Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
他只不过是他手儡。
Er hat von der schweren Arbeit grobe Hände bekommen.
他因干重活手变得粗糙了。
Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.
他往手(掌)上吐口唾沫,随后拿起铁锹。
Das Grundstück ist schon durch viele Hände gegangen.
这块数易其主。
Der hungrige Köter riß mir die Wurst fast unter der Hand fort.
饿狗把香肠从我手上一口咬走了。
Seine Hände verkrampfte sich in die Decke.
他双手痉挛般
抓住被子。
Muss ich diesen Wollpullover mit der Hand waschen?
我必须手洗这件羊毛套头衫吗?
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Ich habe das Wörterbuch bequem zur Hand.
这本字典就在我手头很方便。
Die Mutter ergriff das Kind bei der Hand.
母亲拉着孩子小手。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画意外又到了我手
。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手劳动成果。
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得伸手不见五指。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)这事是稳妥可靠。
Sie strich (mit der Hand) über den Stoff (das Kissen, die Decke).
她(用手)抚摸料子(枕头,被子)。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.
这些战犯手上沾满了人民鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
只不过是
手中的
。
Er hat von der schweren Arbeit grobe Hände bekommen.
因干重活手变得粗糙了。
Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.
往手(掌)上吐口唾沫,随后拿起铁锹。
Das Grundstück ist schon durch viele Hände gegangen.
产已数易其主。
Der hungrige Köter riß mir die Wurst fast unter der Hand fort.
饿狗把香肠从我手上一口咬走了。
Seine Hände verkrampfte sich in die Decke.
的双手痉挛般
抓住被子。
Muss ich diesen Wollpullover mit der Hand waschen?
我必须手洗件羊毛套头衫吗?
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
用双手捂住脸。
Ich habe das Wörterbuch bequem zur Hand.
本字典就在我手头很方便。
Die Mutter ergriff das Kind bei der Hand.
母亲拉着孩子的小手。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
副画意外
又到了我手中。
Er drückt kräftig meie Hand.
紧握我的手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是们双手的劳动成果。
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得伸手不见五指。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在手里(办理)
事是稳妥可靠的。
Sie strich (mit der Hand) über den Stoff (das Kissen, die Decke).
她(用手)抚摸料子(枕头,被子)。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右边。
Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.
些战犯手上沾满了人民的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
他只不过是他手中的傀儡。
Er hat von der schweren Arbeit grobe Hände bekommen.
他因干重活手变得粗糙了。
Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.
他往手(掌)上吐口唾沫,随后拿起铁锹。
Das Grundstück ist schon durch viele Hände gegangen.
块地产已数易其主。
Der hungrige Köter riß mir die Wurst fast unter der Hand fort.
饿狗把香肠从我手上一口咬走了。
Seine Hände verkrampfte sich in die Decke.
他的双手痉挛般地抓被子。
Muss ich diesen Wollpullover mit der Hand waschen?
我必须手洗件羊毛套头衫吗?
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂。
Ich habe das Wörterbuch bequem zur Hand.
本字典就在我手头很方便。
Die Mutter ergriff das Kind bei der Hand.
母亲拉着孩子的小手。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
副画意外地又到了我手中。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我的手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手的劳动成果。
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得伸手不见五指。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)事是稳妥可靠的。
Sie strich (mit der Hand) über den Stoff (das Kissen, die Decke).
她(用手)抚摸料子(枕头,被子)。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右边。
Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.
些战犯手上沾满了人民的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
他只不过是他手中的傀儡。
Er hat von der schweren Arbeit grobe Hände bekommen.
他因干重活手糙了。
Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.
他往手(掌)上吐口,
后拿起铁锹。
Das Grundstück ist schon durch viele Hände gegangen.
这块地产已数易其主。
Der hungrige Köter riß mir die Wurst fast unter der Hand fort.
饿狗把香肠从我手上一口咬走了。
Seine Hände verkrampfte sich in die Decke.
他的双手痉挛般地抓住被子。
Muss ich diesen Wollpullover mit der Hand waschen?
我必须手洗这件羊毛套头衫吗?
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Ich habe das Wörterbuch bequem zur Hand.
这本字典就在我手头很方便。
Die Mutter ergriff das Kind bei der Hand.
母亲拉着孩子的小手。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画意外地又到了我手中。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我的手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手的劳动成果。
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑伸手不见五指。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)这事是稳妥可靠的。
Sie strich (mit der Hand) über den Stoff (das Kissen, die Decke).
她(用手)抚摸料子(枕头,被子)。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右边。
Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.
这些战犯手上沾满了人民的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
他只不过是他手中的傀儡。
Er hat von der schweren Arbeit grobe Hände bekommen.
他因干重活手变得粗糙了。
Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.
他往手(掌)上吐口唾沫,随后拿起铁锹。
Das Grundstück ist schon durch viele Hände gegangen.
这块地产已数易其主。
Der hungrige Köter riß mir die Wurst fast unter der Hand fort.
饿狗把香肠从我手上一口咬走了。
Seine Hände verkrampfte sich in die Decke.
他的双手痉挛般地抓住被子。
Muss ich diesen Wollpullover mit der Hand waschen?
我必须手洗这件羊毛套头衫吗?
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Ich habe das Wörterbuch bequem zur Hand.
这本字典就在我手头方便。
Die Mutter ergriff das Kind bei der Hand.
母亲拉着孩子的小手。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画意外地又到了我手中。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我的手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手的劳动成果。
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得伸手不见五指。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)这事是稳妥可靠的。
Sie strich (mit der Hand) über den Stoff (das Kissen, die Decke).
她(用手)抚摸料子(枕头,被子)。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右。
Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.
这些战犯手上沾满了人民的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
只不
手中的傀儡。
Er hat von der schweren Arbeit grobe Hände bekommen.
因干重活手变得粗糙了。
Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.
往手(掌)上吐口唾沫,随后拿起铁锹。
Das Grundstück ist schon durch viele Hände gegangen.
这块地产已数。
Der hungrige Köter riß mir die Wurst fast unter der Hand fort.
饿狗把香肠从我手上一口咬走了。
Seine Hände verkrampfte sich in die Decke.
的双手痉挛般地抓住被子。
Muss ich diesen Wollpullover mit der Hand waschen?
我必须手洗这件羊毛套头衫吗?
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
用双手捂住脸。
Ich habe das Wörterbuch bequem zur Hand.
这本字典就在我手头很方便。
Die Mutter ergriff das Kind bei der Hand.
母亲拉着孩子的小手。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画意外地又到了我手中。
Er drückt kräftig meie Hand.
紧握我的手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑们双手的劳动成果。
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得伸手不见五指。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在手里(办理)这事
稳妥可靠的。
Sie strich (mit der Hand) über den Stoff (das Kissen, die Decke).
她(用手)抚摸料子(枕头,被子)。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右边。
Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.
这些战犯手上沾满了人民的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
他只不过是他手中的傀儡。
Er hat von der schweren Arbeit grobe Hände bekommen.
他因干重活手变得粗糙了。
Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.
他往手(掌)上吐口唾沫,随后拿起铁锹。
Das Grundstück ist schon durch viele Hände gegangen.
块地产已数易其主。
Der hungrige Köter riß mir die Wurst fast unter der Hand fort.
饿狗把香肠从我手上一口咬走了。
Seine Hände verkrampfte sich in die Decke.
他的双手痉挛般地抓住被子。
Muss ich diesen Wollpullover mit der Hand waschen?
我必须手洗件
毛套头衫吗?
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Ich habe das Wörterbuch bequem zur Hand.
本字典就在我手头很方便。
Die Mutter ergriff das Kind bei der Hand.
母亲拉着孩子的小手。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
副画意外地又到了我手中。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我的手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手的劳动成果。
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得伸手不见五指。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)事是稳妥可靠的。
Sie strich (mit der Hand) über den Stoff (das Kissen, die Decke).
她(用手)抚摸料子(枕头,被子)。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右边。
Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.
些战
手上沾满了人民的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
他只不过是他手中的傀儡。
Er hat von der schweren Arbeit grobe Hände bekommen.
他因干重活手变得粗糙了。
Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.
他往手(掌)上吐口唾沫,随后拿起铁锹。
Das Grundstück ist schon durch viele Hände gegangen.
这块地产已数易其主。
Der hungrige Köter riß mir die Wurst fast unter der Hand fort.
饿狗把香肠从我手上一口咬走了。
Seine Hände verkrampfte sich in die Decke.
他的双手痉挛般地抓住被子。
Muss ich diesen Wollpullover mit der Hand waschen?
我必须手洗这件羊毛套头衫吗?
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Ich habe das Wörterbuch bequem zur Hand.
这典就在我手头很方便。
Die Mutter ergriff das Kind bei der Hand.
母亲拉着孩子的小手。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画意外地又到了我手中。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我的手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手的劳动成果。
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得伸手不见五指。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)这事是稳妥可靠的。
Sie strich (mit der Hand) über den Stoff (das Kissen, die Decke).
她(用手)抚摸料子(枕头,被子)。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右边。
Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.
这些战犯手上沾满了人民的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
他只不过是他手中傀儡。
Er hat von der schweren Arbeit grobe Hände bekommen.
他因干重活手变得粗糙了。
Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.
他往手(掌)上吐口唾沫,随后拿起铁锹。
Das Grundstück ist schon durch viele Hände gegangen.
这块地产已数易其主。
Der hungrige Köter riß mir die Wurst fast unter der Hand fort.
饿狗把香肠从我手上一口咬走了。
Seine Hände verkrampfte sich in die Decke.
他双手痉挛般地抓住被
。
Muss ich diesen Wollpullover mit der Hand waschen?
我必须手洗这件羊毛套头衫吗?
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Ich habe das Wörterbuch bequem zur Hand.
这本字典就在我手头很方便。
Die Mutter ergriff das Kind bei der Hand.
母亲拉小手。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画意外地又到了我手中。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手劳动成果。
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得伸手不见五指。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)这事是稳妥可靠。
Sie strich (mit der Hand) über den Stoff (das Kissen, die Decke).
她(用手)抚摸料(枕头,被
)。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.
这些战犯手上沾满了人民鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。