球电子使各会员国可以更加及时地获取公共行政方面的数据和信息。

Gelegentlich würde ich die Mitglieder dieses Netzwerks auch bitten, präventive Diplomatie zu betreiben, um neu auftretende Spannungen einzudämmen oder entschärfen zu helfen.

有时候,我也可能会要求这一的成员开展预防性外交,以便控制或帮助减缓新出现的紧张局面。

Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

这种随机应变,而国家方面则在共享信息方面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉方面的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。

Die Zahl der Akteure der Zivilgesellschaft und der Umfang der transnationalen Netzwerke, in deren Rahmen sie agieren, haben exponentiell zugenommen.

民间社会行动者的数目及其所置身的跨国数量按指数增长。

Eine wirksame Kommunikationsstrategie erfordert ein dynamisches Netzwerk von Partnern und Verbündeten, die verstehen, was die Mitgliedstaaten von den Vereinten Nationen erwarten.

有效的宣传战略需要一个有生气的伙伴和盟友的,这些伙伴和盟友要能理解会员国对合国的期望。

Die steigende Zahl der mit Fragen der Konfliktprävention und -beilegung befassten internationalen und regionalen nichtstaatlichen Organisationen und die Ausweitung ihrer Netzwerke im Laufe der letzten Jahre ist eine ermutigende Entwicklung.

过去几年中一个令人鼓舞的事态发展是,处理预防冲突和解决冲突问题的非政府组织的国际和区域及名册都增加了。

Gleichzeitig hat sich das Sekretariat darum bemüht, die Kommunikation zwischen den nichtstaatlichen Organisationen selbst zu erleichtern, indem es die Entwicklung von regionalen Netzwerken dieser Organisationen, insbesondere in den Entwicklungsländern, fördert.

同时,秘书处已通过促进发展非政府组织区域,尤其是在发展中国家的,促进了非政府组织之间的交流。

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

该届会议期间举办的伙伴关系展览会展示了约80项伙伴关系倡议,为审议进展情况以及伙伴之间分享经验和建立系提供了适时的机遇。

Diese Büros können einen Dialog auf hoher Ebene mit den Regierungen und mit regionalen zwischenstaatlichen Organisationen führen und Verbindungen mit regionalen zivilgesellschaftlichen Netzwerken aufbauen.

这些办事处可以同各国政府以及区域政府间组织展开高级别对话,建立同区域民间社会系。

Die Globale Virtuelle Universität ist ein internationales Netzwerk aus kooperierenden Universitäten und Institutionen, ist als eine Zweigstelle der UVN organisiert und hat ihr Verwaltungszentrum in Arendal (Norwegen).

全球虚拟大学是一个许多合作的大学和机构的国际,作为合国大学的一个分支,行政中心在挪威阿伦达尔。

Diese Initiativen verfolgen das Ziel, ein Netzwerk zu schaffen, das die technologischen, unternehmerischen, fachlichen und finanziellen Ressourcen der Angehörigen der Diaspora in Nordamerika und Europa mit ihren Partnern in Afrika und der Karibik verknüpft.

这些主动行动旨在建立一个,把北美和欧洲的流散者的技术、创业、专业和财务资源与非洲和加勒比的流散者的这种资源系起来。

声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Netzwerk 的德语例句

用户正在搜索


Engelbert, engelgleich, engelhaft, Engelhard, Engelhardt, Engelke, engelrein, Engels, engelschön, Engelsgeduld,

相似单词


Netzverzerrung, Netzvorwahlnummer, netzwand, Netzwarte, Netzwelt, Netzwerk, Netzwerkabschluss, Netzwerkadapter, Netzwerkadministrator, Netzwerkadressübersetzung,

das
网络
ein Netzwerk von Wasserstraßen und Schleusen
水路航道网和水闸网


近义词:
Partei,  Kompetenznetzwerk,  Fernsehnetzwerk,  Elitenetzwerk,  Seilschaft,  Werbenetzwerk,  Frauennetzwerk,  Firmennetzwerk,  Forschungsnetzwerk,  Terrornetzwerk,  Familiennetzwerk,  Unternehmensnetzwerk
联想词
Netzwerke网络;Netz网络;Network网络;Verbund联营;Vernetzung联网;System系统;LAN区域网路;Umfeld环境,社会环境;vernetzen把……互相连接起来,使网络化;Router路由器;Freundeskreis朋友圈,交际圈;
【汽车】
n 筛,网,;网络;砖,板孔;晶,点阵;电网;线路

Würdest du mit jemandem, den du nicht kennst, über ein soziales Netzwerk kommunizieren?

你会在社交网络上与您不是 Netzwerk kommunizieren 的人交流吗?

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越来越通过流动式网络而不是通过正规的等级制度运作。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域网络防备自然灾害。

Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.

援助和支应通过现有服项目、方案及其网络提供。

Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.

民间社会网络可作为变革的重要推动力量。

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生的冲突及内乱和政治动荡与犯罪网络的成长密切相关

Die Bemühungen um die Konsolidierung des Netzwerks der Informationszentren in anderen Regionen werden im kommenden Jahr fortgesetzt.

下一年将作出进一步努力,合并其他区域的信息中心

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服立重要的网络联盟和伙伴关系。

Grenzüberschreitende Netzwerke terroristischer Gruppen verfügen mittlerweile über globale Reichweite, machen gemeinsame Sache und stellen so eine universale Bedrohung dar.

恐怖集团的跨国网络遍及全球,实施普遍威胁为共同目标。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球电网络使各会员国可更加及时地获取公共行政方面的数据和信息。

Gelegentlich würde ich die Mitglieder dieses Netzwerks auch bitten, präventive Diplomatie zu betreiben, um neu auftretende Spannungen einzudämmen oder entschärfen zu helfen.

有时候,我也可能会要求这一网络的成员开展预防性外交,便控制或帮助减缓新出现的紧张局面。

Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

这种网络随机应变,而国家方面则在共享信息方面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉方面的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。

Die Zahl der Akteure der Zivilgesellschaft und der Umfang der transnationalen Netzwerke, in deren Rahmen sie agieren, haben exponentiell zugenommen.

民间社会行动者的数目及其所置身的跨国网络数量按指数增长。

Eine wirksame Kommunikationsstrategie erfordert ein dynamisches Netzwerk von Partnern und Verbündeten, die verstehen, was die Mitgliedstaaten von den Vereinten Nationen erwarten.

有效的宣传战略需要一个有生气的伙伴和盟友的网络,这些伙伴和盟友要能理解会员国对联合国的期望。

Die steigende Zahl der mit Fragen der Konfliktprävention und -beilegung befassten internationalen und regionalen nichtstaatlichen Organisationen und die Ausweitung ihrer Netzwerke im Laufe der letzten Jahre ist eine ermutigende Entwicklung.

过去几年中一个令人鼓舞的事态发展是,处理预防冲突和解决冲突问题的非政府组织的国际和区域网络及名册都增加了。

Gleichzeitig hat sich das Sekretariat darum bemüht, die Kommunikation zwischen den nichtstaatlichen Organisationen selbst zu erleichtern, indem es die Entwicklung von regionalen Netzwerken dieser Organisationen, insbesondere in den Entwicklungsländern, fördert.

同时,秘书处已通过促进发展非政府组织区域网络,尤其是在发展中国家的网络,促进了非政府组织之间的交流。

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

该届会议期间举办的伙伴关系展览会展示了约80项伙伴关系倡议,为审议进展情况及伙伴之间分享经验和立联系提供了适时的机遇。

Diese Büros können einen Dialog auf hoher Ebene mit den Regierungen und mit regionalen zwischenstaatlichen Organisationen führen und Verbindungen mit regionalen zivilgesellschaftlichen Netzwerken aufbauen.

这些办事处可同各国政府及区域政府间组织展开高级别对话,立同区域民间社会网络的联系。

Die Globale Virtuelle Universität ist ein internationales Netzwerk aus kooperierenden Universitäten und Institutionen, ist als eine Zweigstelle der UVN organisiert und hat ihr Verwaltungszentrum in Arendal (Norwegen).

全球虚拟大学是一个许多合作的大学和机构的国际网络,作为联合国大学的一个分支,行政中心在挪威阿伦达尔。

Diese Initiativen verfolgen das Ziel, ein Netzwerk zu schaffen, das die technologischen, unternehmerischen, fachlichen und finanziellen Ressourcen der Angehörigen der Diaspora in Nordamerika und Europa mit ihren Partnern in Afrika und der Karibik verknüpft.

这些主动行动旨在立一个网络,把北美和欧洲的流散者的技术、创业、专业和财资源与非洲和加勒比的流散者的这种资源联系起来。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Netzwerk 的德语例句

用户正在搜索


enger Kreis, enger laufsitz, Engerling, Engerlingsschaden, enges Tal, enges Verhältnis, Enghalsflasche, Enghalskanne, Enghalskolben, Enghaus,

相似单词


Netzverzerrung, Netzvorwahlnummer, netzwand, Netzwarte, Netzwelt, Netzwerk, Netzwerkabschluss, Netzwerkadapter, Netzwerkadministrator, Netzwerkadressübersetzung,

das
网络
ein Netzwerk von Wasserstraßen und Schleusen
水路航道网和水闸网


近义词:
Partei,  Kompetenznetzwerk,  Fernsehnetzwerk,  Elitenetzwerk,  Seilschaft,  Werbenetzwerk,  Frauennetzwerk,  Firmennetzwerk,  Forschungsnetzwerk,  Terrornetzwerk,  Familiennetzwerk,  Unternehmensnetzwerk
联想词
Netzwerke网络;Netz网络;Network网络;Verbund联营;Vernetzung联网;System系统;LAN区域网路;Umfeld环境,社会环境;vernetzen把……互相连接网络化;Router路由器;Freundeskreis朋友圈,交际圈;
【汽车】
n 筛,网,格子,栅;网络;格子砖,格板孔;晶格,点阵;电网;线路

Würdest du mit jemandem, den du nicht kennst, über ein soziales Netzwerk kommunizieren?

你会在社交网络上与您不是 Netzwerk kommunizieren 的人交流吗?

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越越通过流动式网络而不是通过正规的等级制度运作。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域网络防备自然灾害。

Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.

援助和支应通过现有服务项目、方案网络提供。

Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.

民间社会网络可作为变革的重要推动力量。

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生的冲突以内乱和政治动荡与犯罪网络的成长密切相关

Die Bemühungen um die Konsolidierung des Netzwerks der Informationszentren in anderen Regionen werden im kommenden Jahr fortgesetzt.

下一年将作出进一步努力,合并其他区域的信息中心

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供面服务,以建立重要的网络联盟和伙伴关系。

Grenzüberschreitende Netzwerke terroristischer Gruppen verfügen mittlerweile über globale Reichweite, machen gemeinsame Sache und stellen so eine universale Bedrohung dar.

恐怖集团的跨国网络球,以实施普威胁为共同目标。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的球电子网络各会员国可以更加时地获取公共行政方面的数据和信息。

Gelegentlich würde ich die Mitglieder dieses Netzwerks auch bitten, präventive Diplomatie zu betreiben, um neu auftretende Spannungen einzudämmen oder entschärfen zu helfen.

有时候,我也可能会要求这一网络的成员开展预防性外交,以便控制或帮助减缓新出现的紧张局面。

Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

这种网络随机应变,而国家方面则在共享信息方面烦琐笨拙,在刑事侦查和诉方面的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。

Die Zahl der Akteure der Zivilgesellschaft und der Umfang der transnationalen Netzwerke, in deren Rahmen sie agieren, haben exponentiell zugenommen.

民间社会行动者的数目其所置身的跨国网络数量按指数增长。

Eine wirksame Kommunikationsstrategie erfordert ein dynamisches Netzwerk von Partnern und Verbündeten, die verstehen, was die Mitgliedstaaten von den Vereinten Nationen erwarten.

有效的宣传战略需要一个有生气的伙伴和盟友的网络,这些伙伴和盟友要能理解会员国对联合国的期望。

Die steigende Zahl der mit Fragen der Konfliktprävention und -beilegung befassten internationalen und regionalen nichtstaatlichen Organisationen und die Ausweitung ihrer Netzwerke im Laufe der letzten Jahre ist eine ermutigende Entwicklung.

过去几年中一个令人鼓舞的事态发展是,处理预防冲突和解决冲突问题的非政府组织的国际和区域网络名册都增加了。

Gleichzeitig hat sich das Sekretariat darum bemüht, die Kommunikation zwischen den nichtstaatlichen Organisationen selbst zu erleichtern, indem es die Entwicklung von regionalen Netzwerken dieser Organisationen, insbesondere in den Entwicklungsländern, fördert.

同时,秘书处已通过促进发展非政府组织区域网络,尤其是在发展中国家的网络,促进了非政府组织之间的交流。

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

该届会议期间举办的伙伴关系展览会展示了约80项伙伴关系倡议,为审议进展情况以伙伴之间分享经验和建立联系提供了适时的机遇。

Diese Büros können einen Dialog auf hoher Ebene mit den Regierungen und mit regionalen zwischenstaatlichen Organisationen führen und Verbindungen mit regionalen zivilgesellschaftlichen Netzwerken aufbauen.

这些办事处可以同各国政府以区域政府间组织展开高级别对话,建立同区域民间社会网络的联系。

Die Globale Virtuelle Universität ist ein internationales Netzwerk aus kooperierenden Universitäten und Institutionen, ist als eine Zweigstelle der UVN organisiert und hat ihr Verwaltungszentrum in Arendal (Norwegen).

球虚拟大学是一个许多合作的大学和机构的国际网络,作为联合国大学的一个分支,行政中心在挪威阿伦达尔。

Diese Initiativen verfolgen das Ziel, ein Netzwerk zu schaffen, das die technologischen, unternehmerischen, fachlichen und finanziellen Ressourcen der Angehörigen der Diaspora in Nordamerika und Europa mit ihren Partnern in Afrika und der Karibik verknüpft.

这些主动行动旨在建立一个网络,把北美和欧洲的流散者的技术、创业、专业和财务资源与非洲和加勒比的流散者的这种资源联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Netzwerk 的德语例句

用户正在搜索


englische Sprache, englisches Kristallglas, englisches Zinn, Englischhorn, Englischleder, Englischpflaster, Englischplaster, Englischrot, englischsprachig, Englischsprachige,

相似单词


Netzverzerrung, Netzvorwahlnummer, netzwand, Netzwarte, Netzwelt, Netzwerk, Netzwerkabschluss, Netzwerkadapter, Netzwerkadministrator, Netzwerkadressübersetzung,

das
网络
ein Netzwerk von Wasserstraßen und Schleusen
水路航道网和水闸网


近义词:
Partei,  Kompetenznetzwerk,  Fernsehnetzwerk,  Elitenetzwerk,  Seilschaft,  Werbenetzwerk,  Frauennetzwerk,  Firmennetzwerk,  Forschungsnetzwerk,  Terrornetzwerk,  Familiennetzwerk,  Unternehmensnetzwerk
联想词
Netzwerke网络;Netz网络;Network网络;Verbund联营;Vernetzung联网;System系统;LAN区域网路;Umfeld环境,社会环境;vernetzen把……互相连接起来,使网络化;Router路由器;Freundeskreis朋友圈,交际圈;
【汽车】
n 筛,网,格子,栅;网络;格子砖,格板孔;晶格,点阵;电网;线路

Würdest du mit jemandem, den du nicht kennst, über ein soziales Netzwerk kommunizieren?

会在社交网络上与您不是 Netzwerk kommunizieren 的人交流吗?

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越来越通过流动式网络而不是通过正规的等级制度运作。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域网络防备自然灾害。

Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.

援助和支应通过现有服务项目、方案及网络提供。

Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.

民间社会网络可作为变革的重要推动力量。

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生的冲突以及内乱和政治动荡与犯罪网络的成长密切相关

Die Bemühungen um die Konsolidierung des Netzwerks der Informationszentren in anderen Regionen werden im kommenden Jahr fortgesetzt.

下一年将作出进一步努力,合区域的信息中心

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络联盟和伙伴关系。

Grenzüberschreitende Netzwerke terroristischer Gruppen verfügen mittlerweile über globale Reichweite, machen gemeinsame Sache und stellen so eine universale Bedrohung dar.

恐怖集团的跨国网络遍及全球,以实施普遍威胁为共同目标。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公共行政方面的数据和信息。

Gelegentlich würde ich die Mitglieder dieses Netzwerks auch bitten, präventive Diplomatie zu betreiben, um neu auftretende Spannungen einzudämmen oder entschärfen zu helfen.

有时候,我也可能会要求这一网络的成员开展预防性外交,以便控制或帮助减缓新出现的紧张局面。

Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

这种网络随机应变,而国家方面则在共享信息方面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉方面的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。

Die Zahl der Akteure der Zivilgesellschaft und der Umfang der transnationalen Netzwerke, in deren Rahmen sie agieren, haben exponentiell zugenommen.

民间社会行动者的数目及所置身的跨国网络数量按指数增长。

Eine wirksame Kommunikationsstrategie erfordert ein dynamisches Netzwerk von Partnern und Verbündeten, die verstehen, was die Mitgliedstaaten von den Vereinten Nationen erwarten.

有效的宣传战略需要一个有生气的伙伴和盟友的网络,这些伙伴和盟友要能理解会员国对联合国的期望。

Die steigende Zahl der mit Fragen der Konfliktprävention und -beilegung befassten internationalen und regionalen nichtstaatlichen Organisationen und die Ausweitung ihrer Netzwerke im Laufe der letzten Jahre ist eine ermutigende Entwicklung.

过去几年中一个令人鼓舞的事态发展是,处理预防冲突和解决冲突问题的非政府组织的国际和区域网络及名册都增加了。

Gleichzeitig hat sich das Sekretariat darum bemüht, die Kommunikation zwischen den nichtstaatlichen Organisationen selbst zu erleichtern, indem es die Entwicklung von regionalen Netzwerken dieser Organisationen, insbesondere in den Entwicklungsländern, fördert.

同时,秘书处已通过促进发展非政府组织区域网络,尤是在发展中国家的网络,促进了非政府组织之间的交流。

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

该届会议期间举办的伙伴关系展览会展示了约80项伙伴关系倡议,为审议进展情况以及伙伴之间分享经验和建立联系提供了适时的机遇。

Diese Büros können einen Dialog auf hoher Ebene mit den Regierungen und mit regionalen zwischenstaatlichen Organisationen führen und Verbindungen mit regionalen zivilgesellschaftlichen Netzwerken aufbauen.

这些办事处可以同各国政府以及区域政府间组织展开高级别对话,建立同区域民间社会网络的联系。

Die Globale Virtuelle Universität ist ein internationales Netzwerk aus kooperierenden Universitäten und Institutionen, ist als eine Zweigstelle der UVN organisiert und hat ihr Verwaltungszentrum in Arendal (Norwegen).

全球虚拟大学是一个许多合作的大学和机构的国际网络,作为联合国大学的一个分支,行政中心在挪威阿伦达尔。

Diese Initiativen verfolgen das Ziel, ein Netzwerk zu schaffen, das die technologischen, unternehmerischen, fachlichen und finanziellen Ressourcen der Angehörigen der Diaspora in Nordamerika und Europa mit ihren Partnern in Afrika und der Karibik verknüpft.

这些主动行动旨在建立一个网络,把北美和欧洲的流散者的技术、创业、专业和财务资源与非洲和加勒比的流散者的这种资源联系起来。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Netzwerk 的德语例句

用户正在搜索


engverbundung, engverwandt, Engwinkelglaukom, Enharmonik, enharmonisch, ENI, ENIAC, enibegreifen, enibinden, Enigmosaurus,

相似单词


Netzverzerrung, Netzvorwahlnummer, netzwand, Netzwarte, Netzwelt, Netzwerk, Netzwerkabschluss, Netzwerkadapter, Netzwerkadministrator, Netzwerkadressübersetzung,