Die Geiseln wurden bei einer Blitzaktion der Polizei befreit.
人质在警察的一次突击行动中。
Die Geiseln wurden bei einer Blitzaktion der Polizei befreit.
人质在警察的一次突击行动中。
Hunderte mehr wurden als Geisel genommen oder waren Opfer gewaltsamer Sicherheitszwischenfälle.
还有几百名劫持
人质,或者成
暴力事件的受害者。
Ich begrüße die Freilassung der Geiseln, doch muss noch erheblich mehr getan werden, um die Normalität in dem Land wiederherzustellen.
我对人质表示欢迎,但认
还需要做很多工作才能使该国回复正常。
Der Rat teilt die Schlussfolgerung des Generalsekretärs, dass diejenigen, die über Kriegswaffen verfügen, das Volk Somalias nach wie vor in einem Kreislauf der Gewalt als Geiseln halten.
安理会同意秘书长的结论,即继续使索马里人民面对暴力循环的正是那些拥有战争武器的人。
Sie verlangten die sofortige und bedingungslose Freilassung aller festgehaltenen beziehungsweise eingekreisten Mitarbeiter der Vereinten Nationen, erinnerten an den dem Präsidenten Liberias von den Staats- und Regierungschefs der ECOWAS übertragenen Auftrag, die Freilassung der verbleibenden Geiseln zu erwirken, und forderten alle Führer in der Region auf, dafür Sorge zu tragen, dass dies rasch geschieht.
他们要求立即无条件地拘留或包围的所有
合国人员,回顾西非经共体国家元首和政府首脑赋予利比里亚总统争取其余人质获
的任务,呼吁该区域所有领导人确保迅速实现这个目标。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geiseln wurden bei einer Blitzaktion der Polizei befreit.
人质在警察的一次突击行动中被释放。
Hunderte mehr wurden als Geisel genommen oder waren Opfer gewaltsamer Sicherheitszwischenfälle.
还有几百名被劫持人质,或者成
暴力事件的受害者。
Ich begrüße die Freilassung der Geiseln, doch muss noch erheblich mehr getan werden, um die Normalität in dem Land wiederherzustellen.
我对释放人质表示欢迎,但认还需要做很多工作才能使该国回复正常。
Der Rat teilt die Schlussfolgerung des Generalsekretärs, dass diejenigen, die über Kriegswaffen verfügen, das Volk Somalias nach wie vor in einem Kreislauf der Gewalt als Geiseln halten.
安理会同意秘书长的结论,即继续使人民面对暴力循环的正是那些拥有战争武器的人。
Sie verlangten die sofortige und bedingungslose Freilassung aller festgehaltenen beziehungsweise eingekreisten Mitarbeiter der Vereinten Nationen, erinnerten an den dem Präsidenten Liberias von den Staats- und Regierungschefs der ECOWAS übertragenen Auftrag, die Freilassung der verbleibenden Geiseln zu erwirken, und forderten alle Führer in der Region auf, dafür Sorge zu tragen, dass dies rasch geschieht.
他们要求立即无条件地释放被拘留或包围的所有联合国人员,回顾西非经共体国家元首和政府首脑赋予利比亚总统争取其余人质获释的任务,呼吁该区域所有领导人确保迅速实现这个目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geiseln wurden bei einer Blitzaktion der Polizei befreit.
人察的一次突击行动中被释放。
Hunderte mehr wurden als Geisel genommen oder waren Opfer gewaltsamer Sicherheitszwischenfälle.
还有几百名被劫持人
,或者成
暴力事件的受害者。
Ich begrüße die Freilassung der Geiseln, doch muss noch erheblich mehr getan werden, um die Normalität in dem Land wiederherzustellen.
我对释放人表示欢迎,但认
还需要做很
才能使该国回复正常。
Der Rat teilt die Schlussfolgerung des Generalsekretärs, dass diejenigen, die über Kriegswaffen verfügen, das Volk Somalias nach wie vor in einem Kreislauf der Gewalt als Geiseln halten.
安理会同意秘书长的结论,即继续使索马里人民面对暴力循环的正是那些拥有战争武器的人。
Sie verlangten die sofortige und bedingungslose Freilassung aller festgehaltenen beziehungsweise eingekreisten Mitarbeiter der Vereinten Nationen, erinnerten an den dem Präsidenten Liberias von den Staats- und Regierungschefs der ECOWAS übertragenen Auftrag, die Freilassung der verbleibenden Geiseln zu erwirken, und forderten alle Führer in der Region auf, dafür Sorge zu tragen, dass dies rasch geschieht.
他们要求立即无条件地释放被拘留或包围的所有联合国人员,回顾西非经共体国家元首和政府首脑赋予利比里亚总统争取其余人获释的任务,呼吁该区域所有领导人确保迅速实现这个目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geiseln wurden bei einer Blitzaktion der Polizei befreit.
质在警察
一次突击行动中
释放。
Hunderte mehr wurden als Geisel genommen oder waren Opfer gewaltsamer Sicherheitszwischenfälle.
还有几百名劫持
质,或
成
暴力事件
受害
。
Ich begrüße die Freilassung der Geiseln, doch muss noch erheblich mehr getan werden, um die Normalität in dem Land wiederherzustellen.
我对释放质表示欢迎,但认
还需要做很多工作才能使该国回复正常。
Der Rat teilt die Schlussfolgerung des Generalsekretärs, dass diejenigen, die über Kriegswaffen verfügen, das Volk Somalias nach wie vor in einem Kreislauf der Gewalt als Geiseln halten.
安理会同意秘书长结论,即继续使索马里
民面对暴力循环
正是那些拥有战争武器
。
Sie verlangten die sofortige und bedingungslose Freilassung aller festgehaltenen beziehungsweise eingekreisten Mitarbeiter der Vereinten Nationen, erinnerten an den dem Präsidenten Liberias von den Staats- und Regierungschefs der ECOWAS übertragenen Auftrag, die Freilassung der verbleibenden Geiseln zu erwirken, und forderten alle Führer in der Region auf, dafür Sorge zu tragen, dass dies rasch geschieht.
们要求立即无条件地释放
拘留或包围
所有联合国
员,回顾西非经共体国家元首和政府首脑赋予利比里亚总统争取其余
质获释
任务,呼吁该区域所有领导
确保迅速实现这个目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geiseln wurden bei einer Blitzaktion der Polizei befreit.
质在警察
一次突击行动中
释放。
Hunderte mehr wurden als Geisel genommen oder waren Opfer gewaltsamer Sicherheitszwischenfälle.
还有几百名劫持
质,或者成
暴力事件
受害者。
Ich begrüße die Freilassung der Geiseln, doch muss noch erheblich mehr getan werden, um die Normalität in dem Land wiederherzustellen.
我对释放质表示欢迎,但认
还需要做很多工作才能使该国回复正常。
Der Rat teilt die Schlussfolgerung des Generalsekretärs, dass diejenigen, die über Kriegswaffen verfügen, das Volk Somalias nach wie vor in einem Kreislauf der Gewalt als Geiseln halten.
安理会同意秘书长结论,即继续使索马里
民面对暴力循环
正是那些拥有战争武
。
Sie verlangten die sofortige und bedingungslose Freilassung aller festgehaltenen beziehungsweise eingekreisten Mitarbeiter der Vereinten Nationen, erinnerten an den dem Präsidenten Liberias von den Staats- und Regierungschefs der ECOWAS übertragenen Auftrag, die Freilassung der verbleibenden Geiseln zu erwirken, und forderten alle Führer in der Region auf, dafür Sorge zu tragen, dass dies rasch geschieht.
他们要求立即无条件地释放拘留或包围
所有联合国
员,回顾西非经共体国家元首和政府首脑赋予利比里亚总统争取其余
质获释
任务,呼吁该区域所有领导
确保迅速实现这个目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geiseln wurden bei einer Blitzaktion der Polizei befreit.
人质在警察的一次突击行释放。
Hunderte mehr wurden als Geisel genommen oder waren Opfer gewaltsamer Sicherheitszwischenfälle.
还有几百名劫持
人质,或者成
暴力事件的受害者。
Ich begrüße die Freilassung der Geiseln, doch muss noch erheblich mehr getan werden, um die Normalität in dem Land wiederherzustellen.
我对释放人质表示,
认
还需要做很多工作才能使该国回复正常。
Der Rat teilt die Schlussfolgerung des Generalsekretärs, dass diejenigen, die über Kriegswaffen verfügen, das Volk Somalias nach wie vor in einem Kreislauf der Gewalt als Geiseln halten.
安理会同意秘书长的结论,即继续使索马里人民面对暴力循环的正是那些拥有战争武器的人。
Sie verlangten die sofortige und bedingungslose Freilassung aller festgehaltenen beziehungsweise eingekreisten Mitarbeiter der Vereinten Nationen, erinnerten an den dem Präsidenten Liberias von den Staats- und Regierungschefs der ECOWAS übertragenen Auftrag, die Freilassung der verbleibenden Geiseln zu erwirken, und forderten alle Führer in der Region auf, dafür Sorge zu tragen, dass dies rasch geschieht.
他们要求立即无条件地释放拘留或包围的所有联合国人员,回顾西非经共体国家元首和政府首脑赋予利比里亚总统争取其余人质获释的任务,呼吁该区域所有领导人确保迅速实现这个目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
向我们指正。
Die Geiseln wurden bei einer Blitzaktion der Polizei befreit.
人质在警察的一次突击行动中放。
Hunderte mehr wurden als Geisel genommen oder waren Opfer gewaltsamer Sicherheitszwischenfälle.
还有几劫持
人质,或者成
暴力事件的受害者。
Ich begrüße die Freilassung der Geiseln, doch muss noch erheblich mehr getan werden, um die Normalität in dem Land wiederherzustellen.
放人质表示欢迎,但认
还需要做很多工作才能使该国回复正常。
Der Rat teilt die Schlussfolgerung des Generalsekretärs, dass diejenigen, die über Kriegswaffen verfügen, das Volk Somalias nach wie vor in einem Kreislauf der Gewalt als Geiseln halten.
安理会同意秘书长的结论,即继续使索马里人民面暴力循环的正是那些拥有战争武器的人。
Sie verlangten die sofortige und bedingungslose Freilassung aller festgehaltenen beziehungsweise eingekreisten Mitarbeiter der Vereinten Nationen, erinnerten an den dem Präsidenten Liberias von den Staats- und Regierungschefs der ECOWAS übertragenen Auftrag, die Freilassung der verbleibenden Geiseln zu erwirken, und forderten alle Führer in der Region auf, dafür Sorge zu tragen, dass dies rasch geschieht.
他们要求立即无条件地放
拘留或包围的所有联合国人员,回顾西非经共体国家元首和政府首脑赋予利比里亚总统争取其余人质获
的任务,呼吁该区域所有领导人确保迅速实现这个目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Die Geiseln wurden bei einer Blitzaktion der Polizei befreit.
人质在警察的一次突击行动中被释放。
Hunderte mehr wurden als Geisel genommen oder waren Opfer gewaltsamer Sicherheitszwischenfälle.
还有几百名被劫持人质,或者成
暴力事件的受害者。
Ich begrüße die Freilassung der Geiseln, doch muss noch erheblich mehr getan werden, um die Normalität in dem Land wiederherzustellen.
我对释放人质表示欢迎,但认还需要做很多工作才能
该国回复正常。
Der Rat teilt die Schlussfolgerung des Generalsekretärs, dass diejenigen, die über Kriegswaffen verfügen, das Volk Somalias nach wie vor in einem Kreislauf der Gewalt als Geiseln halten.
安理会同意秘书长的结论,即继续里人民面对暴力循环的正是那些拥有战争武器的人。
Sie verlangten die sofortige und bedingungslose Freilassung aller festgehaltenen beziehungsweise eingekreisten Mitarbeiter der Vereinten Nationen, erinnerten an den dem Präsidenten Liberias von den Staats- und Regierungschefs der ECOWAS übertragenen Auftrag, die Freilassung der verbleibenden Geiseln zu erwirken, und forderten alle Führer in der Region auf, dafür Sorge zu tragen, dass dies rasch geschieht.
他们要求立即无条件地释放被留或包围的所有联合国人员,回顾西非经共体国家元首和政府首脑赋予利比里亚总统争取其余人质获释的任务,呼吁该区域所有领导人确保迅速实现这个目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geiseln wurden bei einer Blitzaktion der Polizei befreit.
人质在警察的一次突击行动中释放。
Hunderte mehr wurden als Geisel genommen oder waren Opfer gewaltsamer Sicherheitszwischenfälle.
还有几百名劫持
人质,或者成
暴力事件的受害者。
Ich begrüße die Freilassung der Geiseln, doch muss noch erheblich mehr getan werden, um die Normalität in dem Land wiederherzustellen.
我对释放人质表示欢迎,但认还需要做很多工作才能使该国回复正常。
Der Rat teilt die Schlussfolgerung des Generalsekretärs, dass diejenigen, die über Kriegswaffen verfügen, das Volk Somalias nach wie vor in einem Kreislauf der Gewalt als Geiseln halten.
安理会同意秘书长的结论,即继续使索马里人民面对暴力循环的正是那些拥有器的人。
Sie verlangten die sofortige und bedingungslose Freilassung aller festgehaltenen beziehungsweise eingekreisten Mitarbeiter der Vereinten Nationen, erinnerten an den dem Präsidenten Liberias von den Staats- und Regierungschefs der ECOWAS übertragenen Auftrag, die Freilassung der verbleibenden Geiseln zu erwirken, und forderten alle Führer in der Region auf, dafür Sorge zu tragen, dass dies rasch geschieht.
他们要求立即无条件地释放拘留或包围的所有联合国人员,回顾西非经共体国家元首和政府首脑赋予利比里亚总统
取其余人质获释的任务,呼吁该区域所有领导人确保迅速实现这个目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。