德语助手
  • 关闭
[der] -
① 战士,士兵,军人
② (参加比赛的)运动员
③ (原民德)(企业)工人战斗队队员,民兵
④ [建]拱墩,拱座石
Verfechter,  Advokat,  Anwalt,  Eiferer,  Fanatiker,  Verteidiger,  
联想词
Krieger武士;Helden英雄;Söldner雇佣兵;Held英雄,主角,主人公;Gegner对手,反对者;Kampf斗争,奋斗,战争;Soldaten战士;Freiheitskämpfer为自由而战的战士;Anführer首领,头目,领队,指挥者;Rebellen叛军;Kameraden同志;
【建】
拱墩 (Stütze unterhalb eines Anfängers支撑拱架的圆柱或者柱子);拱脚 (z.B. einer Brücke如桥的);横窗(horizontaler Balken zw. Hauptflügel und Oberlicht od. zw. zwei Fenster主要窗窗之间的或窗之间的);接界的窗档条 (Fensterbauteil; betont: Anschlagsleiste, horiz. od. vertikal窗构件;尤指窗档,横或竖的);起拱石 (Stein, Block zw. Säulenplatte und Gurtbogen柱板圈拱之间的石头、块体)

Die Farbe des Gürtels zeigt den Grad des Kämpfers an.

腰带的颜色展示了运动员的等级。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁品通过,可作为违禁品的中间商,或者可向战斗人员提供基地。

Wie die jüngsten Ereignisse gezeigt haben, stellen die anhaltenden Angriffe von Aufständischen, darunter Angehörigen des ehemaligen Regimes, ausländischen Kämpfern und illegalen Milizen, eine Herausforderung für all jene dar, die sich für einen besseren Irak einsetzen.

如最近的事件所显示,包括前政权人员、外国战斗人员非法民兵在内的叛乱分子持续发动攻击,向所有为建设美好的伊拉克而努力的人们挑战。

Der Sicherheitsrat anerkennt und begrüßt die Rolle und den Beitrag von Frauen als Vermittlerinnen, Erzieherinnen und Friedensstifterinnen, in der Friedenskonsolidierung und als Kämpferinnen für den Frieden sowie ihren aktiven Beitrag zu Aussöhnungsbemühungen und Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen.

“安全理事会确认并欢迎妇女作为调解人、教育者、缔造者、建设者及倡导者所发挥的作用作出的贡献,以及她们对解努力及解除武装、复员重返社会进程的积极贡献。

Demobilisierte Kämpfer (die so gut wie nie alle Waffen niederlegen) kehren in der Regel zu einem Leben in Gewalt zurück, wenn sie keine legitime Möglichkeit finden, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten, wenn sie also nicht in die lokale Wirtschaft "wiedereingegliedert" werden.

如果复员战士(几乎从来没有能够完全解除他们的武装)寻找不到合法的生计,换句话说,如果他们无法“重新融入”地方经济,他们通常会回到暴力生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Kämpfer 的德语例句

用户正在搜索


Archidiakonat, Archimedes, Archimedesprinzip, Archimedes-Zahl, archimedisch, archimedischer, Archipel, Architav, architecture, Architekt,

相似单词


kämpfen, kämpfen mit, kämpfen um, kampfentschlossen, Kampfer, Kämpfer, Kämpferabstand, Kampferbaum, Kämpfergelenk, Kämpfergesims,
[der] -
① 战士,士兵,军人
② (参加比赛的)运动员
③ (原民德)(企业)工人战斗队队员,民兵
④ [建]拱墩,拱座石
Verfechter,  Advokat,  Anwalt,  Eiferer,  Fanatiker,  Verteidiger,  
联想词
Krieger武士;Helden英雄;Söldner雇佣兵;Held英雄,主角,主人公;Gegner手,者;Kampf斗争,奋斗,战争;Soldaten战士;Freiheitskämpfer为自由而战的战士;Anführer首领,头目,领队,指挥者;Rebellen叛军;Kameraden同志;
【建】
拱墩 (Stütze unterhalb eines Anfängers支撑拱架的圆柱或者柱子);拱脚 (z.B. einer Brücke如桥的);横窗梁(horizontaler Balken zw. Hauptflügel und Oberlicht od. zw. zwei Fenster主要窗扇和天窗之间的或扇窗之间的水平梁);接界的窗档条 (Fensterbauteil; betont: Anschlagsleiste, horiz. od. vertikal窗构件;尤指窗档,横或竖的);起拱石 (Stein, Block zw. Säulenplatte und Gurtbogen柱板和圈拱之间的石头、块体)

Die Farbe des Gürtels zeigt den Grad des Kämpfers an.

腰带的颜色展示了运动员的等级。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严们可以准许支持冲突的违禁品通过,可作为违禁品的中间商,或者可向战斗人员提供基地。

Wie die jüngsten Ereignisse gezeigt haben, stellen die anhaltenden Angriffe von Aufständischen, darunter Angehörigen des ehemaligen Regimes, ausländischen Kämpfern und illegalen Milizen, eine Herausforderung für all jene dar, die sich für einen besseren Irak einsetzen.

如最近的事件所显示,包括前政权人员、外国战斗人员和非法民兵在内的叛乱分子持续发动攻击,向所有为建设美好的伊拉克而努力的人们挑战。

Der Sicherheitsrat anerkennt und begrüßt die Rolle und den Beitrag von Frauen als Vermittlerinnen, Erzieherinnen und Friedensstifterinnen, in der Friedenskonsolidierung und als Kämpferinnen für den Frieden sowie ihren aktiven Beitrag zu Aussöhnungsbemühungen und Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen.

“安全理事会确认并欢迎妇女作为调解人、教育者、缔造和平者、建设和平者及和平倡导者所发挥的作用和作出的贡献,以及她们和解努力及解除武装、复员和返社会进程的积极贡献。

Demobilisierte Kämpfer (die so gut wie nie alle Waffen niederlegen) kehren in der Regel zu einem Leben in Gewalt zurück, wenn sie keine legitime Möglichkeit finden, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten, wenn sie also nicht in die lokale Wirtschaft "wiedereingegliedert" werden.

如果复员战士(几乎从来没有能够完全解除他们的武装)寻找不到合法的生计,换句话说,如果他们无法“新融入”地方经济,他们通常会回到暴力生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Kämpfer 的德语例句

用户正在搜索


Architekturmuseum, Architekturstahlbau, Architekturvermessung, Architrav, Archiv, Archivalien, archivalisch, Archivar, Archivbestände, Archivbeständigkeit,

相似单词


kämpfen, kämpfen mit, kämpfen um, kampfentschlossen, Kampfer, Kämpfer, Kämpferabstand, Kampferbaum, Kämpfergelenk, Kämpfergesims,
[der] -
① 战士,士兵,军人
② (参加比赛的)
③ (原民德)(企业)工人战斗队队,民兵
④ [建]拱墩,拱座石
Verfechter,  Advokat,  Anwalt,  Eiferer,  Fanatiker,  Verteidiger,  
联想词
Krieger武士;Helden英雄;Söldner雇佣兵;Held英雄,主角,主人公;Gegner对手,反对者;Kampf斗争,奋斗,战争;Soldaten战士;Freiheitskämpfer为自由而战的战士;Anführer首领,头目,领队,指挥者;Rebellen叛军;Kameraden同志;
【建】
拱墩 (Stütze unterhalb eines Anfängers支撑拱架的圆柱或者柱子);拱脚 (z.B. einer Brücke如桥的);横窗梁(horizontaler Balken zw. Hauptflügel und Oberlicht od. zw. zwei Fenster主要窗扇和天窗之间的或扇窗之间的水平梁);接界的窗档条 (Fensterbauteil; betont: Anschlagsleiste, horiz. od. vertikal窗构件;尤指窗档,横或竖的);起拱石 (Stein, Block zw. Säulenplatte und Gurtbogen柱板和圈拱之间的石头、块体)

Die Farbe des Gürtels zeigt den Grad des Kämpfers an.

腰带的颜色展示了的等级。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁品通过,可作为违禁品的中间商,或者可向战斗人提供基地。

Wie die jüngsten Ereignisse gezeigt haben, stellen die anhaltenden Angriffe von Aufständischen, darunter Angehörigen des ehemaligen Regimes, ausländischen Kämpfern und illegalen Milizen, eine Herausforderung für all jene dar, die sich für einen besseren Irak einsetzen.

如最近的件所显示,包括前政权人、外国战斗人和非法民兵在内的叛乱分子持续发攻击,向所有为建设美好的伊拉克而努力的人们挑战。

Der Sicherheitsrat anerkennt und begrüßt die Rolle und den Beitrag von Frauen als Vermittlerinnen, Erzieherinnen und Friedensstifterinnen, in der Friedenskonsolidierung und als Kämpferinnen für den Frieden sowie ihren aktiven Beitrag zu Aussöhnungsbemühungen und Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen.

“安全理会确认并欢迎妇女作为调解人、教育者、缔造和平者、建设和平者及和平倡导者所发挥的作用和作出的贡献,以及她们对和解努力及解除武装、复和重返社会进程的积极贡献。

Demobilisierte Kämpfer (die so gut wie nie alle Waffen niederlegen) kehren in der Regel zu einem Leben in Gewalt zurück, wenn sie keine legitime Möglichkeit finden, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten, wenn sie also nicht in die lokale Wirtschaft "wiedereingegliedert" werden.

如果复战士(几乎从来没有能够完全解除他们的武装)寻找不到合法的生计,换句话说,如果他们无法“重新融入”地方经济,他们通常会回到暴力生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Kämpfer 的德语例句

用户正在搜索


Archivolte, Archivs, Archivwissenschaft, Archivzeichnung, Archon, Archont, Archos, Arcite, ARCNET, Arcor,

相似单词


kämpfen, kämpfen mit, kämpfen um, kampfentschlossen, Kampfer, Kämpfer, Kämpferabstand, Kampferbaum, Kämpfergelenk, Kämpfergesims,
[der] -
① 战士,士兵,军
② (参加比赛的)运动员
③ (原民德)(企业)工战斗队队员,民兵
④ [建]拱墩,拱座石
Verfechter,  Advokat,  Anwalt,  Eiferer,  Fanatiker,  Verteidiger,  
联想词
Krieger武士;Helden英雄;Söldner雇佣兵;Held英雄,公;Gegner对手,反对者;Kampf斗争,奋斗,战争;Soldaten战士;Freiheitskämpfer为自由而战的战士;Anführer首领,头目,领队,指挥者;Rebellen叛军;Kameraden同志;
【建】
拱墩 (Stütze unterhalb eines Anfängers支撑拱架的圆柱或者柱子);拱脚 (z.B. einer Brücke如桥的);横窗梁(horizontaler Balken zw. Hauptflügel und Oberlicht od. zw. zwei Fenster要窗扇和天窗之间的或扇窗之间的水平梁);接界的窗档条 (Fensterbauteil; betont: Anschlagsleiste, horiz. od. vertikal窗构件;尤指窗档,横或竖的);起拱石 (Stein, Block zw. Säulenplatte und Gurtbogen柱板和圈拱之间的石头、块体)

Die Farbe des Gürtels zeigt den Grad des Kämpfers an.

腰带的颜色展示了运动员的等级。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可支持冲突的违禁品通过,可作为违禁品的中间商,或者可向战斗提供基地。

Wie die jüngsten Ereignisse gezeigt haben, stellen die anhaltenden Angriffe von Aufständischen, darunter Angehörigen des ehemaligen Regimes, ausländischen Kämpfern und illegalen Milizen, eine Herausforderung für all jene dar, die sich für einen besseren Irak einsetzen.

如最近的事件所显示,包括前政权员、外国战斗和非法民兵在内的叛乱分子持续发动攻击,向所有为建设美好的伊拉克而努力的们挑战。

Der Sicherheitsrat anerkennt und begrüßt die Rolle und den Beitrag von Frauen als Vermittlerinnen, Erzieherinnen und Friedensstifterinnen, in der Friedenskonsolidierung und als Kämpferinnen für den Frieden sowie ihren aktiven Beitrag zu Aussöhnungsbemühungen und Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen.

“安全理事会确认并欢迎妇女作为调解、教育者、缔造和平者、建设和平者及和平倡导者所发挥的作用和作出的贡献,及她们对和解努力及解除武装、复员和重返社会进程的积极贡献。

Demobilisierte Kämpfer (die so gut wie nie alle Waffen niederlegen) kehren in der Regel zu einem Leben in Gewalt zurück, wenn sie keine legitime Möglichkeit finden, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten, wenn sie also nicht in die lokale Wirtschaft "wiedereingegliedert" werden.

如果复员战士(几乎从来没有能够完全解除他们的武装)寻找不到合法的生计,换句话说,如果他们无法“重新融入”地方经济,他们通常会回到暴力生活。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Kämpfer 的德语例句

用户正在搜索


Arcuskosinus, Arcuskotangens, Arcussekans, Arcussinus, Arcustangens, ARD, ARD(Arbeitsgemeinschaft der öffentlich rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrep), Ardabil, Arden, Ardenblan,

相似单词


kämpfen, kämpfen mit, kämpfen um, kampfentschlossen, Kampfer, Kämpfer, Kämpferabstand, Kampferbaum, Kämpfergelenk, Kämpfergesims,
[der] -
士,士兵,军人
② (参加比赛)运
③ (原民德)(企业)工人斗队队,民兵
④ [建]拱墩,拱座石
Verfechter,  Advokat,  Anwalt,  Eiferer,  Fanatiker,  Verteidiger,  
联想词
Krieger武士;Helden英雄;Söldner雇佣兵;Held英雄,主角,主人公;Gegner对手,反对者;Kampf斗争,奋斗,争;Soldaten士;Freiheitskämpfer为自由士;Anführer首领,头目,领队,指挥者;Rebellen叛军;Kameraden同志;
【建】
拱墩 (Stütze unterhalb eines Anfängers支撑拱架圆柱或者柱子);拱脚 (z.B. einer Brücke如桥);横窗梁(horizontaler Balken zw. Hauptflügel und Oberlicht od. zw. zwei Fenster主要窗扇和天窗之间扇窗之间水平梁);接界窗档条 (Fensterbauteil; betont: Anschlagsleiste, horiz. od. vertikal窗构件;尤指窗档,横或竖);起拱石 (Stein, Block zw. Säulenplatte und Gurtbogen柱板和圈拱之间石头、块体)

Die Farbe des Gürtels zeigt den Grad des Kämpfers an.

腰带颜色展示了等级。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突违禁品通过,可作为违禁品中间商,或者可向斗人提供基地。

Wie die jüngsten Ereignisse gezeigt haben, stellen die anhaltenden Angriffe von Aufständischen, darunter Angehörigen des ehemaligen Regimes, ausländischen Kämpfern und illegalen Milizen, eine Herausforderung für all jene dar, die sich für einen besseren Irak einsetzen.

如最近事件所显示,包括前政权人、外国斗人和非法民兵在内叛乱分子持续发攻击,向所有为建设美好伊拉克努力人们挑

Der Sicherheitsrat anerkennt und begrüßt die Rolle und den Beitrag von Frauen als Vermittlerinnen, Erzieherinnen und Friedensstifterinnen, in der Friedenskonsolidierung und als Kämpferinnen für den Frieden sowie ihren aktiven Beitrag zu Aussöhnungsbemühungen und Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen.

“安全理事会确认并欢迎妇女作为调解人、教育者、缔造和平者、建设和平者及和平倡导者所发挥作用和作出贡献,以及她们对和解努力及解除武装、复和重返社会进程积极贡献。

Demobilisierte Kämpfer (die so gut wie nie alle Waffen niederlegen) kehren in der Regel zu einem Leben in Gewalt zurück, wenn sie keine legitime Möglichkeit finden, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten, wenn sie also nicht in die lokale Wirtschaft "wiedereingegliedert" werden.

如果复(几乎从来没有能够完全解除他们武装)寻找不到合法生计,换句话说,如果他们无法“重新融入”地方经济,他们通常会回到暴力生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Kämpfer 的德语例句

用户正在搜索


Argentinien, Argentinier, argentinisch, Argentinosaurus, Argentometer, Argentometrie, Argentum, Argentum metallicum, Argentum nitricum, Ärger,

相似单词


kämpfen, kämpfen mit, kämpfen um, kampfentschlossen, Kampfer, Kämpfer, Kämpferabstand, Kampferbaum, Kämpfergelenk, Kämpfergesims,

用户正在搜索


Ärogel, Arogensäure, Ärogleiter, ärogleiter, Arolsen, Arom, Aroma, Aromabakterien, Aromabildner, Aromabildung,

相似单词


kämpfen, kämpfen mit, kämpfen um, kampfentschlossen, Kampfer, Kämpfer, Kämpferabstand, Kampferbaum, Kämpfergelenk, Kämpfergesims,
[der] -
① 战士,士兵,军人
② (参加比赛)运动员
③ (原民德)(企业)工人战斗队队员,民兵
④ [建]拱墩,拱座石
Verfechter,  Advokat,  Anwalt,  Eiferer,  Fanatiker,  Verteidiger,  
联想词
Krieger武士;Helden英雄;Söldner雇佣兵;Held英雄,主角,主人公;Gegner对手,反对者;Kampf斗争,奋斗,战争;Soldaten战士;Freiheitskämpfer为自由而战战士;Anführer首领,头目,领队,指挥者;Rebellen叛军;Kameraden同志;
【建】
拱墩 (Stütze unterhalb eines Anfängers支撑拱架子);拱脚 (z.B. einer Brücke如桥);横窗梁(horizontaler Balken zw. Hauptflügel und Oberlicht od. zw. zwei Fenster主要窗扇和天窗之间扇窗之间水平梁);接界窗档条 (Fensterbauteil; betont: Anschlagsleiste, horiz. od. vertikal窗构件;尤指窗档,横);起拱石 (Stein, Block zw. Säulenplatte und Gurtbogen板和圈拱之间石头、块体)

Die Farbe des Gürtels zeigt den Grad des Kämpfers an.

腰带颜色展示了运动员等级。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突违禁品通过,可作为违禁品中间商,者可向战斗人员提供基地。

Wie die jüngsten Ereignisse gezeigt haben, stellen die anhaltenden Angriffe von Aufständischen, darunter Angehörigen des ehemaligen Regimes, ausländischen Kämpfern und illegalen Milizen, eine Herausforderung für all jene dar, die sich für einen besseren Irak einsetzen.

如最近事件所显示,包括前政权人员、外国战斗人员和非法民兵在内叛乱分子持续发动攻击,向所有为建设美好伊拉克而努力人们挑战。

Der Sicherheitsrat anerkennt und begrüßt die Rolle und den Beitrag von Frauen als Vermittlerinnen, Erzieherinnen und Friedensstifterinnen, in der Friedenskonsolidierung und als Kämpferinnen für den Frieden sowie ihren aktiven Beitrag zu Aussöhnungsbemühungen und Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen.

“安全理事会确认并欢迎妇女作为调解人、教育者、缔造和平者、建设和平者及和平倡导者所发挥作用和作出贡献,以及她们对和解努力及解除武装、复员和重返社会进程积极贡献。

Demobilisierte Kämpfer (die so gut wie nie alle Waffen niederlegen) kehren in der Regel zu einem Leben in Gewalt zurück, wenn sie keine legitime Möglichkeit finden, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten, wenn sie also nicht in die lokale Wirtschaft "wiedereingegliedert" werden.

如果复员战士(几乎从来没有能够完全解除他们武装)寻找不到合法生计,换句话说,如果他们无法“重新融入”地方经济,他们通常会回到暴力生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Kämpfer 的德语例句

用户正在搜索


Aromastoff, Aromat, Aromate, Aromaten, Aromaten Bestandteil, Aromatenanlage, Aromaten-Bestandteil, Aromatenextraktion, aromatenfrei, Aromatengehalt,

相似单词


kämpfen, kämpfen mit, kämpfen um, kampfentschlossen, Kampfer, Kämpfer, Kämpferabstand, Kampferbaum, Kämpfergelenk, Kämpfergesims,
[der] -
① 战士,士兵,军人
② (参加比赛)运动员
③ (原民德)(企业)工人战斗队队员,民兵
④ [建]拱墩,拱座石
Verfechter,  Advokat,  Anwalt,  Eiferer,  Fanatiker,  Verteidiger,  
联想词
Krieger武士;Helden英雄;Söldner雇佣兵;Held英雄,主角,主人公;Gegner对手,反对者;Kampf斗争,奋斗,战争;Soldaten战士;Freiheitskämpfer为自由而战战士;Anführer首领,头目,领队,指挥者;Rebellen叛军;Kameraden同志;
【建】
拱墩 (Stütze unterhalb eines Anfängers支撑拱架圆柱或者柱子);拱脚 (z.B. einer Brücke);横梁(horizontaler Balken zw. Hauptflügel und Oberlicht od. zw. zwei Fenster主要扇和天之间之间水平梁);接界档条 (Fensterbauteil; betont: Anschlagsleiste, horiz. od. vertikal件;尤指档,横或竖);起拱石 (Stein, Block zw. Säulenplatte und Gurtbogen柱板和圈拱之间石头、块体)

Die Farbe des Gürtels zeigt den Grad des Kämpfers an.

腰带颜色展示了运动员等级。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突违禁品通过,可作为违禁品中间商,或者可向战斗人员提供基地。

Wie die jüngsten Ereignisse gezeigt haben, stellen die anhaltenden Angriffe von Aufständischen, darunter Angehörigen des ehemaligen Regimes, ausländischen Kämpfern und illegalen Milizen, eine Herausforderung für all jene dar, die sich für einen besseren Irak einsetzen.

最近事件所显示,包括前政权人员、外国战斗人员和非法民兵在内叛乱分子持续发动攻击,向所有为建设美好伊拉克而努力人们挑战。

Der Sicherheitsrat anerkennt und begrüßt die Rolle und den Beitrag von Frauen als Vermittlerinnen, Erzieherinnen und Friedensstifterinnen, in der Friedenskonsolidierung und als Kämpferinnen für den Frieden sowie ihren aktiven Beitrag zu Aussöhnungsbemühungen und Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen.

“安全理事会确认并欢迎妇女作为调解人、教育者、缔造和平者、建设和平者及和平倡导者所发挥作用和作出贡献,以及她们对和解努力及解除武装、复员和重返社会进程积极贡献。

Demobilisierte Kämpfer (die so gut wie nie alle Waffen niederlegen) kehren in der Regel zu einem Leben in Gewalt zurück, wenn sie keine legitime Möglichkeit finden, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten, wenn sie also nicht in die lokale Wirtschaft "wiedereingegliedert" werden.

果复员战士(几乎从来没有能够完全解除他们武装)寻找不到合法生计,换句话说,果他们无法“重新融入”地方经济,他们通常会回到暴力生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Kämpfer 的德语例句

用户正在搜索


aromatische Verbindung, aromatischen, aromatischen Aminosäuren, aromatischer Äther, aromatischer Essig, aromatischer Kern, aromatischer Kohlenwasserstoff, aromatischer Körper, aromatischer Kraftstoff, aromatischer Polyamid(Aramid),

相似单词


kämpfen, kämpfen mit, kämpfen um, kampfentschlossen, Kampfer, Kämpfer, Kämpferabstand, Kampferbaum, Kämpfergelenk, Kämpfergesims,
[der] -
① 战士,士兵,军人
② (参加比赛)运动员
③ (原民德)(企业)工人战斗队队员,民兵
④ [建]拱墩,拱座石
Verfechter,  Advokat,  Anwalt,  Eiferer,  Fanatiker,  Verteidiger,  
联想词
Krieger武士;Helden英雄;Söldner雇佣兵;Held英雄,主角,主人公;Gegner对手,反对者;Kampf斗争,奋斗,战争;Soldaten战士;Freiheitskämpfer为自由而战战士;Anführer首领,头目,领队,指挥者;Rebellen叛军;Kameraden同志;
【建】
拱墩 (Stütze unterhalb eines Anfängers支撑拱架圆柱者柱子);拱脚 (z.B. einer Brücke如桥);横梁(horizontaler Balken zw. Hauptflügel und Oberlicht od. zw. zwei Fenster主要和天之间之间水平梁);接界档条 (Fensterbauteil; betont: Anschlagsleiste, horiz. od. vertikal构件;尤指档,横);起拱石 (Stein, Block zw. Säulenplatte und Gurtbogen柱板和圈拱之间石头、块体)

Die Farbe des Gürtels zeigt den Grad des Kämpfers an.

腰带颜色展示了运动员等级。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突违禁品通过,可作为违禁品中间商,者可向战斗人员提供基地。

Wie die jüngsten Ereignisse gezeigt haben, stellen die anhaltenden Angriffe von Aufständischen, darunter Angehörigen des ehemaligen Regimes, ausländischen Kämpfern und illegalen Milizen, eine Herausforderung für all jene dar, die sich für einen besseren Irak einsetzen.

如最近事件所显示,包括前政权人员、外国战斗人员和非法民兵在内叛乱分子持续发动攻击,向所有为建设美好伊拉克而努力人们挑战。

Der Sicherheitsrat anerkennt und begrüßt die Rolle und den Beitrag von Frauen als Vermittlerinnen, Erzieherinnen und Friedensstifterinnen, in der Friedenskonsolidierung und als Kämpferinnen für den Frieden sowie ihren aktiven Beitrag zu Aussöhnungsbemühungen und Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen.

“安全理事会确认并欢迎妇女作为调解人、教育者、缔造和平者、建设和平者及和平倡导者所发挥作用和作出贡献,以及她们对和解努力及解除武装、复员和重返社会进程积极贡献。

Demobilisierte Kämpfer (die so gut wie nie alle Waffen niederlegen) kehren in der Regel zu einem Leben in Gewalt zurück, wenn sie keine legitime Möglichkeit finden, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten, wenn sie also nicht in die lokale Wirtschaft "wiedereingegliedert" werden.

如果复员战士(几乎从来没有能够完全解除他们武装)寻找不到合法生计,换句话说,如果他们无法“重新融入”地方经济,他们通常会回到暴力生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Kämpfer 的德语例句

用户正在搜索


Aromatisierung, Aromatizität, Aromatizitätskriterium, Aromatophore, Aromaträger, Aromaverlust, Aromaverstärker, Aromawahlschalter, Aromaxverfahren, Aromen,

相似单词


kämpfen, kämpfen mit, kämpfen um, kampfentschlossen, Kampfer, Kämpfer, Kämpferabstand, Kampferbaum, Kämpfergelenk, Kämpfergesims,
[der] -
① 战士,士兵,军人
② (参加比赛的)运动员
③ (原民德)(企业)工人战斗队队员,民兵
④ [],座石
Verfechter,  Advokat,  Anwalt,  Eiferer,  Fanatiker,  Verteidiger,  
联想词
Krieger武士;Helden英雄;Söldner雇佣兵;Held英雄,主角,主人公;Gegner对手,反对;Kampf斗争,奋斗,战争;Soldaten战士;Freiheitskämpfer为自由而战的战士;Anführer首领,头目,领队,指挥;Rebellen叛军;Kameraden同志;

(Stütze unterhalb eines Anfängers支撑架的圆柱柱子);脚 (z.B. einer Brücke如桥的);横窗梁(horizontaler Balken zw. Hauptflügel und Oberlicht od. zw. zwei Fenster主要窗扇和天窗之间的扇窗之间的水平梁);接界的窗档条 (Fensterbauteil; betont: Anschlagsleiste, horiz. od. vertikal窗构件;尤指窗档,横竖的);起石 (Stein, Block zw. Säulenplatte und Gurtbogen柱板和圈之间的石头、块体)

Die Farbe des Gürtels zeigt den Grad des Kämpfers an.

腰带的颜色展示了运动员的等级。

Nachbarstaaten können Teil des Problems werden, wenn sie Schmuggelgut passieren lassen, mit dem der Konflikt finanziert wird, wenn sie als Mittelsmänner dafür fungieren oder den Kämpfern Stützpunkte zur Verfügung stellen.

邻国能使这个问题更严重,因它们可以准许支持冲突的违禁品通过,可作为违禁品的中间可向战斗人员提供基地。

Wie die jüngsten Ereignisse gezeigt haben, stellen die anhaltenden Angriffe von Aufständischen, darunter Angehörigen des ehemaligen Regimes, ausländischen Kämpfern und illegalen Milizen, eine Herausforderung für all jene dar, die sich für einen besseren Irak einsetzen.

如最近的事件所显示,包括前政权人员、外国战斗人员和非法民兵在内的叛乱分子持续发动攻击,向所有为设美好的伊拉克而努力的人们挑战。

Der Sicherheitsrat anerkennt und begrüßt die Rolle und den Beitrag von Frauen als Vermittlerinnen, Erzieherinnen und Friedensstifterinnen, in der Friedenskonsolidierung und als Kämpferinnen für den Frieden sowie ihren aktiven Beitrag zu Aussöhnungsbemühungen und Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen.

“安全理事会确认并欢迎妇女作为调解人、教育、缔造和平设和平及和平倡导所发挥的作用和作出的贡献,以及她们对和解努力及解除武装、复员和重返社会进程的积极贡献。

Demobilisierte Kämpfer (die so gut wie nie alle Waffen niederlegen) kehren in der Regel zu einem Leben in Gewalt zurück, wenn sie keine legitime Möglichkeit finden, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten, wenn sie also nicht in die lokale Wirtschaft "wiedereingegliedert" werden.

如果复员战士(几乎从来没有能够完全解除他们的武装)寻找不到合法的生计,换句话说,如果他们无法“重新融入”地方经济,他们通常会回到暴力生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Kämpfer 的德语例句

用户正在搜索


Ärosolbehälter, Ärosolbolus, Ärosoldose, Ärosole, Ärosolerzeugung, Ärosolflasche, Ärosolform, Ärosolgeneration, Ärosolgenerationsjet, Ärosolgenerator,

相似单词


kämpfen, kämpfen mit, kämpfen um, kampfentschlossen, Kampfer, Kämpfer, Kämpferabstand, Kampferbaum, Kämpfergelenk, Kämpfergesims,