Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
用
手捂住脸。
Er drückt kräftig meie Hand.
紧握我
手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是们
手
劳动成果。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Er vereinigt alle Macht in seiner Hand.
一切权力集中掌握在自己手中。
Die Zigeunerin las ihm aus der Hand.
这位吉普赛女郎给看手相。
Er steckt die Hände in die Taschen.
手插到口袋里。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用手掩住脸。
Es kam mir gerade in die Hände.
我刚好(或碰巧)拿到(或发现)这东西。
Die Tauben fressen mir aus der Hand.
鸽子从我手中啄食。
Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...(这)是清清楚楚(或用不着解释
,显而易见
)。
Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
Der Teller flog mir aus der Hand.
碟子从我手上滑了下来。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一个人手中传到另一个人
手里。
Er vereint alle Machtbefugnisse in seiner Hand.
掌握了所有
权力。
Das Messer fährt mir aus der Hand.
刀从我手中滑落。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一个苹果。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师手放在
(或她)头上为
(或她)祝福。
Er schmiegte seinen Kopf in ihre Hand.
头紧贴在她手上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手劳动成果。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场边。
Er vereinigt alle Macht in seiner Hand.
他把一切权力集中掌握在自己手中。
Die Zigeunerin las ihm aus der Hand.
这位吉普赛女郎给他看手相。
Er steckt die Hände in die Taschen.
他把双手插口袋里。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Es kam mir gerade in die Hände.
我刚好(碰巧)
(
发现)这东西。
Die Tauben fressen mir aus der Hand.
鸽子从我手中啄食。
Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...(这)是清清楚楚(
用不着解释
,显而易见
)。
Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
Der Teller flog mir aus der Hand.
碟子从我手上滑了下来。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一个人手中传
另一个人
手里。
Er vereint alle Machtbefugnisse in seiner Hand.
他掌握了所有权力。
Das Messer fährt mir aus der Hand.
刀从我手中滑落。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一个苹果。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师把手放在他(她)头上为他(
她)祝福。
Er schmiegte seinen Kopf in ihre Hand.
他把头紧贴在她手上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手劳动成果。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Er vereinigt alle Macht in seiner Hand.
他把一切权力握在自己手
。
Die Zigeunerin las ihm aus der Hand.
这位吉普赛女郎给他看手相。
Er steckt die Hände in die Taschen.
他把双手插到口袋里。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Es kam mir gerade in die Hände.
我刚好(或碰巧)拿到(或发现)这东西。
Die Tauben fressen mir aus der Hand.
鸽子从我手啄食。
Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...(这)是清清楚楚(或用不着解释
,显而易见
)。
Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
Der Teller flog mir aus der Hand.
碟子从我手上滑了下来。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一个人手
传到另一个人
手里。
Er vereint alle Machtbefugnisse in seiner Hand.
他握了所有
权力。
Das Messer fährt mir aus der Hand.
刀从我手滑落。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一个苹果。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师把手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Er schmiegte seinen Kopf in ihre Hand.
他把头紧贴在她手上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
用双手捂住脸。
Er drückt kräftig meie Hand.
紧握我
手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是们双手
劳动成果。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右
。
Er vereinigt alle Macht in seiner Hand.
一切权力集中掌握在自己手中。
Die Zigeunerin las ihm aus der Hand.
这位吉普赛女郎给看手相。
Er steckt die Hände in die Taschen.
双手插到口袋里。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Es kam mir gerade in die Hände.
我刚好(或碰巧)拿到(或发现)这东西。
Die Tauben fressen mir aus der Hand.
鸽子从我手中啄食。
Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...(这)是清清楚楚(或用不着解释
,显而易见
)。
Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
Der Teller flog mir aus der Hand.
碟子从我手上滑了下来。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一个人手中传到另一个人
手里。
Er vereint alle Machtbefugnisse in seiner Hand.
掌握了所有
权力。
Das Messer fährt mir aus der Hand.
刀从我手中滑落。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一个苹果。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师手放在
(或她)头上为
(或她)祝福。
Er schmiegte seinen Kopf in ihre Hand.
头紧贴在她手上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手劳动成果。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场。
Er vereinigt alle Macht in seiner Hand.
他把一切权力集中掌握在自己手中。
Die Zigeunerin las ihm aus der Hand.
这位吉普赛女郎给他看手相。
Er steckt die Hände in die Taschen.
他把双手插到口袋里。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Es kam mir gerade in die Hände.
我刚好(或碰巧)拿到(或发现)这东西。
Die Tauben fressen mir aus der Hand.
鸽子从我手中啄食。
Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...(这)是清清楚楚(或用不着解释
,显而易见
)。
Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
Der Teller flog mir aus der Hand.
碟子从我手上滑了下来。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一个人手中传到另一个人
手里。
Er vereint alle Machtbefugnisse in seiner Hand.
他掌握了所有权力。
Das Messer fährt mir aus der Hand.
刀从我手中滑落。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一个苹果。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师把手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Er schmiegte seinen Kopf in ihre Hand.
他把头紧贴在她手上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手劳动成果。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Er vereinigt alle Macht in seiner Hand.
他把一切权力集中掌握在自己手中。
Die Zigeunerin las ihm aus der Hand.
这位吉普赛女郎给他看手相。
Er steckt die Hände in die Taschen.
他把双手插到口袋里。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Es kam mir gerade in die Hände.
我刚好(或碰巧)拿到(或发现)这东西。
Die Tauben fressen mir aus der Hand.
鸽子从我手中啄食。
Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...(这)是清清楚楚(或用
释
,显而易见
)。
Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓一个鸡蛋。
Der Teller flog mir aus der Hand.
碟子从我手上滑了下来。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一个人手中传到另一个人
手里。
Er vereint alle Machtbefugnisse in seiner Hand.
他掌握了所有权力。
Das Messer fährt mir aus der Hand.
刀从我手中滑落。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓一个苹果。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师把手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Er schmiegte seinen Kopf in ihre Hand.
他把头紧贴在她手上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩】 【
机】
Have A Nice Day (Slang)
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手劳动成果。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Er vereinigt alle Macht in seiner Hand.
他把一切权中掌握在自己手中。
Die Zigeunerin las ihm aus der Hand.
这位吉普赛女郎给他看手相。
Er steckt die Hände in die Taschen.
他把双手插到口袋里。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Es kam mir gerade in die Hände.
我刚好(或碰巧)拿到(或发现)这东西。
Die Tauben fressen mir aus der Hand.
鸽子从我手中啄食。
Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...(这)是清清楚楚(或用不着解释
,显而易见
)。
Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
Der Teller flog mir aus der Hand.
碟子从我手上滑了下来。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一个人手中传到另一个人
手里。
Er vereint alle Machtbefugnisse in seiner Hand.
他掌握了所有权
。
Das Messer fährt mir aus der Hand.
刀从我手中滑落。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一个苹果。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师把手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Er schmiegte seinen Kopf in ihre Hand.
他把头紧贴在她手上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手劳动成果。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Er vereinigt alle Macht in seiner Hand.
他把一切权力集中掌握在自己手中。
Die Zigeunerin las ihm aus der Hand.
这位吉普赛女郎给他看手相。
Er steckt die Hände in die Taschen.
他把双手插到口袋里。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Es kam mir gerade in die Hände.
我刚好(或碰巧)拿到(或发现)这东西。
Die Tauben fressen mir aus der Hand.
从我手中啄食。
Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...(这)是清清楚楚(或用不着解释
,显而易见
)。
Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
Der Teller flog mir aus der Hand.
碟从我手上滑了下来。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一个人手中传到另一个人
手里。
Er vereint alle Machtbefugnisse in seiner Hand.
他掌握了所有权力。
Das Messer fährt mir aus der Hand.
刀从我手中滑落。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一个苹果。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师把手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Er schmiegte seinen Kopf in ihre Hand.
他把头紧贴在她手上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
HAND
【缩写】 【计算机】
Have A Nice Day (Slang)
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
用双手捂住脸。
Er drückt kräftig meie Hand.
紧握我
手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是们双手
劳动成果。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Er vereinigt alle Macht in seiner Hand.
把一切权力集中掌握在自己手中。
Die Zigeunerin las ihm aus der Hand.
这位吉普赛女郎手相。
Er steckt die Hände in die Taschen.
把双手插到口袋里。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Es kam mir gerade in die Hände.
我刚好(或碰巧)拿到(或发现)这东西。
Die Tauben fressen mir aus der Hand.
鸽子从我手中啄食。
Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...(这)是清清楚楚(或用不着解释
,显而易见
)。
Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
Der Teller flog mir aus der Hand.
碟子从我手上滑了下来。
Das Buch ging von Hand zu Hand.
这本书从一个人手中传到另一个人
手里。
Er vereint alle Machtbefugnisse in seiner Hand.
掌握了所有
权力。
Das Messer fährt mir aus der Hand.
刀从我手中滑落。
Sie hält ein Apfel in der Hand.
她手里抓着一个苹果。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师把手放在(或她)头上为
(或她)祝福。
Er schmiegte seinen Kopf in ihre Hand.
把头紧贴在她手上.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。