Er findet ein Haar in der Suppe.
他找到无可挑的把柄。
Er findet ein Haar in der Suppe.
他找到无可挑的把柄。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理师在给男孩剪
。
Über der Stirn lockte sich ihr Haar.
她的在额前卷起来。
Der Friseur schneidet der Frau ihre Haare.
这位男理师给此女士剪
。
Vor Entsetzen sträubten sich ihm die Haare.
他吓得毛直竖。
Sie trägt ihr Haar (zum Knoten) aufgebunden.
她梳着结。
Er strich sich (Dat.) das Haar zurecht.
他用手把。
Vor Angst sträubten sich ihr die Haare.
由于恐惧,他们的汗毛都竖起来了。
Sie strich sich das Haar aus der Stirn.
她把从额上撩开。
Vor Grausen standen ihm die Haare zu Berge.
(口)他吓得浑身毛直竖。
Sie trocknete sich das Haar mit dem Fön.
她用吹风机把吹干了。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长飘飘女子看起来就像仙女。
Um ein Haar hätte das schiefgehen können.
事情差一点告吹。
Zum Unterschied von ihrer Schwester trägt sie langes Haar.
她留着长,这同她妹妹(或姐姐)不同。
Er ist nur um ein Haar größer als ich.
他只比我略高一点儿。
Sie fährt sich mit dem Kamm durch die Haare.
她用梳子梳了一下。
Bitte kämm deine Haare, bevor du das Haus verlässt.
出门前请梳理。
Sie fuhr sich schnell mit dem Kamm durch die Haare.
她很快地用梳子梳了梳。
Der Vergleich (Das Beispiel,Das Argument) ist an den Haaren herbeigezogen.
(口)这个比喻(例子,理由)是牵强附会。
Eine Strähne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).
他的一绺金黄色垂在脸上(额上)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Er findet ein Haar in der Suppe.
他找到无可挑的
柄。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给男孩剪头发。
Über der Stirn lockte sich ihr Haar.
的头发在额前卷起来。
Der Friseur schneidet der Frau ihre Haare.
这位男理发师给此女士剪发。
Vor Entsetzen sträubten sich ihm die Haare.
他吓得毛发直竖。
Sie trägt ihr Haar (zum Knoten) aufgebunden.
梳着发结。
Er strich sich (Dat.) das Haar zurecht.
他用手头发掠整齐。
Vor Angst sträubten sich ihr die Haare.
由于恐惧,他们的汗毛都竖起来。
Sie strich sich das Haar aus der Stirn.
头发从额上撩开。
Vor Grausen standen ihm die Haare zu Berge.
(口)他吓得浑身毛发直竖。
Sie trocknete sich das Haar mit dem Fön.
用吹风机
头发吹干
。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长发飘飘女子看起来就像仙女。
Um ein Haar hätte das schiefgehen können.
事情差一点告吹。
Zum Unterschied von ihrer Schwester trägt sie langes Haar.
留着长发,这同
妹妹(或姐姐)不同。
Er ist nur um ein Haar größer als ich.
他只比我略高一点儿。
Sie fährt sich mit dem Kamm durch die Haare.
用梳子梳
一下头发。
Bitte kämm deine Haare, bevor du das Haus verlässt.
出门前请梳理头发。
Sie fuhr sich schnell mit dem Kamm durch die Haare.
很快地用梳子梳
梳头。
Der Vergleich (Das Beispiel,Das Argument) ist an den Haaren herbeigezogen.
(口)这个比喻(例子,理由)是牵强附会。
Eine Strähne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).
他的一绺金黄色头发垂在脸上(额上)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er findet ein Haar in der Suppe.
他找到无可挑的把柄。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理师在给男孩剪
。
Über der Stirn lockte sich ihr Haar.
她的在额前卷起来。
Der Friseur schneidet der Frau ihre Haare.
这位男理师给此女士剪
。
Vor Entsetzen sträubten sich ihm die Haare.
他吓得毛直竖。
Sie trägt ihr Haar (zum Knoten) aufgebunden.
她梳着结。
Er strich sich (Dat.) das Haar zurecht.
他用手把整齐。
Vor Angst sträubten sich ihr die Haare.
由于恐惧,他们的汗毛都竖起来了。
Sie strich sich das Haar aus der Stirn.
她把从额上撩开。
Vor Grausen standen ihm die Haare zu Berge.
(口)他吓得浑身毛直竖。
Sie trocknete sich das Haar mit dem Fön.
她用吹风机把吹干了。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长飘飘女子看起来就像仙女。
Um ein Haar hätte das schiefgehen können.
事情差一点告吹。
Zum Unterschied von ihrer Schwester trägt sie langes Haar.
她留着长,这同她妹妹(或姐姐)不同。
Er ist nur um ein Haar größer als ich.
他只比我略高一点儿。
Sie fährt sich mit dem Kamm durch die Haare.
她用梳子梳了一下。
Bitte kämm deine Haare, bevor du das Haus verlässt.
出门前请梳理。
Sie fuhr sich schnell mit dem Kamm durch die Haare.
她很快地用梳子梳了梳。
Der Vergleich (Das Beispiel,Das Argument) ist an den Haaren herbeigezogen.
(口)这个比喻(例子,理由)是牵强附会。
Eine Strähne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).
他的一绺金黄色垂在脸上(额上)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Er findet ein Haar in der Suppe.
找到无可挑
的把柄。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给男孩剪头发。
Über der Stirn lockte sich ihr Haar.
她的头发在额前卷起来。
Der Friseur schneidet der Frau ihre Haare.
这位男理发师给此女士剪发。
Vor Entsetzen sträubten sich ihm die Haare.
吓得毛发直竖。
Sie trägt ihr Haar (zum Knoten) aufgebunden.
她梳着发结。
Er strich sich (Dat.) das Haar zurecht.
用手把头发掠整齐。
Vor Angst sträubten sich ihr die Haare.
由于恐,
的汗毛都竖起来了。
Sie strich sich das Haar aus der Stirn.
她把头发从额上撩开。
Vor Grausen standen ihm die Haare zu Berge.
(口)吓得浑身毛发直竖。
Sie trocknete sich das Haar mit dem Fön.
她用吹风机把头发吹干了。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长发飘飘女子看起来就像仙女。
Um ein Haar hätte das schiefgehen können.
事情差一点告吹。
Zum Unterschied von ihrer Schwester trägt sie langes Haar.
她留着长发,这同她妹妹(或姐姐)不同。
Er ist nur um ein Haar größer als ich.
只比我略高一点儿。
Sie fährt sich mit dem Kamm durch die Haare.
她用梳子梳了一下头发。
Bitte kämm deine Haare, bevor du das Haus verlässt.
出门前请梳理头发。
Sie fuhr sich schnell mit dem Kamm durch die Haare.
她很快地用梳子梳了梳头。
Der Vergleich (Das Beispiel,Das Argument) ist an den Haaren herbeigezogen.
(口)这个比喻(例子,理由)是牵强附会。
Eine Strähne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).
的一绺金黄色头发垂在脸上(额上)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Er findet ein Haar in der Suppe.
他找到无可挑把柄。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给男孩剪头发。
Über der Stirn lockte sich ihr Haar.
她头发在额前卷
来。
Der Friseur schneidet der Frau ihre Haare.
这位男理发师给此女士剪发。
Vor Entsetzen sträubten sich ihm die Haare.
他吓得发直
。
Sie trägt ihr Haar (zum Knoten) aufgebunden.
她梳着发结。
Er strich sich (Dat.) das Haar zurecht.
他用手把头发掠整齐。
Vor Angst sträubten sich ihr die Haare.
由于恐惧,他们汗
来了。
Sie strich sich das Haar aus der Stirn.
她把头发从额上撩开。
Vor Grausen standen ihm die Haare zu Berge.
(口)他吓得浑身发直
。
Sie trocknete sich das Haar mit dem Fön.
她用吹风机把头发吹干了。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长发飘飘女子看来就像仙女。
Um ein Haar hätte das schiefgehen können.
事情差一点告吹。
Zum Unterschied von ihrer Schwester trägt sie langes Haar.
她留着长发,这同她妹妹(或姐姐)不同。
Er ist nur um ein Haar größer als ich.
他只比我略高一点儿。
Sie fährt sich mit dem Kamm durch die Haare.
她用梳子梳了一下头发。
Bitte kämm deine Haare, bevor du das Haus verlässt.
出门前请梳理头发。
Sie fuhr sich schnell mit dem Kamm durch die Haare.
她很快地用梳子梳了梳头。
Der Vergleich (Das Beispiel,Das Argument) ist an den Haaren herbeigezogen.
(口)这个比喻(例子,理由)是牵强附会。
Eine Strähne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).
他一绺金黄色头发垂在脸上(额上)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er findet ein Haar in der Suppe.
他找到无可挑的
柄。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给男孩剪头发。
Über der Stirn lockte sich ihr Haar.
她的头发在额前卷起来。
Der Friseur schneidet der Frau ihre Haare.
这位男理发师给此女士剪发。
Vor Entsetzen sträubten sich ihm die Haare.
他吓得毛发直竖。
Sie trägt ihr Haar (zum Knoten) aufgebunden.
她梳着发结。
Er strich sich (Dat.) das Haar zurecht.
他用手头发掠整齐。
Vor Angst sträubten sich ihr die Haare.
由于恐惧,他们的汗毛都竖起来了。
Sie strich sich das Haar aus der Stirn.
她头发从额上撩开。
Vor Grausen standen ihm die Haare zu Berge.
(口)他吓得浑身毛发直竖。
Sie trocknete sich das Haar mit dem Fön.
她用吹头发吹干了。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长发飘飘女子看起来就像仙女。
Um ein Haar hätte das schiefgehen können.
事情差一点告吹。
Zum Unterschied von ihrer Schwester trägt sie langes Haar.
她留着长发,这同她妹妹(或姐姐)不同。
Er ist nur um ein Haar größer als ich.
他只比我略高一点儿。
Sie fährt sich mit dem Kamm durch die Haare.
她用梳子梳了一下头发。
Bitte kämm deine Haare, bevor du das Haus verlässt.
出门前请梳理头发。
Sie fuhr sich schnell mit dem Kamm durch die Haare.
她很快地用梳子梳了梳头。
Der Vergleich (Das Beispiel,Das Argument) ist an den Haaren herbeigezogen.
(口)这个比喻(例子,理由)是牵强附会。
Eine Strähne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).
他的一绺金黄色头发垂在脸上(额上)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er findet ein Haar in der Suppe.
他找到无可挑的把柄。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女师在给
孩剪
。
Über der Stirn lockte sich ihr Haar.
她的在额前卷起来。
Der Friseur schneidet der Frau ihre Haare.
师给此女士剪
。
Vor Entsetzen sträubten sich ihm die Haare.
他吓得毛直竖。
Sie trägt ihr Haar (zum Knoten) aufgebunden.
她梳着结。
Er strich sich (Dat.) das Haar zurecht.
他用手把掠整齐。
Vor Angst sträubten sich ihr die Haare.
由于恐惧,他们的汗毛都竖起来了。
Sie strich sich das Haar aus der Stirn.
她把从额上撩开。
Vor Grausen standen ihm die Haare zu Berge.
(口)他吓得浑身毛直竖。
Sie trocknete sich das Haar mit dem Fön.
她用吹风机把吹干了。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
长
飘飘女子看起来就像仙女。
Um ein Haar hätte das schiefgehen können.
事情差一点告吹。
Zum Unterschied von ihrer Schwester trägt sie langes Haar.
她留着长,
同她妹妹(或姐姐)不同。
Er ist nur um ein Haar größer als ich.
他只比我略高一点儿。
Sie fährt sich mit dem Kamm durch die Haare.
她用梳子梳了一下。
Bitte kämm deine Haare, bevor du das Haus verlässt.
出门前请梳。
Sie fuhr sich schnell mit dem Kamm durch die Haare.
她很快地用梳子梳了梳。
Der Vergleich (Das Beispiel,Das Argument) ist an den Haaren herbeigezogen.
(口)个比喻(例子,
由)是牵强附会。
Eine Strähne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).
他的一绺金黄色垂在脸上(额上)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Er findet ein Haar in der Suppe.
找到无可挑
的把柄。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理师在给男孩剪头
。
Über der Stirn lockte sich ihr Haar.
她的头在额前卷起来。
Der Friseur schneidet der Frau ihre Haare.
这位男理师给此女士剪
。
Vor Entsetzen sträubten sich ihm die Haare.
吓得
直竖。
Sie trägt ihr Haar (zum Knoten) aufgebunden.
她梳着。
Er strich sich (Dat.) das Haar zurecht.
用手把头
掠整齐。
Vor Angst sträubten sich ihr die Haare.
由于恐惧,们的汗
都竖起来了。
Sie strich sich das Haar aus der Stirn.
她把头从额上撩开。
Vor Grausen standen ihm die Haare zu Berge.
(口)吓得浑身
直竖。
Sie trocknete sich das Haar mit dem Fön.
她用吹风机把头吹干了。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长飘飘女子看起来就像仙女。
Um ein Haar hätte das schiefgehen können.
事情差一点告吹。
Zum Unterschied von ihrer Schwester trägt sie langes Haar.
她留着长,这同她妹妹(或姐姐)不同。
Er ist nur um ein Haar größer als ich.
只比我略高一点儿。
Sie fährt sich mit dem Kamm durch die Haare.
她用梳子梳了一下头。
Bitte kämm deine Haare, bevor du das Haus verlässt.
出门前请梳理头。
Sie fuhr sich schnell mit dem Kamm durch die Haare.
她很快地用梳子梳了梳头。
Der Vergleich (Das Beispiel,Das Argument) ist an den Haaren herbeigezogen.
(口)这个比喻(例子,理由)是牵强附会。
Eine Strähne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).
的一绺金黄色头
垂在脸上(额上)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Er findet ein Haar in der Suppe.
他找到无可挑把柄。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给男孩剪头发。
Über der Stirn lockte sich ihr Haar.
头发在额前卷起来。
Der Friseur schneidet der Frau ihre Haare.
这位男理发师给此女士剪发。
Vor Entsetzen sträubten sich ihm die Haare.
他吓得毛发直竖。
Sie trägt ihr Haar (zum Knoten) aufgebunden.
梳着发结。
Er strich sich (Dat.) das Haar zurecht.
他手把头发掠整齐。
Vor Angst sträubten sich ihr die Haare.
由于恐惧,他们汗毛都竖起来了。
Sie strich sich das Haar aus der Stirn.
把头发从额上撩开。
Vor Grausen standen ihm die Haare zu Berge.
(口)他吓得浑身毛发直竖。
Sie trocknete sich das Haar mit dem Fön.
风机把头发
干了。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长发飘飘女子看起来就像仙女。
Um ein Haar hätte das schiefgehen können.
事情差一点告。
Zum Unterschied von ihrer Schwester trägt sie langes Haar.
留着长发,这同
妹妹(或姐姐)不同。
Er ist nur um ein Haar größer als ich.
他只比我略高一点儿。
Sie fährt sich mit dem Kamm durch die Haare.
梳子梳了一下头发。
Bitte kämm deine Haare, bevor du das Haus verlässt.
出门前请梳理头发。
Sie fuhr sich schnell mit dem Kamm durch die Haare.
很快地
梳子梳了梳头。
Der Vergleich (Das Beispiel,Das Argument) ist an den Haaren herbeigezogen.
(口)这个比喻(例子,理由)是牵强附会。
Eine Strähne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).
他一绺金黄色头发垂在脸上(额上)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。