德语助手
  • 关闭
[die] 人的尊严。人类的尊严。
dignity of man, man's dignity, human dignity 欧 路 软 件
词:
Würde
联想词
Grundrechte基本权利;Grundrecht基本权利;Menschenrechte人权;Menschlichkeit人性,人道,人情;Meinungsfreiheit言论自由;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Bürgerrechte公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Rechtsstaat法治国家;Ethik伦理学著作;Freiheit自由,特权;

Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.

我们能够在每一块土地上使尊严得到更多尊重。

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主进出剥了平民享受《千年宣言》拥护的人类尊严权。

Jede Sicherheitsagenda und jeder Entwicklungsvorstoß werden nur dann erfolgreich sein, wenn sie auf der festen Grundlage der Achtung vor der Menschenwürde aufbauen.

除非以尊重尊严为坚实基础,任何安全议程和发展行动都不会成功。

Ich bekräftige meine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus nicht auf Kosten der Grundfreiheiten und der grundlegenden Menschenwürde geführt werden darf.

我再次表示深信,开展反恐怖主斗争,不应以损害个人的基本自由和基本尊严为代价。

Außerdem sollen Praktiken, die der Menschenwürde widersprechen, wie reproduktives Klonen von Menschen, nicht erlaubt sein und der aus Fortschritten betreffend das menschliche Genom erwachsende Nutzen allen zugänglich gemacht werden.

同样,违背尊严的一些做法,克隆技术复制人的做法,是不能允许的,而人类基因组方面的进步应使每个人受益。

Offene oder versteckte Diskriminierung wegen eines der in Artikel 2 des Übereinkommens aufgeführten Gründe verletzt die Menschenwürde des Kindes und kann es ihm erschweren oder sogar verunmöglichen, Bildungschancen zu nutzen.

基于《公约》第2条所列任何理由的歧视,无论是公开歧视或是隐蔽的歧视,都是有悖于儿童的尊严的,可能破坏甚至摧毁儿童从教育机会中获益的能力。

Dies ist insofern bedeutsam, als Länder, die die Rechte der Frau anerkennen, nicht nur die uns allen innewohnende Menschenwürde akzeptieren, sondern darüber hinaus ihr eigenes Leistungsvermögen verdoppeln können, indem sie sich die Energie und das Wissen der anderen Hälfte ihrer Bevölkerung zunutze machen.

这一差距非常重要,因为承认妇女权利的国家不仅承认我们共同的人类尊严,而且能够从另一半人口的干劲和见解中获益,从而使能力增加一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenwürde 的德语例句

用户正在搜索


Amplitudenbegrenzung, Amplitudenbegrenzungskreis, Amplitudenbilanz, Amplitudencharakteristik, Amplitudendichteverteilungsfunktion, Amplitudendiskriminator, Amplitudeneichvorrichtung, Amplitudenentzerrung, Amplitudenfading, Amplituden-Frequenz-Charakteristik,

相似单词


menschenunwürdig, Menschenverachtung, Menschenverstand, Menschenwerk, Menschenwesen, Menschenwürde, menschenwürdig, menschewik, Menschewismus, Menschheit,
[die] 尊严。尊严。
dignity of man, man's dignity, human dignity 欧 路 软 件
近义词:
Würde
联想词
Grundrechte基本权利;Grundrecht基本权利;Menschenrechte权;Menschlichkeit性,道,情;Meinungsfreiheit言论自由;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Bürgerrechte公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Rechtsstaat法治国家;Ethik伦理学著作;Freiheit自由,特权;

Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.

我们能够在每一块土地上使尊严得到更多尊重。

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许道主义进出剥了平民享受《千年宣言》拥护尊严权。

Jede Sicherheitsagenda und jeder Entwicklungsvorstoß werden nur dann erfolgreich sein, wenn sie auf der festen Grundlage der Achtung vor der Menschenwürde aufbauen.

除非以尊重尊严为坚实基础,任何安全议程和发展行动都不会成功。

Ich bekräftige meine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus nicht auf Kosten der Grundfreiheiten und der grundlegenden Menschenwürde geführt werden darf.

我再次表示深信,开展反恐怖主义斗争,不应以损害个基本自由和基本尊严为代价。

Außerdem sollen Praktiken, die der Menschenwürde widersprechen, wie reproduktives Klonen von Menschen, nicht erlaubt sein und der aus Fortschritten betreffend das menschliche Genom erwachsende Nutzen allen zugänglich gemacht werden.

同样,违背尊严一些做法,如用克隆技术复做法,是不能允许,而基因组方面进步应使每个受益。

Offene oder versteckte Diskriminierung wegen eines der in Artikel 2 des Übereinkommens aufgeführten Gründe verletzt die Menschenwürde des Kindes und kann es ihm erschweren oder sogar verunmöglichen, Bildungschancen zu nutzen.

基于《公约》第2条所列任何理由歧视,无论是公开歧视或是隐蔽歧视,都是有悖于儿童尊严,可能破坏甚至摧毁儿童从教育机会中获益能力。

Dies ist insofern bedeutsam, als Länder, die die Rechte der Frau anerkennen, nicht nur die uns allen innewohnende Menschenwürde akzeptieren, sondern darüber hinaus ihr eigenes Leistungsvermögen verdoppeln können, indem sie sich die Energie und das Wissen der anderen Hälfte ihrer Bevölkerung zunutze machen.

这一差距非常重要,因为承认妇女权利国家不仅承认我们共同尊严,而且能够从另一半干劲和见解中获益,从而使能力增加一倍。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenwürde 的德语例句

用户正在搜索


Amplitudeninstabilität, Amplitudenkennlinie, Amplitudenmaßstab, Amplitudenmodulation, Amplitudenmodulationsrauschen, Amplitudenmodulator, amplitudenmoduliert, Amplitudenort, Amplitudenquantisierung, Amplitudenrand,

相似单词


menschenunwürdig, Menschenverachtung, Menschenverstand, Menschenwerk, Menschenwesen, Menschenwürde, menschenwürdig, menschewik, Menschewismus, Menschheit,
[die] 严。严。
dignity of man, man's dignity, human dignity 欧 路 软 件
近义词:
Würde
联想词
Grundrechte基本权利;Grundrecht基本权利;Menschenrechte权;Menschlichkeit性,道,情;Meinungsfreiheit言论自由;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Bürgerrechte公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Rechtsstaat法治国家;Ethik伦理学著作;Freiheit自由,特权;

Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.

我们能够在每一块土地上使得到更多重。

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许道主义进出剥了平民享受《千年宣言》拥护权。

Jede Sicherheitsagenda und jeder Entwicklungsvorstoß werden nur dann erfolgreich sein, wenn sie auf der festen Grundlage der Achtung vor der Menschenwürde aufbauen.

为坚实基础,任何安全议程和发展行动都不会成功。

Ich bekräftige meine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus nicht auf Kosten der Grundfreiheiten und der grundlegenden Menschenwürde geführt werden darf.

我再次表示深信,开展反恐怖主义斗争,不应损害个基本自由和基本为代价。

Außerdem sollen Praktiken, die der Menschenwürde widersprechen, wie reproduktives Klonen von Menschen, nicht erlaubt sein und der aus Fortschritten betreffend das menschliche Genom erwachsende Nutzen allen zugänglich gemacht werden.

同样,违背一些做法,如用克隆技术复制做法,是不能允许,而类基因组方面进步应使每个受益。

Offene oder versteckte Diskriminierung wegen eines der in Artikel 2 des Übereinkommens aufgeführten Gründe verletzt die Menschenwürde des Kindes und kann es ihm erschweren oder sogar verunmöglichen, Bildungschancen zu nutzen.

基于《公约》第2条所列任何理由歧视,无论是公开歧视或是隐蔽歧视,都是有悖于儿童,可能破坏甚至摧毁儿童从教育机会中获益能力。

Dies ist insofern bedeutsam, als Länder, die die Rechte der Frau anerkennen, nicht nur die uns allen innewohnende Menschenwürde akzeptieren, sondern darüber hinaus ihr eigenes Leistungsvermögen verdoppeln können, indem sie sich die Energie und das Wissen der anderen Hälfte ihrer Bevölkerung zunutze machen.

这一差距常重要,因为承认妇女权利国家不仅承认我们共同,而且能够从另一半干劲和见解中获益,从而使能力增加一倍。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenwürde 的德语例句

用户正在搜索


Amplitudensteuerung, Amplitudensymmetrie, Amplitudenumtastung, amplitudenverhalten, Amplitudenverlauf, Amplitudenverzerrung, Amplitudenvibrato, Amplitudenwert, Amplitudenwerte, Amprenavir,

相似单词


menschenunwürdig, Menschenverachtung, Menschenverstand, Menschenwerk, Menschenwesen, Menschenwürde, menschenwürdig, menschewik, Menschewismus, Menschheit,
[die] 的尊严。的尊严。
dignity of man, man's dignity, human dignity 欧 路 软 件
近义词:
Würde
联想词
Grundrechte基本权利;Grundrecht基本权利;Menschenrechte权;Menschlichkeit性,道,情;Meinungsfreiheit言论自由;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Bürgerrechte公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Rechtsstaat法治国家;Ethik伦理学著作;Freiheit自由,特权;

Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.

我们能够在每一块土地上使尊严得到更多尊重。

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许道主义进出剥了平民享受《千年宣言》拥护的尊严权。

Jede Sicherheitsagenda und jeder Entwicklungsvorstoß werden nur dann erfolgreich sein, wenn sie auf der festen Grundlage der Achtung vor der Menschenwürde aufbauen.

除非以尊重尊严为坚实基础,任何安全议程和发展行动都不会成功。

Ich bekräftige meine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus nicht auf Kosten der Grundfreiheiten und der grundlegenden Menschenwürde geführt werden darf.

我再次表示深信,开展反恐怖主义斗争,不应以损害个的基本自由和基本尊严为代价。

Außerdem sollen Praktiken, die der Menschenwürde widersprechen, wie reproduktives Klonen von Menschen, nicht erlaubt sein und der aus Fortschritten betreffend das menschliche Genom erwachsende Nutzen allen zugänglich gemacht werden.

同样,违背尊严的一些做法,如用克隆技术复制的做法,是不能允许的,基因组方面的进步应使每个受益。

Offene oder versteckte Diskriminierung wegen eines der in Artikel 2 des Übereinkommens aufgeführten Gründe verletzt die Menschenwürde des Kindes und kann es ihm erschweren oder sogar verunmöglichen, Bildungschancen zu nutzen.

基于《公约》第2条所列任何理由的歧视,无论是公开歧视或是隐蔽的歧视,都是有悖于儿童的尊严的,可能破坏甚至摧毁儿童从教育机会中获益的能力。

Dies ist insofern bedeutsam, als Länder, die die Rechte der Frau anerkennen, nicht nur die uns allen innewohnende Menschenwürde akzeptieren, sondern darüber hinaus ihr eigenes Leistungsvermögen verdoppeln können, indem sie sich die Energie und das Wissen der anderen Hälfte ihrer Bevölkerung zunutze machen.

这一差距非常重要,因为承认妇女权利的国家不仅承认我们共同的尊严且能够从另一半口的干劲和见解中获益,从使能力增加一倍。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenwürde 的德语例句

用户正在搜索


AMR(Audio and Modem Riser), Amram, Amrum, AMS, Amsel, Amselen, Amsler-Universalprüfmaschine, amsler-universalprüfmaschine, Amsterdam, Amsterdamer,

相似单词


menschenunwürdig, Menschenverachtung, Menschenverstand, Menschenwerk, Menschenwesen, Menschenwürde, menschenwürdig, menschewik, Menschewismus, Menschheit,
[die] 人的尊严。人类的尊严。
dignity of man, man's dignity, human dignity 欧 路 软 件
近义词:
Würde
联想词
Grundrechte基本权利;Grundrecht基本权利;Menschenrechte人权;Menschlichkeit人性,人道,人情;Meinungsfreiheit言论自;Religionsfreiheit信仰自;Bürgerrechte公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Rechtsstaat法治国家;Ethik伦理学著作;Freiheit,特权;

Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.

我们能够在每一块土地上使尊严得到更多尊重。

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主义进出剥了平民享受《千年宣言》拥护的人类尊严权。

Jede Sicherheitsagenda und jeder Entwicklungsvorstoß werden nur dann erfolgreich sein, wenn sie auf der festen Grundlage der Achtung vor der Menschenwürde aufbauen.

除非以尊重尊严为坚实基础,任何安全议程和发展行动都不会成功。

Ich bekräftige meine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus nicht auf Kosten der Grundfreiheiten und der grundlegenden Menschenwürde geführt werden darf.

我再次表示深信,开展反恐怖主义斗争,不应以人的基本自和基本尊严为代价。

Außerdem sollen Praktiken, die der Menschenwürde widersprechen, wie reproduktives Klonen von Menschen, nicht erlaubt sein und der aus Fortschritten betreffend das menschliche Genom erwachsende Nutzen allen zugänglich gemacht werden.

同样,违背尊严的一些做法,如用克隆技术复制人的做法,是不能允许的,而人类基因组方面的进步应使每人受益。

Offene oder versteckte Diskriminierung wegen eines der in Artikel 2 des Übereinkommens aufgeführten Gründe verletzt die Menschenwürde des Kindes und kann es ihm erschweren oder sogar verunmöglichen, Bildungschancen zu nutzen.

基于《公约》第2条所列任何理的歧视,无论是公开歧视或是隐蔽的歧视,都是有悖于儿童的尊严的,可能破坏甚至摧毁儿童从育机会中获益的能力。

Dies ist insofern bedeutsam, als Länder, die die Rechte der Frau anerkennen, nicht nur die uns allen innewohnende Menschenwürde akzeptieren, sondern darüber hinaus ihr eigenes Leistungsvermögen verdoppeln können, indem sie sich die Energie und das Wissen der anderen Hälfte ihrer Bevölkerung zunutze machen.

这一差距非常重要,因为承认妇女权利的国家不仅承认我们共同的人类尊严,而且能够从另一半人口的干劲和见解中获益,从而使能力增加一倍。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenwürde 的德语例句

用户正在搜索


Amtgeheimnis, Amtgericht, AMTICS, amtieren, amtierend, Amtierender, amtlich, amtliche, amtliche Verlautbarung, amtlichen,

相似单词


menschenunwürdig, Menschenverachtung, Menschenverstand, Menschenwerk, Menschenwesen, Menschenwürde, menschenwürdig, menschewik, Menschewismus, Menschheit,
[die] 的尊严。类的尊严。
dignity of man, man's dignity, human dignity 欧 路 软 件
近义词:
Würde
联想词
Grundrechte基本权利;Grundrecht基本权利;Menschenrechte权;Menschlichkeit性,道,情;Meinungsfreiheit言论;Religionsfreiheit教信仰;Bürgerrechte公民权利;Selbstbestimmung决权,决,主;Rechtsstaat法治国家;Ethik伦理学著作;Freiheit,特权;

Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.

我们能够在每一块土地上使尊严得到更多尊重。

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许道主义进出剥了平民享受《千年宣言》拥护的尊严权。

Jede Sicherheitsagenda und jeder Entwicklungsvorstoß werden nur dann erfolgreich sein, wenn sie auf der festen Grundlage der Achtung vor der Menschenwürde aufbauen.

除非以尊重尊严为坚实基础,任何安全议程和发展行动都不会成功。

Ich bekräftige meine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus nicht auf Kosten der Grundfreiheiten und der grundlegenden Menschenwürde geführt werden darf.

我再次表示深信,开展反恐怖主义斗争,不应以损的基本和基本尊严为代价。

Außerdem sollen Praktiken, die der Menschenwürde widersprechen, wie reproduktives Klonen von Menschen, nicht erlaubt sein und der aus Fortschritten betreffend das menschliche Genom erwachsende Nutzen allen zugänglich gemacht werden.

同样,违背尊严的一些做法,如用克隆技术复制的做法,是不能允许的,而类基因组方面的进步应使每受益。

Offene oder versteckte Diskriminierung wegen eines der in Artikel 2 des Übereinkommens aufgeführten Gründe verletzt die Menschenwürde des Kindes und kann es ihm erschweren oder sogar verunmöglichen, Bildungschancen zu nutzen.

基于《公约》第2条所列任何理的歧视,无论是公开歧视或是隐蔽的歧视,都是有悖于儿童的尊严的,可能破坏甚至摧毁儿童从教育机会中获益的能力。

Dies ist insofern bedeutsam, als Länder, die die Rechte der Frau anerkennen, nicht nur die uns allen innewohnende Menschenwürde akzeptieren, sondern darüber hinaus ihr eigenes Leistungsvermögen verdoppeln können, indem sie sich die Energie und das Wissen der anderen Hälfte ihrer Bevölkerung zunutze machen.

这一差距非常重要,因为承认妇女权利的国家不仅承认我们共同的尊严,而且能够从另一半口的干劲和见解中获益,从而使能力增加一倍。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenwürde 的德语例句

用户正在搜索


Amtsantritt, Amtsanwalt, Amtsarzt, Amtsaufgabe, Amtsbefugnis, Amtsbefugnisse, Amtsbeleidigung, amtsberechtigt, Amtsberechtigung, Amtsbereich,

相似单词


menschenunwürdig, Menschenverachtung, Menschenverstand, Menschenwerk, Menschenwesen, Menschenwürde, menschenwürdig, menschewik, Menschewismus, Menschheit,
[die] 人的尊严。人类的尊严。
dignity of man, man's dignity, human dignity 欧 路 软 件
近义词:
Würde
联想词
Grundrechte基本权利;Grundrecht基本权利;Menschenrechte人权;Menschlichkeit人性,人道,人情;Meinungsfreiheit言论自由;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Bürgerrechte公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Rechtsstaat法治国家;Ethik伦理学著作;Freiheit自由,特权;

Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.

们能够在每一块土地上使尊严得到更多尊重。

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主义进出剥了平民享受《千年宣言》拥护的人类尊严权。

Jede Sicherheitsagenda und jeder Entwicklungsvorstoß werden nur dann erfolgreich sein, wenn sie auf der festen Grundlage der Achtung vor der Menschenwürde aufbauen.

除非以尊重尊严为坚实基础,任议程和发展行动都不会成功。

Ich bekräftige meine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus nicht auf Kosten der Grundfreiheiten und der grundlegenden Menschenwürde geführt werden darf.

再次表示深信,开展反恐怖主义斗争,不应以损害个人的基本自由和基本尊严为代价。

Außerdem sollen Praktiken, die der Menschenwürde widersprechen, wie reproduktives Klonen von Menschen, nicht erlaubt sein und der aus Fortschritten betreffend das menschliche Genom erwachsende Nutzen allen zugänglich gemacht werden.

同样,违背尊严的一些做法,如用克隆技术复制人的做法,是不能允许的,而人类基因组方面的进步应使每个人受益。

Offene oder versteckte Diskriminierung wegen eines der in Artikel 2 des Übereinkommens aufgeführten Gründe verletzt die Menschenwürde des Kindes und kann es ihm erschweren oder sogar verunmöglichen, Bildungschancen zu nutzen.

基于《公约》第2条所列任理由的歧视,无论是公开歧视或是隐蔽的歧视,都是有悖于儿童的尊严的,可能破坏甚至摧毁儿童从教育机会中获益的能力。

Dies ist insofern bedeutsam, als Länder, die die Rechte der Frau anerkennen, nicht nur die uns allen innewohnende Menschenwürde akzeptieren, sondern darüber hinaus ihr eigenes Leistungsvermögen verdoppeln können, indem sie sich die Energie und das Wissen der anderen Hälfte ihrer Bevölkerung zunutze machen.

这一差距非常重要,因为承认妇女权利的国家不仅承认们共同的人类尊严,而且能够从另一半人口的干劲和见解中获益,从而使能力增加一倍。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Menschenwürde 的德语例句

用户正在搜索


Amtsdirektor/in, Amtseid, Amtseinführung, Amtseinsetzung, Amtsenthebung, Amtsenthebungsverfahren, Amtsentlassung, Amtsfreizeichen, Amtsführung, Amtsgeheimnis,

相似单词


menschenunwürdig, Menschenverachtung, Menschenverstand, Menschenwerk, Menschenwesen, Menschenwürde, menschenwürdig, menschewik, Menschewismus, Menschheit,
[die] 人的尊严。人类的尊严。
dignity of man, man's dignity, human dignity 欧 路 软 件
近义词:
Würde
联想词
Grundrechte基本权利;Grundrecht基本权利;Menschenrechte人权;Menschlichkeit人性,人道,人情;Meinungsfreiheit言论自由;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Bürgerrechte公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Rechtsstaat家;Ethik伦理学著作;Freiheit自由,特权;

Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.

我们能够在每一块土地上使尊严得到更多尊重。

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主义进出剥了平民享受《千年宣言》拥护的人类尊严权。

Jede Sicherheitsagenda und jeder Entwicklungsvorstoß werden nur dann erfolgreich sein, wenn sie auf der festen Grundlage der Achtung vor der Menschenwürde aufbauen.

除非以尊重尊严为坚实基础,任何安全议程和发展行动都不会成功。

Ich bekräftige meine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus nicht auf Kosten der Grundfreiheiten und der grundlegenden Menschenwürde geführt werden darf.

示深信,开展反恐怖主义斗争,不应以损害个人的基本自由和基本尊严为代价。

Außerdem sollen Praktiken, die der Menschenwürde widersprechen, wie reproduktives Klonen von Menschen, nicht erlaubt sein und der aus Fortschritten betreffend das menschliche Genom erwachsende Nutzen allen zugänglich gemacht werden.

同样,违背尊严的一些做法,如用克隆技术复制人的做法,是不能允许的,而人类基因组方面的进步应使每个人受益。

Offene oder versteckte Diskriminierung wegen eines der in Artikel 2 des Übereinkommens aufgeführten Gründe verletzt die Menschenwürde des Kindes und kann es ihm erschweren oder sogar verunmöglichen, Bildungschancen zu nutzen.

基于《公约》第2条所列任何理由的歧视,无论是公开歧视或是隐蔽的歧视,都是有悖于儿童的尊严的,可能破坏甚至摧毁儿童从教育机会中获益的能力。

Dies ist insofern bedeutsam, als Länder, die die Rechte der Frau anerkennen, nicht nur die uns allen innewohnende Menschenwürde akzeptieren, sondern darüber hinaus ihr eigenes Leistungsvermögen verdoppeln können, indem sie sich die Energie und das Wissen der anderen Hälfte ihrer Bevölkerung zunutze machen.

这一差距非常重要,因为承认妇女权利的家不仅承认我们共同的人类尊严,而且能够从另一半人口的干劲和见解中获益,从而使能力增加一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenwürde 的德语例句

用户正在搜索


Amtskollege, Amtsleitung, Amtsmiene, Amtsmissbrauch, amtsmüde, Amtsperiode, Amtsperson, Amtspflicht, Amtsprache, Amtsrang,

相似单词


menschenunwürdig, Menschenverachtung, Menschenverstand, Menschenwerk, Menschenwesen, Menschenwürde, menschenwürdig, menschewik, Menschewismus, Menschheit,
[die] 人的尊严。人类的尊严。
dignity of man, man's dignity, human dignity 欧 路 软 件
近义词:
Würde
联想词
Grundrechte基本权利;Grundrecht基本权利;Menschenrechte人权;Menschlichkeit人性,人道,人情;Meinungsfreiheit言论自由;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Bürgerrechte公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Rechtsstaat法治国家;Ethik伦理学著作;Freiheit自由,特权;

Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.

们能够在每一块土地上使尊严得到更多尊重。

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主义进出剥了平民享受《千年宣言》拥护的人类尊严权。

Jede Sicherheitsagenda und jeder Entwicklungsvorstoß werden nur dann erfolgreich sein, wenn sie auf der festen Grundlage der Achtung vor der Menschenwürde aufbauen.

除非以尊重尊严为坚实基础,任议程和发展行动都不会成功。

Ich bekräftige meine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus nicht auf Kosten der Grundfreiheiten und der grundlegenden Menschenwürde geführt werden darf.

再次表示深信,开展反恐怖主义斗争,不应以损害个人的基本自由和基本尊严为代价。

Außerdem sollen Praktiken, die der Menschenwürde widersprechen, wie reproduktives Klonen von Menschen, nicht erlaubt sein und der aus Fortschritten betreffend das menschliche Genom erwachsende Nutzen allen zugänglich gemacht werden.

同样,违背尊严的一些做法,如用克隆技术复制人的做法,是不能允许的,而人类基因组方面的进步应使每个人受益。

Offene oder versteckte Diskriminierung wegen eines der in Artikel 2 des Übereinkommens aufgeführten Gründe verletzt die Menschenwürde des Kindes und kann es ihm erschweren oder sogar verunmöglichen, Bildungschancen zu nutzen.

基于《公约》第2条所列任理由的歧视,无论是公开歧视或是隐蔽的歧视,都是有悖于儿童的尊严的,可能破坏甚至摧毁儿童从教育机会中获益的能力。

Dies ist insofern bedeutsam, als Länder, die die Rechte der Frau anerkennen, nicht nur die uns allen innewohnende Menschenwürde akzeptieren, sondern darüber hinaus ihr eigenes Leistungsvermögen verdoppeln können, indem sie sich die Energie und das Wissen der anderen Hälfte ihrer Bevölkerung zunutze machen.

这一差距非常重要,因为承认妇女权利的国家不仅承认们共同的人类尊严,而且能够从另一半人口的干劲和见解中获益,从而使能力增加一倍。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Menschenwürde 的德语例句

用户正在搜索


Amtssuspension, Amtstracht, Amtsträger, Amtsverbindungsleitung, Amtsverweser, Amtsvorgänger, Amtsvormund, Amtsweg, Amtswohnung, Amtszeichen,

相似单词


menschenunwürdig, Menschenverachtung, Menschenverstand, Menschenwerk, Menschenwesen, Menschenwürde, menschenwürdig, menschewik, Menschewismus, Menschheit,