Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新大陆,美洲。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新大陆,美洲。
Der australische Kontinent wurde vor 60.000 Jahren besiedelt.
60,000 年前,澳大亚大陆就有人居住。
Afrika ist ein Kontinent.
非洲是一个洲。
Der am stärksten von Armut betroffene Kontinent ist Afrika.
受贫穷打击最严重大陆是非洲。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各大洲都有犯罪集团通过买卖人口谋取暴况发生。
Auf der Grundlage offener Wahlverfahren partizipieren immer mehr Menschen in allen Teilen des Kontinents am politischen System.
非洲各国政
体制越来越具包容性,
在公开选举
基础上。
Der bewaffnete Konflikt in Darfur im Westen Sudans ist eine bittere Erinnerung an das Andauern tödlicher Konflikte auf dem Kontinent.
苏丹西部达尔富尔境内武装冲突严酷地提醒我们,非洲大陆依然存在导致人命丧失
冲突。
In Afrika fallen heute jährlich viermal so viele Menschen Aids zum Opfer wie den zahlreichen bewaffneten Konflikten auf dem Kontinent.
在非洲,每年死于艾滋病人数至少是该大陆死于无数武装冲突人数
四倍。
Kernelemente der Initiative, die außerdem eine Agenda zur Erneuerung des Kontinents enthält, sind die Trägerschaft und Steuerung der Entwicklung durch Afrika selbst.
这一倡议着重非洲自主权和管理权,
载有重振非洲
议程。
Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.
“非洲联盟一旦成,将成为在该大陆
和平及促进发展方面
一块里程碑。
Diese beiden Schritte stellen gesonderte, aber komplementäre Antworten auf die Herausforderung dar, einen umfassenden politischen und institutionellen Rahmen für den Kontinent zu entwickeln.
为非洲大陆拟订全面政策和机构框架是一个挑战,现在有了明确分工但相互补充迎战。
Seit dem Millenniums-Gipfel sind die politischen Führer Afrikas fester entschlossen, das Schicksal des Kontinents selbst in die Hand zu nehmen und zu kontrollieren.
自千年首脑会议以来,非洲领导人下了更大决心以掌握和控制非洲
命运。
Das Engagement der Völkergemeinschaft für Afrika zeigt sich an den neu eingeleiteten konzertierten Bemühungen um die Entwicklung eines kohärenten Ansatzes für den Kontinent.
国际社会与非洲接触特点是开始共同努力对非洲事务采取条理一贯
作法。
Der Sicherheitsrat stellt fest, dass die afrikanischen Staaten zu Frieden und Sicherheit auf dem Kontinent beitragen können, indem sie transparenzsteigernde und vertrauensbildende Maßnahmen ergreifen.
安全理事会指出,非洲国家可以通过实施透明化措施和信任措施来帮助实现非洲大陆
和平与安全。
Damit soll die Verpflichtung aller Staaten bekräftigt werden, die Entwicklungsbedürfnisse auf dem afrikanischen Kontinent anzugehen.
它旨在重申所有国家有关满足非洲大陆发展需求承诺。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非洲最大挑战之一是儿童
保护和培育。
Als den gesamten Kontinent umspannende umfassende Strategie auf politischer, wirtschaftlicher und sozialer Ebene kann die Neue Partnerschaft dabei behilflich sein, den Übergang zur Afrikanischen Union einzuleiten.
“作为一项政、经济和社会一级
全大陆范围
综合性战略,非洲发展新伙伴关系可有助于开始向非洲联盟
过渡。
Wir bekunden unsere Besorgnis darüber, dass Afrika in hohem Maße durch die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels gefährdet ist, obwohl es der Kontinent mit den geringsten Treibhausgasemissionen ist.
我们感到关注是,尽管非洲释放
温室气体最少,但它很容易遭受气候变化
不
影响。
Ich bin davon überzeugt, dass die Organisation den afrikanischen Staaten und ihren Völkern auch weiterhin bei der Bewältigung der kritischen Herausforderungen helfen muss, mit denen der afrikanische Kontinent konfrontiert ist.
我深信,联合国必须继续帮助非洲各国及其人民应对非洲大陆所面临种种严峻挑战。
In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.
非洲社会指数显示,这个大陆远远没有达到五年前在首脑会议上确定
各项指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新大陆,。
Der australische Kontinent wurde vor 60.000 Jahren besiedelt.
60,000 年前,澳大利亚大陆就有人居住。
Afrika ist ein Kontinent.
非是一个
。
Der am stärksten von Armut betroffene Kontinent ist Afrika.
受贫穷打击最严重的大陆是非。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各大都有犯罪集团通过买卖人口谋取暴利的情况发生。
Auf der Grundlage offener Wahlverfahren partizipieren immer mehr Menschen in allen Teilen des Kontinents am politischen System.
非各国的政
体制越来越具包容性,
建立在公开选举的基础上。
Der bewaffnete Konflikt in Darfur im Westen Sudans ist eine bittere Erinnerung an das Andauern tödlicher Konflikte auf dem Kontinent.
苏丹西部达尔富尔境内的武装冲突严酷地提醒我们,非大陆依然存在导致人命丧失的冲突。
In Afrika fallen heute jährlich viermal so viele Menschen Aids zum Opfer wie den zahlreichen bewaffneten Konflikten auf dem Kontinent.
在非,每年死于艾滋病的人数至少是该大陆死于无数武装冲突人数的四倍。
Kernelemente der Initiative, die außerdem eine Agenda zur Erneuerung des Kontinents enthält, sind die Trägerschaft und Steuerung der Entwicklung durch Afrika selbst.
这一倡议着重非的自主权和管
权,
载有重振非
的议程。
Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.
“非联盟一旦成立,将成为在该大陆建立和平及促进发展方面的一块里程碑。
Diese beiden Schritte stellen gesonderte, aber komplementäre Antworten auf die Herausforderung dar, einen umfassenden politischen und institutionellen Rahmen für den Kontinent zu entwickeln.
为非大陆拟订全面政策和机构框架是一个挑战,现在有了明确分工但相互补充的迎战。
Seit dem Millenniums-Gipfel sind die politischen Führer Afrikas fester entschlossen, das Schicksal des Kontinents selbst in die Hand zu nehmen und zu kontrollieren.
自千年首脑会议以来,非领导人下了更大的决心以掌握和控制非
的命运。
Das Engagement der Völkergemeinschaft für Afrika zeigt sich an den neu eingeleiteten konzertierten Bemühungen um die Entwicklung eines kohärenten Ansatzes für den Kontinent.
国际社会与非接触的特点是开始共同努力对非
事务采取条
一贯的作法。
Der Sicherheitsrat stellt fest, dass die afrikanischen Staaten zu Frieden und Sicherheit auf dem Kontinent beitragen können, indem sie transparenzsteigernde und vertrauensbildende Maßnahmen ergreifen.
安全事会指出,非
国家可以通过实施透明化措施和建立信任措施来帮助实现非
大陆的和平与安全。
Damit soll die Verpflichtung aller Staaten bekräftigt werden, die Entwicklungsbedürfnisse auf dem afrikanischen Kontinent anzugehen.
它旨在重申所有国家有关满足非大陆发展需求的承诺。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非的最大挑战之一是儿童的保护和培育。
Als den gesamten Kontinent umspannende umfassende Strategie auf politischer, wirtschaftlicher und sozialer Ebene kann die Neue Partnerschaft dabei behilflich sein, den Übergang zur Afrikanischen Union einzuleiten.
“作为一项政、经济和社会一级的全大陆范围的综合性战略,非
发展新伙伴关系可有助于开始向非
联盟的过渡。
Wir bekunden unsere Besorgnis darüber, dass Afrika in hohem Maße durch die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels gefährdet ist, obwohl es der Kontinent mit den geringsten Treibhausgasemissionen ist.
我们感到关注的是,尽管非释放的温室气体最少,但它很容易遭受气候变化的不利影响。
Ich bin davon überzeugt, dass die Organisation den afrikanischen Staaten und ihren Völkern auch weiterhin bei der Bewältigung der kritischen Herausforderungen helfen muss, mit denen der afrikanische Kontinent konfrontiert ist.
我深信,联合国必须继续帮助非各国及其人民应对非
大陆所面临的种种严峻挑战。
In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.
非的社会指数显示,这个大陆远远没有达到五年前在首脑会议上确定的各项指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新,美
。
Der australische Kontinent wurde vor 60.000 Jahren besiedelt.
60,000 年前,澳利亚
就有人居住。
Afrika ist ein Kontinent.
非是
个
。
Der am stärksten von Armut betroffene Kontinent ist Afrika.
受贫穷打击最严重是非
。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各都有犯罪集团通过买卖人口谋取暴利
情况发生。
Auf der Grundlage offener Wahlverfahren partizipieren immer mehr Menschen in allen Teilen des Kontinents am politischen System.
非各国
政
体制越来越具包容性,并建立在公开选举
基础上。
Der bewaffnete Konflikt in Darfur im Westen Sudans ist eine bittere Erinnerung an das Andauern tödlicher Konflikte auf dem Kontinent.
苏丹西部达尔富尔境内武装冲突严酷地提醒我们,非
依然存在导致人命丧失
冲突。
In Afrika fallen heute jährlich viermal so viele Menschen Aids zum Opfer wie den zahlreichen bewaffneten Konflikten auf dem Kontinent.
在非,每年死于艾滋病
人数至少是该
死于无数武装冲突人数
四倍。
Kernelemente der Initiative, die außerdem eine Agenda zur Erneuerung des Kontinents enthält, sind die Trägerschaft und Steuerung der Entwicklung durch Afrika selbst.
这倡议着重非
自主权和管理权,并载有重振非
议程。
Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.
“非联盟
旦成立,将成为在该
建立和平及促进发展方
块里程碑。
Diese beiden Schritte stellen gesonderte, aber komplementäre Antworten auf die Herausforderung dar, einen umfassenden politischen und institutionellen Rahmen für den Kontinent zu entwickeln.
为非拟订全
政策和机构框架是
个挑战,现在有了明确分工但相互补充
迎战。
Seit dem Millenniums-Gipfel sind die politischen Führer Afrikas fester entschlossen, das Schicksal des Kontinents selbst in die Hand zu nehmen und zu kontrollieren.
自千年首脑会议以来,非领导人下了更
决心以掌握和控制非
命运。
Das Engagement der Völkergemeinschaft für Afrika zeigt sich an den neu eingeleiteten konzertierten Bemühungen um die Entwicklung eines kohärenten Ansatzes für den Kontinent.
国际社会与非接触
特点是开始共同努力对非
事务采取条理
贯
作法。
Der Sicherheitsrat stellt fest, dass die afrikanischen Staaten zu Frieden und Sicherheit auf dem Kontinent beitragen können, indem sie transparenzsteigernde und vertrauensbildende Maßnahmen ergreifen.
安全理事会指出,非国家可以通过实施透明化措施和建立信任措施来帮助实现非
和平与安全。
Damit soll die Verpflichtung aller Staaten bekräftigt werden, die Entwicklungsbedürfnisse auf dem afrikanischen Kontinent anzugehen.
它旨在重申所有国家有关满足非发展需求
承诺。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非最
挑战之
是儿童
保护和培育。
Als den gesamten Kontinent umspannende umfassende Strategie auf politischer, wirtschaftlicher und sozialer Ebene kann die Neue Partnerschaft dabei behilflich sein, den Übergang zur Afrikanischen Union einzuleiten.
“作为项政
、经济和社会
级
全
范围
综合性战略,非
发展新伙伴关系可有助于开始向非
联盟
过渡。
Wir bekunden unsere Besorgnis darüber, dass Afrika in hohem Maße durch die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels gefährdet ist, obwohl es der Kontinent mit den geringsten Treibhausgasemissionen ist.
我们感到关注是,尽管非
释放
温室气体最少,但它很容易遭受气候变化
不利影响。
Ich bin davon überzeugt, dass die Organisation den afrikanischen Staaten und ihren Völkern auch weiterhin bei der Bewältigung der kritischen Herausforderungen helfen muss, mit denen der afrikanische Kontinent konfrontiert ist.
我深信,联合国必须继续帮助非各国及其人民应对非
所
临
种种严峻挑战。
In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.
非社会指数显示,这个
远远没有达到五年前在首脑会议上确定
各项指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新,美
。
Der australische Kontinent wurde vor 60.000 Jahren besiedelt.
60,000 年前,澳利亚
就有人居住。
Afrika ist ein Kontinent.
是一个
。
Der am stärksten von Armut betroffene Kontinent ist Afrika.
受贫穷打击最严重的是
。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各都有犯罪集团通过买卖人口谋取暴利的情况发生。
Auf der Grundlage offener Wahlverfahren partizipieren immer mehr Menschen in allen Teilen des Kontinents am politischen System.
各国的政
体制越来越具包容性,并
立在公开选举的基础上。
Der bewaffnete Konflikt in Darfur im Westen Sudans ist eine bittere Erinnerung an das Andauern tödlicher Konflikte auf dem Kontinent.
苏丹西部达尔富尔境内的武装冲突严酷地提醒我们,依然存在导致人命丧失的冲突。
In Afrika fallen heute jährlich viermal so viele Menschen Aids zum Opfer wie den zahlreichen bewaffneten Konflikten auf dem Kontinent.
在,每年死于艾滋病的人数至少是该
死于无数武装冲突人数的四倍。
Kernelemente der Initiative, die außerdem eine Agenda zur Erneuerung des Kontinents enthält, sind die Trägerschaft und Steuerung der Entwicklung durch Afrika selbst.
这一倡议着重的自主权和管理权,并载有重振
的议程。
Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.
“联盟一旦成立,将成为在该
立和平及促进发展方面的一块里程碑。
Diese beiden Schritte stellen gesonderte, aber komplementäre Antworten auf die Herausforderung dar, einen umfassenden politischen und institutionellen Rahmen für den Kontinent zu entwickeln.
为拟订全面政策和机构框架是一个挑战,现在有了明确分工但相互补充的迎战。
Seit dem Millenniums-Gipfel sind die politischen Führer Afrikas fester entschlossen, das Schicksal des Kontinents selbst in die Hand zu nehmen und zu kontrollieren.
自千年首脑会议以来,领导人下了更
的决心以掌握和控制
的命运。
Das Engagement der Völkergemeinschaft für Afrika zeigt sich an den neu eingeleiteten konzertierten Bemühungen um die Entwicklung eines kohärenten Ansatzes für den Kontinent.
国际社会与接触的特点是开始共同努力对
事务采取条理一贯的作法。
Der Sicherheitsrat stellt fest, dass die afrikanischen Staaten zu Frieden und Sicherheit auf dem Kontinent beitragen können, indem sie transparenzsteigernde und vertrauensbildende Maßnahmen ergreifen.
安全理事会指出,国家可以通过实施透明化措施和
立信任措施来帮助实现
的和平与安全。
Damit soll die Verpflichtung aller Staaten bekräftigt werden, die Entwicklungsbedürfnisse auf dem afrikanischen Kontinent anzugehen.
它旨在重申所有国家有关满足发展需求的承诺。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
的最
挑战之一是儿童的保护和培育。
Als den gesamten Kontinent umspannende umfassende Strategie auf politischer, wirtschaftlicher und sozialer Ebene kann die Neue Partnerschaft dabei behilflich sein, den Übergang zur Afrikanischen Union einzuleiten.
“作为一项政、经济和社会一级的全
范围的综合性战略,
发展新伙伴关系可有助于开始向
联盟的过渡。
Wir bekunden unsere Besorgnis darüber, dass Afrika in hohem Maße durch die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels gefährdet ist, obwohl es der Kontinent mit den geringsten Treibhausgasemissionen ist.
我们感到关注的是,尽管释放的温室气体最少,但它很容易遭受气候变化的不利影响。
Ich bin davon überzeugt, dass die Organisation den afrikanischen Staaten und ihren Völkern auch weiterhin bei der Bewältigung der kritischen Herausforderungen helfen muss, mit denen der afrikanische Kontinent konfrontiert ist.
我深信,联合国必须继续帮助各国及其人民应对
所面临的种种严峻挑战。
In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.
的社会指数显示,这个
远远没有达到五年前在首脑会议上确定的各项指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新大,美洲。
Der australische Kontinent wurde vor 60.000 Jahren besiedelt.
60,000 年前,澳大利亚大就有人居住。
Afrika ist ein Kontinent.
洲
一个洲。
Der am stärksten von Armut betroffene Kontinent ist Afrika.
受贫穷打击最重的大
洲。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各大洲都有犯罪集团通过买卖人口谋取暴利的情况发生。
Auf der Grundlage offener Wahlverfahren partizipieren immer mehr Menschen in allen Teilen des Kontinents am politischen System.
洲各国的政
体制越来越具包容性,并建立在公开选举的基础上。
Der bewaffnete Konflikt in Darfur im Westen Sudans ist eine bittere Erinnerung an das Andauern tödlicher Konflikte auf dem Kontinent.
苏丹西部达尔富尔境内的武装酷地提醒我们,
洲大
依然存在导致人命丧失的
。
In Afrika fallen heute jährlich viermal so viele Menschen Aids zum Opfer wie den zahlreichen bewaffneten Konflikten auf dem Kontinent.
在洲,每年死于艾滋病的人数至少
该大
死于无数武装
人数的四倍。
Kernelemente der Initiative, die außerdem eine Agenda zur Erneuerung des Kontinents enthält, sind die Trägerschaft und Steuerung der Entwicklung durch Afrika selbst.
这一倡议着重洲的自主权和管理权,并载有重振
洲的议程。
Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.
“洲联盟一旦成立,将成为在该大
建立和平及促进发展方面的一块里程碑。
Diese beiden Schritte stellen gesonderte, aber komplementäre Antworten auf die Herausforderung dar, einen umfassenden politischen und institutionellen Rahmen für den Kontinent zu entwickeln.
为洲大
拟订全面政策和机构框架
一个挑战,现在有了明确分工但相互补充的迎战。
Seit dem Millenniums-Gipfel sind die politischen Führer Afrikas fester entschlossen, das Schicksal des Kontinents selbst in die Hand zu nehmen und zu kontrollieren.
自千年首脑会议以来,洲领导人下了更大的决心以掌握和控制
洲的命运。
Das Engagement der Völkergemeinschaft für Afrika zeigt sich an den neu eingeleiteten konzertierten Bemühungen um die Entwicklung eines kohärenten Ansatzes für den Kontinent.
国际社会与洲接触的特点
开始共同努力对
洲事务采取条理一贯的作法。
Der Sicherheitsrat stellt fest, dass die afrikanischen Staaten zu Frieden und Sicherheit auf dem Kontinent beitragen können, indem sie transparenzsteigernde und vertrauensbildende Maßnahmen ergreifen.
安全理事会指出,洲国家可以通过实施透明化措施和建立信任措施来帮助实现
洲大
的和平与安全。
Damit soll die Verpflichtung aller Staaten bekräftigt werden, die Entwicklungsbedürfnisse auf dem afrikanischen Kontinent anzugehen.
它旨在重申所有国家有关满足洲大
发展需求的承诺。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
洲的最大挑战之一
儿童的保护和培育。
Als den gesamten Kontinent umspannende umfassende Strategie auf politischer, wirtschaftlicher und sozialer Ebene kann die Neue Partnerschaft dabei behilflich sein, den Übergang zur Afrikanischen Union einzuleiten.
“作为一项政、经济和社会一级的全大
范围的综合性战略,
洲发展新伙伴关系可有助于开始向
洲联盟的过渡。
Wir bekunden unsere Besorgnis darüber, dass Afrika in hohem Maße durch die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels gefährdet ist, obwohl es der Kontinent mit den geringsten Treibhausgasemissionen ist.
我们感到关注的,尽管
洲释放的温室气体最少,但它很容易遭受气候变化的不利影响。
Ich bin davon überzeugt, dass die Organisation den afrikanischen Staaten und ihren Völkern auch weiterhin bei der Bewältigung der kritischen Herausforderungen helfen muss, mit denen der afrikanische Kontinent konfrontiert ist.
我深信,联合国必须继续帮助洲各国及其人民应对
洲大
所面临的种种
峻挑战。
In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.
洲的社会指数显示,这个大
远远没有达到五年前在首脑会议上确定的各项指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新,美洲。
Der australische Kontinent wurde vor 60.000 Jahren besiedelt.
60,000 年前,澳利亚
就有人居住。
Afrika ist ein Kontinent.
非洲是一个洲。
Der am stärksten von Armut betroffene Kontinent ist Afrika.
受贫穷打击最重
是非洲。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各洲都有犯罪集团通过买卖人口谋取暴利
情况发生。
Auf der Grundlage offener Wahlverfahren partizipieren immer mehr Menschen in allen Teilen des Kontinents am politischen System.
非洲各国政
体制越来越具包容性,并建立在公开选举
基础上。
Der bewaffnete Konflikt in Darfur im Westen Sudans ist eine bittere Erinnerung an das Andauern tödlicher Konflikte auf dem Kontinent.
苏丹西部达尔富尔境内武装冲突
提醒我们,非洲
依然存在导致人命丧失
冲突。
In Afrika fallen heute jährlich viermal so viele Menschen Aids zum Opfer wie den zahlreichen bewaffneten Konflikten auf dem Kontinent.
在非洲,每年死于艾滋病人数至少是该
死于无数武装冲突人数
四倍。
Kernelemente der Initiative, die außerdem eine Agenda zur Erneuerung des Kontinents enthält, sind die Trägerschaft und Steuerung der Entwicklung durch Afrika selbst.
这一倡议着重非洲自主权和管理权,并载有重振非洲
议程。
Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.
“非洲联盟一旦成立,将成为在该建立和平及促进发展方面
一块里程碑。
Diese beiden Schritte stellen gesonderte, aber komplementäre Antworten auf die Herausforderung dar, einen umfassenden politischen und institutionellen Rahmen für den Kontinent zu entwickeln.
为非洲拟订全面政策和机构框架是一个挑战,现在有了明确分工但相互补充
迎战。
Seit dem Millenniums-Gipfel sind die politischen Führer Afrikas fester entschlossen, das Schicksal des Kontinents selbst in die Hand zu nehmen und zu kontrollieren.
自千年首脑会议以来,非洲领导人下了更决心以掌握和控制非洲
命运。
Das Engagement der Völkergemeinschaft für Afrika zeigt sich an den neu eingeleiteten konzertierten Bemühungen um die Entwicklung eines kohärenten Ansatzes für den Kontinent.
国际社会与非洲接触特点是开始共同努力对非洲事务采取条理一贯
作法。
Der Sicherheitsrat stellt fest, dass die afrikanischen Staaten zu Frieden und Sicherheit auf dem Kontinent beitragen können, indem sie transparenzsteigernde und vertrauensbildende Maßnahmen ergreifen.
安全理事会指出,非洲国家可以通过实施透明化措施和建立信任措施来帮助实现非洲和平与安全。
Damit soll die Verpflichtung aller Staaten bekräftigt werden, die Entwicklungsbedürfnisse auf dem afrikanischen Kontinent anzugehen.
它旨在重申所有国家有关满足非洲发展需求
承诺。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非洲最
挑战之一是儿童
保护和培育。
Als den gesamten Kontinent umspannende umfassende Strategie auf politischer, wirtschaftlicher und sozialer Ebene kann die Neue Partnerschaft dabei behilflich sein, den Übergang zur Afrikanischen Union einzuleiten.
“作为一项政、经济和社会一级
全
范围
综合性战略,非洲发展新伙伴关系可有助于开始向非洲联盟
过渡。
Wir bekunden unsere Besorgnis darüber, dass Afrika in hohem Maße durch die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels gefährdet ist, obwohl es der Kontinent mit den geringsten Treibhausgasemissionen ist.
我们感到关注是,尽管非洲释放
温室气体最少,但它很容易遭受气候变化
不利影响。
Ich bin davon überzeugt, dass die Organisation den afrikanischen Staaten und ihren Völkern auch weiterhin bei der Bewältigung der kritischen Herausforderungen helfen muss, mit denen der afrikanische Kontinent konfrontiert ist.
我深信,联合国必须继续帮助非洲各国及其人民应对非洲所面临
种种
峻挑战。
In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.
非洲社会指数显示,这个
远远没有达到五年前在首脑会议上确定
各项指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新大陆,美。
Der australische Kontinent wurde vor 60.000 Jahren besiedelt.
60,000 年前,澳大利大陆就有人居住。
Afrika ist ein Kontinent.
非是
个
。
Der am stärksten von Armut betroffene Kontinent ist Afrika.
受贫穷打击最严重的大陆是非。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各大都有犯罪集团通过买卖人口谋取暴利的情况发生。
Auf der Grundlage offener Wahlverfahren partizipieren immer mehr Menschen in allen Teilen des Kontinents am politischen System.
非各国的政
体制越来越具包容性,并建立在公开选举的基础上。
Der bewaffnete Konflikt in Darfur im Westen Sudans ist eine bittere Erinnerung an das Andauern tödlicher Konflikte auf dem Kontinent.
苏丹西部达尔富尔境内的武装冲突严酷地提醒我们,非大陆依然存在导致人命丧失的冲突。
In Afrika fallen heute jährlich viermal so viele Menschen Aids zum Opfer wie den zahlreichen bewaffneten Konflikten auf dem Kontinent.
在非,每年死于艾滋病的人数至少是该大陆死于无数武装冲突人数的四倍。
Kernelemente der Initiative, die außerdem eine Agenda zur Erneuerung des Kontinents enthält, sind die Trägerschaft und Steuerung der Entwicklung durch Afrika selbst.
这倡议着重非
的自主权和管理权,并载有重振非
的议程。
Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.
“非联盟
旦成立,将成为在该大陆建立和平及促进发展方面的
程碑。
Diese beiden Schritte stellen gesonderte, aber komplementäre Antworten auf die Herausforderung dar, einen umfassenden politischen und institutionellen Rahmen für den Kontinent zu entwickeln.
为非大陆拟订全面政策和机构框架是
个挑战,现在有了明确分工但相互补充的迎战。
Seit dem Millenniums-Gipfel sind die politischen Führer Afrikas fester entschlossen, das Schicksal des Kontinents selbst in die Hand zu nehmen und zu kontrollieren.
自千年首脑会议以来,非领导人下了更大的决心以掌握和控制非
的命运。
Das Engagement der Völkergemeinschaft für Afrika zeigt sich an den neu eingeleiteten konzertierten Bemühungen um die Entwicklung eines kohärenten Ansatzes für den Kontinent.
国际社会与非接触的特点是开始共同努力对非
事务采取条理
贯的作法。
Der Sicherheitsrat stellt fest, dass die afrikanischen Staaten zu Frieden und Sicherheit auf dem Kontinent beitragen können, indem sie transparenzsteigernde und vertrauensbildende Maßnahmen ergreifen.
安全理事会指出,非国家可以通过实施透明化措施和建立信任措施来帮助实现非
大陆的和平与安全。
Damit soll die Verpflichtung aller Staaten bekräftigt werden, die Entwicklungsbedürfnisse auf dem afrikanischen Kontinent anzugehen.
它旨在重申所有国家有关满足非大陆发展需求的承诺。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非的最大挑战之
是儿童的保护和培育。
Als den gesamten Kontinent umspannende umfassende Strategie auf politischer, wirtschaftlicher und sozialer Ebene kann die Neue Partnerschaft dabei behilflich sein, den Übergang zur Afrikanischen Union einzuleiten.
“作为项政
、经济和社会
级的全大陆范围的综合性战略,非
发展新伙伴关系可有助于开始向非
联盟的过渡。
Wir bekunden unsere Besorgnis darüber, dass Afrika in hohem Maße durch die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels gefährdet ist, obwohl es der Kontinent mit den geringsten Treibhausgasemissionen ist.
我们感到关注的是,尽管非释放的温室气体最少,但它很容易遭受气候变化的不利影响。
Ich bin davon überzeugt, dass die Organisation den afrikanischen Staaten und ihren Völkern auch weiterhin bei der Bewältigung der kritischen Herausforderungen helfen muss, mit denen der afrikanische Kontinent konfrontiert ist.
我深信,联合国必须继续帮助非各国及其人民应对非
大陆所面临的种种严峻挑战。
In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.
非的社会指数显示,这个大陆远远没有达到五年前在首脑会议上确定的各项指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新陆,美
。
Der australische Kontinent wurde vor 60.000 Jahren besiedelt.
60,000 年前,澳利
陆就有人居住。
Afrika ist ein Kontinent.
是一个
。
Der am stärksten von Armut betroffene Kontinent ist Afrika.
受贫穷打击最严重的陆是
。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各都有犯罪集团通过买卖人口谋取暴利的情况发生。
Auf der Grundlage offener Wahlverfahren partizipieren immer mehr Menschen in allen Teilen des Kontinents am politischen System.
各国的政
体制越来越具包容性,并建立在公开选举的基础上。
Der bewaffnete Konflikt in Darfur im Westen Sudans ist eine bittere Erinnerung an das Andauern tödlicher Konflikte auf dem Kontinent.
苏丹西部达尔富尔境内的武装冲突严酷地提醒我们,陆依然存在导致人命丧失的冲突。
In Afrika fallen heute jährlich viermal so viele Menschen Aids zum Opfer wie den zahlreichen bewaffneten Konflikten auf dem Kontinent.
在,每年死于艾滋病的人数至少是该
陆死于无数武装冲突人数的四倍。
Kernelemente der Initiative, die außerdem eine Agenda zur Erneuerung des Kontinents enthält, sind die Trägerschaft und Steuerung der Entwicklung durch Afrika selbst.
这一倡议着重的自主权和管理权,并载有重
的议程。
Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.
“联盟一旦成立,将成为在该
陆建立和平及促进发展方面的一块里程碑。
Diese beiden Schritte stellen gesonderte, aber komplementäre Antworten auf die Herausforderung dar, einen umfassenden politischen und institutionellen Rahmen für den Kontinent zu entwickeln.
为陆拟订全面政策和机构框架是一个挑战,现在有了明确分工但相互补充的迎战。
Seit dem Millenniums-Gipfel sind die politischen Führer Afrikas fester entschlossen, das Schicksal des Kontinents selbst in die Hand zu nehmen und zu kontrollieren.
自千年首脑会议以来,领导人下了更
的决心以掌握和控制
的命运。
Das Engagement der Völkergemeinschaft für Afrika zeigt sich an den neu eingeleiteten konzertierten Bemühungen um die Entwicklung eines kohärenten Ansatzes für den Kontinent.
国际社会与接触的特点是开始共同努力对
事务采取条理一贯的作法。
Der Sicherheitsrat stellt fest, dass die afrikanischen Staaten zu Frieden und Sicherheit auf dem Kontinent beitragen können, indem sie transparenzsteigernde und vertrauensbildende Maßnahmen ergreifen.
安全理事会指出,国家可以通过实施透明化措施和建立信任措施来帮助实现
陆的和平与安全。
Damit soll die Verpflichtung aller Staaten bekräftigt werden, die Entwicklungsbedürfnisse auf dem afrikanischen Kontinent anzugehen.
它旨在重申所有国家有关满足陆发展需求的承诺。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
的最
挑战之一是儿童的保护和培育。
Als den gesamten Kontinent umspannende umfassende Strategie auf politischer, wirtschaftlicher und sozialer Ebene kann die Neue Partnerschaft dabei behilflich sein, den Übergang zur Afrikanischen Union einzuleiten.
“作为一项政、经济和社会一级的全
陆范围的综合性战略,
发展新伙伴关系可有助于开始向
联盟的过渡。
Wir bekunden unsere Besorgnis darüber, dass Afrika in hohem Maße durch die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels gefährdet ist, obwohl es der Kontinent mit den geringsten Treibhausgasemissionen ist.
我们感到关注的是,尽管释放的温室气体最少,但它很容易遭受气候变化的不利影响。
Ich bin davon überzeugt, dass die Organisation den afrikanischen Staaten und ihren Völkern auch weiterhin bei der Bewältigung der kritischen Herausforderungen helfen muss, mit denen der afrikanische Kontinent konfrontiert ist.
我深信,联合国必须继续帮助各国及其人民应对
陆所面临的种种严峻挑战。
In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.
的社会指数显示,这个
陆远远没有达到五年前在首脑会议上确定的各项指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新大,美洲。
Der australische Kontinent wurde vor 60.000 Jahren besiedelt.
60,000 年前,澳大利亚大就有
居住。
Afrika ist ein Kontinent.
非洲是一个洲。
Der am stärksten von Armut betroffene Kontinent ist Afrika.
受贫穷打击最严重大
是非洲。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各大洲都有犯罪集团通过买卖口谋取暴利
情况发生。
Auf der Grundlage offener Wahlverfahren partizipieren immer mehr Menschen in allen Teilen des Kontinents am politischen System.
非洲各国政
体制越来越具包容性,并建立在公开选举
基础上。
Der bewaffnete Konflikt in Darfur im Westen Sudans ist eine bittere Erinnerung an das Andauern tödlicher Konflikte auf dem Kontinent.
苏丹西部达尔富尔境内武装
严酷地提醒我们,非洲大
依然存在导致
命丧失
。
In Afrika fallen heute jährlich viermal so viele Menschen Aids zum Opfer wie den zahlreichen bewaffneten Konflikten auf dem Kontinent.
在非洲,每年死于艾滋病数至少是该大
死于无数武装
数
四倍。
Kernelemente der Initiative, die außerdem eine Agenda zur Erneuerung des Kontinents enthält, sind die Trägerschaft und Steuerung der Entwicklung durch Afrika selbst.
这一倡议着重非洲自主权和管理权,并载有重振非洲
议程。
Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.
“非洲联盟一旦成立,将成为在该大建立和平及促进发展方面
一块里程碑。
Diese beiden Schritte stellen gesonderte, aber komplementäre Antworten auf die Herausforderung dar, einen umfassenden politischen und institutionellen Rahmen für den Kontinent zu entwickeln.
为非洲大拟订全面政策和机构框架是一个挑战,现在有了明确分工但相互补充
迎战。
Seit dem Millenniums-Gipfel sind die politischen Führer Afrikas fester entschlossen, das Schicksal des Kontinents selbst in die Hand zu nehmen und zu kontrollieren.
自千年首脑会议以来,非洲领导下了更大
决心以掌握和控制非洲
命运。
Das Engagement der Völkergemeinschaft für Afrika zeigt sich an den neu eingeleiteten konzertierten Bemühungen um die Entwicklung eines kohärenten Ansatzes für den Kontinent.
国际社会与非洲接触特点是开始共同努力对非洲事务采取条理一贯
作法。
Der Sicherheitsrat stellt fest, dass die afrikanischen Staaten zu Frieden und Sicherheit auf dem Kontinent beitragen können, indem sie transparenzsteigernde und vertrauensbildende Maßnahmen ergreifen.
安全理事会指出,非洲国家可以通过实施透明化措施和建立信任措施来帮助实现非洲大和平与安全。
Damit soll die Verpflichtung aller Staaten bekräftigt werden, die Entwicklungsbedürfnisse auf dem afrikanischen Kontinent anzugehen.
它旨在重申所有国家有关满足非洲大发展需求
承诺。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非洲最大挑战之一是儿童
保护和培育。
Als den gesamten Kontinent umspannende umfassende Strategie auf politischer, wirtschaftlicher und sozialer Ebene kann die Neue Partnerschaft dabei behilflich sein, den Übergang zur Afrikanischen Union einzuleiten.
“作为一项政、经济和社会一级
全大
范围
综合性战略,非洲发展新伙伴关系可有助于开始向非洲联盟
过渡。
Wir bekunden unsere Besorgnis darüber, dass Afrika in hohem Maße durch die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels gefährdet ist, obwohl es der Kontinent mit den geringsten Treibhausgasemissionen ist.
我们感到关注是,尽管非洲释放
温室气体最少,但它很容易遭受气候变化
不利影响。
Ich bin davon überzeugt, dass die Organisation den afrikanischen Staaten und ihren Völkern auch weiterhin bei der Bewältigung der kritischen Herausforderungen helfen muss, mit denen der afrikanische Kontinent konfrontiert ist.
我深信,联合国必须继续帮助非洲各国及其民应对非洲大
所面临
种种严峻挑战。
In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.
非洲社会指数显示,这个大
远远没有达到五年前在首脑会议上确定
各项指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。