Es ist die Aufgabe der Polizei, Kriminalität zu verhindern.
警察工作是预防
。
Es ist die Aufgabe der Polizei, Kriminalität zu verhindern.
警察工作是预防
。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里行为要比小城市里多。
In letzter Zeit ist die Kriminalität gesunken.
近年来率有所下降。
Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.
我们重申需要做出集体努力,打击跨国。
Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.
有组织在越来越通过流动
网络而不是通过正
级制度运作。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织与恐怖主义是同一个问题
两方面。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种行为。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕行为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生
行为要少得多。
Weitere Hürden stellen die zunehmende Gewalt und Kriminalität dar, die in einem instabilen Umfeld gedeihen können.
暴力和在局势不稳时可能会增加,进一步构成障碍。
Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.
这两种类型手法及其后果往往十分相似。
Die grenzüberschreitende Kriminalität erzielt Jahresumsätze von schätzungsweise 1 Billion Dollar, und ihre Gewinne werden mit jährlich 500 Milliarden Dollar beziffert.
跨国每年
周转金估计有1万亿美元,盈利估计为5 000亿美元。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击非法移民、有组织和恐怖主义方面发挥非常重要
作用。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
跨国有组织每年创收达5 000亿美元,而有些来源
估计则高达这一数额
三倍。
Die widerlichste Form der organisierten Kriminalität ist der Menschenhandel, und alle Mitgliedstaaten sollten entschlossene Maßnahmen treffen, um ihm Einhalt zu gebieten.
有组织最令人憎恶
形
就是贩运人口,全体会员国都应当采取果断行动,制止这一
行为。
Die grenzüberschreitende Kriminalität und ihre Auswirkungen achten keine Grenzen, gehen an keinem Gemeinwesen vorbei und lassen das Leben keines einzigen Bürgers unberührt.
跨国及其影响不认国界,不会绕过任何社会,也不会放过任何一个公民
生活。
Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität erfordert einen besseren internationalen Regulierungsrahmen und verstärkte Bemühungen zum Aufbau staatlicher Kapazitäten auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit.
打击有组织需要有更好
国际管理框架,需要持续不断地努力建设国家在法制领域
能力。
Ebenso müssen die Staaten, um der organisierten Kriminalität Einhalt zu gebieten, bei der Bekämpfung der Geldwäsche, des Drogenhandels, des Menschenhandels und der Korruption zusammenarbeiten.
同样,为了制止有组织,各国必须开展合作,同洗钱、毒品和人口贩运及腐败进行斗争。
Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
因此,在打击有组织工作中,反腐是一个必不可少
组成部分。
Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.
在对付有组织各种具体表
形
方面,收效各异。
Auf diese Weise verzerrt die organisierte Kriminalität die Märkte.
因此,有组织使市场失去常态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Es ist die Aufgabe der Polizei, Kriminalität zu verhindern.
警察工作是预防
。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里行为要比小城市里多。
In letzter Zeit ist die Kriminalität gesunken.
近年来率有所下降。
Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.
我们重申需要做出集体努力,打击跨国。
Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.
有组织现在越来越通过流动
网络而不是通过正规
等级制度运作。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织与恐怖主义是同一个问题
两方面。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种行为。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕行为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生
行为要少得多。
Weitere Hürden stellen die zunehmende Gewalt und Kriminalität dar, die in einem instabilen Umfeld gedeihen können.
暴力和在局势不稳时可能会增加,进一步构成障碍。
Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.
这两种类型手法及其后果往往十分相似。
Die grenzüberschreitende Kriminalität erzielt Jahresumsätze von schätzungsweise 1 Billion Dollar, und ihre Gewinne werden mit jährlich 500 Milliarden Dollar beziffert.
跨国每年
周转金估计有1万亿美元,盈利估计为5 000亿美元。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击非法移民、有组织和恐怖主义方面发挥非常重要
作用。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
跨国有组织每年创收达5 000亿美元,而有些来源
估计则高达这一数额
三倍。
Die widerlichste Form der organisierten Kriminalität ist der Menschenhandel, und alle Mitgliedstaaten sollten entschlossene Maßnahmen treffen, um ihm Einhalt zu gebieten.
有组织最令
憎恶
形
就是贩运
口,全体会
国都应当采取果断行动,制止这一
行为。
Die grenzüberschreitende Kriminalität und ihre Auswirkungen achten keine Grenzen, gehen an keinem Gemeinwesen vorbei und lassen das Leben keines einzigen Bürgers unberührt.
跨国及其影响不认国界,不会绕过任何社会,也不会放过任何一个公民
生活。
Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität erfordert einen besseren internationalen Regulierungsrahmen und verstärkte Bemühungen zum Aufbau staatlicher Kapazitäten auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit.
打击有组织需要有更好
国际管理框架,需要持续不断地努力建设国家在法制领域
能力。
Ebenso müssen die Staaten, um der organisierten Kriminalität Einhalt zu gebieten, bei der Bekämpfung der Geldwäsche, des Drogenhandels, des Menschenhandels und der Korruption zusammenarbeiten.
同样,为了制止有组织,各国必须开展合作,同洗钱、毒品和
口贩运及腐败进行斗争。
Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
因此,在打击有组织工作中,反腐是一个必不可少
组成部分。
Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.
在对付有组织各种具体表现形
方面,收效各异。
Auf diese Weise verzerrt die organisierte Kriminalität die Märkte.
因此,有组织使市场失去常态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist die Aufgabe der Polizei, Kriminalität zu verhindern.
警察的工作是预防罪。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的罪行为要比小城市里多。
In letzter Zeit ist die Kriminalität gesunken.
近年来罪率有所下降。
Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.
我们重申需要做出集体努,打击跨国
罪。
Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.
有组织罪现在越来越通过流动
网络而不是通过正规的等级制度运作。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织罪与恐怖主义是同一个问题的两方面。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种罪行为。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕罪行为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生的
罪行为要少得多。
Weitere Hürden stellen die zunehmende Gewalt und Kriminalität dar, die in einem instabilen Umfeld gedeihen können.
暴罪在局势不稳时可能会增加,进一步构成障碍。
Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.
这两种类型罪的手法及其后果往往十分相似。
Die grenzüberschreitende Kriminalität erzielt Jahresumsätze von schätzungsweise 1 Billion Dollar, und ihre Gewinne werden mit jährlich 500 Milliarden Dollar beziffert.
跨国罪每年的周转金估计有1万亿美元,盈利估计为5 000亿美元。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击非法移民、有组织罪
恐怖主义方面发挥非常重要的作用。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
跨国有组织罪每年创收达5 000亿美元,而有些来源的估计则高达这一数额的三倍。
Die widerlichste Form der organisierten Kriminalität ist der Menschenhandel, und alle Mitgliedstaaten sollten entschlossene Maßnahmen treffen, um ihm Einhalt zu gebieten.
有组织罪最令人憎恶的形
就是贩运人口,全体会员国都应当采取果断行动,制止这一
罪行为。
Die grenzüberschreitende Kriminalität und ihre Auswirkungen achten keine Grenzen, gehen an keinem Gemeinwesen vorbei und lassen das Leben keines einzigen Bürgers unberührt.
跨国罪及其影响不认国界,不会绕过任何社会,也不会放过任何一个公民的生活。
Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität erfordert einen besseren internationalen Regulierungsrahmen und verstärkte Bemühungen zum Aufbau staatlicher Kapazitäten auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit.
打击有组织罪需要有更好的国际管理框架,需要持续不断地努
建设国家在法制领域的能
。
Ebenso müssen die Staaten, um der organisierten Kriminalität Einhalt zu gebieten, bei der Bekämpfung der Geldwäsche, des Drogenhandels, des Menschenhandels und der Korruption zusammenarbeiten.
同样,为了制止有组织罪,各国必须开展合作,同洗钱、毒品
人口贩运及腐败进行斗争。
Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
因此,在打击有组织罪的工作中,反腐是一个必不可少的组成部分。
Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.
在对付有组织罪的各种具体表现形
方面,收效各异。
Auf diese Weise verzerrt die organisierte Kriminalität die Märkte.
因此,有组织罪使市场失去常态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist die Aufgabe der Polizei, Kriminalität zu verhindern.
警察的工作是预防。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
大城市里的
行
要比小城市里多。
In letzter Zeit ist die Kriminalität gesunken.
近年来率有所下降。
Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.
我们重申需要做出集体努力,打击跨国。
Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.
有组织现
越来越通过流动
网络而不是通过正规的等级制度运作。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织与恐怖主义是同一个问题的两方面。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种行
。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕行
,
其他大城市相比
慕尼黑发生的
行
要少得多。
Weitere Hürden stellen die zunehmende Gewalt und Kriminalität dar, die in einem instabilen Umfeld gedeihen können.
暴力和局势不稳时可能会增加,进一步构成障碍。
Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.
这两种类型的手法及其后果往往十分相似。
Die grenzüberschreitende Kriminalität erzielt Jahresumsätze von schätzungsweise 1 Billion Dollar, und ihre Gewinne werden mit jährlich 500 Milliarden Dollar beziffert.
跨国每年的周转金估计有1万亿美元,盈利估计
5 000亿美元。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它打击非法移民、有组织
和恐怖主义方面发挥非常重要的作用。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
跨国有组织每年创收达5 000亿美元,而有些来源的估计则高达这一数额的三倍。
Die widerlichste Form der organisierten Kriminalität ist der Menschenhandel, und alle Mitgliedstaaten sollten entschlossene Maßnahmen treffen, um ihm Einhalt zu gebieten.
有组织最令人憎恶的形
就是贩运人口,全体会员国都应当采取果断行动,制止这一
行
。
Die grenzüberschreitende Kriminalität und ihre Auswirkungen achten keine Grenzen, gehen an keinem Gemeinwesen vorbei und lassen das Leben keines einzigen Bürgers unberührt.
跨国及其影响不认国界,不会绕过任何社会,也不会放过任何一个公民的生活。
Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität erfordert einen besseren internationalen Regulierungsrahmen und verstärkte Bemühungen zum Aufbau staatlicher Kapazitäten auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit.
打击有组织需要有更好的国际管理框架,需要持续不断地努力建设国家
法制领域的能力。
Ebenso müssen die Staaten, um der organisierten Kriminalität Einhalt zu gebieten, bei der Bekämpfung der Geldwäsche, des Drogenhandels, des Menschenhandels und der Korruption zusammenarbeiten.
同样,了制止有组织
,各国必须开展合作,同洗钱、毒品和人口贩运及腐败进行斗争。
Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
此,
打击有组织
的工作中,反腐是一个必不可少的组成部分。
Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.
对付有组织
的各种具体表现形
方面,收效各异。
Auf diese Weise verzerrt die organisierte Kriminalität die Märkte.
此,有组织
使市场失去常态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist die Aufgabe der Polizei, Kriminalität zu verhindern.
警察的工作是预防犯罪。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的犯罪行为要比小城市里多。
In letzter Zeit ist die Kriminalität gesunken.
近年来犯罪率有所下降。
Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.
我们重申需要做出集体努力,打犯罪。
Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.
有犯罪现在越来越通过流动
网络而不是通过正规的等级制度运作。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有犯罪与恐怖主义是同一个问题的两方面。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种犯罪行为。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕犯罪行为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生的犯罪行为要少得多。
Weitere Hürden stellen die zunehmende Gewalt und Kriminalität dar, die in einem instabilen Umfeld gedeihen können.
暴力和犯罪在局势不稳时可能会增加,进一步构成障碍。
Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.
这两种类型犯罪的手法及其后果往往十分相似。
Die grenzüberschreitende Kriminalität erzielt Jahresumsätze von schätzungsweise 1 Billion Dollar, und ihre Gewinne werden mit jährlich 500 Milliarden Dollar beziffert.
犯罪每年的周转金估计有1万亿美元,盈利估计为5 000亿美元。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打非法移民、有
犯罪和恐怖主义方面发挥非常重要的作用。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
有
犯罪每年创收达5 000亿美元,而有些来源的估计则高达这一数额的三倍。
Die widerlichste Form der organisierten Kriminalität ist der Menschenhandel, und alle Mitgliedstaaten sollten entschlossene Maßnahmen treffen, um ihm Einhalt zu gebieten.
有犯罪最令人憎恶的形
就是贩运人口,全体会员
都应当采取果断行动,制止这一犯罪行为。
Die grenzüberschreitende Kriminalität und ihre Auswirkungen achten keine Grenzen, gehen an keinem Gemeinwesen vorbei und lassen das Leben keines einzigen Bürgers unberührt.
犯罪及其影响不认
界,不会绕过任何社会,也不会放过任何一个公民的生活。
Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität erfordert einen besseren internationalen Regulierungsrahmen und verstärkte Bemühungen zum Aufbau staatlicher Kapazitäten auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit.
打有
犯罪需要有更好的
际管理框架,需要持续不断地努力建设
家在法制领域的能力。
Ebenso müssen die Staaten, um der organisierten Kriminalität Einhalt zu gebieten, bei der Bekämpfung der Geldwäsche, des Drogenhandels, des Menschenhandels und der Korruption zusammenarbeiten.
同样,为了制止有犯罪,各
必须开展合作,同洗钱、毒品和人口贩运及腐败进行斗争。
Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
因此,在打有
犯罪的工作中,反腐是一个必不可少的
成部分。
Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.
在对付有犯罪的各种具体表现形
方面,收效各异。
Auf diese Weise verzerrt die organisierte Kriminalität die Märkte.
因此,有犯罪使市场失去常态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist die Aufgabe der Polizei, Kriminalität zu verhindern.
警的工作是预防犯
。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的犯要比小城市里多。
In letzter Zeit ist die Kriminalität gesunken.
近年来犯率有所下降。
Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.
我们重申需要做出集体努力,打击跨国犯。
Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.
有组织犯现在越来越通过流动
网络而不是通过正规的等级制度运作。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织犯与恐怖主义是同一个问题的两方面。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种犯。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕犯,因
跟其他大城市相比在慕尼黑发生的犯
要少得多。
Weitere Hürden stellen die zunehmende Gewalt und Kriminalität dar, die in einem instabilen Umfeld gedeihen können.
暴力和犯在局势不稳时可能会增加,进一步构成障碍。
Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.
这两种类型犯的手法及其后果往往十分相似。
Die grenzüberschreitende Kriminalität erzielt Jahresumsätze von schätzungsweise 1 Billion Dollar, und ihre Gewinne werden mit jährlich 500 Milliarden Dollar beziffert.
跨国犯每年的周转金估计有1万亿美元,盈利估计
5 000亿美元。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击非法移民、有组织犯和恐怖主义方面发挥非常重要的作用。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
跨国有组织犯每年创收达5 000亿美元,而有些来源的估计则高达这一数额的三倍。
Die widerlichste Form der organisierten Kriminalität ist der Menschenhandel, und alle Mitgliedstaaten sollten entschlossene Maßnahmen treffen, um ihm Einhalt zu gebieten.
有组织犯最令人憎恶的形
就是贩运人口,全体会员国都应当采取果断
动,制止这一犯
。
Die grenzüberschreitende Kriminalität und ihre Auswirkungen achten keine Grenzen, gehen an keinem Gemeinwesen vorbei und lassen das Leben keines einzigen Bürgers unberührt.
跨国犯及其影响不认国界,不会绕过任何社会,也不会放过任何一个
民的生活。
Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität erfordert einen besseren internationalen Regulierungsrahmen und verstärkte Bemühungen zum Aufbau staatlicher Kapazitäten auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit.
打击有组织犯需要有更好的国际管理框架,需要持续不断地努力建设国家在法制领域的能力。
Ebenso müssen die Staaten, um der organisierten Kriminalität Einhalt zu gebieten, bei der Bekämpfung der Geldwäsche, des Drogenhandels, des Menschenhandels und der Korruption zusammenarbeiten.
同样,了制止有组织犯
,各国必须开展合作,同洗钱、毒品和人口贩运及腐败进
斗争。
Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
因此,在打击有组织犯的工作中,反腐是一个必不可少的组成部分。
Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.
在对付有组织犯的各种具体表现形
方面,收效各异。
Auf diese Weise verzerrt die organisierte Kriminalität die Märkte.
因此,有组织犯使市场失去常态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist die Aufgabe der Polizei, Kriminalität zu verhindern.
警察的工作是预防犯罪。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的犯罪城市里多。
In letzter Zeit ist die Kriminalität gesunken.
近年来犯罪率有所下降。
Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.
我们重申需做出集体努力,打击跨国犯罪。
Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.
有组织犯罪现在越来越通过流动网络而不是通过正规的等级制度运作。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组织犯罪与恐怖主义是同一个问题的两方面。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种犯罪。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner士并不害怕犯罪
,因
跟其他大城市相
在慕尼黑发生的犯罪
少得多。
Weitere Hürden stellen die zunehmende Gewalt und Kriminalität dar, die in einem instabilen Umfeld gedeihen können.
暴力和犯罪在局势不稳时可能会增加,进一步构成障碍。
Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.
这两种类型犯罪的手法及其后果往往十分相似。
Die grenzüberschreitende Kriminalität erzielt Jahresumsätze von schätzungsweise 1 Billion Dollar, und ihre Gewinne werden mit jährlich 500 Milliarden Dollar beziffert.
跨国犯罪每年的周转金估计有1万亿美元,盈利估计5 000亿美元。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击非法移民、有组织犯罪和恐怖主义方面发挥非常重的作用。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
跨国有组织犯罪每年创收达5 000亿美元,而有些来源的估计则高达这一数额的三倍。
Die widerlichste Form der organisierten Kriminalität ist der Menschenhandel, und alle Mitgliedstaaten sollten entschlossene Maßnahmen treffen, um ihm Einhalt zu gebieten.
有组织犯罪最令人憎恶的形就是贩运人口,全体会员国都应当采取果断
动,制止这一犯罪
。
Die grenzüberschreitende Kriminalität und ihre Auswirkungen achten keine Grenzen, gehen an keinem Gemeinwesen vorbei und lassen das Leben keines einzigen Bürgers unberührt.
跨国犯罪及其影响不认国界,不会绕过任何社会,也不会放过任何一个公民的生活。
Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität erfordert einen besseren internationalen Regulierungsrahmen und verstärkte Bemühungen zum Aufbau staatlicher Kapazitäten auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit.
打击有组织犯罪需有更好的国际管理框架,需
持续不断地努力建设国家在法制领域的能力。
Ebenso müssen die Staaten, um der organisierten Kriminalität Einhalt zu gebieten, bei der Bekämpfung der Geldwäsche, des Drogenhandels, des Menschenhandels und der Korruption zusammenarbeiten.
同样,了制止有组织犯罪,各国必须开展合作,同洗钱、毒品和人口贩运及腐败进
斗争。
Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
因此,在打击有组织犯罪的工作中,反腐是一个必不可少的组成部分。
Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.
在对付有组织犯罪的各种具体表现形方面,收效各异。
Auf diese Weise verzerrt die organisierte Kriminalität die Märkte.
因此,有组织犯罪使市场失去常态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist die Aufgabe der Polizei, Kriminalität zu verhindern.
警察的工作是预防。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的行为要比小城市里多。
In letzter Zeit ist die Kriminalität gesunken.
近年来率有所下降。
Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.
我们重申需要做出集体努,
跨国
。
Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.
有组现在越来越通过流动
网络而不是通过正规的等级制度运作。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有组与恐怖主义是同一个问题的两方面。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种行为。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕行为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生的
行为要少得多。
Weitere Hürden stellen die zunehmende Gewalt und Kriminalität dar, die in einem instabilen Umfeld gedeihen können.
暴和
在局势不稳时可能会增加,进一步构成障碍。
Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.
这两种类型的手法及其后果往往十分相似。
Die grenzüberschreitende Kriminalität erzielt Jahresumsätze von schätzungsweise 1 Billion Dollar, und ihre Gewinne werden mit jährlich 500 Milliarden Dollar beziffert.
跨国每年的周转金估计有1万亿美元,盈利估计为5 000亿美元。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在非法移民、有组
和恐怖主义方面发挥非常重要的作用。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
跨国有组每年创收达5 000亿美元,而有些来源的估计则高达这一数额的三倍。
Die widerlichste Form der organisierten Kriminalität ist der Menschenhandel, und alle Mitgliedstaaten sollten entschlossene Maßnahmen treffen, um ihm Einhalt zu gebieten.
有组最令人憎恶的形
就是贩运人口,全体会员国都应当采取果断行动,制止这一
行为。
Die grenzüberschreitende Kriminalität und ihre Auswirkungen achten keine Grenzen, gehen an keinem Gemeinwesen vorbei und lassen das Leben keines einzigen Bürgers unberührt.
跨国及其影响不认国界,不会绕过任何社会,也不会放过任何一个公民的生活。
Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität erfordert einen besseren internationalen Regulierungsrahmen und verstärkte Bemühungen zum Aufbau staatlicher Kapazitäten auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit.
有组
需要有更好的国际管理框架,需要持续不断地努
建设国家在法制领域的能
。
Ebenso müssen die Staaten, um der organisierten Kriminalität Einhalt zu gebieten, bei der Bekämpfung der Geldwäsche, des Drogenhandels, des Menschenhandels und der Korruption zusammenarbeiten.
同样,为了制止有组,各国必须开展合作,同洗钱、毒品和人口贩运及腐败进行斗争。
Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
因此,在有组
的工作中,反腐是一个必不可少的组成部分。
Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.
在对付有组的各种具体表现形
方面,收效各异。
Auf diese Weise verzerrt die organisierte Kriminalität die Märkte.
因此,有组使市场失去常态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist die Aufgabe der Polizei, Kriminalität zu verhindern.
警察的工作是预防犯。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的犯行为要比小城市里多。
In letzter Zeit ist die Kriminalität gesunken.
近年来犯率有所下降。
Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.
我们重申需要做出集体努力,打击跨国犯。
Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.
有织犯
现在越来越通过流动
网络而不是通过正规的等级
作。
Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".
有织犯
与恐怖主义是同一个问题的两方面。
Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.
我们不能接受这种犯行为。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕犯行为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生的犯
行为要少得多。
Weitere Hürden stellen die zunehmende Gewalt und Kriminalität dar, die in einem instabilen Umfeld gedeihen können.
暴力和犯在局势不稳时可能会增加,进一步构成障碍。
Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.
这两种类型犯的手法及其后果往往十分相似。
Die grenzüberschreitende Kriminalität erzielt Jahresumsätze von schätzungsweise 1 Billion Dollar, und ihre Gewinne werden mit jährlich 500 Milliarden Dollar beziffert.
跨国犯每年的周转金估计有1万亿美元,盈利估计为5 000亿美元。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击非法移民、有织犯
和恐怖主义方面发挥非常重要的作用。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
跨国有织犯
每年创收达5 000亿美元,而有些来源的估计则高达这一数额的三倍。
Die widerlichste Form der organisierten Kriminalität ist der Menschenhandel, und alle Mitgliedstaaten sollten entschlossene Maßnahmen treffen, um ihm Einhalt zu gebieten.
有织犯
最令人憎恶的形
就是贩
人口,全体会员国都应当采取果断行动,
止这一犯
行为。
Die grenzüberschreitende Kriminalität und ihre Auswirkungen achten keine Grenzen, gehen an keinem Gemeinwesen vorbei und lassen das Leben keines einzigen Bürgers unberührt.
跨国犯及其影响不认国界,不会绕过任何社会,也不会放过任何一个公民的生活。
Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität erfordert einen besseren internationalen Regulierungsrahmen und verstärkte Bemühungen zum Aufbau staatlicher Kapazitäten auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit.
打击有织犯
需要有更好的国际管理框架,需要持续不断地努力建设国家在法
领域的能力。
Ebenso müssen die Staaten, um der organisierten Kriminalität Einhalt zu gebieten, bei der Bekämpfung der Geldwäsche, des Drogenhandels, des Menschenhandels und der Korruption zusammenarbeiten.
同样,为了止有
织犯
,各国必须开展合作,同洗钱、毒品和人口贩
及腐败进行斗争。
Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
因此,在打击有织犯
的工作中,反腐是一个必不可少的
成部分。
Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.
在对付有织犯
的各种具体表现形
方面,收效各异。
Auf diese Weise verzerrt die organisierte Kriminalität die Märkte.
因此,有织犯
使市场失去常态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。